Глава 13
Кенберун, Аузур
12 июля
Получив разрешение от московского шефа, майор Гришин тут же приступил к реализации придуманного плана. Добыть списки пассажиров, прибывающих в аэропорт Аузура, он мог только с помощью одного человека – Анастасии Карповой.
Несколько лет назад бывшая соотечественница, проживавшая в Москве, вышла замуж за дипломата из Кенберуна. Затем последовал переезд на его родину, обзаведение собственным домом, рождение ребенка и устройство на работу. В процессе запросов на оформление многочисленных документов Настя неоднократно обращалась в посольство. Тогда Гришин с ней и познакомился. Кое в чем помог, посоветовал, некоторые процедуры ускорил, некоторые упростил. В общем, девчонка была должна.
Недолго думая, майор отправился к ней. На подъезде к аэропорту позвонил, попросил подойти в кафе на втором этаже пассажирского терминала.
– Привет! – улыбнулась она, присаживаясь за столик.
– Привет. Как поживаешь?
– Работы много. А так ничего – нормально.
– Кофе будешь?
– Нет, Дима. Ты извини, но у меня всего несколько минут.
– Ничего страшного. Слушай, у меня к тебе одна деликатная просьба.
– Выкладывай. Если в моих силах – сделаю.
Гришин вполголоса изложил суть.
– Списки прибывших в Аузур пассажиров, – закусила девушка нижнюю губку. – У меня есть доступ к спискам. Думаю, можно сделать копию файла и переслать тебе на электронную почту. Какое конкретно число тебя интересует?
– Меня интересуют все пассажиры, прилетевшие сюда с десятого июля по сегодняшний день.
– Ладно, попробую, – вздохнула Настя. – Чего не сделаешь ради хорошего человека. Надеюсь, об этом никто не узнает?
– Обижаешь, Настя, – улыбнулся майор. – Под пытками не скажу!
Буквально через час он обнаружил в почтовом ящике письмо от Анастасии. В письме имелось вложение в виде двух файлов со списками пассажиров, прибывших в аэропорт Аузура десятого и одиннадцатого июля.
– Молодец, девочка, – удовлетворенно хмыкнул Гришин и принялся за работу.
Несмотря на наличие всего одной взлетно-посадочной полосы, международный аэропорт Аузура выглядел новым и довольно современным. Огромная стоянка, рассчитанная на пятьсот автомобилей. Ровный перрон, где могли свободно разместиться полтора десятка самолетов. Светлый и чистый пассажирский терминал с приличной пропускной способностью. Четыре сектора посадки. И качественная трасса, соединявшая воздушный порт с городом.
Аэропорт обслуживал шестнадцать различных авиакомпаний, летавших как по международным линиям, так и внутри Кенберуна. Париж, Стамбул, Дуала, Касабланка, Найроби, Либревиль, Ломе и снова Париж… Каких только городов не значилось в списке, присланном Анастасией! В год через местные терминалы проходило до четверти миллиона пассажиров. В некоторые дни в Аузур прилетало более тысячи человек. Работы предстояло немало.
Десятого июля в аэропорт прибыло двенадцать рейсов. Вначале Гришин изучил города, из которых прилетали самолеты. В графе аэропортов вылета значились города Европы, соседних африканских стран, Ближнего Востока.
Далее он принялся читать списки пассажиров, но вскоре понял, что скупые данные, полученные при оформлении билетов, дают слишком мало информации. Имя, фамилия, возраст, номер и серия паспорта, гражданство. Вот и все, что мог почерпнуть майор.
– Можно отправить списки в Москву, но на проверку уйдет уйма времени. Или попытаться самостоятельно пробить каждого по имени и фамилии в поисковике на предмет выяснения профессии, – почесал затылок Гришин. – Получится быстрее, но шансов заполучить результат меньше. Ведь не факт, что в Интернете есть данные обо всех.
Других вариантов все равно не предвиделось, и секретарь посольства принялся за дело…
К вечеру он закончил обработку списка за десятое число. По части пассажиров Всемирная сеть информации не выдавала. По другой части Гришин получал длинный перечень однофамильцев, в котором приходилось долго ковыряться, выуживая нужного человека.
Впрочем, вся эта возня оказалась напрасной. Среди прилетевших в Аузур десятого июля оказался всего один врач, и тот служил в Министерстве здравоохранения Кенберуна.
Ощутив голод, Гришин сделал перерыв: сварил крепкого кофе и соорудил парочку бутербродов. Он мог спуститься в кафе и нормально поужинать, но покидать ради этого прохладный кабинет не хотел.
Перекусив и выкурив сигарету, он снова уселся за рабочий стол и придвинул ноутбук.
– Одиннадцатое число, – прошептал майор, открывая следующий файл. – Найдется ли здесь что-нибудь интересное? Списки за сегодняшний день Настя пришлет только завтра утром…
Одиннадцатого июля аэропорт принял шестнадцать рейсов.
– Париж, Стамбул, Дуала, Касабланка, Найроби, Либревиль, Ломе и снова Париж, – читал он. – Одно и то же, будь оно неладно…
Вдруг Гришин прищурился. В конце списка появился новый город.
– Нуакшот. Столица Мавритании. Интересно… Есть такой в расписании или…
Сверившись с расписанием, майор понял, что рейс был чартерным. А прочитав подробнее о типе самолета и количестве пассажиров, заметно повеселел.
Однако праздновать победу было рано.
Во-первых, перелеты на чартерах оформлялись иначе – билетов как таковых пассажиры на руках не имели, и никаких данных о них в списках не было.
Во-вторых, пассажирами небольшого самолета бизнес-класса могли оказаться вполне приличные люди.
Майор покинул кабинет, сел в машину и снова поехал в сторону международного аэропорта. По дороге он набрал номер Анастасии Карповой и слушал длинные гудки, негромко повторяя:
– Лишь бы ты не уехала домой. Лишь бы не уехала…
Она ответила. И оказалась на работе. Но говорить по телефону об интересующем деле Дмитрий Николаевич не решился.
– Нужно срочно встретиться, – сказал он, поглядывая в зеркало заднего вида.
– Что-то важное?
– Да, Настя, очень.
– Подъезжай. Я поднимусь в кафе через двадцать минут…
Соотечественница вторично за день встретилась с сотрудником ФСБ и, выслушав его, согласилась помочь.
– Это уже сложнее, – поправила она светлые волосы. – Доступ к данным по чартерам имеет лишь старший диспетчер смены и служба безопасности. Но я попробую что-нибудь сделать.
– Постарайся, Настя. Я буду у тебя в долгу, если получится. Что хочешь сделаю, клянусь!
– Ладно, – засмеялась она. – Ты и так много для меня сделал. Как вспомню канитель с оформлением документов – мурашки по коже бегают.
– Когда сможешь прислать данные?
– Пока не знаю. У меня до конца смены остался всего час.
– Хорошо бы получить сведения сегодня, – умоляюще посмотрел на нее майор.
– Я постараюсь, Дима…
На том они и расстались. Настя исчезла за дверью служебного входа, а Гришин поехал в посольство.
«Только бы у нее получилось! – мысленно молил он, следя за дорогой. И не переставал удивляться превратностям судьбы. – Вот ведь какая штука жизнь! Я ведь не обязан был помогать ей в оформлении документов, в получении вида на жительство. Помог. А теперь помогает она. Да еще как помогает!»
Письмо от Анастасии пришло через два часа, когда секретарь практически потерял надежду. Расхаживая по кабинету, он нервно дымил сигаретой и обдумывал план дальнейших действий. Вдруг ноутбук издал характерный писк, а на почтовой страничке высветился значок в виде конверта.
– Господи, неужели у нее получилось?! – кинулся Гришин к столу.
В открывшемся письме было два коротких списка. В первом фигурировали члены экипажа, второй содержал имена, фамилии и паспортные данные пассажиров.
– Так-так-так, – торопливо вбивали его пальцы фамилию некоего Мартинеса в строку самого мощного поисковика.
Через несколько секунд программа вывела результаты.
– Врач-специалист, микробиолог, прошедший подготовку в области медицинской бактериологии (вирусологии). Окончил Медицинскую школу при Гарвардском университете, сразу получив степень доктора. Известный исследователь в области смертельных вирусов. Последние годы посвятил изучению лихорадки Эбола…
Откинувшись на спинку кресла, Гришин с облегчением вздохнул.
Сегодняшнее открытие практически проливало свет на тайну загадочного модуля в джунглях. Для верности майор намеревался еще разок наведаться в джунгли, дабы убедиться в том, что группа американских вирусологов прибыла на место и приступила к работе.
Ну, а пока, раскурив очередную сигарету, он принялся составлять доклад в Москву.