Глава 4
Понсоменера я не застал, наверняка либо с лошадьми, либо осматривается в городе, а Фицрой встретил меня у входа в таверну, веселый, хмельной и уже разодетый ярче, чем самые хвастливые придворные.
Я посмотрел с укором, он сказал независимо:
– Ты чего? Мы же у своих. Что, не свои?
– У тебя везде свои, – сказал я с укором. – Космополит безродный, как Диоген какой… А как же патриотизм, патрио о муэртэ, лучше умереть стоя, чем жить на коленях?.. Хотя это не из этой оперы, но все равно тебе должно быть стыдно… Тебе стыдно?
Он посмотрел на меня абсолютно бесстыжими глазами.
– Ага, еще как!.. Вот прямо даже не знаю как. Видишь, уже вместо глаз ямки?.. Все повыедено! И совесть мучает прям не знаю как.
– Где Понсоменер? – спросил я.
– С Рундельштотом, – ответил он словоохотливо. – Обустраивает мастера, тот все-таки в дороге поиздержался здоровьем. А как ты?
– Насчет поиздержался? – переспросил я.
– Ну да, – подтвердил он. – Какой-то весь озабоченный. Вина дать?
– Заботливый ты, – сказал я. – И прекрасный лекарь. У тебя от всех хворей одно лекарство. Верно? Чаша вина – и все!
Он сказал обидчиво:
– Почему это одно? Если хворь цепкая, то две чаши. А лучше три. Но ты в самом деле нахмуренный. Привести девок?.. Или тебе надо обязательно фрейлин?
Я отмахнулся.
– На моих плечах другая тяжесть, птичка ты моя беззаботно-фрейлинная. Утром выступаем. На рассвете… Ты когда-нибудь выступал на рассвете? Или всегда храпишь до полудня?
Он вытаращил глаза в великом возмущении.
– До полудня?.. С ума сошел! Как можно просыпаться так рано?
– Как наша поклажа? – поинтересовался я. – Не растащат?
Он хохотнул.
– Твои мешки считаются хозяйством мудрого лекаря Рундельштотта, потому никто не удивился, что они под постоянной охраной личной гвардии его величества.
– Ого!.. Спасибо!
– Не за что, – ответил он беспечно. – Это не я, Пэлс Гледжер прислал двух гвардейцев.
– Молодец Пэлс, – сказал я. – Блюдет интересы короля. Люблю работников, которым не нужно постоянно подсказывать, что делать.
Он пожал плечами.
– Все во дворце знают, короля удалось излечить именно ученику Рундельштотта бесценными настойками и отварами его мудрейшего учителя.
– Так уж и все?
– Думаю, все, – уточнил он злорадно. – Здесь с Рундельштоттом носятся больше, чем с тобой, его мелким ученичком. А он все не поймет, почему кланяются и стараются познакомиться!
– Пусть, – сказал я. – Мастер знает очень много, но его знания стохастичны.
– А ты знаешь мало? – спросил он с насмешкой.
Против его ожидания я ответил смиренно:
– Мало. Да и то не моя в том заслуга. Ладно, веселись, но надолго не исчезай. Утром выступаем, помни!
– А ты куда?
– Я весь в делах, – сообщил я. – Как бобер какой. Самый старательный.
Остаток для я в самом деле потратил на беготню по цехам столичных ремесленников, встретился с главами гильдий плотников, каменщиков, оружейников и, что важнее, переговорил с ткачами, разместив громадный заказ на плотное полотно из конопли.
Платил я щедро, благо не из своего кармана, перенаправляю счета в казну. И делаю это без всякого зазрения совести, король сам сказал, что обязан мне жизнью, и потому все, что потребую… вот и требую, и совесть не грызет, я ж не для себя, а для счастья всего человечества, будь оно неладно, тупое такое и косное…
Ночь можно было провести, как и Фицрой, но потеряется мой ореол таинственности и загадочности. Женщины сразу теряют уважение к мужчине, как только он снимает штаны. Не понимают, дуры, что хоть в штанах, хоть без штанов – я все тот же грозный и ужасный, потому лучше не буду переть против их накаркального мышления.
Мы заняли пару комнат в гостинице, Фицрой разместился с Понсоменером, это значит, что Понсоменер его там даже и не видел, а мы с Рундельштоттом, как два то ли колдуна, то ли врачевателя, устроились на довольно приличных кроватях и оба почти сразу провалились в сон, так, говорят, засыпают люди с чистой совестью…
Я часто летаю во сне, всегда это восхитительно, хотя теперь уже не пикирую на любую женщину, лишь бы она с вот такими, иначе не успею, теперь выбираю придирчиво, приземляюсь и успеваю сказать пару слов, прежде чем начинаю процесс, но сегодня что-то грозное и опасное подрезало мне крылья, я пытался взлететь с опасной земли, но рухнул на выжженную почву, в страхе дернулся и проснулся.
В полной темноте проступили две голубые тени, передвигаются одна за другой медленно, осторожно, словно плывут в тумане. Сердце начало стучать чаще, холодок пробежал по хребту и просочился во внутренности.
Холодные рукояти пистолетов раздвинули мои стиснутые кулаки раньше, чем, как мне показалось, я возжелал их ощутить в своих ладонях.
Осторожно повернувшись на бок, я слез и встал в сторонке от постели. Дверь с силой распахнулась, в проеме на миг появилась рослая фигура. В следующее мгновение человек оказался у моего ложа и с силой вонзил кинжал в скомканное одеяло, а потом еще и еще.
Второй вбежал вслед за первым. Я выстрелил сперва в него, затем в моментально развернувшегося от кровати в мою сторону первого. Оба зашатались под ударами пуль, один умер сразу, а второй, которому три пули пробили грудь и живот, оперся на стену и, держа мое лицо ненавидящим взглядом, попытался двинуться на меня с ножом в руке.
Я стиснул челюсти и всадил в него еще четыре пули, кто знает их живучесть, есть же всякие с амулетами. Его отшвырнуло к стене, распластало на ней, кровь плеснула из всех ран тугими струями, как из туго наполненного винного бурдюка.
Ноги подогнулись, начал медленно сползать по стене на пол, однако нож из руки не выпустил и взгляд не опустил.
Вспыхнул огонь, это Рундельштотт трясущимися руками зажигает свечи у своей кровати.
– Кто ты? – спросил я требовательно.
Раненый искривил губы в злой гримасе, ненависть в его глазах плескалась все с той же яростью.
– О тебе уже знают…
– Я красавец, – согласился я. – И живая легенда.
– И за тобой идут, – шепнул он.
– Скоро?
– Узнаешь, – дошептал он. – И возмездие…
В коридоре прогрохотали шаги, Фицрой ворвался в комнату с обнаженным мечом в руке, огляделся быстро и стремительно дикими глазами.
– Еще есть?
– Близко нет, – ответил я. – Я думал, ты, как всегда, с бабами.
– Когда твой друг в беде, – сказал он трубным голосом, – с другого конца света прибежишь. Их было только двое?
– Из восемнадцати ребят, – подтвердил я. – Посмотри, что у них там за амулеты. Второй оказался таким живучим, даже непонятно…
Фицрой наклонился, но не сорвал добычу с груди убитых, а снял аккуратно через головы, бережливый, цепочки сохранил, некоторое время рассматривал на ладони задумчиво и внимательно.
– Странный рисунок…
Рундельштотт хмыкнул и пошел вдоль стен, поочередно зажигая свечи.
– Да, – согласился я, – странный. Но если их вот так…
Он с непониманием смотрел, как я прямо на его ладони повернул оба амулета и придвинул один к другому. Края вспыхнули белым огнем, Фицрой вскрикнул от боли, но удержал на ладони.
Амулеты моментально спаялись в одно целое, а странный рисунок перестал быть таким уж странным: оборванные линии продолжились на другом, но дальше тоже оборвались.
Фицрой сказал изумленно:
– Это же карта!
– Тебе виднее, – согласился я. – Искатель ты мой тутанхаимов… Осталось еще несколько человек убить, чтобы составить карту полностью. Или сотню, если карта большая.
– И убью, – ответил Фицрой с готовностью. – Ради карты, а так я вообще-то и комара не трону.
– Только сперва отыщи, – сказал я злорадно. – Не будешь же убивать всех подряд? Хотя кто тебя знает.
Он подумал, пробормотал:
– А вдруг сами придут? Как и эти?.. Как-то все здесь непросто… Не верю в простых грабителей… Посмотри на их руки. Жилы, мышцы… Точно несколько лет с мечом и копьем упражнялись.
– Да мы управлялись и с такими, – ответил я как можно более ровным и спокойным голосом, но Фицрой посмотрел на меня очень внимательно. – Управимся.
– Управимся, – согласился он. – Но ты не напрягайся так… У тебя самого жилы вот-вот порвутся! Что-то не так?
– Да все так, – сказал я как можно равнодушнее, – просто отвлекают, сволочи. Нужно еще и на них оглядываться, что обидно.
Он кивнул.
– Да, конечно… Но все равно не бери близко так. Где Понсоменер?
Вместо меня ответил скрипучим голосом Рундельштотт:
– Наверняка уже готовит коней. Уже вон рассвет, не видите? Кроме троих запасных, надо еще и под новый груз. Обрастаем добром! Хотя это и не совсем добро, но все-таки добро.
– В наших руках все добро, – заверил Фицрой твердо. – Мы же сами добро с головы до ног! Хоть и недоброе. Местами. А кое-где так и вообще…
Он не договорил, какие это мы кое-где, Рундельштотт закончил обходить комнату, свечи горят все, светло, как днем, критически оглядел оба трупа.
– Что-то я начал привыкать к такому… Хотя под ними точно не вино разлито.
– Вина столько не разлить, – согласился Фицрой. – Я сам такого прибью раньше, чтоб не разливал. Этих ребят не знаете?
Рундельштотт обошел по кругу, стараясь не вступать во все растекающуюся красную лужу.
– Это не по моей части. Сами управляйтесь. Юджин… что-то тревожит?
Я пробормотал:
– Да так… Эти двое сумели пройти так, что стража не учуяла. И, думаю, не учуяли и все прочие.
Рундельштотт в изумлении вскинул брови.
– И что? Есть такие заклятия. Дорогие и ненадолго, но есть.
– Значит, – сказал я, – заказ хорошо оплачен.
– А как насчет вот этой штуки? – спросил Фицрой и протянул на ладони уже сросшиеся воедино половинки амулета. – Этот не?
Рундельштотт бросил беглый взгляд.
– Этот не. Но кое-какие свойства в такие вложить можно. Немного и слабые, но все-таки… К примеру, у группы с такими амулетами можно делиться жизненными силами. Тот второй держался так долго, что первый ему сразу отдал все.
– А дорогой он теперь? – спросил Фицрой и подбросил амулет на ладони.
– Чары всегда стоят дорого, – ответил Рундельштотт сухо. – И даже очень дорого! Потому Юджин в некоторой степени прав, простому народу лучше о них забыть и надеяться только на свой труд и свои руки.
– А пользоваться магией только королям? – спросил Фицрой язвительно.
Рундельштотт покачал головой.
– Только самим магам.
– Ого!
– И тайно, – уточнил Рундельштотт. – Отвечаю на вопрос, который сейчас задашь: втайне потому, что магам вовсе не нужна ни слава, ни почести, ни золото, ни титулы. Все, что нам интересно, – это сама магия и тот путь, по которому можно пойти с нею. Это недоступно?
– Почему? – изумился Фицрой. – Это те же приключения…
– Что?
– Только не выходя из комнаты, – добавил Фицрой. – Давайте убираться отсюда. Пусть хозяин вызовет городскую стражу, выясняют, что и как, хотя понятно, ничего не узнают, а нам пора к морю! Хотя вот Юджин против, он во дворце ночевал…
– Я те дам против, – огрызнулся я. – Понсоменер наверняка ждет во дворе уже с оседланными конями! Все, уходим.
Они заторопились на выход. Я на пороге оглянулся на тела в лужах крови. Не стоит показывать перед компаньонами беспокойство, хотя какое там беспокойство, страх ползает по спине, как стая холодных ящериц с липкими гекконьими лапами.
Это двое сумели пройти мимо поставленной Пэлсом Гледжером королевской стражи, я сам видел двоих у входа в таверну, а еще наверняка кто-то дежурит внутри. А если так, то кто-то сможет повторить все, только уже с учетом этой проваленной попытки.
Во дворе шум и гам, прибыла целая группа знатных глердов, хамят челяди, требуют самых лучших комнат, а также вина и женщин. Хозяин носится между ними, счастливый и озабоченный, уже забыл про отъезжающих, мы заплатили сполна, а это же прибыли новые деньги.
Я цепко взял его за рукав и оттащил в сторону. Он оглянулся встревоженно на новых гостей.
– В моей комнате два трупа, – сказал я тихо, он сразу посерьезнел, я уточнил: – Двое, вооруженные ножами, пробрались и пытались убить вашего постояльца! Недоработка, плохо охраняете. Так что потихоньку избавьтесь от тел, пока новые жильцы не увидели и не бросились искать другую гостиницу.
Он вскрикнул шепотом:
– Да как же… Это же впервые такое! Чтоб прямо перед дворцом его величества короля…
Я отмахнулся.
– Действуйте.
Понсоменер вывел под уздцы двух коней из конюшни. За ним вышли трое офицеров гвардии в дорожных плащах, под которыми блестит золото мундиров. За гвардейцами тоже бредут сонные лошади в поводу, а на улице, как я заметил, в нетерпении гарцуют в седлах орлы из личной охраны его величества Астрингера.
Двое офицеров поднялись на коней, а один, старший по чину, судя по золотому шитью, передал повод Понсоменеру и подбежал ко мне, молодой, брызжущий энтузиазмом и готовностью ломать и еще раз ломать, чтобы что-нибудь потом снова строить, но уже, конечно, не ему, а кому-нибудь попроще и не такому знатному и нарядному.
– Глерд Юджин, – сказал он звонким голосом, – к вашим услугам Курцер Марфли!.. Младший командир королевской гвардии!
– Слушаю, – ответил я сдержанно. – И не кричите так, всех воробьев уже распугали.
Он покраснел, сказал торопливо:
– Нам велено сопровождать вас в пути!
– Сопровождать? – переспросил я в сомнении. – Как долго?
– До конца, – сообщил он. – А потом поступить под руку Вэнсэна Ваддингтона, как только встретимся. Мы не знаем, где он, но, нам сказали, вам это ведомо и знаемо. Ибо!
– Ведомо, – согласился я. – Такая охрана… ладно, это хорошо. Глерд Ваддингтон вас знает?
Он ответил счастливым голосом:
– Я и раньше служил под его началом!
Я оглядел его внимательно.
– А почему отправляют именно вас? Как-то трудно представить такого щеголя вне стен королевского дворца. Фицрой, видишь? Теперь вас двое. В смысле, нарядных.
Фицрой угрюмо промолчал в ответ на такой недостойный глерда выпад, а Марфли ответил с неловкостью:
– У меня небольшие затруднения в столице.
– Небольшие? – уточнил я.
– Совсем мелкие, – заверил он. – За последнюю неделю три дуэли с сынками неких вельмож… С неприятным для них исходом. И хотя все по правилам чести, есть свидетели с обеих сторон, но друзья моих родителей сообщили, что мне в столице да еще при дворе оставаться нежелательно. И добились этого назначения.
– Я дуэлянтов тоже не жалую, – предупредил я.
– Глерд, – воскликнул он воспламененно, – но ходят слухи…
– Война, – подчеркнул я, – это не элегантные дуэли. Там не раскланиваются.
Фицрой пробормотал достаточно громко:
– Но убивают точно так же. Наш командир это делает чаше, чем ужинает.
Рундельштотт пробормотал в сторонке:
– А ужинает он, бывает, по три раза в день. А то и по пять.
Я проигнорировал неприличный выпад, вроде бы защищают этого бретера, оглядел Марфли с головы до ног.
– Хорошо, глерд. Езжайте с нами. Возможно, ваш бывший начальник в самом деле будет рад вас увидеть. И не убьет сразу.
Он молча наклонил голову, уже ощутил, что я против какого-либо сближения, хотя и общаюсь с двумя простолюдинами в моей команде как с хорошими друзьями и соратниками, что странно, хотя и объяснимо: в походе различия менее заметны.
– Благодарю вас, глерд! – заявил он твердо. – Все ваши распоряжения будут исполняться в точности!
– Ну-ну, – буркнул я. – И за такую уступку спасибо. Видимо, тут распоряжения старших когда хотят – исполняют, когда не хотят – игнорируют…
Он кивнул двум командирам помладше, втроем выехали на улицу и там ждали, пока мы вчетвером погрузимся и выедем за ворота.