Книга: Любовный напиток. Лучшая персидская лирика
Назад: «Да не забудется вовек твой взгляд, блиставший янтарем…»
Дальше: «Лунный свет красоты – от сияния этих ланит…»

«Ты похожа на зарю, я – на тусклую свечу…»

Ты похожа на зарю, я – на тусклую свечу,
Улыбнись – и я тебе душу навсегда вручу!

Полон радостных надежд, распахнул я двери глаз.
Ты уходишь с глаз долой – замыкаюсь и молчу.

В сердце выжжено клеймо вьющихся твоих волос:
В их фиалковом лугу схоронить себя хочу.

Все прощу тебе за то, что из памяти моей
Не уходишь ты, когда в скорби дни свои влачу.

Хоть черны мои глаза – слезы светлые текут.
Дни и ночи плачу я – за любовь свою плачу.

О блистательный кумир! Раб коварства твоего,
Раненой своей души я вовек не излечу.

Стану прахом – ветром стань, на Хафизов прах дохни:
Я со смертного одра, саван разодрав, вскочу!

Назад: «Да не забудется вовек твой взгляд, блиставший янтарем…»
Дальше: «Лунный свет красоты – от сияния этих ланит…»