[Виола]
— В городе разгорелось крупное сражение, — говорит Брэдли, когда мы подбегаем к нему.
— Насколько крупное? — спрашиваю я и машинально тянусь за коммом.
— На одной из проекций что-то ярко вспыхнуло, а потом…
Он умолкает — его останавливает другой звук. Громкий крик на опушке леса.
— А здесь-то что стряслось? — с тревогой спрашивает Симона.
Со стороны леса раздаются новые голоса, люди у костров начинают вскакивать и… Ли…
Боже, Ли…
Вываливается из толпы… Залитый кровью… Вцепившись в лицо…
— ЛИ!
Я бросаюсь к нему из последних сил, но жар не дает бежать быстро и дышать я толком не могу… Мимо про-носятся госпожа Койл и Брэдли: они хватают Ли, укладывают на землю, и госпожа Койл силой отрывает его руки от лица…
В толпе снова кричат…
Мы видим его лицо…
Глаза Ли…
Их больше нет…
Просто нет…
Выжгло…
Выжгло кислотой…
— ЛИ! — Я падаю на колени рядом с ним. — Ли, ты меня слышишь?
— Виола? — Он тянет ко мне окровавленные руки. — Я не вижу тебя! Ничего не вижу!
— Я здесь! — Хватаю его ладони и крепко стискиваю. — Я здесь!
— Что случилось, Ли? — тихо и спокойно спрашивает Брэдли. — Где остальные охотники?
— Погибли. Господи, никого не осталось! Магнус тоже убит!
И мы все видим в его Шуме, что он скажет дальше.
— Спэклы, — говорит он. — Спэклы идут.