Книга: Высокий глерд
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Она сказала это с таким выражением, будто у меня можно встретить крокодила за столом, а то и в постели, но я не ответил, хотя могу, у нас равноправие полов, я о нем всегда помню, когда нужно, а надел на лицо доброжелательную улыбку трансгуманиста и почти постчеловека, выбежал на крыльцо, радостно раскидывая руки, готовый обнять весь мир с его демократами, геями, исламистами, коммунистами, евреями и палестинцами, что для постчеловека все лишь мыслящие субстанции.
Двери автомобиля красиво поднялись кверху, сиденья повернулись, и отец с матерью просто вышли, словно соступили со ступенек.
Я охнул, последний раз видел мать в мини–шортах, больше похожих на стринги, и с той ленточкой, что именуется современным лифчиком, а сейчас вышла дама в роскошной широкополой шляпе с целым цветником вокруг тульи, платье до полу, видны только носки изящнейших туфель, пояс — произведение искусства, хотя, понятно, отпечатан на принтере по рисунку с гравюры какой–нибудь помпадурши, и вообще сама выглядит королевой, только бы не переиграла…
Отец тоже оделся под старину, хотя это почти незаметно, мы, мужчины, этой ерундой не страдаем, и наши костюмы изменяются мало. Зато на его мундире масса золотого шитья, аксельбанты и прочее мельтешащее, несколько орденов времен то ли Екатерины Великой, то ли кайзера Вильгельма: крупные такие восьмиконечные звезды и различного вида кресты, усыпанные бриллиантами, рубинами, сапфирами и прочими искусственными изумрудами.
Левой рукой он придерживает адмиральский кортик в раззолоченных ножнах, правой подкрутил несуществующие усы и, подхватив жену под руку, повел ее к дому.
Улыбаясь с таким усилием, что заболел рот, я вышел навстречу, держа руки в заграбастывающем жесте, мама это любит, хоть и понимает показуху. С отцом мы стукнулись кулаками, это пришло на смену рукопожатию и уже уходит под натиском моды поклонов, с матерью расцеловались, она без этого не мыслит встречи с родственниками.
— Ты похудел, — сказала она с одобрением, — только не понимаю, когда успел…
— Сейчас есть такие таблетки, — сказал отец авторитетно.
— Он таблетки не пьет, — напомнила мама. — Мода на отказников!
— Качался, — ответил я скромно. — Сушка. Ускоренная сушка. Прошу в дом… или желаете посидеть в беседке? Там так уютно, так уютно…
Мать смерила меня понимающим взглядом.
— Чего дрожишь? Пойдем в дом.
Отец, глядя через мое плечо, охнул, отодвинул меня в сторону и поклонился. Мне показалось, даже колени чуть подогнул, будто собирался преклонить колено, это остатки того ритуального движения, когда при встрече поднимали забрало шлема, затем приподнимали шляпу, а сейчас достаточно учтиво коснуться кончиками пальцев виска, а у военных в это трансформировалось отдание рыцарской чести.
Я оглянулся, королева не изволила сидеть и ждать, а сама вышла навстречу, что, безусловно, учтиво и мудро. Лучше вот так по–хозяйски, чем сидеть в кресле и не встать, когда в комнату войдут люди вдвое старше по возрасту.
Мать заулыбалась, я видел, что вполне искренне, даже поражена, королева блещет холодной утонченной красотой женщины высшего света.
— Ваше величество…
К моему изумлению, мать довольно грациозно сделала книксен, это такой присед, как со штангой, только не такой глубокий и без выдоха.
Королева радушно улыбается, но я видел по ее взгляду отчаянную попытку с ходу понять, к какому классу знатности принадлежат мои родители, но, понятно, в истории королевства Нижних Долин таких нарядов и орденов не было.
Она протянула отцу руку, а тот, сорвав шляпу, бережно взял другой рукой ее пальцы и поцеловал с таким пылом и мастерством, что, блин, а ты, папа, оказывается, еще тот стрекозел, как называли таких в старину.
С моей матерью обнялись, кто бы подумал, что это такой древний и универсальный жест и у женщин.
Королева сказала с чарующей улыбкой:
— Прошу простить меня за нарушение всех правил, но чрезвычайные обстоятельства заставили… Ваш сын объяснит.
Мать заверила с лукавой улыбкой:
— Он уже все объяснил! Намеками. Ваше величество, мы счастливы, что нашему сыну выпала честь принимать вас…
Королева сделала радушный жест в сторону крыльца:
— Прошу вас в дом…
Отец подскочил к ней петушком, согнул руку в локте.
— Ваше величество…
Я думал, королева вдвинет туда руку или хотя бы кисть, но она с бесстрастным видом опустила пальцы ему на локоть, чисто символически обозначая это вот действо, даже не найду ему название, и так пошли в дом.
Мать, придержав меня, прошептала жарким шепотом:
— Сынок, это безумно красивая женщина!.. И как держится, как держится! Это же просто сокровище…
— Ага, — сказал я нервно, — это же крокодил в платье!
— Все женщины, — сообщила она, — крокодилы. И что? Это жизнь, мой дорогой. Вся жизнь — крокодиль- ство. Не упускай ее. Будете крокодилить вместе. Так хочу это увидеть!
Мы поднялись на крыльцо, через распахнутые настежь двери я увидел, как отец церемонно усаживает королеву в кресло.
Я шепнул на ходу:
— Мама, ни слова больше. У нее очень чуткий слух.
— Она еще и музыкантша? — спросила мать обрадованно. — Сынок, я даже не знаю, за что тебе выпало такое счастье!
— Ш–ш–ш-ш, — прошипел я, королева, разговаривая с отцом, вроде бы прислушивается к тому, что говорим. — Потом, все потом!
Я не стал накрывать на стол, так все еще говорится, хотя скатерти исчезли в седую старину, и ничего ими не накрывают, только сделал кофе на всех и поставил на середину столешницы широкую тарелку с пирожными.
Мать намек поняла, это чтоб не засиживались, кофе подают всегда как сигнал, что пора убираться, но не подала виду, что обижена, продолжала весело щебетать и восторгаться, как у меня теперь все стало так красиво и уютно, это явно влияние величества королевы Орлан- дии…
Королева тоже милостиво улыбалась, отец рассыпался в любезностях и смотрел на нее только с восторгом, а мать сказала тем же щебечущим голосом:
— Ваше платье, ваше величество, кроили и шили лучшие портные на всем белом свете!.. Оно настолько изящно и элегантно… А эти бесподобные серьги, ожерелья, брошки…
Королева мило улыбнулась, неспешно сняла некую хреновину с платья, протянула на ладони моей матери самым естественным жестом на свете.
— Вы сделаете мне приятное, если примете в подарок, как память о нашей встрече.
— Ой, — сказала мать в восторге, — какая изящная вещица!.. И что за изумительная оправа? Просто удивительно, как можно сделать так бесподобно… Ваше величество, это просто бесценный подарок!
— Я рада, — произнесла королева мило и одновременно величественно, — что вам понравилось. Не хотите ли…
Мать выставила обе ладони.
— Ваше величество, простите, что прерываю, но мы очень спешим. А сюда заскочили всего лишь по дороге, чтобы проведать сына. Умоляю простить нас, но мы вынуждены покинуть вас прямо сейчас за столом, иначе не успеем на вернисаж!
Отец поднялся, поклонился.
— Да, — промямлил он, — а мне как жаль, вы не представляете…
Я с таким облегчением подхватился, едва не опрокинув стол, что даже королева посмотрела на меня с недоумением.
— Как жаль, — сказал я ликующе, — охкакжаль!.. Ну ничего, жизнь продолжается. Заезжайте как–нибудь еще. Можно даже в этом году, хотя в следующем, конечно, удобнее…
Королева поднялась последней, мы проводили их до крыльца и, остановившись там, смотрели, как усаживаются в автомобиль, тот разворачивается на месте, а потом выезжает из распахнутых ворот.
— Они у тебя милые, — проговорила она снисходительно.
— Ая?
— Ты непонятный, — отрезала она. — И очень скрытный за своим многословием и странными шуточками. Что теперь?
Я понял ее вопрос правильно, ответил почтительно:
— Ждать завтрашнего дня, ваше величество. Трансформатор уже везут.
— Из другого королевства?
— С другого континента, — ответил я и пояснил: — Через океан, моря, горы, два десятка королевств… Уверен, у вас бы на это ушло пару лет.
Она нахмурилась.
— У нас честные люди, а не предатели, сдавшие демонам свой мир!
— Зато живы, — сказал я нагло, как и положено современному интеллигенту. — Мы демократы, а для демократов лишь бы уцелеть, а там нас хоть… в общем, остальное неважно. Чем вас развлечь? Давайте обучу переключать каналы…
После десятка безуспешных попыток она научилась пользоваться пультиком и в самом деле сама переключала каналы, забавляясь самой возможностью смены картинок, но не отличала передачу с финансовых рынков от футбольного мачта.
— Видишь?.. Не такое твое колдовство и трудное!
Я ответил с почтительным смирением:
— Только потому, что я это позволяю вашему величеству.
Она спросила опасливо:
— А как ты можешь помешать? Выхватить эту штуку?
— Зачем же, — проговорил я с еще большим смирением, — все намного проще… Попробуйте еще…
Она перевела взгляд на пульт и, ткнув им в сторону телевизора, как шпагой, нажала на кнопку. Я за это время незаметно сдвинул руку и тихонько нажал нужную кнопку. Телевизор моментально вырубился, как комп, кофемолка и тостер, подключенные к этому шнуру.
Она растерянно нажимала кнопки, трясла пульт, подсмотрев этот жест у меня и явно считая его магическим, наблюдательная, зараза, на лице отразился страх, ко мне повернулась с дрожащими губами на бледном лице.
Я сказал жестко:
— Ваше величество, неужели в самом деле думаете, что я оставил бы вам хоть малейшую возможность власти? Я что, в самом деле похож на дурака?
Она зябко вздрогнула.
— Не знаю. Вообще–то да, часто. Но ты очень силен, я верю. И потому сможешь вернуть меня домой.
Я снова включил телеэкран, отыскал поиском, где сейчас какие косплеи, их высветилось несколько сотен, ткнул в то, что изображает взятие Орлеана Жанной д’Арк и ее рыцарским войском.
Королева вздрогнула, пришла в сильнейшее волнение.
— Где это?
— В другом королевстве, — сообщил я. — Весьма как бы дурном и далеком.
— Может быть, — предположила она, — мне там помогут?
— Вас там ждет красивая смерть на костре, — сообщил я. — Красивая для публики, естественно. Там извечная война против магии! Видите, все сражаются честно? Никаких талисманов!
— Но тот мир так похож на мой, — прошептала она.
Я пожал плечами.
— Возможно, разрыв пространственной ткани произошел как раз в то время?.. Тут все осталось, как и было, а там, куда попали ваши предки, из–за этих трех солнц и трех лун есть еще и магия. Вот и пошло–поехало. А социальный прогресс остановился вообще… Ваше величество, если я вас не сумею отправить обратно, то я уже никто.
Она сказала с убеждением:
— Ты сумеешь. Ты герой.
Я хмыкнул.
— Да уж, сам собой любуюсь. Но те, что вон там скачут и машут, эти точно ничего не. У них в голове только эти вот рыцарские косплеи. В смысле, турниры и захваты замков. Хотя, признаю, красиво. Во всяком случае, лучше замки вот так захватывать, чем пьянствовать да воровать…
Она присмотрелась, на лице появилось некоторое смущение.
— Оружие и доспехи у них очень уж хорошие… Лучше, чем у нас. Неужели у всех из настоящего железа?
— У всех, — подтвердил я.
— Богатые, — сказала она с завистью. — С такими воевать опасно.
— Дык железа везде полно, — пояснил я. — У нас железный век.
— А у нас?
— У вас бронзовый, — пояснил я, — на переходе к железному. Я уже говорил… Вообще–то, ваше величество, не хочу обманывать, но на самом деле такого мира нет. Всего лишь игра скучающих бездельников.
Она спросила озадаченно:
— Как это нет? А я?
— Мираж, — объяснил я безапелляционно. — Фата моргана. Глюк. У меня помутнение, не ту травку скурил.
— А ты где был?
— Тоже мираж, — заявил я. — Я слишком много выпил вчера, вот и пригрезились всякие ужасы. Это же надо придумать такой омерзительный мир!
Она нахмурилась и смотрела с подозрением, я дословно повторил ее слова, это могло быть издевательством.
— Ладно, — сказала она почти деловым голосом, — те великолепные доспехи, что я зрела на ваших доблестных рыцарях, стоят пусть и дорого, но не так уж слишком…
Я насторожился.
— Ваше величество?
— Их много, — объяснила она. — Я видела, как проехал целый отряд в таких же точно. Только гербы разные. Если бы каким–то образом удалось купить партию… ну пусть хоть десяток, это сделало бы такой отряд неуязвимым!
Я покачал головой.
— Вряд ли такое возможно.
Она чуть скосила глаза на свои драгоценности, подняла руку, коснулась кончиками пальцев жемчужного ожерелья в три ряда.
— Но эти украшения у вас стоят дорого?
Я развел руками.
— Ваше величество… Не говоря уже о том, что пока нет возможности перебросить даже вас обратно, скажу еще, что… или ладно, скажу просто «нет»!
Она помолчала минуту, очень уж твердо и решительно я произнес это слово, наконец произнесла спокойно:
— Почему?
— Ваше величество, — спросил я, — почему вы там у себя боретесь против магии?
Она помолчала, взглянула с некоторым колебанием, сообщать или нет этому туповатому существу некоторые сложные вопросы бытия.
Я ждал, по ее лицу промелькнула гримаска неудовольствия.
— Крестьяне должны работать, — ответила она кратко. — И получать за свою работу плату.
— А магия?
— Магия все нарушает, — отрезала она. — Потому ее нужно исключить из жизни. Королям необходимы стабильные королевства, где все понятно и предсказуемо. Где можно строить планы и рассчитывать на много лет вперед!
Я помолчал, поинтересовался:
— Ваше величество… можно мне поцеловать вам руку?
Она выпрямилась, спросила враждебно:
— Что случилось?
— Зауважал вас вдруг, — признался я. — Может быть, это минутная дурь, тут же пройдет, но сейчас вот сам дивлюсь и ужасаюсь…
Она долго смотрела на меня тем недоверчивым взглядом, словно хотела спросить, а не грызану ли со всей демократической дури, наконец покачала головой.
— Нет.
— Нет? — переспросил я. — Жаль… хотя вообще–то уже нет, не очень–то и жаль. Дурь начинает выветриваться, ваше величество. В самом деле чувствовал бы себя последним дураком, позволь вы мне такое! Вы в самом деле мудрая, как змея, королева. Даже когда того и не подозреваете, все равно мудрая… Послушайте, гости ушли, самое время пожрать вволю! А то как на вас смотрю, всегда есть хочется. Как приговоренному к казни.
Она поморщилась.
— Нельзя неприязнь к родителям демонстрировать так явно. Неприлично. А в отдельных случаях даже непристойно.
— Так никто ж не видел, — сказал я. Посмотрел на ее лицо, уточнил: — А вы не в счет, вы не человек, а королева.
— Перед королевой, — произнесла она назидательно, — человек должен демонстрировать свои лучше качества!
Я сказал в изумлении:
— А я что делаю? Видели бы вы мои остальные!.. Счас–счас, позвольте поставить перед вами вот это блюдо. Рекомендую попробовать вот эти восхитительные колбаски! Это вовсе не червяки, какими кажутся. Червяков вы съели за завтраком, не поняв, что то были червяки…
Она не изменилась в лице, продолжала так же осторожно брать кончиками пальцев тончайшие ломтики сыра, что тают во рту, как снежинки, а я ощутил себя грубияном, что и нагрубить не может изящно и с пританцовыванием, а вот так просто по–деревенски, весомо, грубо, зримо…
— Кажется, — произнесла она, — я понимаю. Тебе кажется, что такие доспехи тоже что–то изменят.
— А вам?
Она в едва заметном раздражении повела взглядом в мою сторону.
— Может быть, и нет. Но я сумела бы пользоваться так, чтобы ничего не нарушать. Например, вооружила бы только дворцовую стражу, что не воюет, не захватывает чужие земли, а только хранит порядок.
— Уже нарушение, — сказал я. — Ваше величество, допустим, только допустим!., что вы стали чудовищем на троне. Пожираете живьем младенцев, устраиваете чудовищные казни только для того, чтобы повеселиться… Другого короля бы народное восстание смело бы с трона, а тут… стражи в таких доспехах будут в самом деле неуязвимыми и смогут убивать и убивать людей, пока их вообще не останется в королевстве.
Она морщилась, смотрела холодно, но когда я закончил, сказала лишь коротко:
— Ты просто глуп.
Я поклонился.
— Как скажете, ваше величество.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10