Книга: Хочу все сразу, или Без тормозов!
Назад: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ СТЕРВАМИ НЕ РОЖДАЮТСЯ. ИМИ СТАНОВЯТСЯ
Дальше: ГЛАВА 2

ГЛАВА 1

Сегодня был по-настоящему сумасшедший день. Вечером грандиозный банкет. Поэтому сегодня мы с девчонками носились по ресторану как гончие. Улучив свободную минутку, я подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение довольным взглядом. Кстати, таким взглядом я стала смотреть на себя не так давно. Раньше он был просто критичным, а временами мне было стыдно смотреться в зеркало, и я начинала стесняться собственного отражения. Уж слишком оно было тощее, бледное, сутулое, пугливое и какое-то глубоко несчастное.
Господи, какая же я молодец, что однажды решила круто изменить свою жизнь и, поговорив с бабушкой, бросила свою почту и поехала искать счастья в Москву. Конечно, бабушка сильно расстроилась и не хотела меня отпускать, но я хорошо понимала, что если останусь в ее доме, то просто сойду с ума от нищеты, безнадежности и душевной боли. Нет, не подумайте, я не поехала в Москву к матери. Я отчетливо понимала, что мне нечего у нее делать и уж кого-кого, а меня она точно не ждет.
Благодаря своей московской прописке, я без особого труда устроилась посудомойкой в ресторан. Приятная женщина, хозяйка ресторана, проявила ко мне участие и разрешила ночевать в одном из подсобных помещений ресторана, только за это я должна была во внерабочее время мыть полы два раза в день. Я с удовольствием согласилась. Самое главное, что мне было где спать и было что есть. Конечно, моя посуду, я не могла видеть клиентов ресторана, но сама мысль, что я работаю в одном из московских ресторанов, грела мою душу и вдохновляла на самое лучшее. Я верила, что это начало долгого и тернистого пути, который обязательно приведет меня к деньгам и красивой жизни.
За год хозяйка ресторана настолько прониклась к моей персоне, что определила меня в школу официантов. Я проучилась ровно три месяца и получила диплом официанта.
Теперь я отлично знаю примы сервировки стола, правила этикета и обслуживания клиентов. Я отвечаю за сервировку стола вплоть до того, что слежу за свежестью скатерти и салфеток. Даже скатерть я научилась стелить десятью разными способами и наловчилась изысканно складывать тканевые салфетки. «Шапочка кардинала», «книжка», «парус». Мне нравятся ослепительно белые накрахмаленные салфетки. На тарелках они выглядят просто божественно. Я могу без особого труда расставить тарелки для различных блюд, рюмки, бокалы, разложить вилки, ножи, ложки и специальные приспособления для морепродуктов и различных деликатесов.
В нашем заведении на столы ставят плошки с водой и лимоном. Смешно иногда наблюдать, как некоторые посетители, не раздумывая, выпивают эту воду, а ведь в ней нужно полоскать руки. За тот год, что я проработала официанткой, я могу подробно рассказать об очередности подачи блюд, о требованиях к их оформлению и к температуре подачи. Даже меню я выучила наизусть. Могу рассказать о любом блюде и о всех его ингредиентах. Я не только рекомендую клиентам блюда, но еще и настолько интригую посетителей, что им сразу хочется их отведать. Я делаю это очень тактично, потому что если начинаешь гостям что-то навязывать — это только раздражает их. Я также отлично разбираюсь в особенностях спиртных напитков, особенно вин. Я стараюсь быть вежливой, приветливой, жизнерадостной и ни в коем случае не навязчивой.
Официантка должна быть также стрессоустойчивой, потому что хватает придурков, которые хамят, ведут себя слишком бесцеремонно, цепляются к словам, словом, ведут себя с официантами так, словно они люди второго сорта.
На нашей униформе всегда присутствуют бейджики с именами, для того чтобы посетители знали, как к нам обращаться. Несмотря на это, есть хамы, которые упорно обращаются ко мне как «подруга», «деточка», «лапочка», «козочка» или вообще: «Эй, овца, быстро пошла сюда!» Неприятно, когда рядом с такими придурками сидят их спутницы и совершенно спокойно реагируют на подобное хамство, а иногда даже посмеиваются. Создается такое впечатление, что люди сознательно идут в ресторан для того, чтобы ощутить свое превосходство или выместить на ком-то свое плохое настроение. Начинают подзывать тебя щелканьем пальцев: «А ну-ка, Маруся, иди сюда». И это несмотря на то, что у меня на бейджике черным по белому написано, что я Марина.
Самое отвратительное, когда подобные хамы начинаю тебя подгонять. Они не хотят понимать, что время выполнения заказа зависит не от меня, а от кухни. Хорошо если скажут: «Нитками шевели», а то ведь могут и шлепнуть по заднице. Это так унизительно! Особенно тяжело приходится, когда в ресторане веселится компания подвыпивших мужчин. От их пошлостей и шлепков по заду хочется спрятаться на кухне и не выходить в зал.
Получив некоторый опыт в общении с клиентами, я уже стала чувствовать себя настоящим психологом. Поведение посетителей может рассказать об их характере и привычках. Даже о том, как клиент будет платить и оставит ли чаевые, тоже можно узнать после пятнадцати-двадцати минут общения с ним.
Я не назову работу официанта легкой, потому что приходится весь день бегать с тяжелым подносом в руках. К вечеру болят ноги. К тому же мы несем материальную ответственность за все предметы сервировки.
Особенно неприятно смотреть, когда мужчина приглашает свою девушку в ресторан и начинает экономить каждую копейку. Девушка готова провалиться сквозь землю от стыда. Даже я начинаю себя чувствовать крайне неловко. Противно смотреть, как мужчина не дает девушке выбрать то, что она хочет, и навязывает ей что-нибудь самое дешевое. Уж лучше бы он сводил даму сердца в кино, купил попкорн и оставил бы о себе более приятное впечатление.
Иногда встречаются коллекционеры ресторанной посуды. Для них дело чести после ужина обязательно унести бокал, вилку или ножик. Мне приходится строго за этим следить, потому что за посуду нам приходится платить из своего заработка, а он не такой уж и большой. Да и не только за посуду, но и за прожженные скатерти и салфетки.
Когда хозяйка устроила меня в одно из своих заведений (ей принадлежали ровно четыре московских ресторана, уже официанткой, я сразу подружилась с другой официанткой Лидой, которая тут же предложила мне снимать вместе с ней комнату в сталинской коммуналке. Платить за комнату вдвоем легче, и я с радостью согласилась.
Лида была на семь лет старше меня и три года проработала в одном из ресторанов на Кипре. Несмотря на то что все пугали ее страшными историями о нелегалах за границей, она все же нашла себе вполне приличную работу, оформила контракт, получила рабочую визу и рванула на Кипр. Конечно, Лидия понимала весь риск, связанный с этой поездкой, поэтому, прежде чем поехать за рубеж, она выбрала надежное агентство по трудоустройству и получила исчерпывающую информацию о нем в Федеральной миграционной службе. Лида отлично знала английский и любила рассказывать мне о своей жизни на Кипре. А я любила ее слушать, потому что никогда в жизни не была за границей и всегда мечтала там побывать. Условия работы у Лиды были совсем неплохими. Она бесплатно проживала в комнате отеля, работала по 10 часов в день и имела обеды. По контракту работодатель был обязан оплатить билет в обе стороны. Лиде действительно повезло с работодателем, она не стала русской сексрабыней и не попала в бордель, как другие девушки. Она неплохо устроилась и даже имела возможность звонить в московское агентство по трудоустройству и решать любые конфликтные ситуации. Лида рассказывала, что в соседнем ночном клубе пропала русская девушка. Представитель агентства на Кипре выезжал в этот клуб, всех опрашивал, но девушку так никто и не нашел.
Лида говорит, что отношение к официантам на Кипре намного лучше, чем на наших курортах. Там хорошие чаевые и доброжелательные улыбчивые лица вокруг. Да и сверхурочная работа оплачивается в двойном размере. Отработал — и можно сходить на пляж.
Так вот, сегодня был по-настоящему тяжелый день. Все сбивали друг друга с ног и готовились к предстоящему вечернему банкету. Я постоянно бегала из кухни в зал и обратно, улыбаясь встречавшейся мне по пути Лиде, которая, как только мы вернемся домой, по всей вероятности, будет опять рассказывать мне про Кипр и про своего любимого, который работал в администрации отеля. Лидкин возлюбленный (красивый, как Бог, по словам моей подруги) имел жену, детей и при этом довольно красиво ухаживал за Лидкой. А потом что-то не срослось, и он очень быстро потерял интерес к русской девушке, которой еще совсем недавно признавался в любви и произносил слова, от которых замирало сердце. Он переключился на другую, тоже русскую, танцовщицу из бара. Лидка чувствовала себя брошенной и глубоко несчастной. Она плакала по ночам, сильно переживала, похудела, подурнела и потеряла интерес к жизни. Поняв, что она больше не может видеть, как ее любимый крутит роман с другой девушкой, после окончания срока контракта она вернулась в Москву. Лидка до сих пор с дрожью в голосе вспоминает о своем любимом и считает, что судьба к ней чертовски несправедлива.
За все то время, пока я жила и работала в Москве, у меня так никого не было. И уж если быть откровенной, я как-то не обращала внимания на мужчин, а мужчины не обращали внимания на меня. Правда, в последнее время, когда я стала получше одеваться, а на моем лице появилась улыбка, я стала ощущать на себе мужские взгляды, которые приводили меня в смятение. На Лидкин день рождения я нарядно оделась, подкрасилась и сделала красивую прическу. В тот день я в первый раз в жизни понравилась сама себе в зеркале. Мужчины буквально пожирали меня глазами и это помогло сделать мне один важный вывод: когда любая женщина полна уверенности в том, что она хороша собой, и нравится сама себе, мужчины просто не могут не обращать на нее внимание. Они не смотрят на женщину тогда, когда она выглядит обычно, наверное, это оттого, что как ни крути, а мужчины любят глазами. Я не отвечала на мужские взгляды и попытки ухаживания, мне просто не хотелось размениваться по мелочам. Ведь я по-прежнему ждала своего принца, который полюбит меня всей душой и увезет в сказку под названием «красивая жизнь».
«Все и любой ценой!!!» — таков был мой девиз, и я знала, что не остановлюсь ни перед чем на пути к деньгам и совсем другой жизни. Только вот пока никто не предлагал мне это ВСЕ.
Когда я приезжала проведать бабушку и привезти ей денег, я добиралась до ее дома окольными путями, вечно оглядываясь и трясясь от страха, потому что боялась столкнуться с Витькой. По вполне понятным причинам я не сказала ему о своем решении уехать в Москву, потому что он бы меня избил или, того хуже, убил. Но узнав, что я уехала, Витька устроил настоящий скандал моей бабушке, дебоширил, пинал ногами забор и кричал, что, если я когда-нибудь в жизни попадусь ему на глаза, то он повесит меня на первом попавшемся суку или утопит в ближайшем озере. Мол он отнесся к этой безродной твари по человечески, а она недооценила его чувства и поступила по-скотски. Хотя у меня на этот счет было свое мнение. Скотской была бы моя жизнь, если бы я осталась с Витькой и вышла бы за него замуж. С такими мужиками, как он, очень быстро стареешь, потому что они очень быстро забирают у тебя твою молодость.
Перепуганная бабушка ходила потом к Витькиной матери для того, чтобы та поговорила с сыном и убедила его выкинуть из головы дурные мысли. Но Витькина мать уже давно потеряла хоть какое-то влияние на неблагополучного сына. Вместо того чтобы прислушаться к двум пожилым женщинам, Витька стал пить какую-то бормотуху прямо из горла и крыть их на чем стоит белый свет, а затем пнул дверь ногой и выскочил из дома, отправившись искать приключения на свою задницу.
Бабушка приезжала несколько раз в Москву для того, чтобы посмотреть, как живет моя мать, но та даже не считала нужным открыть дверь родному человеку, и бабушка уезжала ни с чем. За время пребывания в Москве я ни разу не подумала о том, чтобы заехать к матери, потому что отчетливо понимала, что ни мне, ни ей это не нужно. Я даже дала себе зарок не приходить на похороны, когда она умрет. Зачем прощаться с человеком, который никогда не вспоминал о том, что ты есть?
Назад: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ СТЕРВАМИ НЕ РОЖДАЮТСЯ. ИМИ СТАНОВЯТСЯ
Дальше: ГЛАВА 2