Глава 29
19 марта, 14 часов 14 минут
по центральноевропейскому времени
Пиренеи, Франция
Джордан стоял на обширном лугу, у него за спиной затихал вой двигателей вертолета. Он глубоко вдохнул пахнущий соснами ветер, летящий с высокой горы прямо перед ним. Ее гранитную вершину все еще венчали зимние снега, в то время как ниже склоны поросли лесом и густая весенняя листва переливалась всеми оттенками изумруда под послеполуденным солнцем.
— Должен сказать, — подытожил Джордан, — что этот старик, сумасшедший он там или нет, выбрал отличный зеленый кусочек Господнего мира, чтобы поселиться здесь.
Эрин присоединилась к нему, скованной походкой пробираясь сквозь заросли травы и клевера. Падение сквозь крышу в Праге явно не прошло без последствий. Ей нужно было больше времени на исцеление — времени, которого у них не было. Джордан посмотрел на солнце, зная, что они надеются выбраться из этих гор еще до заката.
Он оглянулся через плечо на сотоварищей. Сангвинисты выглядели немногим лучше, чем Эрин: Руну все еще с трудом давалось равновесие из-за отсутствующей руки, у Софии на лице красовался порез, а под длинными рукавами одежды Христиана скрывались многочисленные повязки.
Последний участник их экспедиции выглядел самым здоровым из сангвинистов. Элизабет сменила монашеское одеяние на туристские ботинки, брюки и черную кожаную куртку, достигающую колена. Ее легко можно было принять за обычную туристку, готовую покорить гору. Они взяли с собой графиню потому, что в прошлом она была знакома с Гуго де Пейном. Им нужно было любое преимущество.
Включая талисман команды.
Рун выпустил львенка из ящика, стоявшего в задней части вертолета, и теперь звереныш рыскал по полю, гоняясь за синекрылой бабочкой. Джордан заметил, как Корца наблюдает за беспечной игрой юного льва и мягко улыбается, как эта улыбка стирает напряжение и боль, не сходившие с лица священника в течение всего полета. Стоун еще не видел, чтобы что-то действовало на Руна так успокаивающе, как этот громадный кот.
Христиан завершил проверку вертолета и направился к ним.
— Ближе мы подлететь не можем. По словам Бернарда, Гуго де Пейн не позволяет современным машинам пересекать эту черту.
Это было отрезвляющее напоминание о том, что они находятся на вражеской территории.
Согласно плану, Христиан должен был остаться у вертолета — как для того, чтобы охранять его от желающих поиграть с летающей машиной, так и для того, чтобы быть наготове, если им понадобится срочная эвакуация с этой горы.
Эрин взглянула на гору снизу вверх, затеняя ладонью глаза от сияния снежного пика.
— Куда мы направляемся сейчас?
Рун достал карту, и все склонились над ней. Он отметил точку на карте, довольно далеко вверх по склону, там, где с него стекала река, берущая начало у границы снегов и образующая по пути водопады и заводи.
— Точное местоположение скита Гуго неизвестно, но Бернард полагает, что он находится где-то в этом районе. Пойдем туда и будем надеяться на лучшее.
— Держу пари, что месье де Пейн уже знает, что мы здесь, — сказала Элизабет. — Наше прибытие на вертолете тихим не назовешь.
— Поэтому мы и придерживаемся девиза бойскаутов, — отозвался Джордан. — Будь готов!
«К чему угодно».
Джордан поправил наплечный ремень от кобуры своего полуавтоматического «Хеклера». В набедренной кобуре у него лежал «Кольт 1911», заряженный патронами с серебряными пулями, а к лодыжке был пристегнут посеребренный армейский нож.
Конечно, Джордан принял к сведению предупреждение Бернарда — не убивать, — но он не хотел, чтобы, если дойдет до боя, у него был лишь один выбор: подставить другую щеку.
Остальные тоже были вооружены. У Эрин был свой «Кольт», а сангвинисты обвешались разного рода ножами и мечами.
— Выдвигаемся, — скомандовал Джордан, — нечего зря тратить светлое время.
Отряд прошел через луг к опушке леса, предводительствуемый полным энтузиазма «талисманом». Под сенью деревьев их встретило приветственное птичье чириканье. В нескольких ярдах от опушки буки росли так густо, что временами приходилось сворачивать в сторону, чтобы пробраться между их серыми стволами. Это, несомненно, был старый лес, который веками не тревожил топор дровосека.
Гуго наверняка защищал свои земли от любого вторжения.
Свод листвы становился все выше, ее тень — все гуще, и ощущение первобытности этого леса все сильнее наполняло души путников. Они словно шли через некий храм, созданный самой природой.
А еще здесь было легко заблудиться.
Львенок терся подбородком о стволы деревьев, словно оставляя пахучие метки для того, чтобы было проще найти обратную дорогу. В остальном он вел себя совсем как котенок — играл с опавшими листьями и скакал туда-сюда через кусты. И все же, когда где-то вверху ухнула сова, звереныш подскочил на целый фут и с хрустом и треском приземлился в груду листвы и веток. Он тоже явно пребывал в напряжении.
«А может быть, он просто улавливает нашу тревогу».
Они прошли чуть больше мили, перебираясь через упавшие стволы, петляя между буками и редкими серебристыми соснами. По прямой редко удавалось пройти больше нескольких шагов. Если сохранять тот же темп, то места, указанного на карте, они достигнут примерно через час.
Примерно через десять минут Джордан наткнулся на старую оленью тропу.
«Пожалуй, идти по ней будет удобнее».
— Сюда, — прошептал он, боясь повышать голос — не столько из опасения выдать свое присутствие врагам, сколько из странного благоговения перед этим лесом.
Они направились по тропе, теперь перемещаясь быстрее, чем прежде.
Затем впереди и слева от тропы хрустнул сучок, и в тишине этот звук прогремел, точно выстрел.
Джордан сразу же заслонил собой Эрин и повернулся туда, откуда донесся звук. Сангвинисты встали по бокам от него, а маленький лев прижался к ногам Руна, издав негромкий рык.
В десяти ярдах впереди на тропу выскочил огромный косматый пес, повернувшись мордой к отряду. Его темная шерсть напоминала скорее тень, чем нечто материальное — отличный камуфляж для этого леса.
Но неестественно-алое мерцание глаз сразу демаскировало его.
Бласфемаре.
Холка твари приходилась Джордану выше бедра. Опустив голову и прижав уши, зверь явил длинную мощную шею и мускулистое тело. Он напоминал скорее медведя, чем пса.
Хорошо откормленного медведя.
Даже его темный мех выглядел лоснящимся.
Это было не бродячее животное.
Хотя пес был пугающе большим и черным, Джордан распознал породу — большая пиренейская овчарка. Изначально они были выведены, чтобы пасти овец, и хотя обычно были существами добрыми, однако яростно защищали своих хозяев и свою территорию.
По сторонам тропы задвигались другие тени, явно позволяя увидеть себя. Джордан насчитал еще четырех собак.
«Ничего себе стая!»
Первым делом надо было обеспечить безопасность Эрин.
Стоун медленно повернулся, переплел пальцы и шагнул к Грейнджер, чтобы подсадить ее.
— Залезай на это дерево, — велел он.
Эрин не стала щеголять фальшивой бравадой. Она кивнула, поставила ногу ему на ладони и оттолкнулась, когда он поднял ее повыше. Протянув руки, женщина ухватилась за нависающую над головой ветку толстого вяза, подтянулась, затем вскарабкалась выше.
Джордан неотрывно смотрел на собак.
Стая сбилась плотнее, но пока не приближалась.
Стоун вскинул пистолет-пулемет, сангвинисты ощетинились мечами и кинжалами; серебро клинков сияло в тени листвы.
После долгого напряженного молчания стая одновременно сорвалась с места, словно повинуясь неслышному свисту.
Вожак кинулся по тропе прямо к Джордану. Другие разделились, обходя сангвинистов с боков.
— Помните, мы не должны причинять им вред, — предупредил Рун.
— Хорошо, обещаю не кусать их первым. — Стоун навел дуло пистолета-пулемета прямо в оскаленную морду пса.
Не обращая внимания на эту угрозу, вожак подобрался ближе, присобрав губы в складки и тихо рыча. Из пасти его вырывалось зловонное дыхание.
Палец Джордана на спусковом крючке напрягся.
Он должен был сделать выбор.
«Убей, рань или заключи мир».
Стоун вспомнил свое армейское обучение и опустил оружие.
«Подчиняйся приказам».
Чувствуя, как сильно колотится сердце, он протянул руку навстречу зверю и тихо прошептал:
— Я не причиню тебе вреда. Обещаю.
Пес напрягся и прыгнул на него, норовя вцепиться зубами в пальцы. Джордан еле успел отдернуть руку. С кончиков пальцев обильно закапала кровь.
«Но хотя бы у меня все еще есть пальцы».
Он пристально рассматривал своего противника. Может быть, его кровь окажется такой же ядовитой для этого пса, как для того стригоя в тоннелях под Прагой? Но пес просто растянул губы и облизнул окровавленные брыла.
«Не повезло».
Зверь прыгнул на Джордана, метя в глотку.
Стоун опрокинулся на спину и вскинул ногу, пнув пса в живот и перебросив через себя. К тому времени как зверь приземлился и снова повернулся к нему, Джордан уже стоял, готовый к новой атаке.
Пес медленно обходил его по широкой дуге, неспешно приближаясь, лапы неслышно ступали по толстому слою палой листвы, с оскаленных клыков капала слюна.
Джордан положил ладонь на рукоять пистолета-пулемета — и снова уронил руку.
«Нельзя стрелять».
— Хороший песик, — позвал он, снова делая шаг к зверю и показывая открытые ладони в знак того, что не несет угрозы.
Краем глаза Стоун видел, что сангвинисты отражают атаки других псов, прибегая к различным приемам, не несущим смерти врагу, — то есть в основном уворачиваясь и отскакивая.
«Но сколько это может продолжаться?»
Как будто поняв, что жертва отвлеклась, пес прыгнул на грудь Джордану и опрокинул его наземь. Сержант успел вскинуть руку, чтобы защитить горло, и зубы глубоко вонзились в мякоть предплечья. Изогнувшись, Стоун выхватил нож из пристегнутых к лодыжке ножен.
Он уже принял достаточно страданий во имя мира.
Пес рычал, вгрызаясь глубже, добираясь до кости. Красные глаза смотрели прямо в лицо Джордану. Стоун не видел в них ни ярости, но злобы, лишь беспощадную целеустремленность.
В его памяти эхом отдались слова Бернарда: «Не причиняйте вреда никому из тех, кого встретите на этой горе».
Их задачей было получить помощь Гуго. По сравнению с этим все, что могло случиться с Джорданом, не имело значения. Он разжал пальцы, выпустив нож. Глядя поверх собачьей головы, увидел, что Эрин плашмя распростерлась на ветке дерева. Ее карие глаза были широко раскрыты от ужаса. Она целилась в пса из своего пистолета.
— Не стреляй! — прохрипел Джордан, преодолевая боль.
Чтобы она уж точно подчинилась ему, он перекатился набок, подминая пса под себя, заслоняя его своим телом. Он должен защитить этого зверя. Если пес погибнет, их миссия будет провалена.
Однако псу об этом плане никто не рассказал.
Острые клыки отпустили его руку и лязгнули у самого лица. Джордан инстинктивно откинул голову назад.
Неверное решение.
Желтые зубы сомкнулись на беззащитном горле Стоуна.
15 часов 18 минут
Эрин закричала, когда пес мотнул головой, раздирая жертву. Кровь хлынула из горла Джордана и потекла по морде зверя, прижатого его телом.Она все еще целилась из пистолета, но боялась стрелять — можно было случайно попасть в Стоуна.
Быстро окинув взглядом тропу, она увидела, что у троих сангвинистов свои проблемы. Каждый сражался с псом один на один, и ни у кого не было возможности помочь Джордану.
Внизу, под веткой, тварь зарычала и перекатилась, швырнув человека наземь, словно тряпичную куклу. Стоун больше не двигался; голова его моталась из стороны в сторону, когда пес двигал челюстями. Эрин прицелилась получше — теперь ничто не заслоняло цель. Она вспомнила предупреждение Джордана:
«Не стреляй!»
К черту Гуго де Пейна и его правила!
Она положила палец на спусковой крючок.
И тут из тени под деревьями вырвалась белая молния и ударила огромного пса в бок, скинув с тела Джордана.
Львенок Руна.
Тень и свет сражались, мелькала черная и белая шерсть, потом пес вырвался, вскочил на лапы и с рычанием уставился на льва. Тот по сравнению с ним казался совсем маленьким. И все же он не испугался — зашипел и поднял лапу, выпуская серебристые когти.
Пса это не впечатлило: он шагнул вперед, напружинив лапы, — и тут львенок быстро, точно кобра, ударил, полоснув когтями по черному носу зверя. Вожак взвыл и отшатнулся.
Темная кровь струилась из четырех рваных царапин на его носу.
Львенок встал над телом Джордана. Его белоснежный мех был вздыблен, из груди вырывалось низкое рычание. Он снова угрожающе поднял лапу, явно готовый сражаться и дальше.
Заскулив, пес повернулся и удрал прочь, растворившись среди лесных теней. Остальная стая последовала его примеру, вырвавшись из боя и скрывшись в лесу.
Эрин быстро полезла вниз по дереву и спрыгнула с нижней ветки, упав на колени рядом с Джорданом. Львенок сунулся с другой стороны, вид у него был испуганный. Склонив голову, он ткнулся носом в лицо Джордану. Между ними проскочила крошечная вспышка, словно заряд статического электричества в темной комнате. Но сейчас вспышка была отчетливого золотистого цвета, и это напомнило Эрин об ангельской природе этих двоих.
«Ну же, Джордан, ты можешь исцелиться от этого...»
Она вытерла его шею рукавом своей рубашки. Львенок лизал щеки и лоб Стоуна. Кровь уже перестала течь. И прямо на глазах у Эрин разорванная плоть начала стягиваться. Алые полоски, разбегавшиеся от татуировки и обхватывавшие шею Джордана, стали еще толще, протягиваясь поверх раны, залечивая ее.
Эрин коснулась кончиками пальцев щеки Стоуна. Его кожа была невероятно горячей. Никто не сможет долго прожить с такой температурой.
— Джордан...
Он открыл глаза, их оттенок был подобен небу, проглядывающему между черных туч.
Эрин знала об этих глазах всё — то, что ободок вокруг радужки был чуть темнее, цвета джинсовой ткани, но остальная часть была намного светлее, и от зрачка разбегались бледные полоски, словно крошечные реки. Эти глаза смеялись вместе с ней, плакали вместе с ней и обещали ей совместное будущее. Но теперь они смотрели на нее как на совершенно незнакомого человека.
— Джордан?
Он застонал, оперся о землю и сел, одной рукой рассеянно поглаживая львенка. Вторая рука поднялась, чтобы ощупать шею. Под оставшимися на горле потеками крови татуировка выглядела словно лиана, обвивающая дерево. Сквозь разорванный рукав Эрин рассмотрела, что и рана на предплечье исцелилась. Под ее взглядом на тыльную сторону кисти Джордана выполз алый усик и свернулся спиралью.
Эрин потянулась, чтобы взять Стоуна за руку, но он отстранился и встал.
Рун бросился к ним.
— Джордан в порядке?
Эрин не знала, что на это ответить.
Элизабет и София присоединились к Руну. Сангвинисты выглядели потрепанными, но ни у кого не было таких серьезных ран, как у Джордана. Возможно, псы просто играли с ними, а не пытались перегрызть им глотки. Элизабет хмуро смотрела в сторону леса, расправляя лоскуты своего рукава.
— Почему эти собаки прекратили бой?
Эрин не отрывала взгляда от Джордана.
— Лев... мне кажется, он их спугнул.
Рун погладил львенка по голове, бормоча слова благодарности.
Грейнджер встала прямо перед Стоуном, вынуждая его смотреть на нее, положила руки на его крепкие плечи.
— Ты в порядке?
Наконец мужчина опустил на нее взгляд, несколько раз моргнул, затем кивнул. Теперь он смотрел на нее и видел ее. Вновь потрогал свою шею; вид у него был несколько озадаченный.
— Я в полном порядке.
Она обняла его, крепко прижимая к себе.
Джордан мгновение помедлил, но потом его руки обвились вокруг ее талии.
— Теперь мне даже лучше, чем было, — прошептал он, уткнувшись лицом в макушку Эрин. Она улыбнулась, пряча лицо у него на груди и подавляя желание расплакаться.
Элизабет стряхивала листья с брюк, нетерпеливо поглядывая вверх по тропе.
Эрин высвободилась из объятий Джордана, но продолжала держать его за руку, изо всех сил стараясь не обращать внимания на то, каким жаром полыхает его ладонь, и боясь, что в следующий раз он может не вернуться.
На миг она остановилась, чтобы почесать львенку бархатные уши. Она-то знала, кто на самом деле спас жизнь Джордану.
— Спасибо, малыш.
Вдали, в глубине леса, завыла собака, и это напомнило всем, что они все еще в опасности. В большой опасности.
— Пора идти, — промолвил Джордан. — Если эти милые собачки удрали к себе домой, мы сможем пройти по их следам.
— Он прав, — согласился Рун. — Если эти твари — посланники Гуго де Пейна, возможно, они должны привести нас к нему.
— А может быть, они просто дикие анафемские звери, которые пришли нас убить, — горьким тоном добавила Эрин.
Но поскольку лучшего плана никто не мог предложить, группа во главе с Руном зашагала дальше. Корца внимательно осматривал почву, выискивая отпечатки лап на влажной почве или сломанные сучья. Время от времени он вскидывал голову, вбирая запах проклятой стаи.
— По крайней мере у нас есть собственная ищейка, — прошептал Джордан на ухо Эрин.
«Но куда Рун нас ведет и какие новые ужасы ждут нас на этой горе?»