Часть третья
ЦИСТЕРНА
Глава первая
В город, первым делом
1.
Не знаю, почему нам потребовалось столько времени, чтобы уяснить себе, что прислуга сбежала. Ни две мои служанки, ни китайский повар, ни все остальные слуги, которые были с нами, нас не дождались. Их просто не было. Фон Хаусбург коротко сказал:
— Шметау.
Но это прозвучало скорее как «Сметау». Я и сама в этом не сомневалась, хотя мне было непонятно. Полная вера у нас бывает только в то, что нам совсем непонятно.
Вечное спасение?
Я не отважилась бы сказать, что граф Шметау непостижим как Бог, или, по аналогии с этим, сравнить его бегство и то, что он подтолкнул к этому слуг, с любым действием Бога. Но дела Шметау, безусловно, повлияли на мое вечное спасение. И, безусловно, больше, чем дела самых близких и дорогих мне людей.
И еще, сейчас я это вспомнила — фон Хаусбург сказал позже, что наверняка изгнание из рая выглядело именно так, как наш отъезд из Белграда.
— Но, — ответила я ему, — мы не согрешили и уехали по своей воле.
— Говорить о грехах излишне, а то, что мы уехали по своей воле, неверно. Каждый из нас сделал это потому, что был должен. Так же как и каждый из нас приехал в Белград потому, что был должен.
Я попыталась ему возражать, но он меня не слушал.
Вернемся к развитию событий. Поняв, в каком мы оказались положении — без слуг, без пищи, в окружении враждебно настроенных крестьян — мы решили разбиться на группы для ночного дежурства. Первыми, с ужина и до второго послеполуночного часа, на часах стояли фон Хаусбург и рыжий граф. Потом на дежурство заступали до утра граф-блондин и Вук Исакович.
Спала я плохо. Хотя заснула сразу, почти сразу и проснулась. Какой-то шум, какой-то звук, который я спросонья не смогла определить, нарушил мой неглубокий сон. После этого долго было не заснуть. Обычно в таких обстоятельствах я читаю, но там у меня не было ни книги, ни света, при котором можно читать. Конечно, ярко светила луна, но хозяева хибары даже маленькое окошечко завесили какой-то тряпкой. Тряпка висела криво, отчего на пол, совсем рядом со мной, падала узкая полоса света.
В каморке я была одна, тишину время от времени нарушали только уханье совы и мои движения. Это была такая одинокая ночь! Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я снова заснула, но я уверена, что тишина и редкие звуки довольно долго мне мешали. Возможно, что я не спала еще и после полуночи.
2.
Когда я снова проснулась, уже рассвело. Снаружи доносились голоса и обычные звуки. Встала я неохотно, признаюсь, я не выспалась. Еще не выйдя из своей каморки, я услышала крик. Не раздумывая выбежала из дома. Первыми я увидела фон Хаусбурга и рыжего из комиссии. Рядом с ними на коленях стоял Новак. Я подошла ближе и увидела на земле два тела. Вук Исакович лежал на спине, из его груди торчала золлингенская сабля. Белую рубашку покрывали пятна засохшей крови. Рядом с ним, словно пытаясь до него дотянуться, лежал на животе блондин из комиссии. Никаких ран на нем видно не было, по крайней мере, я их не заметила. Новак перевернул его на спину, осмотрел и вернул в первоначальное положение — на живот. Его лицо опять оказалось от меня скрыто.
Фон Хаусбург посмотрел на меня и сказал:
— Хватит. Возвращаемся немедленно!
Рыжеволосый граф пробормотал, что мы должны забрать в город и тела. Я сразу подумала, что выполнить этот долг мы не сможем и что фон Хаусбург предложит позже послать за погибшими людей из крепости. Так и получилось. Новак немедленно оседлал и подвел к нам коней. Мы вскочили в седла, и кони понеслись. Никто не произнес ни слова. Я не знала, что и думать. Мне не казалось, что последние две смерти связаны с вампирами, но я не понимала, с чем их связать. Тогда я в первый раз почувствовала непреодолимое желание узнать, что кроется за всеми этими чрезвычайно неприятными событиями, желание, которое показалось мне более сильным, чем даже стремление как можно скорее вернуться под защиту крепостных стен и больше ни о чем не спрашивать.
Я беспощадно погоняла коня, но не потому что хотела вернуться в Белград, а потому что не хотела. Я боялась самой себя.
Казалось, что мы скачем уже не один час. Ноги болели, рука, в которой я сжимала уздечку, онемела.
Мы поднялись на высокий холм, как потом оказалось, в этом не было необходимости — кратчайшей дорогой в город была другая. Пришлось скакать в объезд по извилистой дороге. Не знаю, возможно, это было сделано умышленно, кто бы не выбирал тогда для меня дорогу. Барон был мертв, Исакович тоже, остались один гость и иностранец. И я, никогда раньше не покидавшая города, окруженного крепостными стенами. Новак скакал последним, я это заметила и даже хотела спросить, почему он не впереди. Но не спросила.
Когда мы поднялись на вершину холма, все сомнения исчезли. Я увидела простиравшийся на север город. Первую, низкую, стену, за ней лачуги, площадь, посреди которой стояла плаха и кладбище. Второй стеной была линия принца Евгения с массивными въездными воротами в стиле барокко, от которых на восток и на запад тянулись толстые и высокие крепостные стены. За ними стояли крепкие, хорошие дома горожан, мой дворец, сербская церковь и несколько наших, католических, церквей. Третьей линией укреплений были стены собственно крепости. Я узнала бастионы, названные именами святых, два равелина и две куртины. Дальше, за ними, ничего не было видно.
Только тут я увидела и поняла, что Белград защищен тремя поясами обороны, из которых каждый следующий лучше, мощнее предыдущего, его труднее преодолеть. Любому чужаку, пришельцу, захватчику, чтобы попасть к сердцу города, нужно справиться со всеми тремя.
А там, в сердце Белграда, правил мой муж. Там было все, чего я желала. Там не было вампиров. Тройные стены защищали меня и были препятствием для них, кем бы они ни были.
Мы пришпорили наших коней. Они неслись под гору. Лесок, через который мы скакали, был редким, ветки иногда хлестали меня. Но мы летели, и я не замечала ни веток, ни холодного воздуха. Внизу был город, и мы в него возвращались.
Первого выстрела я не услышала.
3.
Кони резко остановились, рыжеволосый из комиссии чуть не перелетел через голову своего вороного. Новый выстрел услышала и я. Кто-то крикнул:
— Назад! Возвращайтесь назад!
Я увидела, откуда стреляют. Над головой часового, стоявшего на стене, висело облачко дыма. Его ружье было направлено на нас. Еще один, в нескольких шагах от первого, держал нас на прицеле.
Я развернула коня. Заставила его двинуться назад, он поднимался наверх тяжело, делая судорожные движения. Мы не останавливались и не обменялись ни единым словом, пока не вернулись на вершину холма.
— В кого они стреляли? — спросил рыжеволосый граф.
— В нас четверых, — ответил Новак.
— Но почему? — изумился член комиссии.
— Потому! — огрызнулся фон Хаусбург. Рыжеволосый посмотрел на меня, я посмотрела на фон Хаусбурга, фон Хаусбург — на Новака, а Новак — на рыжеволосого графа.
— Не хотят пускать нас в город, — ответила тогда я.
— Но почему? — повторил рыжеволосый.
— Потому что думают, что мы вампиры, — сказала я, и мне по сей день непонятно, как мне такое пришло в голову. И тут же подумала, что язык мой иногда обгоняет разум. Я была уверена, что не ошиблась, но вот только мне показалось, что не следовало говорить правду.
— Шметау! — сказал Новак.
— Шметау, — повторила я. — Шметау вернулся в город обезумевшим от ужаса и рассказал им и про Саву Савановича, и про Радецкого, и про Шмидлина, и про мотылька, и про все остальное. И каким-то образом убедил их, что мы превратились в вампиров.
Но как Александр мог в это поверить, спрашивала я себя, как мой муж мог оставить меня Сербии и вампирам, закрыть мне путь к спасению? Как он мог оставить меня?
Глава вторая
1.
Я брел по улицам, опустошенный и одинокий. Луна стояла низко, моя тень тащилась за мной. Но недолго. Вскоре приплыли тучи, они были чернее ночи, начался ливень. Настоящий, весенний, крупный, стремительный. Хотя я накинул плащ и натянул капюшон, я почти сразу промок до костей. Казалось, что я плетусь безо всякой цели, но на самом деле это было не так. Когда я остановился рядом с известным мне домишкой, то отдавал себе отчет, что шел именно сюда.
Дождь лил как из ведра, последние шаги к двери я сделал через сплошную завесу воды. Постучав кольцом три раза, помедлил и стукнул еще дважды. Дверь с натужным скрипом открылась.
Компания была мне знакома. По пятницам вечером я часто видел их здесь. Самое время предавать веру и семью. Конечно, они в любой день недели могли устраивать попойки и предаваться распутству, они, вероятно, так и поступали, однако ничто не было им так сладко, как нарушать шаббат. Они знали, что просто грешить недостаточно, нужно грешить с обдуманным намерением, ни в коем случае не стихийно, причем не только с заранее сформулированным оправданием, но еще и с яростью на то, что другие этого не делают, с верой в правильность своих действий и благородство цели. И продолжать так с упорством до тех пор, пока потребность в грехе — а потребность в грехе, что бы кто об этом не думал, вовсе не телесной природы, а духовной — не перерастет в новую веру с новыми священниками и новыми философами, задача которых выдумывать новые грехи.
Такие люди никогда не раскаиваются. Легко каяться из-за одной ночи, из-за женщины или мужчины, золотой монеты, но каяться из-за смысла жизни очень трудно.
Я быстро окинул их взглядом: несколько пьяниц и шлюх, два моряка, несколько Вараввиных сообщников, один римский шпион и один шпион Синедриона. Судя по тому, что шпионы были одеты лучше, чем можно было предположить по тому, что они пили, платить за выпивку им приходилось самим, а одежду выдавала их тайная служба. Шпион империи был пострижен так, словно еще час назад сидел в кресле цирюльника Скорпионовой иерусалимской легии, а шпион Синедриона изо всех сил старался как можно меньше нарушать шаббат — пил из маленькой глиняной кружки, правда, то и дело подзывая хозяина корчмы, чтобы тот еще налил ему из большого кувшина.
Я сел за единственный свободный стол и велел подать мне сладкого самарийского вина. Жена хозяина тут же принесла. Вино было плохим, разбавленным водой, а ночь только начиналась. Я потребовал еще — чем дольше длится тьма, тем менее важно сколько воды, а сколько вина. И это всегда так, хоть старые меха, хоть новые.
За ближайшим ко мне столом сидел моряк, он забавлял своими россказнями двух бродяг и одну шлюху. Что ему было делать так далеко от моря, кроме как нести вздор первому встречному за кружку вина, за ночное развлечение, за возможность убить время в компании?
Я знал, что она придет позже, я прекрасно помнил ее час, поздней ночью, когда она заканчивала все свои дела и отправлялась развлекаться. Правда, накануне дел не было, а этой ночью не будет развлечений. Но я был уверен, что она придет, потому что она привыкла к этому убежищу больше, чем к любому другому.
— Называйте меня Исмаилом, — сказал моряк.
— Я эту историю знаю, — бросил я ему, — она длинная и скучная.
Он не обратил на меня внимания, продолжая молоть свое, компания его внимательно слушала.
Я спросил еще вина. Напиваться не хотел, просто сидел и медленно попивал его. Но тут начала болеть голова. От спертого воздуха в корчме. От изменения погоды. А она то и дело менялась. Моряк разливался как тетерев на току. Я встал:
— Имейте в виду, того кита они в конце убили, — сказал я слушателям и слушательнице моряка.
Тот замахнулся, чтобы меня ударить, но я ловко увернулся. Все повскакали с мест. Хозяин втиснулся между нами. Один кувшин упал и разбился. Послышались проклятья. На меня ринулся второй моряк. Одна из шлюх захохотала. Сообщники Вараввы полезли за ножами. Шпионы старались ничего не упустить. Хозяин орал, что закрывает.
Шлюха снова захохотала. Моряки переглянулись и кивнули друг другу. Болтливый вытащил из-за пазухи кривой нож.
И тут вошла она. С распущенными мокрыми волосами. По ее лицу и одежде стекали капли дождя. Глаза ее сверкали как прежде. Пробил мой час. Моряк чуть слышно проговорил:
— Мария.
2.
Мария. Мария Августа. Она лежала там одна, беспомощная, и перед глазами у нее все время стоял вампир, не давая спать спокойно, вне всякого зла. А всякое зло стерегло ее снаружи. Рыжий граф сидел рядом со мной, не обращая внимания на окружающее. Он теребил один из многочисленных локонов своего рыжего парика.
— Граф, — обратился я к нему, — часы дежурства пройдут быстрее за разговором, чем в молчании.
— Но если мы станем говорить, то не услышим врагов, которые рыщут вокруг, — ответил мне он хитро.
— Опасных врагов мы так и так не услышим, а вампиры, предполагаю, передвигаются бесшумно. Поэтому давайте-ка поговорим, не так будет страшно. Вот, кстати, возьмите все эти новые немецкие романы, те, которые называют готическими, там в страшных местах никогда нет диалогов, одни мрачные описания. А только наступит рассвет или персонажи немного расхрабрятся, пожалуйста, сразу начинается болтовня.
— О чем бы вы предпочли поговорить? — спросил он любезно.
— О Виттгенштейне.
— Кто это такой?
— Тот, что приезжал с инспекцией относительно цистерны.
— А-а, вы имеете в виду графа Виттгенау?
Все кроется в имени, подумал я, даже роза не пахла бы, а воняла, если бы ее назвали не розой, а смердянкой.
— Граф обнаружил… я думаю, что сейчас я могу вам это рассказать, в том смысле, что теперь это не так важно… итак, граф узнал, только не спрашивайте меня как, что регент ведет переговоры с турками насчет того, что за ящик золотых монет соответствующего веса предаст Сербию. Так ему сказали, я имею в виду, графу Виттгенау. И еще сказали, что на своих любовниц и товарищей по охоте и пьянству регент тратит денег больше, чем можно выжать из Сербии с помощью всех налогов. Сербия бедна…
— Любовницы и товарищи богаты, — помог ему я.
— Что? Должно быть. Во всяком случае…
— А мир это собрание не вещей, а фактов, — прибавил я.
— Что? Этого я не знаю. Как бы оно ни было, граф Виттгенау узнал, что регент спрятал золото в цистерне на Калемегдане. Граф несколько раз делал попытку спуститься вниз и проверить это, однако цистерну очень хорошо охраняют. Он быстро пришел к выводу, что попасть в цистерну из крепости невозможно. Но вскоре от кого-то услышал, что существует старый римский водопровод, который ведет от одного села в окрестностях Белграда прямо к цистерне на Калемегдане. Водопровод проходит частично по поверхности земли, частично под землей. По всей длине он защищен кирпичными стенками высотой чуть ниже среднего человеческого роста. Какие-то сербы объяснили графу, где за пределами города можно проникнуть в водопровод и куда нужно сворачивать на развилках, чтобы оказаться именно в крепости. Как-то ранним утром граф верхом покинул Белград. Он был переодет в сборщика налогов…
— Не очень разумно.
— У него была охрана, несколько солдат. Ехали медленно, чтобы создать впечатление, что заблудились, при этом старались особенно не удаляться от города. Остановились переночевать в корчме неподалеку от той водяной мельницы. Наутро граф бесследно исчез, а солдаты оказались пьяны и ничего не помнили. Расследование, проведенное по распоряжению регента, ничего не дало. Нас, в Вене, это не удивило. Но удивило появление тела Виттгенау шесть месяцев спустя в той же самой корчме, откуда он исчез. Тело было в прекрасной сохранности, словно жизнь покинула его совсем недавно. В сущности, оно выглядело как живое. Как тело вампира. Теперь понимаете? Я это понял только сейчас. Регент официально распорядился подготовить тело к похоронам по христианскому обряду, а на самом деле, негласно, приказал проткнуть его сердце колом из боярышника, мы с вами видели, как это делается, а потом сжечь. Так исчезло главное доказательство.
— Что вы подразумеваете под главным доказательством? Что регент изменник или что граф вампир?
— Одно другого не исключает.
Выглянула луна.
— Но вы, полагаю, не повезли бы вампира в качестве доказательства в Вену?
— Разумеется, повезли бы. Только так мы смогли бы доказать, что вампиры действительно есть — показав императору настоящего вампира. Как иначе?
— Но вампиры бы начали распространяться!
— Оставьте, мы же ученые, мы все держали бы под контролем. Мы никак не могли бы позволить себе скрывать от науки и императора такое важное открытие.
— Но как бы вы держали этого дьявола под контролем?
— Дьявола не смогли бы, этого я не говорил.
— Но… — начал было я, но тут же вернул диалог в прежнее русло: — Значит, если бы вы сейчас нашли еще одного вампира, вы бы его прямо живьем запаковали и отправили в Вену?
— Без всяких колебаний!
— А что ж вы не сделали этого с Савой Савановичем?
— Мы не могли, там было слишком много крестьян. Но мы приказали Шмидлину не класть ладонь на рот вампира, чтобы мотылек смог вылететь…
Я вскочил и с криками принялся его душить:
— Вы… безумцы… все люди… превратятся в вампиров… Страшный суд… Страшный суд…
Он брыкался, пытался достать меня ногой, укусить, но я сжимал его все сильнее, сильнее, сильнее. Пальцы и ладони немели. Я стиснул зубы, мои ноздри раздулись. Я ненавидел его. Он кулаками нанес мне несколько ударов по голове, парик с него свалился, я продолжал сжимать его горло. Это же надо! Чтобы вампиры выбрались за пределы Сербии?!
И захватили весь мир. Чтобы я погиб из-за ученых! Чтобы погиб весь мой мир!
Разве не сказал Сократ: «Ego scire me non scirem» — «Наука меня ничему не научила»?
Сопротивлялся он недолго. В какой-то момент я ослабил хватку. Разжал пальцы, и он растянулся на земле. Пока я жив, вампиры Сербию не покинут!
Глава третья
Званые гости
1.
Как мог Александр поверить Шметау и оставить меня на милость или немилость вампиров и Сербии? Меня начало мутить. Казалось, сейчас стошнит. Я прижала руку к губам. Я не могла даже плакать. Не могла выговорить ни слова. Чувствовала, что мои лицо и тело покрылись потом. Огромными каплями пота. Я вся была мокрой. Началась дрожь, меня трясло.
Рыжеволосый сказал:
— Не может быть, чтобы не было такого участка стен, который не охраняется. Какого-нибудь места, где мы прокрадемся или прорвемся, если нужно, даже с оружием в руках.
— Вы безумец! — выкрикнул фон Хаусбург, — безумец! С тех пор как я приехал, я только и слышу рассказы о том, что белградская крепость самая лучшая и неприступная. Что все турки мира не смогли бы ее захватить. Что ни один голубь не пролетит в нее, если ему это не позволено. Мы никогда не сможем туда попасть. Но нам это и не нужно. Я думаю, разумнее всего было бы обойти Белград стороной, в каком-нибудь подходящем месте перебраться через Саву и оказаться в Европе. А там, на том берегу, мы решим, что делать дальше. Все мы тут графы и герцогини, уж наверное не пропадем.
— Об этом не может быть и речи, — сказала я, — у меня в Белграде регент. Я не хочу его бросать. Я докажу ему, что я не вампир, что мы с вами не вампиры. И докажу, что Шметау обманщик и сумасшедший…
— Если мы проберемся в Белград, ваш муж встретит нас с колом из боярышника, так же как он встретил Виттгенштейна.
— Какого Виттгенштейна? — спросила я.
— Я думаю, герцогиня права, — снова заговорил рыжеволосый, — мы должны вернуться в Белград. Мы не вампиры. Если мы сбежим в Австрию, то нас, вероятно, объявят в розыск или применят какую-то другую процедуру, предусмотренную для вампиров. Мы должны доказать, что мы не вампиры. Причем именно в Белграде. Потому что известие о вампирах придет из Белграда. И мы должны остановить его именно в Белграде.
— Я знаю, как можно проникнуть в город, — сказал Новак.
Фон Хаусбург мрачно глянул на него, но промолчал.
— Существует старый римский водопровод, который идет от Большого Мокрого Луга, это село к востоку отсюда. Он проходит частично под землей, частично по поверхности до самого сердца крепости. Этим водопроводом пользуются до сих пор, он в хорошем состоянии, и по нему можно передвигаться. В детстве я часто в нем играл. Вода течет по желобу на дне и сверху защищена сводом и стенами высотой немного ниже среднего человеческого роста. Нам придется лишь слегка пригнуться. Снаружи нас никто не сможет увидеть, а внутри никого нет.
— Шметау все это знает. Он лично рассказывал мне, что в случае осады города все подступы и тайные тоннели будут перекрыты и заминированы, чтобы незваные гости не смогли проникнуть в крепость, — на одном дыхании выпалил фон Хаусбург.
— Не могут же они засыпать собственный водопровод, — возразила я.
— Могут, — ответил фон Хаусбург. — У них есть цистерна с водой, вы это прекрасно знаете, им вообще не нужна вода из лесных родников и источников.
— Я иду в водопровод, — сказала я.
— И я, — присоединился ко мне рыжеволосый.
— И я, — сказал Новак.
Фон Хаусбург в бешенстве замотал головой. Но не проронил ни звука.
— Ведите нас! — обратилась я к Новаку.
Он кивнул. Отъехал немного вперед и остановил коня, раздумывая. Потом двинулся на восток, мы следовали за ним. Я оглянулась еще раз, пока мы были на ровном месте, на вершине холма, посмотреть на Белград. Он словно горел под утренним солнцем. Он был весь залит неестественным светом. Мне показалось, что его охватывает пламя, защищая от остатка мира. Тут мы начали спускаться вниз, и город исчез из вида.
Мы скакали уже больше часа. Новак никак не мог обнаружить водопровод. Мы двигались по кругу, так же как тогда, когда искали могилу вампира. Новак разговаривал с встречными крестьянами. Потом мы снова блуждали. Куда бы мы ни поехали, к городу мы не приближались, судя по тому, что стен я больше не видела. Может быть, в поисках входа в водопровод мы даже удалялись от него. Из этого следовало, что, когда мы наконец войдем в тоннель, нам придется идти очень долго. Новак время от времени разговаривал с сербами. После чего мы снова погоняли лошадей. А потом, когда понимали, что так ничего и не нашли, движение снова замедлялось. Я предположила, что мы все время находимся там, где водопровод проходит под землей, поэтому мы никак не можем его обнаружить.
Однако я ничего не сказала. Никто из нас, за исключением Новака, ничего не говорил. Фон Хаусбург молчал мрачно и обиженно, рыжеволосый испуганно, я нерешительно. Я уже не помню, какие мысли в это время пролетали у меня в голове. Я чувствовала себя одновременно и усталой, и бодрой.
Новак поговорил с какой-то крестьянкой и повернулся к нам.
— Похоже, что есть охрана, — сказал он.
— Охрана! — вскричали мы все во весь голос.
— Водопровод охраняют не настоящие стражники. Как бы мы не присматривались, мы не увидим вооруженных парней в военной форме или без формы. Охраняют крестьянки, которые поблизости стирают белье, тощие дети, которые играют в «необъезженную кобылу», парни и девки, которые косят траву и переглядываются, два-три угрюмых старика, торговцы из турецких краев, нагруженные летающими коврами, духами в бутылках, книгами, которые читают справа налево, гашишем и халвой, но не только они, а и торговцы из австрийских земель, да еще и из Нови-Пазара, у которых товары совсем как западные, охраняют водопровод и несколько цыган, есть одна городская дама, людей грамотных вообще довольно много, есть даже поп, несколько дьяконов, сварливые старухи, ну а над всеми ними, по ночам, — Луна и Утренняя Звезда. Вот те, кто стережет вход в водопровод и в город.
— Прекрасная компания, — сказал рыжеволосый, а фон Хаусбург прошипел:
— Ну и спич! Что это? Пурпурная заплата? Кем бы они ни были, никто из них не сможет помешать нам, за исключением разве что попов и дьяконов.
— Ничего не понимаю, — сказала я. — Все эти люди состоят на службе, чтобы никто не смог проникнуть в город?
— Да нет же, герцогиня, — ответил Новак, — они не защищают вход в город, они защищают от людей из города, не дают им оттуда выйти.
2.
Мария Магдалина. Я знал, что она придет. В ту страшную ночь. Пробил мой час. Я делал вид, что не замечаю ее. Рассчитывал, что это заставит ее обратиться ко мне.
Она стояла, освещенная моим взглядом. Мария Магдалина, душа, которая однажды мне принадлежала. Все собрались вокруг нее. Расспрашивали. Она отвечала, я не слышал и не слушал, что именно. Они кричали и шептались так взволнованно, словно умер их ближний, а они охвачены злостью, возмущением, жаждой мести и печалью, отчаянием, смирением. Он и на самом деле всем ближний, сказал бы Новак. Правда, то, что вы в родстве с ним, вас не спасет, добавил бы я. Но они вели себя так, как будто его смерть касается их на самом деле.
Притворялись.
Когда им надоело лицемерить, они пригласили ее сесть с ними. Это была ее корчма, ее компания, и вскоре все болтали и пили, как в любую другую ночь.
Я не хотел подходить к ней. Знал, что это было бы неразумно, выглядело бы так, словно я за ней слежу, преследую ее. Я заказал фалафель, чтобы не опьянеть.
Их разговоры тоже выдохлись, они поболтали обо всем, что их интересовало, покопались в прошлом, попричитали над нынешними днями, предсказали будущее. За несколько часов прошлись по всем временам, самоуверенно и высокомерно, и добрались до конца, или до вечности, как они называют конец.
Как определенно знали они будущее этого мира. Римский шпион предсказал крах империи:
— Мощные стены падут не под натиском лютых варваров, душа Рима станет грязной изнутри, и он сам откроет ворота… — он и закончить не успел, а все уже согласились. Она посмотрела на меня.
Ее взгляд не был сердитым, но она со мной не поздоровалась. И никак не дала мне понять, что узнала меня. Продолжала слушать их.
— Не станет евреев, — сказал шпион Синедриона, — небесный Иерусалим…
Компания приветствовала его слова одобрительными выкриками.
А на что им нужен город? На что? Город это место, которое хранят и защищают от насильников. Там, в небесном Иерусалиме, не нужны будут крепостные стены, бастионы, высокие башни, греческий огонь, гарнизоны, орудия. Кто нападет на него с катапультами, таранами, приставными лестницами — какие наемники и какие борцы за правое дело?
Нет нападения, нет и обороны. Нет ограждений, стен, границ, нет формы. Когда отменяются стены, исчезает граница между городом и миром, город становится миром. Один город — весь мир. Все в нем. И никто не в нем, потому что не существует ничего другого, на основе чего мы бы отличали город от всего остального. Или от ничего. И все будут собраны в одном единственном месте, каждый рядом со всеми другими — настолько, насколько мир един. И одновременно все будут далеки друг от друга — настолько, насколько мир бесконечен.
Разве это не ад?
Как-то, не знаю как, но сумасшедший Шметау понял это.
Со стороны Азии подступала заря, она была мрачнее ночи. Полоса света начала подгрызать глинобитный пол корчмы. Все было спокойно, почти все христиане спали. Исмаил что-то бормотал во сне. Похоже, ему действительно было необходимо освободиться от той своей истории.
И мне стало его жалко.
Шпион Тиберия давно ушел, сдавать отчет. Отчет, который какой-нибудь хмурый служащий империи неохотно прочитает и аккуратно приобщит к другим соответствующим бумагам, даже не представляя себе, что нет ничего более губительного для памяти, чем делопроизводство. Но вся империя и все другие империи и королевства, а в еще большей степени республики, всегда несокрушимо верили и будут верить в делопроизводство, в педантичные системы распределения и хранения документов, которые должны облегчать их поиск. На деле они облегчают их выпадение из памяти.
Все остальные завсегдатаи корчмы еще были здесь. Вино под замком, но хозяин корчмы спит только одним глазом, и это всегда следует иметь в виду. Я ждал.
И действительно, Мария встала из-за своего стола. Не шатаясь, твердо пошла прямо ко мне, глядя на меня ясным взглядом. Ясным и непостижимым из-за бессонной ночи, из-за вчерашнего дня, из-за того, что она была той же, которую я некогда знал, и, вместе с тем, стала совсем другой, оставаясь, тем не менее, прежней.
Она подошла и села рядом со мной. Так близко, что я почувствовал ее теплое дыхание на своей шее, так близко, что воздух между нами задрожал и превратился в ее кожу, в ее руку, которая меня ласкала.
Она ко мне не прикасалась.
— Для тебя есть надежда, — сказала она тихо.
— Надежда?! Я праздную победу.
— Один? И именно здесь?
— Хотел, чтобы ты меня увидела. Увидела, кто остался жив. Кто здесь, а кто умер.
— Лжешь! — ее глаза сверкнули так же, как некогда. — Ты пришел сюда, потому что несчастен и одинок. Ты пришел покаяться. Ты за этим пришел.
— Покаяться? Тебе?! — засмеялся я тихо, чтобы никого не разбудить.
— Вот именно. Ты пришел ко мне. Только от меня ты сбежал, только ко мне и пришел.
— Я не сбежал…
— Потому что я тебя любила.
— Зачем мне бояться любви?
— Ты не любви боишься. Ты боишься потерять любовь. Это твой первый и последний страх. Но все-таки ты пришел. Поэтому для тебе есть надежда. Слушай, — продолжала она, — светает. Иди спать. Сегодня ничего не будет. Завтра, в воскресенье, утром, как только взойдет солнце, приходи к Гефсиманскому колодцу. Я буду ждать тебя там.
3.
— Герцогиня, я хотел сказать, что, если мы увидим кого-то из них, это может означать, что водопровод где-то рядом, — сказал Новак.
— Мы уже не одну сотню таких видели, — буркнул фон Хаусбург, но Новак ему не ответил. Только пришпорил коня. Я последовала за ним. Рыжеволосый, немного поколебавшись, поскакал за нами. Фон Хаусбург решился последним.
Нам попадались и парни с девками, и дети, и старухи, и даже попы, и торговцы всех мастей, и цыгане, но водопровода нигде не было.
Мы скакали по кругу и прямо, в гору и под гору, по лесам и лугам, по полям и через фруктовые сады. Крестьяне здоровались с нами, глядели все хмуро, некоторые нас посылали туда, куда знали, другие отрицательно мотали головами. День шел, мы боялись ночи.
И вдруг, неожиданно, словно солнце взошло еще раз. Неземной свет с запада захлестнул нас, слепя глаза. Несколько мгновений я не решалась взглянуть. Мне казалось, что раньше я уже бывала на этом месте, хотя сейчас я ничего не видела. Казалось, что я знаю этот свет, помню, как тогда щурилась. Мне словно было знакомо все, что происходит.
Когда я открыла глаза, свет стал более мягким, воздух трепетал и окутывал нас лаской самых любимых мною рук. Рук Александра. Только Александра здесь не было.
На большом камне сидел ангел. Одетый в белое. Ни женщина, ни мужчина. И не нечто среднее. Одно его крыло было опущено, кончики перьев почти касались земли, второе — устремлено к небу. Ореол над ним сверкал, словно воздушное золото, не имеющее веса, за которое ничего нельзя купить. На его лице играли отблески розового и зеленоватого света. Сидел он совершенно свободно, я бы сказала, весело и беззаботно. И тогда я его узнала. Это был Белый ангел, тот самый, который поджидал жен-мироносиц у гроба Христа.
Простите, что вы сказали?
Откуда я знаю, что это был именно он?
Я видела одну фреску в какой-то церкви в Белграде. Мне сказали, что это копия оригинальной, которая находится где-то далеко в турецких землях. Я запомнила его лицо. Спокойное выражение, возвещающее о величайшей победе.
Как? Я вас плохо слышу. Вы спрашиваете, откуда православные живописцы знали, как выглядел этот ангел? Это мне неизвестно. Полагаете, что мне это просто показалось? Что любой ангел произвел бы на меня впечатление Белого? О, это было бы возможно только в том случае, если бы Белый ангел, такой, каким его увековечили сербские живописцы, был прекраснее настоящих ангелов.
Но давайте я продолжу.
Он ждал нас. В правой руке держал высокий посох, левая спокойно лежала на колене. Когда мы приблизились к нему почти вплотную, он указал нам левой рукой направо. На каждом пальце у него было по перстню с драгоценными камнями семи цветов радуги.
Он показал нам.
Вход в водопровод.
Это была мрачная и пустая пещера.
Никто из нас не произнес ни слова. Мы не смотрели друг на друга. Мы больше не смотрели и на ангела. Сошли с коней и без малейших колебаний шагнули внутрь. Я вошла первой. За мной Новак, потом рыжеволосый граф. Фон Хаусбург зашел в пещеру последним.
Он лежал, задушенный, и смотрел на меня широко открытыми учеными глазами. Рыжий парик отдыхал рядом с ним.
Глава четвертая
Водопровод
1.
Что теперь было делать? Разбудить всех криками: «Вампиры! Вампиры!»? Это было бы слишком просто, слишком неприлично, слишком неуместно. Ведь я чуть не забыл, что нужно убрать и другого графа, блондина. Он тоже был ученым, готовым уничтожить мой мир ради личной славы и какой-то там научной истины. Каким способом избавиться от него? Он спал в лачуге вместе с Новаком и Вуком Исаковичем. Понятно, что Новак не препятствие, но вот Исакович легко мог проснуться, может, он и вообще не спит. А этот серб был сильным и злым.
Я решил попробовать выманить блондина наружу, придушить его и лечь спать. Вук Исакович или проспал бы свое время заступать на стражу, или проснулся бы вовремя, но что бы он увидел? Двух графов, задушенных ночью в краю, кишащем вампирами. И меня, спящего как ягненок. Это был хороший план.
Я прокрался в лачугу. И тут мой план натолкнулся на первое препятствие. Темнота была такой, что я не только не смог бы их отличить друг от друга, но я их вообще не видел. Хотя на небе ярко сияла луна, внутри была тьма тьмущая. Я попробовал вспомнить, как они легли накануне. Мне казалось, что блондин расположился ближе к двери. Я пнул его, предварительно прикрыв его рот ладонью. Он проснулся, готовый к бою, но я не дал ему развернуться, прошептав:
— За дверью вампиры.
Он вздрогнул, я почувствовал это, и вскочил на ноги. Мы вместе вышли. Только тут я понял, что дал маху. Это был Вук Исакович.
На миг я смутился, но быстро сообразил, как исправить дело. Исакович, стоило ему увидеть лежащего на земле рыжего, схватился за свою золлингенскую саблю. Я же вернулся в лачугу, чтобы разбудить графа-блондина, а, когда выводил его наружу, шепнул:
— Исакович превратился в вампира и убил рыжеволосого. Вон он, стоит над ним и собирается пить его кровь.
Блондин долго раздумывать не стал. Тут же выхватил меч и бросился на серба. К счастью, Исакович даже не пикнул. Умер храбро, что да, то да.
Я сказал блондину:
— Не беспокойся, ты пронзил ему сердце. Это имеет такую же силу, что и кол из боярышника.
И тут же задумался. Если я сейчас убью и блондина, то покажется подозрительным, что вампиры прикончили их троих, а я один остался живым. Было бы гораздо лучше, если бы убили весь караул. Но как это устроить, когда каждый из нас остался без пары, я после первого дежурства, блондин во время второго?
Все было бы в порядке, если бы я убил блондина, а рыжий остался жив. Тут мой взгляд упал на рыжий парик, валявшийся на земле. Потом я посмотрел на светлый парик на голове блондина. И опять на рыжий. А потом снова на светлый.
— Слушай, — сказал я, — никто не поверит, что Исакович стал вампиром и убил рыжего. От нас потребуют доказательств. Сам знаешь герцогиню.
Он только кивал головой. И выглядел сильно напуганным.
— Но могут поверить, что их обоих убили вампиры.
Тут я и сам кивнул головой, подумал, что если слова его не убедят, то, может быть, покажутся убедительными знакомые и естественные жесты.
И он снова кивнул.
— Второе дежурство было твоим и Исаковича, так? Все было бы проще, если бы вместе дежурили они оба, — и я показал на тела.
— Но это же не так, — воспротивился он. Хороший знак, сопротивление всегда идет рука об руку с работой мысли. Причем всегда ошибочной, а именно это и было мне нужно.
— А если вам поменяться париками, тебе взять рыжий, а покойнику оставить твой, светлый, то получится, что граф-блондин и Вук Исакович вместе стали жертвами вампира во время дежурства.
— Но нельзя стать другими людьми, просто обменявшись париками…
— О, поверь мне, можно. Никто не знает, как вас зовут, и различают вас только по цвету париков.
— А мой меч?
— Твой меч мы вытаскиваем, — я вытащил меч из тела Исаковича, — и заменяем на золлингенский, то есть на меч самого Вука. Так даже могут подумать, что, столкнувшись с вампирами, он выбрал самоубийство и вечное проклятие, только бы не превратиться в вампира.
Потом я поднял с земли рыжий парик и протянул его графу-блондину, который с этого момент таковым быть перестал. Светлый парик я надел на голову рыжего графа, который уже мертвым изменил личность. Потом сказал рыжему, чтобы он отправлялся назад, в лачугу, а я один постою на часах. И пообещал себе, что в ближайшие дни при первой же возможности устраню его.
2.
Это был не настоящий вход, а обрушение в стене бокового ответвления, которое позже присоединялось к основному руслу водопровода. А так как отверстие было довольно велико, туда проникало достаточно света, чтобы мы смогли рассмотреть, как выглядит канал. Потом, когда над нашими головам сомкнется полукруглый кирпичный свод, мы ничего не увидим. Воцарится тьма, и придется идти на ощупь.
Но сейчас мы увидели следующее: канал проходил под сводом, соединяющим стены из красного римского кирпича, оштукатуренного и побеленного. Под ногами, по середине этого тоннеля, тянулось углубление, а в нем труба квадратного сечения, по которой текла вода. Мне казалось, что здесь, давая нам проход, приоткрылся рот какого-то огромного существа. Мы через красную пещеру, полную белых зубов, шли по длинному узкому языку, ведущему к центру. Иногда то язык ударял нами по нёбу, производя твердые звуки, то сквозняк производил на свет гласные, по штукатурке шуршали шипящие, из трещин мурлыкало мммммммм и нннннннн. А мы продвигались к центру, туда, откуда долетали звуки, туда, где заканчивалось течение. Язык вел нас в город.
Было влажно и скользко. Идти приходилось согнувшись, а вскоре мы убедились, что в некоторых местах легче продвигаться ползком, чем шагать. Но далеко не уползешь.
Долго ли продолжалось наше пребывание там? Долго. Когда ползешь во тьме, время словно исчезает. Остается воспоминание, что оно существовало до того, как ты вошел сюда. После этого все — один час, одна неделя, один год — едино, время осталось где-то в прошлом, там сменялись день и ночь, была суббота, был обед, был маскарад, были события, следовавшие одно за другим.
Я ползла первой, с начала и до конца пути, ведь я первой вошла в тоннель, а поменяться местами в той тесноте было бы очень трудно. За мной был Новак, потом рыжеволосый граф, последним фон Хаусбург.
Ничего особенного не происходило, мы то шли, то ползли, то снова распрямлялись, когда позволяла высота свода, то падали на колени… спина болела неимоверно.
Паломники мне как-то рассказывали, что в Вифлееме есть церковь Рождества Христова. Говорят, что византийская императрица Елена приказала сделать ее входные двери очень высокими. Напавшие на Вифлеем персы через высокие двери въехали в церковь верхом. Но, в отличие от других христианских святынь, не разграбили ее, потому что над входом была фреска, изображавшая трех мудрецов в персидских одеждах. Они их узнали и не захотели уничтожать самих себя. Когда во время крестовых походов туда вернулись христиане, они переделали дверь, сделав ее такой низкой, что теперь верхом туда было не въехать. Позже это не помешало туркам ворваться в церковь, размахивая ятаганами. Но мать есть у каждого, и каждый радуется рождению ребенка. И турки оставили церковь Богоматери. А дверь переделали, она стала еще меньше. Вот и канал мне казался длинным проходом, дверью, ведущей в церковь. И хотим мы того или нет, нам приходится склониться. И на протяжении всего пути быть смиренными.
А что думаете об этом вы, родственник? Требуется ли от нас смирение?
Ах да, вопросы задаете вы, я только отвечаю.
Но если я что-то и спрашиваю, то это тоже ответ на ваш вопрос.
Продолжим. Мы продвигались вперед без особых трудностей. Да, телам нашим было нелегко, но разума это не обременяло, мы ни о чем не задумывались, по крайней мере я, да и о чем тут задумываться, когда в любой момент можно удариться головой о стену, поскользнуться и сломать руку или ногу. Не знаю, сколько времени прошло до того момента, когда мы в первый раз столкнулись с необходимостью принять решение.
Канал разветвлялся, я нащупала три новых русла. Новак объяснил причину: главное русло продолжалось в сторону города, а ответвления доставляли воду в близлежащие села. Он сказал, что, даже если мы пойдем не туда, это не страшно, все равно выберемся наружу и увидим, где находимся. Если ошиблись, вернемся к разветвлению и попытаем счастья в другом направлении.
— У тебя все просто, — выкрикнул фон Хаусбург, и его голос откликнулся эхом, — потому что ты болван, тебе даже в голову не приходит, что это может быть лишь первый из многих возможных перекрестков, дорога будет усложняться, наши решения будут все более чреваты ошибками, любая из которых может вывести не в город, а в чистое поле, или того хуже, во вражеское село, кишащее вампирами, и кто его знает, может, уже наступила ночь.
— Но здесь только три возможности, — настаивал Новак.
— И тысяча комбинаций решений, из которых девятьсот девяносто девять уведут нас в ненужном направлении. И только одна…
— Но такова жизнь, — сказал вдруг рыжеволосый, и все на некоторое время замолчали.
За воротник мне постоянно капала вода, особенно невыносимо это было, когда мы останавливались. Мне хотелось, чтобы мы скорее пошли, пошли куда угодно, только бы не стоять на месте.
— Пойдем по левому рукаву, — сказал Новак.
— Да, даже если это не та дорога, — сказала я.
Мне настолько хотелось узнать, куда ведет эта ветка, что я готова была бежать. Но я просто шла, так быстро, как могла в полусогнутом положении и уже изрядно уставшая. За моей спиной пыхтел Новак, но он не сетовал. Рыжеволосый был дворянином, так же как и фон Хаусбург, а дворяне не жалуются и не причитают. Жаловаться — это черта, а в еще большей степени привычка, простолюдинов.
На наше счастье, рукав больше не разветвлялся. Он был несколько уже первого, по которому мы шли сначала, и это меня беспокоило. Человеку по опыту известно, что менее важные дороги и во всем остальном меньше. Кроме того, и отсутствие разветвлений почти несомненно указывало на маловажность этого канала, точно так же, как это бывает в жизни: плохой жизненный путь отличается тем, что после первоначального ошибочного выбора больше не бывает колебаний в принятии решений. Все выглядит легким. Но я ничего не сказала, шла молча, как и все остальные.
И, когда я увидела свет, впервые после того, как мы вошли в тоннель, я заранее знала, что это свет дня над каким-нибудь селом, а не над крепостью. Да, село действительно было, но день катился к концу, приближалась ночь. Тем не менее, мы выбрались наружу очень довольные, что можем распрямиться и вытянуть ноги. Все то и дело потягивались, я даже легла на траву, чтобы расслабить все косточки. Но было холодно, хотелось есть, вот тогда я в первый раз почувствовала, что такое голод.
Новак пошел посмотреть, куда мы попали, и, вернувшись, сообщил, что, скорее всего, это Большой Мокрый Луг, и что нам следует как можно скорее вернуться в водопровод, потому что вот-вот совсем стемнеет.
— Можно подумать, что это сооружение защитит нас от вампиров, — опять взбунтовался фон Хаусбург, а потом воскликнул. — Вода!
— Что — вода? — спросили мы.
— Вода! Вампиров привлекает вода. Они собираются возле воды. На водяной мельнице. Разве нет? Снаружи мы в большей безопасности.
— Этот водопровод ведет в город. В город вампиры входить не смеют. Это мы знаем. Если бы они были в водопроводе, то давным-давно проникли бы и в город, — ответил ему Новак.
Фон Хаусбург не нашелся, что возразить и только иронично бросил:
— Может, они, как и мы, заблудились.
Разговор нас не вел никуда, поэтому я повернулась и шагнула в тоннель. Сделав несколько шагов, я услышала за спиной чье-то шлепанье. И предположила, что за мной последовал Новак. Тут раздался крик. А за криком слово «Боже!». Я обернулась, Новак уже выскочил наружу. Когда я снова выбралась из тоннеля, то увидела фон Хаусбурга, он стоял наклонившись и рассматривал что-то внизу. Я тут же подошла к нему. И только теперь поняла, что мы находимся на каменистом обрыве. Внизу на дне ущелья лежал плашмя, раскинув руки, рыжеволосый. Парик валялся рядом в большой луже крови.
— Мы и не заметили, что рядом пропасть, — сказал взволнованно фон Хаусбург, — рыжий поскользнулся и упал. Я не успел его схватить.
— Боже! — вырвалось у меня.
— Это же сказал и я, — проговорил фон Хаусбург.
— Нам нужно идти дальше, — сообщила я свое решение, — ему мы ничем помочь не можем.
И вернулась в тоннель. За мной вошли Новак и фон Хаусбург.
3.
Я вернулся в хибару, но все время чувствовал, что меня ждет очень длинная ночь. Новак спал спокойно, храпел, новый рыжеволосый ворочался. Если вампиры действительно явятся, он их наверняка услышит. Не знаю почему, но в четырех стенах я боялся их меньше, словно стены могли служить от них защитой. Правда, я не забыл, что Радецкий стал жертвой именно в помещении. Но то была водяная мельница, а это все-таки какая-никакая хибарка. А кроме того, может, они уже угомонились, все-таки в их распоряжении теперь была гора покойников, которых они могли превратить в вампиров, зачем утруждать себя возней с живыми. Я попытался заснуть, но сон бежал от меня. В какой-то момент я почувствовал, что засыпаю, что вот-вот засну, что я в таком состоянии, когда не понимаешь, откуда доносятся звуки и свет, то ли из тебя самого, то есть из сна, то ли извне, то есть из яви. Но тут же глаза мои снова раскрылись, и я продолжал лежать, уставившись в темноту, бодрый более, чем когда бы то ни было, злой и уставший. Когда так вдруг очнешься от полусна, потом никак не заснуть. Я лежал на какой-то подстилке, прямо на неровном земляном полу, и все мне мешало. Я приподнялся. Совсем вставать я не хотел, думал сесть и опереться спиной о стену.
И тут я увидел его. Сначала я подумал, что это вампир. Но он спокойно сидел по-турецки и с изумлением смотрел на меня. Как будто вампир — я.
В голове пронеслось, что нужно вскочить и броситься наружу, но там меня могли поджидать его дружки, Исакович и блондин, которые, возможно, уже успели перейти на его сторону. Я не шевельнулся. А он, вытаращив глаза, продолжал пялиться на меня.
Наконец он заговорил, но не открывая рта, и я слышал его, хотя ничего не было слышно:
— Значит, ты существуешь?
— Не только существую, но я и очень, очень могуществен, — сказал я тихо, надеясь, насколько это возможно, помочь своему положению хотя бы словами.
— Я был уверен, что ты призрак, но теперь знаю, что нет. — Может быть, эти слова были только во мне самом, потому что старик молчал, он даже не шевелил губами, чтобы я обманулся и решил, что он владеет приемом чревовещания.
— Просто не знаю, лучше это или хуже для тебя, — произнес я довольно неопределенно, чтобы и дальше сохранять преимущество.
— И я не знаю, — он выглядел сокрушенным, — но я не… но раз сейчас я убедился, что ты есть, Исхак, раз теперь я знаю, должно быть, лучше, что ты реальный.
Какой Исхак, что этот старикан несет, да к тому же вообще не говоря ни слова? Я промолчал, выжидая, чтобы и он, ничего не говоря, сказал, с каким таким Исхаком меня спутал? И он действительно продолжил:
— Но если ты такой могущественный, почему ты взбунтовался?
Почему я взбунтовался? Да откуда мне знать, почему Исхак взбунтовался. Я мог рассказать, только, почему взбунтовался я сам. Я посмотрел на него внимательнее. И только тут разглядел, что этот старик вроде бы какой-то дервиш.
— Слушай, дервиш, — сказал я, — все бунты и протесты, в конечном счете, одинаковы. Почему шайтан восстал против Аллаха?
Он кивнул. Это должно было означать, что он меня понял.
— Да. И любой бунт, в конечном счете, делает из нас шайтанов. Мы начали, веря в справедливость и добро, а закончили во зле. Я знаю это лучше других.
— В гордыне, — сказал я, — в гордыне начали мы, в гордыне и закончили в отчая…
Тут слова у меня на языке превратились в ледышку. Это был пурпурный! Переодетый дервишем. Архивампир. Или архангел. Михаил.
Глава пятая
Конец рассказа
1.
Я слышал стук собственного сердца. Его мог слышать и он. Неужели это действительно последняя ночь? Неужели завтра утренняя заря возвестит день мести? Михаил, архангел, слуга. Самый смиренный слуга. Я не видел его эпохами. Эпохами. В последний раз, перед тем туманом вокруг Белграда, я видел его в начале существования мира. И теперь вижу его снова, в конце. Я в отчаянии. В отчаянии. Сколько невнимательности, сколько ошибок, сколько глупости. Мой путь в ад вымощен моей глупостью. Я закрыл лицо руками. Мои ладони стали мокрыми. Я опустил руки. Посмотрел. Его больше не было. Дервиша, Михаила… Кто бы он ни был, но он исчез. Я пополз к входной двери. Выглянул наружу. Стояла темнота, но она была пустой, я никого не увидел. Потом я заглянул внутрь и увидел Новака и рыжеволосого. Я не понимал. Кто это был? И был ли он вообще? Может быть, у меня нервы… сдали? Может быть, я сошел с ума? Я снова огляделся. Все было реальным, обычным. Нужно подумать. Очень напряженно подумать. Из этого положения мне могла помочь выбраться только чистая, надежная и настоящая мысль. Но ничего не приходило мне в голову. Моя голова никогда еще не была такой пустой. Я сидел на земле и дрожал. Даже не знаю, что бы было дальше с моим разумом, если бы не проснулся Новак.
— Хозяин, вы почему не спите?
— Новак, единственный мой Новак, расскажи мне что-нибудь, расскажи мне что угодно.
— Что рассказать, хозяин?
— Расскажи мне… ты помнишь, что я тебе рассказывал, когда договорился с Марией Магдалиной встретиться в воскресенье утром возле колодца в Гефсиманском саду?
— Но вы мне это так никогда и не рассказали. Вы добрались только до той корчмы, где договорились встретиться в воскресенье.
— Я не рассказывал тебе о воскресении?
— Нет.
— Хорошо, тогда давай выйдем отсюда. Не хочу, чтобы кто-то другой это слышал.
Мы вышли. Новак сразу заметил Исаковича и блондина. А я сразу вспомнил, что мне тоже следует удивиться.
— На вампиров это не похоже, — сказал он, — мне кажется, что они убили друг друга. Или их убил кто-то третий. Причем, конечно, человек, а не вампир. Уж не вы ли, хозяин?
— Мне-то зачем? Что они мне сделали? И имей в виду, мне неприятно слышать от тебя такие обвинения.
— Может, это дело рук крестьян. Понятно, почему они могли убить Исаковича. Он их кровь пил. Был в сто раз хуже австрийцев. А блондина пришлось убить, потому что он был вместе с Исаковичем.
— И что теперь с ними делать? — спросил я. Люди любят, когда с ними советуются, это вызывает у них ощущение силы.
Новак посмотрел на меня изумленно.
— Ничего. Оставим их так. Исакович это точно заслужил. Завтра, когда герцогиня проснется, пусть она и решает, что делать.
Мы закурили мой вирджинский табак и решили, что самая надежная тактика дежурства это двигаться по кругу, вокруг лачуги, но на достаточно большом расстоянии, чтобы те, кто внутри, нас не услышали.
Первый круг мы сделали молча. Мне показалось, что второй круг был немного уже, немного ближе к лачуге. Мы и дальше шагали молча и курили. Третий круг, готов поклясться, был еще уже. Наша траектория напоминала спираль, которая, сужаясь, заканчивалась в лачуге. Не знаю, может быть, Новак умышленно двигался именно так.
— Расскажете? — спросил он в начале четвертого круга.
2.
— Всю субботу я проспал. Я действительно был очень усталым. Правда, часто просыпался. Но потом снова засыпал. Потом окончательно проснулся после полуночи, не знаю, в котором часу. Уже было воскресенье. Я знал, что до рассвета еще далеко и попытался снова заснуть, но ничего не вышло. Разумеется, я думал об обещании Беззубого на третий день восстать из гроба. Я нисколько не сомневался, что Мария Магдалина была уверена в его воскресении и хотела взять меня с собой, чтобы и я при этом присутствовал. Нет, я ни на миг не захотел отказаться от ее предложения. И я не колебался. В воскресение я не верил и поверить не мог. Я знал, что там нас будет ждать гроб с телом. И хотел, чтобы Мария тоже это увидела. Потому что, когда она поймет, что все россказни Беззубого это пустая болтовня, что его больше нет и никогда не будет, а я здесь и всегда буду здесь, она ко мне вернется…
— Разве вы ее не бросили?
— Я? Я — ее? Она ушла от меня. Это правда. Но теперь не важно, кто от кого ушел, понимаешь?
Я терпел эту раннюю зарю как мог, мучился в раздумьях, ворочался, пил воду. Наконец встал. Раньше времени. Походил по комнате. Выйти на улицу и таскаться в такое время по Иерусалиму я не мог. Пьяным я, совершенно очевидно, не был, а в такие часы у римских патрульных не вызывали подозрения только пьяные и шлюхи. Мне кажется, что эти утренние часы длились дольше, чем все годы христианства после них. Что такое попы и церковь по сравнению с неизвестностью?
— Разве вы не сказали, что были уверены в невозможности воскресения?
— Замолчи, глупый слуга. Раннее утро, я вообще не помню, что сказал. Разумеется, я был уверен. Я всегда уверен. Вот, перебил меня. На чем я остановился?
Первый луч солнца проник в мою комнату. Я подождал еще немного, чтобы не оказаться на городских улицах первым. И наконец вышел из дома. Никогда еще я не был в городе так рано. Никогда не встречал людей, которых встретил в то утро. Это были несчастные, которых нужда заставляла спать меньше других. Худые, низкорослые женщины шли за водой, прибывшие издалека посыльные с почтой въезжали в городские ворота, рабы жестоких хозяев выбрасывали мусор и отходы, словно первым же делом, которым приветствуют день, должно быть разделение добра и зла, нищие, которые бросались на эти отходы в надежде найти во зле добро, солдаты первого дневного караула… Я видел людей. Я спрашивал себя, а видел ли это хоть кто-нибудь, кроме меня?
У источника была очередь. В основном женщины. Они дрожали, было холодно, по утрам в Иерусалиме всегда холодно, за исключением середины лета. Иерусалим в горах, на высоте. Люди наполняли кувшины и мехи, вода текла быстро, но очередь росла. Марию Магдалину я не увидел. У нее было обыкновение опаздывать.
Я топтался на месте, мне тоже было холодно, хотя по сравнению с остальными я был одет гораздо теплее и лучше. Женщины на меня не обращали внимания, скромно ждали своей очереди, к источнику подходили спокойно, наливали воду и уходили. Я подумал, а вдруг она не придет вовсе. Ей так будет легче — не прийти вообще, чем прийти, повести меня туда и разочароваться. Это было бы так по-человечески, отказаться посмотреть правде в глаза. Я бы ее прекрасно понял. Синедрион распорядился положить на гроб такой камень, что и полкогорты не сдвинет его, а куда уж горстке его учеников, которые, завися от добросердечия людей, постоянно голодали. Кроме того, Мария Магдалина была не такой женщиной, которая согласилась бы на обман. Если бы апостолам все-таки удалось отвалить камень и выкрасть тело, она отреклась бы первой.
«Пошли!» Это был ее голос. Значит, пришла все-таки. С ней были еще две женщины. Они несли какие-то посудины и узелки. Я принюхался. Миро. Значит, собирались обмыть и миропомазать тело. Значит, и они не верили в воскресение. Мы пошли все вместе. Мария шла первой, за ней те две женщины, потом я. Время от времени я оглядывался, подозревал, что Петр и остальные могли за нами следить. Однако у нас за спиной никого не было.
Мы не шли прямо к Голгофе, а кружили вокруг нее. Мне показалось, что Мария Магдалина хочет запутать следы. Круги медленно, но верно сужались. Это меня нервировало. Никто за нами не шпионил, я был в этом уверен, подстерегать нас могли только наверху. А раз засада ждала у гроба, то все эти передвижения вокруг да около не имели смысла. Спираль сужалась, мы поднимались все выше и выше. Утро набирало силу, становилось все теплее. В какой-то момент я увидел гроб и камень, закрывающий вход в него. Он действительно был огромным. Мы делали очередной виток, Мария шла так быстро, что время от времени мне приходилось переходить на бег.
На следующем витке, когда мы снова увидели гроб, Мария, видно, решила отказаться от подъема по спирали и устремилась вверх на гору по прямой к гробу. Я никого не видел. Мы были одни, вчетвером. На самом верху белели три пустых креста. Гроб был неподалеку от них, может, в сотне шагов.
Мироносицы вдруг остановились. И я остановился, сам не знаю почему. Я хотел спросить у Марии, но голос отказал мне. Тут я увидел его.
Он был в белом, одно его крыло касалось земли, другое было устремлено вверх, словно он собирался взлететь. В правой руке держал посох. Левой указывал направо. На гроб.
Только теперь я заметил: камень отодвинут. Ненамного, но достаточно для того, чтобы можно было вынести тело. Мария вошла туда не раздумывая. За ней, немного поколебавшись, и две другие женщины. Я остался там, где стоял. Я смотрел на ангела. Он тоже смотрел на меня. Потом засмеялся, спрыгнул с камня, на котором сидел, и просто-напросто ушел. Я следил за ним взглядом, покуда мог, а, когда его поднятое крыло исчезло за каменной глыбой, подошел к камню.
Мария выглянула. Поманила меня пальцем. Я покачал головой. Она вышла и подошла ко мне.
«Он воскрес», — сказала она.
«Его украли», — ответил я.
«А ангел?»
«Какой ангел? Нет никакого ангела. Это один из апостолов, переодетый. Его обклеили перьями погуще. Я видел, как он ушел. Почему не улетел, раз он ангел, раз у него есть крылья?»
Ты понимаешь, Новак? Воскресение было просто обычным трюком, обманом. И все его участники тоже. Маскарад для легковерных. Беззубый носил маску божьего сына. Апостол — маску ангела, Мария — маску женщины, которая меня любила… Теперь понимаешь?
Мы делали уже седьмой круг вокруг лачуги, которая была сейчас всего в тридцати шагах от нас.
— Что, может, пойдем спать? Как считаете? — сказал Новак.
— Пойдем. Я закончил рассказ. Больше мне сказать тебе нечего. Это конец.
3.
Мы вошли в лачугу. Я лег и тут же заснул. Вероятно, свежий воздух меня одурманил. И прогулка. Спал я до самого утра, пока меня не разбудили сообщением, что блондин и Исакович мертвы. Мы быстро собрались, никто не стал никому ничего объяснять. По-видимому, все чувствовали, что с них хватит.
Пора было возвращаться в Белград, в белый город и мрачное место, где все могло закончиться. Я не жаждал развязки. И не мечтал о том, чего не произошло. Был я и были они, точнее говоря, был он. Слишком много действующих лиц, много масок, и все слились в одно целое. И все решения пришли к общему знаменателю: я или они, я или он. Чарльз Кинбот сказал, что различия от дьявола, а совпадения от Бога.
Новак оседлал коней, и мы пустились в обратный путь. Никто ни о чем не спрашивал, никто ничего не говорил. Рыжеволосого все считали рыжеволосым, возможно, даже и он сам.
Мы скакали уже более часа. Я не уверен, что мы двигались по нужной нам дороге, казалось, что мы часто объезжаем какие-то неизвестные нам препятствия или спрямляем путь, который не ведет нас в город.
Несколько раз я усомнился в том, что мы вообще сможем вернуться и въехать в спасительные городские ворота. Вообще-то мне они не были нужны, я хотел махнуть через Саву и Дунай и убраться подальше.
Мы поднялись на очередной, кто знает какой по счету, холм, выехали на открытое место, и я увидел город. Это, несомненно, был Белград, другого столь большого города в Сербии нет. Под шапкой дыма из печных труб и облаков пыли с немощеных улиц он тонул в темноте среди бела дня. Со стороны его узнать нетрудно. Изнутри же он выглядел как и всякий восточный городишко, и лишь по поверхности был смазан лаком Европы. Его невозможно отличить от множества подобных. Этот город по своему виду, естественно, не мог походить на Париж или Лондон и уж тем более на новые города Америки с улицами, проложенными наподобие решетки. Но он мог обмануть меня и предстать похожим на Иерусалим. Лежащий на холмах, на скрещении многих дорог, этот город императоров и беженцев со всех концов света, походящий на все города, которые в других краях населяют те, кто похуже и кто не нашел себе лучшего места, протянулся в двух географических направлениях, самых слабых: на восток и на юг (ведь реки его не делят, и кто бы им ни владел, обязательно окажется в проигрыше).
Мы пришпорили коней, хотя в тот момент они осторожно спускались по склону последнего холма. Но стоило им почувствовать под копытами равнину, как они полетели в сторону города. Я оглянулся. У нас за спиной не было ни одной живой души. Только холм.
Городские ворота, приближаясь, увеличивались в размере. Несколько стражников спокойно смотрели на нас со стены. Как только они узнали Марию Августу, торопливо спустились открыть створки ворот.
Проем ворот зиял, и я на полном скаку влетел внутрь. За мной проскакали герцогиня, Новак и рыжий. Не останавливаясь, мы устремились к линии принца Евгения. Я снова обернулся. Солдаты гарнизона ловко и быстро запирали ворота.
За нами по-прежнему не было никакой погони, и действия солдат были просто результатом выучки, а не необходимостью обороны.
Я то и дело погонял коня, при моем приближении грязные прохожие бросались врассыпную. Я поминутно оглядывался назад. Нелегко тому, кто знает четыре вещи: что внизу, что наверху, что позади и что впереди. Далеко впереди, да. Но совсем близко впереди были внешние Варадинские ворота. Ров с водой стал глубже. Похоже, с того времени как мы покинули город, подступы дополнительно укрепили. До линии принца Евгения оставалось всего несколько десятков аршин. Несколько десятков аршин до черты, которую вампиры перейти не могут. Герцогиня поступила мудро, заранее замахав рукой. И часовые действительно ее заметили и узнали.
В нескольких аршинах от копыт наших коней медленно опускался деревянный мост. Со скрипом. Не дожидаясь, когда он коснется земли, я заставил своего коня прыгнуть на мост. Мы прогрохотали по нему и вихрем пронеслись через окованные ворота, створки которых даже не были еще полностью открыты. Я обернулся. Мост уже поднимался на толстых цепях, как мне показалось, быстрее, чем его только что опускали. Внутренние ворота толкали по два стражника с каждой стороны. Я резко пришпорил коня. И спустя мгновение услышал, как мост коснулся крепостной стены.
Я понял, что спасен.
И ты думаешь, что я хорошо себя чувствую, заканчивая рассказ? Ха! Я чувствую себя так, как старик с глазами разного цвета чувствовал себя в воскресенье. Потому что я создал этот мир. Это говорит и Иоанн Дамаскин, вот видишь, я и на попов ссылаюсь. Весь этот мир мой. Моя ложь. Вне меня он не существует. Я прекрасный рассказчик, который выдумал и описал и этого коня, и уздечку, и руку, которая ее держит. И крепостные стены за спиной, и город впереди. И герцогиню, и ее принца, и даже лягушку, если бы это потребовалось…
Я снова оглянулся.
Сразу же за мной ворота закрылись.
Глава шестая
Сотворение мира
1.
Я не могла думать о рыжеволосом. Просто не могла. Я должна была идти вперед, должна была вернуться в город. А город был на расстоянии всего лишь нескольких правильных решений. Что ж, мы знали хотя бы один из ошибочных поворотов. Я предполагала, что снаружи уже ночь, но нам, во всяком случае, мне, это было безразлично, внутри все равно ничего не было видно. Свод снова стал ниже. Я ползла, руки болели. Пальцы стали липкими от крови. Глазам было больно от того, что я всматривалась в полную темноту. Лучше бы было держать их закрытыми, но с закрытыми глазами я не смогла бы на коленях пробираться дальше. Боялась заснуть. Да и неправильно это — идти с закрытыми глазами, пусть даже в полной темноте.
Все мы молчали, были слишком истощены, чтобы еще и говорить. Ах, как я тогда ненавидела воду! Мы натыкались на разветвления, ощупывали их, и я без обсуждения говорила только «налево» или «направо», а иногда, если было три возможности выбора, «вперед». Но такое случалось очень редко. Я думала о том, что будет, если мы заблудимся. Один ошибочный поворот, я знала это, и мы снова окажемся в ответвлении, ведущем в никуда. Мы могли провести в водопроводе всю жизнь, молча ползая по нему и каждый раз делая всего лишь одну ошибку. Но где-то в глубине я чувствовала, точнее, предчувствовала, что так не будет. Разве не сам ангел указал нам на эту дорогу? Разве ангел послал бы нас в лабиринт, из которого мы никогда не сможем выбраться? Это было бы так же, как если бы наш добрый Бог создал нас для того, чтобы мы всю жизнь блуждали, страдали и лгали.
Что вы говорите?
Вы ведь знаете, я плохо слышу, говорите громче, родственник.
Не знаю, как долго мы шли. Вероятно часы, часы и часы. Не было никаких событий, по которым мы смогли бы определить время. А потом Новак сказал, что больше не может и что нам всем нужно отдохнуть. Я была благодарна ему за то, что он заявил об этом. Теперь моя совесть могла оставаться спокойной, а тело немного отдохнуть. Я села, прислонилась к стене, ноги перекинула через трубу. Мне не удалось вытянуться в полный рост, хотя ногам этого очень хотелось. Лечь вдоль стены никак не получалось, мешала труба. Но, несмотря на все неудобство моего положения, я почти сразу уснула. Уверена, что и Новак, и фон Хаусбург тоже.
Я спала тяжелым, мертвым сном. Не просыпалась, они меня тоже не будили. Мне ничего не снилось. Не могу даже предположить, сколько времени я спала. Думаю, долго.
Проснулась я от головной боли. От сырости, духоты, напряжения, от всего, что со мной происходило в предыдущие дни. Каждая моя косточка, каждая мышца давали о себе знать. Некоторое время я не могла шевельнуться и даже испугалась, что никогда больше не смогу ходить.
Разумеется, я не знала, стоит ли еще ночь или уже наступило воскресное утро. Да, это я помню прекрасно, было воскресенье. Думаю, и вы это помните. Потому что ранним утром того дня вы прибыли в Белград из Вены. Удивительно, сколько людей в тот день стеклось в город. И сколько произошло событий.
Мне было нелегко разбудить Новака и фон Хаусбурга, они спали как убитые. Нет, нет, вы не правы. Новак тогда был еще жив. Хотя мне стоило большого труда вернуть его к яви. У фон Хаусбурга сон был не таким тяжелым, как у его слуги. Перед тем как ползти дальше, мы основательно размялись.
Потом долго шли по одному тоннелю. Ответвлений не было. Не нужно было принимать решений. Все снова было просто. Новак сказал, что, по его мнению, мы находимся на главном направлении и идем прямо в крепость. Я поверила. И расслабилась. Попыталась выбросить из головы все. И только мне, в первый раз с тех пор, как мы вошли в водопровод, удалось подумать о чем-то хорошем, я нащупала развилку. Мне захотелось крикнуть. Но я лишь сказала:
— Развилка.
Новак протиснулся мимо меня вперед, сказав, что хочет что-то проверить.
— Левый тоннель ведет вниз. Правый поднимается, — сказал он.
— Что это значит? — спросила я.
— Откуда ему знать, — ответил фон Хаусбург.
Новак продолжил:
— Я думаю, это последнее разветвление. Нижний путь ведет в…
— …ад, — перебил его фон Хаусбург.
— Нижний, — снова начал Новак, — снабжает водой цистерну. Если мы пойдем по нему, то попадем в помещение, которое находится ниже уровня поверхности воды, в конце винтовой лестницы, на дне цистерны. И тогда, чтобы попасть к выходу, нам придется подниматься по лестнице. Лучше нам пойти… Вы слышите? — сказал Новак прислушиваясь.
— Что? — в один голос спросили мы с фон Хаусбургом.
— Тише. Тише. Теперь слышите?
Я прислушалась, но не услышала никаких звуков, кроме журчания воды в трубах и нашего дыхания.
— Я ничего не слышу, — прошептал, фон Хаусбург.
А я как раз в этот момент услышала. Очень слабо. Голоса. Звуки напоминали легкий шелест. Но голосов было множество. И они становились все громче.
— Вампиры! — крикнул Новак.
— Может быть… — голос фон Хаусбурга дрожал от страха, — может быть, и нет. Может это… беженцы из Ниша. Точно. Слышите, сколько их. Не может быть, чтобы было столько вампиров. Это наверняка беженцы. Да и Шметау говорил, что они подойдут как раз сегодня.
— Не знаю, — сказала я, — но нам надо двигаться дальше. Пойдем направо.
Голосов становилось все больше и больше. И они приближались. Новак теперь был впереди и, судя по звукам, продвигался очень быстро. Я попыталась поднять руку вверх и с облегчением обнаружила, что тоннель достаточно высок, чтобы не ползти, а идти. Пусть согнувшись, но все-таки не на коленях. И я могла не только идти, но даже бежать. И я побежала, пригнувшись так, что, казалось, позвоночник треснет. Я бежала. То ли от шума собственного бега, то ли от того, Что я удалялась, голоса я слышала все слабее.
Вдруг я увидела свет. Он был слабым и далеким, но это был свет. Свет дня, как я надеялась. Мы были недалеко от выхода. Остановились. Прислушались. Никаких звуков. Снова побежали. И услышали, что фон Хаусбург упал. Мы с Новаком вернулись ему помочь. Он рассек ладонь, защищая лицо от острого края трубы.
— Ну, хозяин, нашли где спотыкаться, на свету.
— Болван! — крикнул фон Хаусбург нервно, — на свету все становятся невнимательны. И ломают ноги на обледеневшем крыльце перед входом в дом.
Ведь правда, не так ли, родственник?
После падения фон Хаусбурга мы больше не бежали. Мы шли сгорбившись, но быстро, как люди, которые знают, куда им нужно попасть. И действительно, свет становился все ярче. Он был мощным и чистым. Дневным. Мы оказались перед дверью-решеткой. Новак одним сильным рывком выломал ее вместе с заржавевшими петлями.
Я вышла наружу первой. Глазам на свету стало так больно, что пришлось зажмуриться.
2.
Открыв глаза, я сразу увидела Александра. Он стоял всего в паре шагов от меня. Изумленный.
— Мария Августа! — вскрикнул он.
Я рванулась к нему. Он крепко сжал меня в объятьях:
— Ты вампир? — шепнул он мне на ухо. Я заметила, что он сказал мне «ты». Но ничего ему не ответила. Я знала, что у меня несколько кровоточащих ран, много синяков и царапин, и мне было удивительно, что он вообще узнал меня, такую грязную и оборванную. Но он узнал.
И тут он заметил Новака и фон Хаусбурга. Все еще обнимая меня, крикнул:
— Этих двоих связать!
Вокруг было, я только теперь это заметила, множество солдат. Со всех сторон. Но никто из них не выполнил приказа Александра. Они остались стоять, мрачные, угрожающие, с ружьями наперевес. Фон Хаусбург сказал:
— Стойте! Мы не вампиры. Мы люди. Посмотрите на нас. Разве мы похожи на вампиров?
Солдаты смотрели на них, но большого смысла в этом не было, потому что вампиров они никогда раньше не видели. Я сказала это. Александр рассмеялся, а потом сразу стал серьезным:
— Они внизу!
— Где? — спросила я.
— В цистерне.
— Они вошли в город?! — проговорил фон Хаусбург, делая паузы между словами. — Через линию принца Евгения?
— Через все линии, — сказал мой муж и пальцем указал на Новака и фон Хаусбурга: — Вы двое!
Если вы не сдались вампирам до сих пор, не сдадитесь и сейчас. Пойдете вниз. Вампиры пришли за вами. Они вас ищут. Мы вас к ним и отправим.
— Но, — сказала я, — как ты можешь быть уверен, что они ищут не меня? — я тоже обратилась к нему не на «вы».
— Знаю. Они ищут фон Хаусбурга. Кого другого им искать? А в придачу я дам и слугу.
Солдаты плотной шеренгой стали приближаться к фон Хаусбургу и Новаку. До этого все стояли у самого выхода из водопровода. Справа, под северной стеной Верхнего города, был источник визиря. Отсюда до цистерны (точнее крыши цистерны) было всего несколько десятков шагов. Фон Хаусбург и Новак шли медленно, солдаты теснили их с совсем близкого расстояния, за ними шли мы с Александром. В какой-то момент фон Хаусбург остановился и обернулся назад. Он посмотрел мне прямо в глаза. Это длилось всего мгновение, потом солдаты снова вынудили их двигаться в сторону цистерны. Я видела небольшой пистолет на поясе фон Хаусбурга, но и он, и я знали, что порох подмок. Когда ему было заряжать его заново? Вопрос был только в том, предпочитает ли он погибнуть здесь, на месте, на солнце, на устье Савы в Дунай, или же встретиться внизу с вампирами.
Они стояли уже у самой двери, ведущей в цистерну. Солдаты быстро открыли ее, но фон Хаусбург и Новак упирались. Их начали толкать прикладами. Я вырвалась из объятий Александра:
— Я пойду с ними!
— Нет, — крикнул мой муж. — Нет!
— С ними, — повторила я. — Мы вместе пришли, и вместе спустимся вниз. Ангел… ангел показал нам дорогу. Значит, ничего плохого случиться не может.
— Ангел?! Ты… сама не понимаешь, что делаешь. Какой ангел? Ангелы никогда никого не спасли от смерти. Сейчас не время для веры.
— Ты не понимаешь. Если я сейчас не пойду вниз, я буду презирать себя до самой смерти. Это мой шанс, я знаю это. Мой шанс. Ангелы являются не каждый день. А вампира я уже видела. Он был… был… его лицо было как лицо любого человека. Лицо…
Александр смотрел на меня в замешательстве, солдаты кричали, что нужно скорее закрыть дверь, ведущую в цистерну. В конце концов я оттолкнула его и рванулась за фон Хаусбургом и Новаком. Дверь за мной с грохотом закрылась.
Внутри горели факелы. Мы сразу услышали их. Голоса. Тысячи голосов. Все громче и громче. Мы переглянулись. Фон Хаусбург вытащил пистолет.
— Порох подмок, — сказала я, но он только бросил на меня быстрый взгляд и сжал рукоятку.
Новак схватил меня за руку:
— Герцогиня, я пойду вниз. Вы оставайтесь здесь. Вниз пойду я. Может быть, меня им будет достаточно.
— Ты слышишь их? Их там тысячи. Тысячи. Им одного тебя не хватит. Я пошла с вами, чтобы спуститься. Пойти вниз. Не ждать, а посмотреть им в глаза.
— Хозяин не спустится, — сказал Новак.
— Разумеется, я никогда не спускаюсь. Идите вдвоем. Я не обижусь.
— Вы чувствуете запах серы? — спросила я, подумав, что снизу несет смрадом ада.
— Не беспокойтесь насчет серы, — сказал Новак, — в цистерне и без того воняет.
— Вот именно, — проговорил фон Хаусбург и прислонился спиной к запертой двери. Пистолет он прижимал к сердцу.
— Новак, можешь спокойно отправляться вниз. Все, что я мог рассказать тебе, я рассказал. Рассказ закончен. Слушать тебе больше нечего. А вы герцогиня, вы сами приняли решение. Идите.
Больше мы не сказали ни слова. Молча прошли несколько шагов до низкой деревянной двери, за которой был вход на винтовую лестницу. Напротив была точно такая же дверь, которая вела на другую лестницу. Первая лестница служила для спуска, вторая — чтобы подняться наверх, и использовалась только тогда, когда колесо, с помощью которого черпали воду, не работало. Оно было исправно, но воду в тот момент не доставали. Я сказала Новаку, что правильнее будет пойти по разным лестницам, ведь если мы пойдем вместе, то можем разминуться с вампирами. И еще сказала, что я пойду по той, которая предназначена для подъема. Я была уверена, что вампиры полезут наверх именно по ней. И поэтому выбрала ее. Новак не возражал, должно быть, все это даже не пришло ему в голову. Или он не знал назначения каждой из лестниц. Он повернулся, и я слышала его шаги, пока он обходил горловину цистерны, а потом услышала и скрип двери.
Голоса становились все громче. Они сливались в общий говор. В один язык. Я не понимала слов не потому что этот язык, возможно, и не был сербским, а потому что все говорили разное, но в один голос. Как самые лучшие церковные хоры, какие мне доводилось слышать во время православных богослужений по большим праздникам: в общем безукоризненно слаженном пении был различим каждый голос.
Я открыла дверь. Чтобы пройти в нее, пришлось нагнуться. Ступеньки были скользкими от влаги. Запаха серы я больше не чувствовала. Начала медленно спускаться. Было больно. И очень трудно, словно я не спускалась, а поднималась наверх. После нескольких ступенек приходилось останавливаться, чтобы отдохнуть, сделать глубокий вдох и выдох, собраться с силами. К счастью, освещение было хорошим.
Снаружи остался ангел, который своей украшенной перстнями рукой указал на вход в водопровод. Снаружи остался мой муж, который меня обнял. Он обнимал меня и спрашивал, не превратилась ли я в вампира. Он не сбежал. Не сделал вид, что не знает меня. Что меня не видит.
Голоса эхом отдавались у меня в ушах. Мне хотелось запеть, запеть что угодно, только чтобы слышать себя. Чтобы знать, что я здесь и что я сильнее их.
Лестница вилась и вилась бесконечно. Изгиб за изгибом. Спускаться становилось все труднее. Каждый шаг был мучением, болели все мышцы ног. Дыхание прерывалось. Теперь при каждой остановке я хватала воздух ртом так, словно его почти не осталось.
Казалось, я никогда не дойду до дна. Казалось, что прошло уже много часов. Я была мокрой от пота, в ушах гудел хор голосов, доносившихся снизу. Он был таким громким, как будто гремел мне прямо в ухо.
И вдруг оказалось, что очередного изгиба лестницы нет. Нет больше и ступенек. Посмотрев в окошко в стене, я увидела воду. Значит, пришла. Я медленно сделала несколько шагов. Увидела, что передо мной арка, ведущая в какой-то зал. Голоса доносились именно оттуда. И я вошла.
Зал был огромным. Самым большим из всех, где я в жизни бывала. Стены его были так далеко, что их не было видно. И этот зал был переполнен. Людьми. Или вампирами. И все говорили вслух. Среди них я сразу же разглядела Вука Исаковича. А рядом с ним стоял он же, но гораздо старше. И он показался мне знакомым. В нескольких шагах от него я увидела Саву Савановича. Голоса вдруг стали такими громкими, что я перестала их слышать. Воцарилась полная тишина. Один из них сделал шаг вперед, отделившись от них. Его лица я никогда раньше не видела. И позже тоже. С его плеч ниспадал пурпурный плащ.
Глава седьмая
Спрятанная
Что вы говорите? Не слышу!
А-а, я должна рассказать вам историю. Об искусстве. С того китайского обеда. Что, прямо сейчас? Не потом. Именно сейчас.
Хорошо.
Видите ли, эта история, хотя я о ней действительно упомянула, она вообще не моя. Мне ее рассказали.
Да. На маскараде. Рассказал человек, переодетый в дьявола. Мой муж что-то спросил, не помню, что именно, а, может быть, я даже и не слышала. И дьявол начал рассказывать. То, что он говорил, я повторила во время обеда насколько смогла точно.
Он говорил, что он на самом деле дьявол и что действительно участвовал в тех событиях. У него была самая безукоризненная маска на маскараде. Потому что маска это не только ткань костюма или парик, настоящая маска это история, рассказ.
А говорил он, а потом и я, следующее:
«Знаете ли вы, что такое искусство? И какая разница между искусством и миром. Его выдумал я. Создал. Нет, я не говорил: „Да будет искусство“, это не мой стиль.
Было это на седьмой день, когда он отдыхал. От чего он отдыхал? На самом деле от чего, спрашиваю я вас. Шесть дней он говорил: да будет то, да будет сё. И устал. Кстати, хочу напомнить, сейчас как раз к слову: меня он изрек первым. Создал. Потому что первым делом он сказал: „Да будет свет“, и возник я. Потому что я — Люцифер, я — свет. И знаете, другие ангелы мне этого так никогда и не простили. Особенно Михаил.
Итак, на седьмой день он отдыхал, а нам, ангелам, велел нарисовать по картине, чтобы потом он выбрал самую лучшую. Мы принялись за работу. Я знал, что буду рисовать. В начале мне, правда, было не совсем ясно, но по мере того как дело продвигалось, я все лучше понимал собственное произведение.
Время от времени я переводил взгляд со своей картины на него. На этого старца, мрачного, в дурном настроении. Он сидел на гранитном престоле, откинувшись на спинку, задумчивый, усталый. Левый глаз голубой, правый — карий. Я думал, а, может быть, ему не нравится то, что он создал, или он прикидывает, не вернуть ли все в то состояние как оно было, не обратить ли все в ничто. Как долго он был один, знает только он сам, и, может быть, его, как любого одинокого старика, злят шумные дети, и он с тоской вспоминает тишину и покой? Что он хотел нам сказать: „Да не будет“ или с насмешкой „Да будет вам“? Но я уверен, что много раз позже, после седьмого дня, он, сломавший не один посох на пути по разным странам, изодравший не одну пару башмаков на дорогах из города в город, он, этот бородатый старик, который ни разу до нас не снизошел, всегда нас жалел.
Он сказал: „Изобразите мне мир“, и мы изображали. Я не был бы тем, что я есть, если бы исподтишка не заглядывал в чужие картины. Видели бы только вы мазню Ариэля! Это была просто пачкотня! И к тому же жалкая лесть. Нарисовал его, веселого, на престоле, в сто раз более крупного, чем мы, все остальные. Люди размером с муравьев, Мы, ангелы, не больше мухи. На картине не было ночи и не было моря.
Видел я и картины ангелов более низкого звания. Они просто все в точности перерисовали. Все было абсолютно так, как есть, и было почти невозможно отличить картину от реальности. Такие произведения я тоже считал лестью.
К моей досаде, Михаил был далеко от меня, и мне не было видно, что делает он. Я долго выдумывал предлог, под которым мог бы бросить ненадолго свое занятие и прогуляться в сторону Михаила. В голову ничего не приходило. Видимо, потому что я слишком увлекся собственной работой.
Я потел. Выдумывал. Радовался. Потом волновался. Исправлял. Восхищался. Сомневался. Стирал. Создавал из тумана, из темноты, угадывал, притрагивался. Понимал все больше и больше.
В самом низу я поместил море…
— Вы работали бамбуковыми чернилами по шелку? — прошептала Жанна Орлеанская.
— Что?! По шелку?! Бамбуковыми чернилами?! Но… — я расхохотался, — вы не поняли. Я работал… Вы еще услышите.
Итак, внизу бесконечные морские волны, над ними берег. В море судно, разломленное силой воды на две части. Судно тонет, моряки прыгают в воду. Лодок мало, но некоторые добираются до берегов, а берега разные, от ласковых, песчаных, мягко уходящих в воду, до крутых, скалистых, резко обрывающихся, подобно некоторым человеческим жизням, в нижней части картины. Не забываю ничего, рисую и пальмы, и кипарисы, и кустарник, виноградники источают сладкий аромат, пахнут рощи корявых оливковых деревьев. Козы, ослы, загорелые мужчины и женщины, дни которых мирно текут один за другим. Дальше картина поднимается в горы, там сливовые сады и свиньи. Тут и там разбросаны села, люди посвистывают, падает ночь. Месяц и Утренняя звезда бдят и разговаривают друг с другом. В одной приятной долине, а отчасти и на холмах, белеет первый город. Его стены высоки и толсты, гонцы ударяют металлическими кольцами в городские ворота. Внутри городских стен все кипит, слышен лай собак и удары кузнецов по наковальне. Приятно пахнут сладости, воняют отбросы, улицы вымощены булыжником, по ним со скрипом ползут повозки. Возле домов играют дети. И никто не видит войско, которое движется с юга, грозно шагая под визг зурны и ритмичный бой барабанов. Войско еще далеко, где-то в долине, разделяющей высокие горы. В другом городе сидит женщина, она обмахивается веером, день душный. На веере я нарисовал все, что уже нарисовал. Еще один такой же мир, но бесконечно меньший и совершенно ненастоящий. Его я рисовал бамбуковыми чернилами. Мимо детей, играющих во время школьной перемены, проезжает повозка, пшеница смотрит на повозку. Стоит лето, жизнь легка и хлопок высок. Рыбы резвятся в ручьях, змея извиваясь ползет в высокой траве, готовая укусить того, кто на нее наступит. Ее глаза зелены, как изумруды, кожа гладкая и блестящая. Недалеко от нее осажденный город. В войске, окружившем город, раздоры, светловолосый великан не хочет сражаться, но вскоре, когда погибнет его товарищ и любовник, все изменится. Вот человек возвращается домой после долгого отсутствия и застает в доме женихов, сватающихся к его собственной жене. Она вяжет и всегда вывязывает мир таким, каким я его уже создал, но каждое утро распускает связанное, и мир исчезает. И этот мир тоже ненастоящий, потому что он из шерсти. И потому что его можно уничтожить. А дальше, в стороне от нее, я многих посылаю в дорогу. Рисую тропинки и императорские пути, всем желанные. Но есть и те, кто мучается по горам, по долам и обходит стороной населенные места, их цели лежат за пределами известных путей.
Потом мне снова захотелось посмотреть, что создал Михаил. Я весь извивался, я прохаживался туда-сюда, но мне никак не удавалось приблизиться к его произведению.
Я вернулся к себе. Одиночество стояло возле окна, женщина вошла и увидела, что оно ее ждет. Немного дальше молодой человек маслом, вот пожалуйста, не бамбуковыми чернилами, а маслом писал картины фламандских мастеров, гораздо лучше, чем они сами, те, что из Европы. Никогда это не были его картины, только чужие. Мальчика я послал в Египет обучаться у иллюзионистов фокусам и трюкам и исцелению проказы на ярмарках с помощью чудодейственной воды. Он перешел Синайскую пустыню и добрался до Александрии. Там его выучили тайнам столярного мастерства. Я звал его назад, но он так никогда и не вернулся. Королю я дал лиру, и он пел, я показал ему бемоль и диез, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя. Я сделал так, чтобы люди встречались и узнавали друг друга и расставались на перекрестках как чужие. Я дал им и перекрестки. Потом пришел черед гор. Я украсил их стройными елями и соснами, поместил туда обритых наголо монахов, сказал им верить в инь и ян. Я никогда не рисовал добро и зло, никогда, это потом другие добавили. Я только дал им красные и желтые одежды и пейзажи горных высот. И шелковые свитки. И кисточки, обмакнутые в бамбуковые чернила. На труднодосягаемых каменных плато я поставил неприступные города. Часовые стояли на страже и день и ночь. Ждали осады. Неприятельские войска не появлялись. Никто не появлялся. Над шлемами воинов, медленно взмахивая крыльями, летали орлы, их несли ветры. Ветры, дующие со всех сторон, я тоже нарисовал, прозрачными красками. На высоте этих ветров я оголил горы. Чистые ручьи омывали камни, тропа вилась к вершинам. Она была узкой, только для одного человека, и я вымостил ее желтыми кирпичами. Она вела прямо в небо, потому что над горами я рассыпал небо, где-то голубое, где-то черное с белыми точками. И подвесил солнце, позволил луне изменять свой вид и дал Утренней звезде быть первой и быть последней.
Я снова попытался заглянуть в картину Михаила. И снова мне не удалось. А потом утомленный старик нехотя встал. Пробормотал нам, что пора заканчивать, и из-за его плохого настроения мне пришлось торопиться. Я начал делать ошибки. Рука дрожала. Ноздри сузились. Глаза слезились. Губы пересохли. А будь у меня все время, моя картина была бы совершенной.
Я добавлял детали. Навеял в пустые поля запаха лаванды. Спустил на волны серых морей парусники. Наполнил их купцами. Они быстро добирались от одних берегов до других. В одном селе соединил трех братьев и четвертого, и самому младшему пообещал самое лучшее. Под конец добавил здание суда. Одел судей в черные мантии. Прокопал водопроводы и пустил людей в них. И принцесс, и драконов. В некоторые места привел добрых героев с калеными мечами, налил им вина, чтоб пили со своими возлюбленными. Где-то положил шпалы по мелким камешкам. Пустил поезда пыхтеть по дорогам, с которых некуда свернуть. Один локомотив остановил снегопадом. Его гудок при отправлении вспорол зимний воздух и слух остальных пассажиров. И иней, и туман, и росу заставил блестеть на траве. В ухоженных садах посадил помидоры.
Тут он сказал: „Хватит. Посмотрим“.
Мы все развернули наши картины к нему. Тогда я и увидел Михаилову. Она была пустой. На ней ничего не было. Я посмотрел на него, но он не удостоил меня внимания.
Старик медленно, но не из вежливости, а по своей неспешности обходил нас и смотрел, слушал, принюхивался, жевал, пил. Он надолго задержался перед картиной Михаила. Ничего не сказал. Потом несколько быстрее просмотрел все произведения ангелов рядом со мной. Время от времени он что-то произносил, ничего содержательного, скорее, это были вздохи, выдохи, покашливание. Когда он дошел до меня, я уже был на той грани, которая разделяет высшее удовлетворение и глубочайшее отчаяние. Ничто не казалось мне более божественным, чем творить, и более дьявольским, чем отвергать. Проходили эпохи, вселенная вертелась по кругу, стремительно падая в самое себя. Когда он наконец поднял голову, все пространство сжалось до размеров моего кулака.
„Произведение Михаила — лучшее“.
„Что?! — прошипел я. — Раз так, я ухожу“.
Небольшой кусочек безоблачного голубого неба я прошел очень быстро. Мои ноги коснулись узкой извилистой тропы, мощенной желтым кирпичом. Я спускался, проходя через голые горы, идя к первым укрепленным городам. Монахи в желтом меня не приветствовали. Я смотрел, нюхал. Слушал. Потому что ты, ангел, в мире новичок и не чувствуешь так, как он, поэтому возвеличивай его, рассказывай, что видишь, ты удивишь его!
Я спускался. Предсмертные хрипы поднимались отсюда наверх по тропинкам и императорским дорогам».
Глава шестая
Сотворение мира (продолжение)
3.
Теперь я могу вернуться к цистерне?
Пурпурный заговорил, но я его голоса не слышала. Во всяком случае, так, как обычно слышат. Я слышала его в себе, а не вне себя. Да нет, я не была вне себя, что вы такое подумали. На каком языке? Что? На каком языке он говорил? Понятия не имею. Я его слышала по-немецки. Но уверена, если бы его слышал Новак, то наверняка слышал бы по-сербски. Вы, возможно, по-латински.
— Добро пожаловать к нам, — таковы были слова пурпурного.
— Вы, — я изумилась, что не слышу своего собственного голоса, — вампиры?
— Что в имени моем? — ответил он мне вопросом.
— Что вам нужно от нас?
— Что нам нужно? Нам? Герцогиня, ведь это вы пришли к нам. Мы никого не зовем, не ищем, к нам приходят сами. Не все, правда, но лучшие из тех, кто решится и кто сумеет.
— Вы переубивали столько людей!
— Никого, герцогиня! Никого! Доктора Радецкого убил тот серб, которого вы видели позже, когда он пробивал колом из боярышника нашего друга Саву Савановича. Про барона и сами знаете. Графа-блондина задушил фон Хаусбург, а Вука Исаковича проткнул рыжий граф. Рыжего графа столкнул в пропасть фон Хаусбург.
— Боже! Боже. Но… но Виттгенау?
— Кто? — пурпурный был изумлен, на самом деле.
Он повернулся к остальным и заговорил с ними, но их слова в моем мозгу не облекались в конкретную форму. Разговаривали они оживленно, об этом я могла судить по выражениям их лиц. Я оцепенела, но была уверена в себе и ждала. Рассматривала их. Заметила знакомое лицо, старуху, прекрасно одетую, высохшую, сильную, совсем не сгорбленную и не усталую. Хотя она стояла далеко от меня, среди вампиров, я чувствовала, что и старуха меня рассматривает. Смотрела она на меня с грустью, мне даже показалось, что в ее глазах стоят слезы. Тут я поняла — это я. Гораздо старше, чем сейчас. Она выглядела так, как я выгляжу сейчас. Мне хотелось крикнуть, но я была нема. Очень скоро ее заслонили другие вампиры, и я почувствовала облегчение. Смотреть больнее, чем знать.
После непродолжительного совещания пурпурный снова повернулся ко мне:
— Вероятно, вы имели в виду Виттгенштейна, — тут он на миг замолчал, — его мы были вынуждены, — он взмахнул рукой, — он был против нас, ненавидел нас, он сказал: «Мир это собрание не вещей, а фактов». Не думаете же вы, что мы можем позволить поставить язык выше мира? Что мы можем позволить кому угодно быть Богом, кроме самого Бога? — Остальные кивали головами и одобрительно шумели. — А он пришел искать нас, причем неправильным путем. Видите ли, в отличие от вас, он выехал из города, потом прошел сюда через внешний тоннель, — тут он широко улыбнулся, — правда, я знаю, что и вы сначала покинули город, но потом мудро вернулись в Белград и пришли сюда через цистерну. Это правильный путь.
— Вы хотите сказать, что все время находитесь в городе?
— Разумеется, в городе. Я и на маскараде был, и с вами там разговаривал, — он поклонился.
— Что теперь со мной будет? — спросила я.
— Ох герцогиня, это ваше начало…
И пока слово «начало» было во мне, меня ослепил свет. Когда я снова обрела зрение, вампиров больше не было. Все до одного исчезли. Осталось только бесконечное подземное помещение, которое теперь, опустевшее, казалось мне гораздо больше, чем совсем недавно, когда было заполнено.
Только теперь я заметила, что стены были не пустыми, то тут, то там висели изящные декоративные алебарды, похожие на те, что встречаются в саксонских дворцах времен Иоганна Георга I. Было здесь и несколько разукрашенных булав с шипами, гусарские сабли, один боевой топорик, десяток кинжалов, пять-шесть рапир, один двуручный меч, который не смог бы поднять даже Геракл, два ятагана, три японских сабли, пара пистолетов Мэрдока и китайская картина — загадочный пейзаж на шелке.
Я долго рассматривала все это, продолжая удивляться размерам зала. Я знала, что вампиры больше не вернутся. Потом медленно повернулась и пошла наружу. На меня сильно пахнуло влагой цистерны, мне даже пришлось ненадолго остановиться. Не могу объяснить почему, но словно какая-то невидимая сила заставила меня поднести ладонь к носу и понюхать, не пахнет ли серой. Рука пахла так же, как и всегда.
Я решила подняться по той лестнице, которая служила для спуска, потому что Новак наверняка находился где-то на ней. Я боялась, не поскользнулся ли он на мокром камне и не упал ли. Поэтому шла очень быстро, словно летела. Так, как будто не поднималась, а сбегала вниз по самой удобной лестнице в мире. Только после третьего поворота я встретила Новака. Он двигался с трудом, его левая нога была в крови.
— Герцогиня? Все в порядке?
— Не беспокойся, Новак, все хорошо. Ты тоже должен их увидеть. Не бойся, они не злые. Вот, осталось совсем немного ступенек. Осторожно, — я поддерживала его под руку, пока мы спускались.
Вдруг он дернулся:
— Я бы лучше вернулся.
— Тебе нечего бояться. Поверь мне.
Перед последним поворотом он снова остановился и посмотрел мне прямо в глаза. Я не привыкла, чтобы слуги на меня так смотрели.
— Это приказ! — сказала я резко.
Потихоньку мы добрались до самого дна. И тут меня ждала неожиданность. Еще совсем недавно вход в то бесконечное помещение был свободен, а сейчас путь нам преграждала деревянная дверь. Я, не веря своим глазам, оглядывалась по сторонам, но ничего другого здесь не было. Новак не знал, что я видела, он подошел к двери и попытался открыть ее. Дверь была заперта.
Он кивнул головой в том смысле, что произошло нечто, что он предсказывал, но ему тогда никто не поверил.
— Герцогиня, знаете ли вы, что здесь?
— Знаю, здесь были вампиры.
— Я слышал рассказы про то, что в этой комнатке находятся сокровища, которые ваш муж получил от турок в обмен на предательство. Простите, я просто передаю, что слышал. Граф Виттгенау приехал, чтобы разобраться в этом деле. Он удостоверился в том, что все действительно так, и тогда ваш муж или кто-то другой из придворных заплатил сербским гайдукам, чтобы они убили его.
— А вампиры?
— Вампиры это просто выдумка. Болтовня, ничего больше. Послушайте, надо возвращаться. Наверху мой хозяин. Он уверен, что вампиры существуют и наверняка считает, что и мы, если остались живыми, превратились в вампиров. Вы видели, у него пистолет…
— Порох отсырел.
— Да, но у него есть и кинжал. Сначала он попытается выстрелить, а потом пустит в дело клинок. Я пойду прямо на него. Вы держитесь у меня за спиной, так безопаснее. Когда мы его схватим, вы…
Он поднял с пола камень и протянул мне.
— Вы его не щадите.
Мы пошли по лестнице, опять по той, для спуска. Я по-прежнему взбиралась по ней легко, но время от времени приходилось останавливаться, ждать Новака. Нога у него болела, но я его торопила. Мне не хотелось находиться в цистерне ни на секунду дольше, чем это было необходимо, я чувствовала, что слишком долго оставаться внизу не следует.
Подъем занял меньше времени, чем спуск. За несколько ступенек до выхода Новак остановил меня и притянул к себе. Снова посмотрел мне прямо в глаза и кивнул головой. Я поцеловала его в лоб. Он обошел меня, приблизился к двери и изо всех сил толкнул ее.
Я была у него за спиной. Фон Хаусбург попытался выстрелить, не вышло, он бросил пистолет и выхватил из-за голенища сапога кинжал. С кинжалом в руке метнулся к нам. Новак не сумел защититься. Я слышала, как клинок вонзился в его тело. И тут же, выйдя у него из-за спины, ударила фон Хаусбурга камнем по голове. Он рухнул как подкошенный. Опустившись на колени перед Новаком, я увидела, что он весь в крови. Его рука сжимала рукоятку, которая торчала у него из живота.
Я подложила ему под голову свою руку. Он попытался мне что-то сказать. Не смог. На его губах пенилась кровь. Сделал еще одну безуспешную попытку и испустил дух.
4.
Что вы сказали?
Я должна рассказать что-то еще? Разве рассказ не подошел к своему концу? Разве дракон не побежден, а счастливая герцогиня не вернулась домой? Чего еще вы ждете от меня, родственник? Когда происходили самые последние события, вы уже прибыли в Белград. Когда я принялась из цистерны криком звать на помощь, Александр открыл дверь. Я вышла. Вся в крови. Молча. Он увидел на полу Новака и фон Хаусбурга.
— Они были вампирами?
— Нет, — ответила я, — и фон Хаусбург жив.
— Это было просто безумие! Безумие! Не сказать мне. Почему мои люди не сказали мне об этом?! — кричал он, но радостно.
— Что?
— Те голоса, понимаешь, те голоса, которые мы слышали, это была армия и беженцы, первые, кто отступал из Ниша. Никакие не вампиры, а наши солдаты и беженцы. Они толпились у городских ворот. Все прибыли сегодня. Все. И ты. И твой родственник, граф епископ Турн-и-Валсасина.
Я посмотрела на него, и мне вдруг показалось, что он низкого роста, гораздо ниже, чем был раньше. Глаза его потемнели, он радовался тому же, чему радуются все. Он был обыкновенным, таким, каким, в сущности, был и Шметау. И Шмидлин. И граф-блондин, и рыжий граф. И вы, мой родственник.
Потом вдруг ниоткуда появились вы, в самый нужный момент. При вас были все императорские указы и распоряжения, единственное, что я не могла понять, это как вы за пять дней добрались от Вены до Белграда. Вы с презрением оглядели всех нас. Александр отвесил вам глубокий поклон. Вы приказали привести в чувство фон Хаусбурга и обеспечить ему самый внимательный уход.
Потом вы сообщили нам, что генерал Доксат осужден на смерть за сдачу Ниша и измену Австрии. И еще, что вам поручено предложить Доксату перейти из протестантской веры в католическую, и если он согласится, оставить его в живых.
В тот вечер Никола Доксат отказался стать вашим вечным заключенным. На другой день утром, перед тем как палач занес свой топор, Доксат сказал, обращаясь к крепости:
— Я тебя создал, а ты меня убиваешь.
Палач поднимал топор несколько раз. И несколько раз наносил удар. Он оказался очень неловким. Вы это хотели от меня услышать? Этого от меня ждали?
Кого?
Фон Хаусбурга?
А разве не вы в понедельник после полудня проводили его в Петроварадин и далее в Пешт, Вену и, как мне кажется, в Париж? С ним поехал и новый слуга, тот самый серб с колом из боярышника. Он со мной даже не простился, и все время рассказывал слуге о своей встрече с каким-то беззубым. Словно эта история была для него важнее всего остального.
Мне больше нечего вам сказать. Все, что было, я рассказала.
Теперь вам слово.
notes