Книга: Любовный напиток. Лучшая персидская лирика
Назад: «Я счастье здесь мечтал найти – а потерпел урон…»
Дальше: «Молитва о тех, кто в пути, – начало рыданий моих…»

«Я ушел – не знает сердце, ранено тобою…»

Я ушел – не знает сердце, ранено тобою:
Долго ль суждено злосчастью быть моей судьбою.

Я осыплю жемчугами ради глаз прекрасных
Тех, кто от тебя прискачет с весточкой любою.

Пусть с тобой пребудет верность – Бог со мной пребудет!
Тщетно обращаюсь к небу с этою мольбою.

Если взвесят наши вины – я оправдан буду,
Но не будет оправданья твоему разбою.

А в моем смятенном сердце не погасят страсти
Даже все земные силы, изготовясь к бою!

Я небесные скрижали разобью на части —
Чтоб влюбленным не грозили небеса бедою.

Пред моим изображеньем пери розоликой
Розовый бутон в смущенье вянет сам собою…

Отвечай, когда ширазцы спросят про Хафиза:
«Он в слезах свой край покинул, изгнанный враждою!»

Назад: «Я счастье здесь мечтал найти – а потерпел урон…»
Дальше: «Молитва о тех, кто в пути, – начало рыданий моих…»