[Тодд]
Я срываюсь с места прежде, чем успеваю что-то понять — у меня только одно на уме, добраться до сцены, Добраться туда прежде чем…
— Тодд!
Оборачиваюсь: Брэдли схватил Виолу за плечи и держит, а Симона и Уилф бегут за мной, к сцене…
Туда, откуда летят неугодные толпе слова госпожи Койл…
— Мир, испачканный кровью невинных людей и спэклов, ¾ говорит она в микрофон. — Мир, путь к которому выложен трупами женщин…
Толпа начинает свистеть и гнать госпожу Койл прочь а я к этому времени подбегаю к краю сцены…
Мэр улыбается словам целительницы, и это опасна улыбка — я знаю ее слишком хорошо, она означает: давай говори, говори, рой себе яму…
Но меня осеняет другая мысль…
Я запрыгиваю на сцену: госпожа Койл справа от меня, мэр слева…
Симона запрыгивает следом, за ней — Уилф…
— Мир, — продолжает госпожа Койл, — который он выбил у врага кровавыми кулачищами…
Мэр удивленно оборачивается к нам…
В этот самый миг госпожа Койл поворачивается к нему…
— Но не перевелись еще люди, которым дорога судьба этой планеты…
Она расстегивает пуговицы на пальто…
И все мы видим у нее на поясе бомбу…