Глава 8
Пламя – оранжевое, желтое и голубое – рвалось наружу, разбрызгивая вокруг искры и ошметки непонятно чего. В замедленной съемке пламя выглядело божественно прекрасным. Оно извивалось и дрожало, а движение огненных струй воистину завораживало.
Но затем тысячи острых, точно бритва, металлических осколков пронзили тело Брайана Васкеса.
– Ювелирная работа, – подытожил Куин. – Видишь, каким образом распространяется взрыв. Все осколки металла направлены в одну сторону. Точнехонько под прямым углом от автомата по продаже газет. В результате получился конус, достаточно широкий, чтобы со стопроцентной уверенностью поразить жертву, не затронув ничего находящегося рядом.
С точки зрения Купера, осколки, вонзившиеся в тело Васкеса, выглядели стаей саранчи. Взрыв оглушил Купера настолько, что даже сейчас голос Куина доносился будто через ватное одеяло. Помимо головной боли, горели руки от ожогов, полученных, когда он, вытаскивая из-под огня женщину, оттолкнул раскаленную металлическую урну.
Сразу же после взрыва Купер решил было, что бомба находилась в самом Брайане, что тот взорвался изнутри.
Женщина рядом стирала с лица куски плоти и окровавленные клоки волос – все то, что совсем недавно было Брайаном Васкесом. Поначалу люди вокруг лишь потерянно глядели друг на друга, не понимая, что предпринять. Но взрывы бомб в городах в последние годы стали чуть ли не рядовым явлением: если они не происходили рядом, то невольные участники сегодняшнего события видели их по телевидению и из многочисленных репортажей знали, как следует себя вести. Одни стремглав бросились прочь, другие – на помощь. Кто-то истошно кричал. Вскоре крикам стали вторить сирены прибывавших машин «скорой помощи». Из автомобилей службы экстренной доставки и телефонной компании выскочили агенты. Затем начался настоящий хаос: со всех сторон к месту происшествия хлынули полицейские, пожарные, медики и репортеры.
Форменный кошмар! Рядовая, предположительно незаметная для обывателей операция превратилась в материал для экстренных выпусков теленовостей. Дрю Питерс сейчас, несомненно, дергал за все доступные ему ниточки, стараясь скрыть связь между взрывом и деятельностью Департамента анализа и регулирования. За год происходило более полудюжины подобных взрывов, большинство из которых устраивали анормальные радикалы, поэтому приписать им еще один в обычном случае было бы несложно. Однако эта бомба, к сожалению, взорвалась в округе Колумбия. Мало того, в Вашингтоне, да еще и в полумиле от Белого дома! Отбиться от журналистов будет непросто.
Купер политикой не занимался, и потому проблема огласки его особенно не волновала. Его проблемой было то, что Джон Смит в очередной раз их облапошил. Обрезал единственную, пусть и тонкую, как паутинка, ниточку, которая, вероятно, привела бы их к большой атаке анормальных.
– Кто взорвал бомбу? Парень в кожаной куртке?
Куин покачал головой. Они только что прибыли в штаб-квартиру ДАР и просматривали взрыв на большущем мониторе. Куин нажал на несколько кнопок, и видеозапись пошла вспять. Тело Брайана Васкеса, склеившись из кусков, поднялось, пламя втянулось в автомат по продаже газет, крышка автомата захлопнулась, мужчина в кожаной куртке засунул экземпляр «Нью-Йорк таймс» в автомат.
– Видите? Он находился в стороне от взрыва, хотя и лишился уха, а врачи сейчас спасают ему левую руку.
– А что, если он самоубийца? – слишком громко предположила Луиза, которая в момент взрыва находилась весьма близко к эпицентру.
– Возможно, но зачем в таком случае ему нужны были танцы вокруг жертвы? Почему лишь после этого взорвался фальшивый газетный автомат? Логичней было бы закрепить вокруг тела пояс со взрывчаткой.
– Может, его миссией было лишь оценить обстановку? За его реакцией наблюдали издалека – вот этот наблюдавший и взорвал бомбу.
– Я понял! – воздев руки, закричал вдруг Куин. – Я был там вчера весь день, а команда в грузовичке провела там всю ночь. Камеры следили за обстановкой в течение последних двадцати часов. За это время никто бомбу не закладывал. Следовательно, она была установлена раньше.
– Ну и? – кашлянув, спросил Купер.
– Никто заранее не знал, что там нами будет проводиться операция, – продолжал Куин. – Бомба была установлена даже раньше, чем мы только вознамерились туда отправиться.
– Да ты просто что-то прошляпил. – Голос Луизы не предвещал ничего хорошего. – Знаешь, Бобби, в следующий раз за мониторами следить буду я, а ты сядешь на скамейку рядом с местом встречи.
– Извини, но…
– Да не извиняйся ты, кусок…
– Оба немедленно успокоились! – Купер потер глаза. – Мы проторчали там почти два дня и ровным счетом ничего не увидели. – Он пристально посмотрел сначала на Луизу, затем на Куина. – Напрягите извилины. Реакция Джона Смита – не просто реакция на наши действия. Возможно, он и социопат, но его мастерство в стратегии под стать мастерству Эпштейна в области финансов. Держу пари, что бомбу Смит заложил там несколько недель назад. Вы меня слышали? Несколько недель назад! Скорее всего, еще до того, как Алекс Васкес покинула Бостон.
Луиза и Валери переглянулись. В глазах Валери явственно читался страх, а в глазах Луизы – желание защитить подругу.
– Ты прав. Признаю, моя вина, – через силу выдавил Куин. – Следовало прочесать абсолютно все в радиусе нескольких сотен ярдов от места встречи.
– Да, следовало бы. Ты нас подвел, Бобби.
Куин понурил голову.
– Ну а мне бы следовало своевременно распорядиться, чтобы ты проверил там все вокруг. Так что в провале операции виноваты мы оба. – Купер набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул и продолжил: – Ну да ладно. Давайте теперь разбираться с тем, кто же запалил бомбу. Валери, ты наш аналитик, тебе слово.
– У меня не было времени…
– Сейчас нам требуются не твои окончательные выводы, а хотя бы предположения.
– Ну, на месте подрывника я бы привела бомбу в действие дистанционно. Для этого мне бы понадобились детонатор и хороший обзор.
– Как бы ты инициировала детонатор?
– Скорее всего, по мобильному телефону. Это дешево и в случае поимки не привлечет внимания. Я бы лишь набрала номер… – Валери смолкла, глаза ее расширились. – Бобби, уступи мне место!
– Что?
– Двинь тазом. – Грубо выпихнув Куина из кресла, Валери заняла его место, и ее пальцы немедленно запорхали по клавиатуре.
Монитор мигнул, застывший прежде на экране взрыв исчез, и его место заняли колонки цифр.
– Пытаешься отследить мобильные звонки, поступившие из этой области за секунды до взрыва? – предположил Купер.
– Именно, босс, но…
Договорить не дал голос, прозвучавший за спиной:
– Нужно поговорить.
«Диксон. Черт возьми, крупный мужик, а подкрался так незаметно…»
Повернувшись, Купер встретился взглядом с агентом – в его глазах горела ярость. Всего лишь ярость, а не ожидаемый неконтролируемый гнев.
– Продолжайте работать, – велел своей команде Купер. – Я ненадолго отлучусь.
Не оборачиваясь, он вышел из офиса – вышел в точности так, как вышел бы уверенный в себе альфа-самец. Глупость, разумеется, но в данном случае оправданная. Купер дошел до лестничной площадки, натянул на лицо улыбку и, наконец обернувшись, спросил:
– Что у тебя на уме?
– У меня на уме? А что у тебя на воротнике? – Диксон махнул рукой. – Не фрагменты ли тела Брайана Васкеса?
– Вовсе нет. Это кровь женщины, которую я вытаскивал из огня.
– И ты этим гордишься?
– Ни о какой гордости и речи нет. Так что же у тебя на уме?
– Я нашел Брайана Васкеса, я притащил его в контору, а затем благодаря твоим усилиям он превратился в окровавленный студень.
– Что правда, то правда, никто из нас его не жаловал.
– Ты издеваешься?
– Слушай, Роджер, в чем я, по-твоему, провинился?
– Ты выставил его на углу улицы.
– Выставил его, говоришь? – Купер демонстративно шмыгнул носом. – А ты бы предпочел давить на него до тех пор, пока он не расскажет тебе все, что знает, и все, о чем он даже ведать не ведает?
– Да ты сам понятия не имеешь, что он знал, а чего не знал. А теперь и мы никогда этого не узнаем.
– Мы – правительственные агенты Соединенных Штатов, а не какие-то там частные силы безопасности какого-то там диктатора третьего мира. Мы людей в подвалах не пытаем.
– Да, не пытаем. – Диксон, не мигая, уставился Куперу в глаза. – А может, и стоило бы.
Вот он полностью и открыл свое лицо.
– Роджер, не знаю, какая у тебя проблема, но мы кардинально расходимся во взглядах на то, чем представляется наша миссия. А сейчас извини, вернусь к своей работе. Законной, повторяю, законной работе. – Купер развернулся и пошел прочь.
– Хочешь знать, в чем у нас с тобой проблема? Серьезно, хочешь знать? – крикнул ему в спину Диксон.
– Знаю. Проблема в том, что я анормальный, а ты нет.
– Вовсе нет. Я не ханжа, и мне плевать, нормальный ты или анормальный. Проблема в том, – Диксон сделал шаг вперед, – что ты слаб. Ты слишком слаб, чтоб занимать свою должность. А Службе справедливости нужны сильные люди. Сильные приверженцы. Бойцы! – Он ожег взглядом, затем повернулся и пошел прочь.
Глядя ему вслед, Купер потряс головой.
* * *
– Все прошло нормально? – спросил Бобби Куин Купера, когда тот вернулся.
– Конечно. А у вас тут как?
– В течение десяти секунд перед взрывом ближайшая база мобильной связи зафиксировала двенадцать звонков, – сообщила Валери Вест. – Восемь из них – местные. Каждый из местных удалось привязать к координатам GPS. Координаты только одного из звонков с мобильного телефона соответствуют нашим пограничным условиям. А координаты такие: 38,898327 к минус 77,027775.
– И это…
– Вот… – Валери развернула на мониторе виртуальную карту. Но прежде чем появилось место, соответствующее этим координатам, Купер увидел его у себя в голове. – Здесь.
На экране была точка на Джи-авеню в полуквартале к востоку от Двенадцатой улицы. Вход в банк. Купер отлично знал это место.
Во время операции он стоял совсем рядом.
Купер прикрыл глаза, припоминая свои ощущения там и тогда. Размазанное движением тускло-желтое пятно от проезжающего мимо такси, запахи автомобильных выхлопов и пригоревшего масла из ресторанчика фастфуда. Ощутимая тряска почвы от проходящего под землей поезда. И очень-очень привлекательная девушка, говорившая по мобильному телефону.
Купер всем корпусом крутанулся к Куину:
– У нас есть видео того места?
– Все мои камеры были нацелены на улицу. – Партнер глянул на экран и поджал губы, а затем щелкнул пальцами. – Банк. В банке обязательно должны быть камеры слежения!
– Так немедленно отправляйся туда. Может, те камеры нам что и покажут.
– Я уже в пути. – Куин схватил со спинки кресла пиджак.
Купер повернулся к двум своим агентам-женщинам:
– Время не ждет. Валери, и у Алекс, и у Брайана были мобильные телефоны. Я прав?
Валери кивнула:
– Аналитики уже занимаются этими телефонами, изучают списки контактов.
– Отлично. Расширим область наших поисков. Необходимо прослушать все цифровые записи переговоров Алекс и Брайана с людьми, чьи номера сохранились в памяти их телефонов. Мало того, необходимо прослушать все записанные переговоры этих людей.
– Господи, – едва слышно прошептала Луиза, а Валери, у которой не оказалось салфетки, не знала, куда деть руки.
– Прослушать все записи переговоров тех двух абонентов?
– Именно. Причем особо пристальное внимание уделить контактам между абонентами разных групп. Анализировать разговоры следует в течение… скажем, полугода.
– Но это же… – Глаза Луизы расширились. – Потребуется прослушать разговоры сотен людей.
– Полагаю, что не сотен, а порядка пятнадцати-двадцати тысяч. – Купер взглянул на часы. – Для анализа разговоров используйте силы академий. И если кто-нибудь произнесет что-нибудь хотя бы отдаленно относящееся к атаке, доложите мне в течение не более пятнадцати последующих секунд. Поняли?
– Мне все понятно. – На лице Валери явственно читалось нетерпение приступить к сложному аналитическому заданию.
– Босс, – вмешалась Луиза, – но придется же изъять тысячи и тысячи цифровых записей у операторов мобильной связи. Сделать это без постановления суда? Вы уверены, что поступаете верно? Я имею в виду, вы представляете, что с вами сделают, если мы ничего толкового там не отыщем?
– Меня отправят спать без ужина. – Купер пожал плечами. – Но, несомненно, игра стоит свеч. А если у нас ничего не получится, то появится забота поважнее, чем моя карьера.