Книга: Любовный напиток. Лучшая персидская лирика
Назад: «Не рвись, о сердце, из оков любви и пития…»
Дальше: «Та смугляночка, с которой я вкусил все наслажденья…»

«Кто сорвет покрывало с тебя, чаровница?..»

Кто сорвет покрывало с тебя, чаровница?
Кто насыплет зерна тебе, райская птица?

Сон бежит от постели моей, как представлю,
В чьих объятьях тебе нынче сладостно спится.

Мало общего между возжаждавшим мною
И тобою, что кары небесной боится.

О хмельные глаза, о злодеи с ножами!
Как легко этим сладким вином опьяниться!

Ловчий сокол – не праведник и не святоша.
Мечут в сердце греховные стрелы ресницы!

Ты не слышишь моих заклинаний и стонов —
Так высок неприступный престол твой, царица!

Дай огня, не гневи всемогущего Бога —
Пусть влюбленного сердца дворец озарится!

Злые духи миражем людей обольщают.
Берегись! Нет в пустыне воды, чтоб напиться!

Прежде чем добредем мы до старости нашей,
Сколько раз мы успеем в пути заблудиться!

Я не тот, кто задумал бежать из неволи.
Цель Хафиза одна – госпоже покориться…

Назад: «Не рвись, о сердце, из оков любви и пития…»
Дальше: «Та смугляночка, с которой я вкусил все наслажденья…»