Книга: Чёрный орден
Назад: 10 ЧЕРНЫЙ КАМЕЛОТ
Дальше: 12 УКУФА

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

11
ДЕМОН ИЗ МАШИНЫ

12 часов 33 минуты
В небе над Индийским океаном
— Капитан Брайент и я приложим все силы для расследования дела Вааленбергов здесь, в Вашингтоне, — пообещал Логан Грегори.
Пейнтер воспользовался телефоном-наушником, чтобы освободить руки: он пересматривал гору документов, которые Логан выслал ему по факсу в их опорный пункт в Катманду. В материалах содержались необходимые сведения о Вааленбергах: история старинного клана, финансовые отчеты, международные связи, даже сплетни и досужие домыслы.
Поверх кипы бумаг лежала зернистая фотография: мужчина и женщина выходят из лимузина. Грейсон Пирс снял их из своего двухместного номера в копенгагенском отеле перед самым началом аукциона. Подробное исследование цифрового снимка подтвердило предположение Логана: татуировка связана с кланом Вааленбергов. Юноша и девушка, Исаак и Ишке Вааленберги — близнецы, молодые наследники состояния, размер которого соперничает с валовым национальным доходом большинства государств мира.
Однако еще важнее, что по неестественной бледности лица и белым волосам Пейнтер узнал в юной паре рыцарей Короля-солнца, таких же как Гюнтер и женщина-призрак в гималайском замке.
Пейнтер заглянул в переднюю часть отсека военного самолета.
Гюнтер разметался во сне, его длинные ноги свисали с края софы. Рядом, сидя на стуле, Анна трудилась над кипой материалов. Немцев охраняли майор Брукс и два вооруженных бойца спецназа. Сбежав из замка в Гималаях, Пейнтер, Анна и Гюнтер поменялись ролями: теперь бывший заключенный взял в плен брата и сестру. Тем не менее в отношениях между беглецами ничего не изменилось. Анна нуждалась в связях Пейнтера, а Пейнтер — в знаниях о Колоколе. Как сказала недавно Анна: «Когда все закончится, тогда и уладим дела с законом и степенью вины».
Логан прервал раздумья Пейнтера:
— Утром нам с Кэт назначена встреча в посольстве ЮАР. Посмотрим, удастся ли пролить свет на таинственную семейку затворников.
Затворники — это еще мягко сказано. Вааленбергов с полным правом можно было бы назвать кланом Кеннеди Южной Африки: богатые и безжалостные, они владели территорией размером с американский штат Род-Айленд. Семья, словно гигантский спрут, протянула щупальца во все части страны. Однако представители семейки Вааленбергов крайне редко отлучались из родового имения.
Пейнтер взял в руки фотографию.
Семейство рыцарей Короля-солнца.
Время, отведенное на поиски, стремительно истекало. Оставалось единственное место, где мог оказаться второй Колокол, — владения Вааленбергов.
— В аэропорту Йоханнесбурга вас встретит британский оперативник. Люди из управления МИ-пять многие годы наблюдали за Вааленбергами, отслеживали подозрительные трансакции, но так и не пробили невидимую стену секретности, окружающую семейку.
Ничего удивительного, подумал Пейнтер, если учесть, что Вааленберги владеют едва ли не всей страной.
— Британцы окажут вам поддержку, — закончил Логан. — Через три часа после того, как вы приземлитесь, я, возможно, получу дополнительную информацию.
— Очень хорошо. — Пейнтер смотрел на снимок. — А как там Грей и Монк?
— Как сквозь землю провалились. Нашли только их автомобиль, припаркованный в аэропорту Франкфурта.
Интересный поворот событий. Да, Франкфурт действительно крупнейший узел пересечения авиационных маршрутов, но в распоряжении Грея находился правительственный самолет, скорость которого выше, чем у коммерческого лайнера.
— И что, от них вообще нет известий?
— Так точно, сэр. Мы прослушиваем все каналы.
Потирая виски, боль в которых не одолел даже кодеин, Пейнтер сосредоточился на мерном жужжании двигателей самолета, стремительно преодолевающего милю за милей в темных небесах. Что с Греем? Возможных вариантов немного: агент лег на дно, взят в плен или убит. Где же он на самом деле?
— Обыщите все, что можно.
— Мы этим занимаемся. Надеюсь, ко времени вашего приземления в Йоханнесбурге у меня появятся новости.
— Вы когда-нибудь спите, Логан?
— Тут на углу кофейня «Старбакс», сэр. Вернее, они на каждом углу, — насмешливо ответил усталый голос. — А вы-то как, сэр?
Пейнтер хорошо выспался, пока в Катманду проводили необходимую подготовку к операции, а в Непале тушили пожар — и в буквальном смысле, и в дипломатическом.
— Держусь, Логан. Поводов для волнений нет.
Пейнтер отключил телефон и рассеянно потер бледную ногтевую лунку на безымянном пальце. Сегодня зудели уже все ногти на руках и на ногах. Логан уговаривал босса вернуться в Вашингтон, пройти обследование в военном госпитале, но Пейнтер заверил его, что еще не достиг переломной стадии заболевания. Поражение на квантовом уровне. Ни один из известных методов лечения не поможет. Чтобы замедлить развитие квантовой болезни, им нужен второй действующий Колокол. Если верить Анне, дозированное воздействие радиации Колокола в контролируемых условиях способно подарить им не дни, а годы жизни.
А может, и полное исцеление, с надеждой заключила Анна.
Однако сначала нужно найти второй Колокол и узнать о нем как можно больше.
Пейнтер вздрогнул, услышав знакомый голос:
— Мне кажется, нам нужно поговорить с Анной.
Лиза словно читала его мысли.
Пейнтер думал, что Лиза спит в задней части отсека. Девушка приняла душ, надела брюки цвета хаки и кремовую блузку и теперь приблизилась, изучая его бесстрастным взглядом врача.
— Выглядите ужасно…
— Вы очень любезны.
Пейнтер встал.
Самолет накренился, в глазах потемнело. Лиза схватила Пейнтера за локоть. Мир снова стал светлым. Ах да, самолет не виноват, просто голова кружится все чаще.
— Обещайте мне, что перед приземлением еще поспите, — настойчиво потребовала Лиза.
— Если будет время… Уффф!
Лиза сжала его руку, словно клещами.
— Ладно, обещаю, — сдался Пейнтер.
Железная хватка ослабла. Лиза кивнула на Анну: та перебирала кипу документов о грузах, отправленных в имение Вааленбергов. Немка настойчиво искала улики, доказывающие, что клан располагал всеми необходимыми средствами для работы с действующим Колоколом.
— Я хочу узнать больше о том, как функционирует Колокол, — пояснила Лиза. — Понять фундаментальные теоретические основы его воздействия на живой организм. Если болезнь вызывает повреждения на квантовом уровне, нужно знать, как и отчего. Анна с Гюнтером — единственные выжившие обитатели Гранитшлосса. Хотя вряд ли Гюнтера посвящали в теоретические тонкости действия Колокола.
Пейнтер кивнул.
— Гюнтер скорее сторожевой пес, чем ученый.
В подтверждение его слов с кушетки донесся могучий храп гиганта.
— Все знания о Колоколе хранит одна лишь Анна. Если ее разум начнет сдавать…
«Можно потерять все», — последние слова Лиза не стала договаривать.
— Необходимо подстраховаться и получить важную информацию, прежде чем станет поздно.
Лиза и Пейнтер встретились взглядами. Она не скрывала мыслей, они легко читались на ее лице. Он помнил, как девушка поднималась на борт самолета в Катманду. Измотанная, на грани нервного срыва, она не сомневалась в том, как должна поступить.
Ее волновали не память и разум Анны.
Опасность грозила Пейнтеру.
Лиза прошла с ним весь путь с самого начала. Одна она понимала, что происходит, и следила за процессом как врач. И только ей не грозило неизбежное слабоумие. В замке женщины подолгу разговаривали наедине. К тому же Лиза изучила научные записи Анны. Кто знает, какой незначительный на первый взгляд факт определит, что ожидает больных: исцеление или мучительная смерть?
Лиза убрала руку с локтя Пейнтера, вложила пальцы в его ладонь и, тихонько пожав, кивнула в сторону Анны.
— Пойдем, поболтаем с ней.
— Для того чтобы разобраться, как работает Колокол, — начала Анна, — нужно понять квантовую теорию.
Лиза внимательно смотрела на немку. Зрачки сужены от слишком большой дозы кодеина, пальцы дрожат. Анна крепко, как за спасительный якорь, держалась за очки для чтения.
Друзья по несчастью сидели в задней части самолета: Гюнтер по-прежнему спал в носовом отсеке.
— Боюсь, у нас маловато времени, чтобы сделать из Лизы доктора наук, — напомнил Пейнтер.
— Natürlich. Важно понять всего три принципа. — Анна на секунду оставила в покое очки и назидательно воздела палец. — Первое: если материю расщепить на субатомном уровне, до корпускул — электронов, протонов и нейтронов, то действие классических законов Вселенной претерпит изменения. Макс Планк открыл, что электроны, протоны и нейтроны могут вести себя и как частица, и как волна. На первый взгляд, положение абсурдное и противоречивое. Частицы имеют определенные орбиты вращения, а волны — более рассеянные, лишенные каких-либо точных координат.
— Они действительно ведут себя и как частицы, и как волны? — спросила Лиза.
— Потенциально они способны быть либо частицей, либо волной, — поправила Анна. — Это приводит нас к следующему пункту — принципу неопределенности Гейзенберга.
Лиза читала о нем в лаборатории Анны.
— Гейзенберг утверждает, что ничто не является постоянным, если подвергается наблюдению, — припоминала она. — Только как это связано с электронами, протонами и нейтронами?
— Лучшей иллюстрацией принципа Гейзенберга является кошка Шрёдингера, — объявила Анна. — Поместите кошку в закрытый ящик с устройством, которое может в любой момент отравить животное. Кошка либо жива, либо мертва. Все подчинено случайности. В этой ситуации Гейзенберг говорит нам, что при закрытом ящике кошка потенциально и жива, и мертва. Только открыв ящик, можно с точностью узнать о состоянии зверька — он либо жив, либо мертв.
— Похоже на философскую задачку, — заметила Лиза.
— Возможно, в том случае, если говорить о кошке. Однако на субатомном уровне постулат доказан.
— Доказан? Каким образом?
До сего момента Пейнтер позволял Лизе направлять беседу. Девушка догадалась, что он отлично владеет теорией, но хочет, чтобы и она получила необходимые сведения.
— Простейшим способом двойных смотровых щелей, — объяснила Анна. — И тут мы приходим к третьему пункту.
Она взяла два листка бумаги, проделала в одном из них две прорези и положила поверх другого.
— То, что я собираюсь вам рассказать, может показаться странным и противоречащим здравому смыслу… Предположим, этот лист бумаги — бетонная стена, а прорези — два окна. Если вы возьмете ружье и станете стрелять по обоим окнам, то на задней стене получите определенную картину распределения пуль, вот такую.
Анна взяла второй листок и изобразила на нем рисунок из точек.
— Назовем ее картиной дифракции А. Так пули, или корпускулы, проникают через прорези.
— Допустим, — кивнула Лиза.
— Далее. Вместо пуль возьмем большой прожектор и направим его на стену так, чтобы свет проникал через прорези. Поскольку свет распространяется как волна, мы получим на второй стене иную картину.
Она начертила новую картинку.
— Такая картина получается оттого, что, проходя через правое и левое окна, световые волны интерферируют, накладываясь друг на друга. Назовем это изображение интерференционной картиной Б, вызванной световыми волнами.
— Понятно.
На самом деле Лиза даже не догадывалась, к чему клонит Анна.
— А теперь, — сказала Анна, подняв две картинки, — возьмем электронную пушку и выстрелим единым потоком электронов по двойным прорезям. Какую картину мы получим?
— Поскольку вы стреляете электронами как пулями, мне кажется, что получится картина дифракции А, — сказала Лиза, ткнув в первый листок.
— А на самом деле в лабораторных условиях мы получаем вторую — интерференционную картину Б.
Лиза призадумалась.
— Значит, электронами можно стрелять из пушки не как пулями, а как светом прожектора, который распространяется в виде волн и образует картину Б?
— Верно.
— Значит, электроны двигаются как волны.
— Да. Но только если никто не является свидетелем прохождения электронов через прорези.
— Не понимаю.
— В другом эксперименте ученые поместили в одну из прорезей маленький датчик. Он издавал писк, когда улавливал прохождение электрона через прорезь. Какую картину получили с применением этого устройства?
— Картина не изменилась.
— Для обычного мира ваши слова были бы верны. Однако в мире субатомном все иначе. Как только устройство было включено, возникла дифракционная картина А.
— То есть простой факт измерения изменил картину происходящего?
— В точности так, как предрекал Гейзенберг. Результат может показаться невероятным, и тем не менее. Проверено бесчисленное количество раз. Электрон существует одновременно как частица и как волна до тех пор, пока что-либо не измеряет его. Сам факт измерения электрона заставляет его переходить из одной ипостаси в другую.
Лиза тщетно пыталась представить себе мир элементарных частиц, где все существует в постоянном корпускулярно-волновом состоянии.
— Если элементарные частицы образуют атомы, — сказала она, — а атомы образуют привычный нам мир, который мы познаем… Где же тогда грань между призрачным миром квантовой механики и нашим, вещественным миром?
— Повторяю: единственный способ повлиять на потенциал — измерить его. Измерительным инструментом может служить элементарная частица, столкнувшаяся с другой частицей, например фотон света. Окружающая среда постоянно и непрерывно измеряет субатомный мир, изменяя его потенциал. В качестве примера посмотрите на свои руки. На квантовом уровне элементарные частицы образуют атомы, существующие по квантовым законам, однако в мире миллиардов атомов они образуют ваши ногти. Атомы сталкиваются, взаимодействуют, то есть измеряют друг друга, направляя потенциал к фиксированной реальности.
— Ну, допустим…
Наверное, Анна уловила пессимизм в голосе Лизы.
— Знаю, все это звучит весьма странно, но я всего лишь поверхностно коснулась причудливого мира квантовой теории. Я оставила в стороне такие концепции, как квантовая нелокальность и множественность вселенных.
Пейнтер кивнул.
— И без того картина довольно непривычная.
— Все, что вам нужно понять, содержится в трех положениях. — Анна начала загибать пальцы. — Элементарные частицы существуют в состоянии квантового потенциала. Для того чтобы изменить потенциал, необходим инструмент измерения. Такие измерения постоянно осуществляет окружающая среда, формирующая видимую реальность.
Лиза подняла руку, как ученица.
— А как все это связано с Колоколом? В библиотеке вы упомянули квантовую эволюцию.
— Совершенно верно, — кивнула Анна. — Что такое ДНК? Не что иное, как белковая машина, производящая все основные строительные кирпичики клеток белковых тел.
— А если говорить простым языком?
— Скажем еще проще: не является ли ДНК генетическим кодом, заключенным в химические связи? И что разрывает эти связи, включая и выключая гены?
Лиза вспомнила основы химии.
— Движение электронов и протонов.
— А каким законам подчиняются эти элементарные частицы — классической физики или квантовой?
— Квантовой.
— А если протон может находиться в двух местах — в положении А или Б, включая или выключая ген, то в каком месте его можно обнаружить?
Лиза зажмурилась.
— Если он обладает потенциалом находиться в обоих местах, значит, он и находится в обоих местах. И ген может быть одновременно и включенным и выключенным. Пока его ничто не измерит.
— А что его измеряет?
— Окружающая среда.
— А что является окружающей средой для гена?
Лиза широко раскрыла глаза.
— Сама молекула ДНК.
Анна с улыбкой кивнула.
— На фундаментальном уровне живые клетки сами по себе действуют как квантовые устройства измерения. Постоянное измерение на клеточном уровне и есть истинный двигатель эволюции. Оно объясняет, почему мутации не носят случайного характера и почему скорость эволюционного процесса больше, чем если бы она определялась случайным характером мутаций.
— Подождите, — перебила ее Лиза. — Повторите еще раз с начала.
— Вот вам пример. Помните бактерии, которые не могли усваивать лактозу? Они голодали, не имея других источников пищи, кроме лактозы, и мутировали с невообразимой скоростью. В результате бактерии выработали фермент, способный эту лактозу расщеплять. Вопреки всем случайностям. — Анна вопросительно изогнула бровь. — Вы можете объяснить этот факт теперь, применив три квантовых принципа? Особенно если я подскажу вам, что для благоприятной мутации требуется всего лишь перемещение единственного протона из одного положения в другое.
Лиза отважилась на объяснение:
— Если протон может находиться в обоих местоположениях, то квантовая теория говорит о том, что он там и находится. Значит, ген одновременно мутировал и не мутировал, сохраняя потенциал и того и другого состояния.
— Продолжайте, — кивнула Анна.
— Тогда клетка, действуя как квантовый измерительный инструмент, заставит ДНК занять определенное положение, то есть мутировать или не мутировать. А поскольку клетка живет и подвергается влиянию окружающей среды, она вопреки случайности склоняет чашу весов к полезной мутации.
— Сейчас этот процесс ученые называют адаптивной мутацией. Окружающая среда влияет на ДНК, и происходит мутация, направленная на пользу клетке. Процессом движут механизмы квантового мира.
Лиза начинала понимать, к чему приведет такой подход. В их беседах в замке Анна уже упоминала о понятии «разумное творение». Она даже ответила на вопрос, кто стоит за творящим разумом, коротким словом: «Мы».
Теперь Лиза поняла: эволюцию направляют наши собственные клетки. Они отвечают на воздействие окружающей среды и изменяют потенциал ДНК, заставляя его наиболее успешно приспосабливаться к среде. А затем дарвиновский естественный отбор своим вмешательством закрепляет полезные модификации.
— Еще важнее то, — в охрипшем голосе Анны звучала усталость, — что квантовые механизмы объясняют, как зародилась первая искра жизни. Помните, мы говорили о возможности образования реплицирующего белка в первобытном бульоне? В квантовом мире случайность выведена за пределы уравнения. Первый способный к репликации белок образовался потому, что он был островком порядка среди хаоса. Его способность к измерению и изменению квантового потенциала вытеснила случайность простого сталкивания атомов в первичном бульоне. Жизнь зародилась потому, что она стала лучшим квантовым измерительным инструментом.
— И Бог тут ни при чем? — повторила Лиза вопрос, который уже задавала ей совсем недавно.
Анна приложила дрожащие пальцы ко лбу. Веки ее подергивались, она страдальчески смотрела в иллюминатор. Голос звучал слабо, еле слышно:
— Я этого не говорила… Вы смотрите на картину не под тем углом.
Лиза промолчала. Она понимала, что Анна слишком измотана, чтобы продолжать объяснения; им всем не мешало бы выспаться. Однако один вопрос нельзя было оставить без ответа.
— А что же Колокол? Как он действует?
Анна опустила руку и посмотрела сначала на Пейнтера, потом на Лизу.
— Колокол — это абсолютный квантовый инструмент.
Затаив дыхание, Лиза вдумывалась в ее слова.
Кроме усталости в глазах Анны засветилось выражение, не поддающееся словесному описанию. В нем смешались гордость и поклонение, и вместе с тем — беспредельный страх.
— Поле Колокола, если удается его получить, обладает способностью совершенствовать не только молекулу ДНК, но даже самое человечество.
— А что же случилось с нами — с вами и со мной? — спросил Пейнтер, которого не тронул пыл Анны. — Разве можно считать наше состояние усовершенствованием?
Огонь в глазах Анны погас, сменившись усталостью и обреченностью.
— Колокол обладает не только способностью совершенствовать; под действием квантовых волн происходит и обратный процесс.
— Обратный процесс?
Анна отвела взгляд в сторону.
— Заболевание, поразившее наши клетки, не простое повреждение. Его причина — деволюция, то есть вырождение, вернее, регресс.
Пейнтер молча взирал на Анну.
Ее голос упал до шепота:
— Наши тела возвращаются к состоянию первобытного бульона, из которого некогда вышло все живое.

 

5 часов 5 минут
Южная Африка
Его разбудили крики обезьян.
«Откуда здесь обезьяны?»
Неожиданное открытие потрясло Грея и вырвало из полубеспамятства. Совершенно проснувшись, он резко сел на кровати. Он был жив и находился в камере.
Грей вспомнил Вевельсбургский музей, поток газа и свой обман.
«Я сжег Библию Дарвина, солгав, что в ней заключена тайна, о которой известно только моим товарищам. Я жив, значит, обман удался. Где же остальные: Монк, Фиона и Райан?»
Грей окинул взглядом тесную камеру: койка, туалет, душевой стояк. Дверь из досок толщиной в дюйм вела в коридор, освещенный потолочными флуоресцентными светильниками. Кто-то раздел пленника донага, но на стуле, привинченном к полу у изножья кровати, лежала стопка одежды.
Грей отбросил одеяло и встал. Комната покачнулась, однако после нескольких глубоких вдохов координация восстановилась. Было тяжело дышать и немного поташнивало — последствия отравления.
Болело бедро. Грей нащупал гематому величиной с кулак, потом обнаружил несколько засохших следов от уколов, а в сгибе левого локтя — пластырь. След от капельницы? Похоже, кто-то лечил его, спасал жизнь.
Где-то далеко звучали резкие крики и вой. Похоже на диких обезьян. Однако звук не такой, какой бывает в зоопарке. Больше похоже на звуки пробуждающегося девственного леса…
Стоп! Какой еще лес? Грей вдохнул полной грудью: воздух сухой, теплый, напоенный ароматами.
«Я что, оказался в Африке?»
Долго ли он лежал без сознания? Часы с запястья не сняли, можно узнать время. Только вот какой сейчас день?.. Судя по ощущениям, прошло не более суток. Длина отросшей на щеках щетины подтвердила оценку.
Грей шагнул вперед и протянул руку к стопке одежды.
Его движение привлекло чье-то внимание.
Прямо через коридор к двери камеры шагнул Монк. Увидев напарника, живого и невредимого, Грей облегченно вздохнул.
— Слава богу…
— Как дела?
— Слабость. И голова немного кружится.
Монк успел облачиться в такой же белый тренировочный костюм, что лежал на стуле. Грей быстро оделся.
Монк поднял левую руку, продемонстрировав культю с титановыми контактами, обычно соединявшими ее с протезом.
— Сволочи забрали мою чертову руку.
Однако утраченный протез волновал Грея куда меньше, чем другой вопрос.
— А где Фиона и Райан?
— Понятия не имею. Наверное, здесь, в такой же клетке.
Или их убили, добавил про себя Грей.
— Что теперь делать, босс? — спросил Монк.
— Выбирать не приходится. Подождем, когда тюремщики сделают первый шаг. Им нужна информация, которой мы владеем. Может быть, мы выторгуем себе жизнь.
Монк кивнул. Он знал, что в замке Грей блефовал, и, кажется, враги клюнули на обман. Наверное, за ними и сейчас наблюдают.
Словно подтверждая его догадку, в конце коридора стукнула дверь. Послышались шаги.
К напарникам подошла группа охранников в черно-зеленом камуфляже, возглавляемая высоким белокурым мужчиной, тем самым пресловутым покупателем с аукциона. Молодой человек выглядел, по обыкновению, щегольски: черные брюки из твида, отутюженная льняная сорочка, светлые кожаные мокасины и белый кашемировый пиджак. Хоть сейчас на вечеринку.
Охранники топали следом за ним, потом разделились на две группы и встали по обе стороны коридора. Грею и Монку пластиковыми ремнями связали за спиной руки и вывели в коридор.
Светловолосый молодой человек не спускал с Грея голубых глаз.
— Доброе утро, — немного театрально произнес он, как будто знал, что за ним наблюдают через камеры слежения. — Мой дед просит вас об аудиенции.
Несмотря на внешнюю учтивость, каждое слово сочилось яростью. В Копенгагене ему помешали совершить убийство, и теперь он дожидался удобного момента, чтобы исправить ситуацию. Интересно, что послужило причиной гнева блондина? Смерть брата — или тот факт, что Грей обвел его вокруг пальца в Вевельсбурге? Так или иначе, за внешностью и манерами денди скрывались злость и ярость.
— Прошу сюда, — пригласил он и прошел вперед.
Грей и Монк босиком шлепали следом. По пути Грей с надеждой заглядывал в камеры по обеим сторонам коридора, но никаких следов присутствия Фионы и Райана не заметил. Живы ли его юные товарищи?
Коридор закончился тремя ступеньками у массивной стальной двери. Незапертый вход охраняли вооруженные люди.
Из стерильной тюрьмы Грей шагнул в зеленый сумрак мира чудес. Высоко вверху деревья, увитые колючими лианамии цветущими орхидеями, сплетали свои кроны. Густая листва скрывала небеса. И все же Грей догадался, что сейчас раннее утро, солнце еще даже не взошло. Кованые фонари в викторианском стиле были расставлены на дорожках, что вели в глубь девственных джунглей. Свистали и чирикали птицы, жужжали насекомые. Дикая обезьянка возвестила о появлении людей звонким стаккато. С дерева вспорхнула испуганная птица с радужным оперением и пропала в ветвях.
— Африка, — пробормотал Монк. — Возможно, экваториальная. Наверняка южнее Сахары.
Грей согласился с напарником и решил, что наступает утро следующего дня. Восемнадцать, а то и двадцать часов потеряны безвозвратно. За это время их могли увезти в любой уголок Африки.
Куда же они попали?
Охранники шли по гравиевой дорожке. В подлеске, всего в нескольких ярдах от процессии, слышалась тяжелая мерная поступь неизвестного крупного зверя, однако вблизи рассмотреть его не удалось. Если они предпримут попытку к бегству, спрятаться в густом лесу будет легко.
Сбежать пленники не успели. Через каких-нибудь пятьдесят ярдов дорожка закончилась, а затем отступили и джунгли.
Лес сменился аккуратно подстриженным и освещенным лампами зеленым парком с фонтанами и журчащими ручьями. Бурлили водопады, длиннорогая антилопа при появлении людей подняла точеную головку, замерла на мгновение, через миг взвилась и пропала в густом лесу.
Чистое небо над головой мерцало многочисленными звездами, но на востоке бледное розовое сияние уже возвещало о том, что наступает утро.
Внимание Грея приковало к себе новое зрелище.
Впереди, в окружении садов, возвышалось шестиэтажное здание из камня. Оно напомнило Грею «Аванее-лодж» в Йосемите, но здешний дворец поражал поистине вагнерианскими масштабами. Этакий Версаль посреди девственного леса. Дворец гордо вознес свои башенки и шпили, он развесил балконы и раскинул балюстрады на территории не меньше десяти акров. Слева выступала застекленная пристройка оранжереи, залитая изнутри ярким светом, из-за чего строение блистало в предрассветном сумраке, словно восходящее светило.
Роскошь парка и замка поражала воображение.
По каменной дорожке, что разделяла сад надвое, они подошли к замку. По одному из каменных мостов бесшумно скользила двухметровая змея. Грей не мог определить ее вид, пока та не приподняла голову, расправив капюшон.
Королевская кобра.
Змея оставалась на мосту до тех пор, пока светловолосый мужчина не выломал в подлеске длинную ветку и не отбросил кобру прочь, словно нашкодившего котенка. Кобра зашипела, обнажив клыки, но сочла за лучшее убраться с дороги и соскользнула в темную воду.
Целые и невредимые, путники проследовали дальше. Чем ближе процессия подходила к зданию, тем выше задирал голову Грей.
Он заметил еще одну особенность сооружения. От верхних этажей в разные стороны расходились дорожки, которые терялись в кронах высоких деревьев. Висячие мосты пронизывали дикий лес, позволяя гостям гулять по самым верхним ярусам джунглей. Воздушные дорожки освещали созвездия мерцающих ламп. Не замедляя шагов, Грей повернулся кругом: светильники были повсюду.
— Посмотри вверх, — пробормотал Монк, мотнув головой влево.
По висячему мостику среди полога леса медленно прохаживался охранник с винтовкой на плече. Грей взглянул на Монка: где один охранник, там и другие. В густой листве могла спрятаться целая армия. Надежда на побег постепенно угасала.
Наконец они достигли ступенек широкого крыльца из полированного зебрового дерева. Здесь их поджидала женщина, сестра-близнец сопровождающего блондина, столь же безупречно одетая. Молодой человек подошел к ней и расцеловал в обе щеки, потом заговорил по-голландски. Не слишком хорошо владея языком, Грей все же уловил смысл разговора.
— Остальных подготовила, Ишке?
— Ждем только приказа дедушки. — Она кивнула головой на освещенные стекла оранжереи в дальнем конце крытой галереи. — Тогда и начнем охоту.
Смысла их слов Грей не разгадал.
С тяжким вздохом беловолосый мужчина повернулся к пленникам, заправил за ухо выбившийся локон и отрывисто произнес:
— Мой дед примет вас в оранжерее. Говорите с ним уважительно и культурно; я лично прослежу за тем, чтобы вы заплатили страданием за каждое неучтивое слово.
— Исаак, — окликнула его женщина.
— Да, Ишке?
Она снова заговорила по-голландски:
— Привести их прямо сейчас?
В ответ брат кивнул и, также на голландском, отдал распоряжение.
Грей понял значение последних слов, и его ноги приросли к земле. Он оглянулся через плечо, чтобы посмотреть еще раз на женщину, но та ушла в дом.
Исаак велел привести юношу и девушку.
Это, конечно, Райан и Фиона.
Значит, они живы. Это немного успокаивало, но от последних слов Исаака мурашки побежали по коже:
— Сначала пустите им кровь.

 

5 часов 18 минут
В небе над Африкой
Пейнтер неутомимо работал, не выпуская ручку из пальцев. Тишину самолета нарушал лишь ритмичный храп Гюнтера. Гигант, похоже, совершенно не придавал значения тому факту, что летит туда, где им грозит опасность, а может быть, и неминуемая гибель. Правда, над Гюнтером не висел дамоклов меч неумолимо истекающего времени, как над Пейнтером и Анной. Несмотря на то что все трое двигались к одинаковому концу — деволюции, Анна с Пейнтером стояли первыми в скорбном списке тех, кому вскоре суждено умереть.
Не в силах уснуть, Пейнтер использовал свободное время для изучения клана Вааленбергов. Врага нужно знать в лицо.
Вааленберги прибыли в Африку из Алжира в тысяча шестьсот семнадцатом году. Они гордились тем, что ведут свой род от прославленных пиратов, промышлявших у североафриканского побережья. Первый Вааленберг служил квартирмейстером у знаменитого пирата Слеймана Рейс Де Веенбоера, верховодившего целым флотом голландских каперов и галер у водных границ Алжира.
Разбогатевшие на работорговле Вааленберги постепенно продвигались на юг и наконец осели в крупной голландской колонии на мысе Доброй Надежды. Однако пиратскую деятельность не закончили, просто сменили море на сушу. Вааленберги прочно держали за горло голландское население. Поэтому, когда на землях эмигрантов нашли залежи золота, Вааленберги разбогатели больше всех. К тому же запасы драгоценного металла оказались немалыми. Витватерстанд-Риф, невысокий хребет близ Йоханнесбурга, давал до сорока процентов от мировой добычи золота. Уступая славе знаменитых владельцев алмазных копей Де Бирсов, золотые прииски Вааленбергов все же считались одним из наиболее надежных источников дохода.
Благодаря сказочному богатству семья создала династию, пережившую Первую и Вторую бурские войны, а также все последующие политические заварушки, которые привели к образованию сегодняшней Южно-Африканской Республики. Сейчас Вааленберги — одно из богатейших семейств планеты. Правда, за последние десятилетия их жизнь стала еще более засекреченной, чем раньше, в особенности под управлением ныне живущего патриарха сэра Балдрика.
Вокруг загадочного семейства, укрывшегося от общественного внимания, роились всевозможные зловещие слухи о зверствах, извращениях, наркомании, кровосмешении. Однако Вааленберги продолжали богатеть, захватывали новые позиции на алмазном и нефтяном рынках, в нефтехимической и фармацевтической промышленности и стали крупной транснациональной корпорацией.
Неужели за трагическими и пугающими событиями в Гранитшлоссе действительно стоял могущественный южноафриканский клан?
Вааленберги располагали всеми необходимыми для этого возможностями. Да и татуировка, обнаруженная Пейнтером на руке женщины-призрака, определенно напоминала крест с герба Вааленбергов. А тут еще близнецы Исаак и Ишке. Что привело их в Европу?
Слишком много вопросов требовали немедленного ответа.
Пейнтер перевернул очередную страницу и ткнул ручкой в герб Вааленбергов.
Что-то связанное с символом вертелось у него в голове…
Вместе с историей рода Вааленбергов Логан прислал информацию об их гербе. Солярные, то есть связанные с солнцем, символы часто изображались на кельтских щитах. Один из них и получил название «узел щита».
Рука Пейнтера замерла над бумагами.
Узел щита.
Пейнтер вновь услышал слова умирающего Клауса, его проклятие, наложенное на Анну и Гюнтера: «Вы все умрете, как только затянется узел!»
Тогда Пейнтер решил, будто Клаус предрекает, что смерть принесет петля клятвы, которая связывала обитателей Гранитшлосса. А если он говорил о символе «узел щита»?
Когда узел затянется…
Пейнтер перевернул листок и принялся рисовать, задумчиво поглядывая на узел Вааленбергов. Он попробовал на бумаге «затянуть» узел плотнее, как если бы у него под рукой были шнурки на ботинках.
— Что ты делаешь?
Возле Пейнтера возникла Лиза.
От неожиданности его рука дрогнула, и ручка черкнула по бумаге, почти порвав листок.
— Боже всемогущий! Женщина, не подбирайся ко мне так беззвучно!
Зевнув, Лиза присела на подлокотник кресла и похлопала Пейнтера по плечу.
— Какой ты нервный! — Девушка наклонилась вперед, не убирая руку с плеча. — Что рисуешь?
Пейнтер неожиданно остро осознал близость ее правой груди к его щеке. Он нервно откашлялся и начал пояснять:
— Благодаря символу мы опознали убийцу. Один мой оперативник видел такой же рисунок у пары Sonnenkbnige в Европе, у внуков-близнецов сэра Балдрика Вааленберга. Это может оказаться важной уликой, которую мы упустили.
— Или старый негодник просто любит клеймить свое потомство, словно его дети и внуки — крупный рогатый скот, который сам Балдрик и выводит.
Пейнтер кивнул.
— Есть еще кое-что. Помнишь, Клаус сказал про узел, который затянется? Похоже на загадку.
Пейнтер закончил набросок и положил рядом с оригиналом.
Сравнив изображения, Пейнтер внезапно осознал их скрытый смысл. Дыхание перехватило.
— Что там?
Лиза наклонилась еще ниже. Пейнтер указал ручкой на второй рисунок:
— Неудивительно, что Клаус переметнулся на их сторону. Может, из-за этого и Вааленберги стали такими скрытными в последние годы.
— Не понимаю.
— Мы имеем дело не с новым врагом, а с тем же самым. Пейнтер обвел центр символа, выявив скрытое значение.
— Свастика! — ахнула Лиза.
Пейнтер перевел взгляд на спящего гиганта и вздохнул:
— И здесь нацисты.

 

6 часов 4 минуты
Южная Африка
Оранжерея, как видно, была такой же старой, как и дом. Ее стекла сверкали под жаркими лучами африканского солнца, словно плавились от тепла, а черные металлические рамы напомнили паучью сеть. Снаружи, из сумрака джунглей, ничего рассмотреть не удалось, потому что изнутри запотевшие окна покрывали капельки конденсата.
Грея поразила высокая влажность воздуха: наверное, не меньше ста процентов. Тонкий хлопковый костюм прилип к телу.
Такие условия в оранжерее поддерживали отнюдь не для комфорта людей — помещение заполняли тысячи зеленых растений. Они взбирались изумрудными плетями на верхние ярусы, свисали вниз из корзин, подвешенных к потолку с помощью черных цепей. Густой воздух пропитали ароматы сотен цветов. Посередине, в маленьком фонтане, среди бамбука и декоративных камней тихонько журчала вода.
«Симпатичный сад, но зачем нужна теплица, если ты и так уже живешь в Африке?» — подумал Грей.
В тот же миг он узнал ответ.
На втором ярусе стоял седовласый джентльмен с маленькими ножницами в одной руке и пинцетом в другой. С видом опытного хирурга он склонился над деревцем бонсай и ловко отсек у миниатюрной цветущей сливы крошечную веточку, после чего с довольной улыбкой выпрямился.
Стволик скрюченного деревца, очень древнего на вид, крепко стягивала медная проволока. Множество цветков покрывали его крону.
— Этой сливе двести двадцать два года, — с сильным акцентом произнес старик, любуясь работой. — Когда в тысяча девятьсот сорок первом году мне преподнес ее император Хирохито, она уже была старушкой.
Поверх темно-синего костюма с красным галстуком на нем был надет белый передник. Старик протянул руку беловолосому молодому человеку:
— Исаак, иди сюда.
Тот немедленно помог ему спуститься со второго яруса, за что удостоился ласкового похлопывания по плечу. Старик снял передник, взял черную трость и тяжело оперся об нее. Грею бросился в глаза выпуклый герб, венчающий верхушку серебряного набалдашника: филигранная буква W, завершенная уже знакомым клеверным листком, таким же, как на татуировках Ишке и Исаака.
— Я сэр Балдрик Вааленберг, — спокойно произнес старик, изучая Грея и Монка. — Прошу проследовать за мной в салон, нам нужно о многом поговорить.
Постукивая тростью, он направился к задней стене оранжереи.
Старику было, наверное, под девяносто; впрочем, если не считать трости, он обнаруживал не слишком много признаков старческого бессилия. Модно подстриженные, густые седые волосы, расчесанные на прямой пробор, почти доходили ему до плеч. С шеи свисали очки на серебряной цепочке, одно из стекол которых заменяло приспособление, напоминавшее лупу ювелира.
Шагая по выложенному плиткой полу, Грей заметил, что растения в оранжерее распределены в особом, строгом порядке: бонсай, папоротники и наконец орхидеи.
Патриарх заметил интерес Пирса.
— Последние шестьдесят лет я занимаюсь селекцией орхидей рода Фаленопсис.
Старик остановился у растения с высоким стеблем, увенчанным темными, как ночь, пурпурными цветками оттенка свежего кровоподтека.
— Мило, — сказал Монк, не скрывая сарказма.
Исаак кинул быстрый взгляд в его сторону, однако, по всей видимости, решил не тратить свои силы на этого невежу.
— И все-таки черная орхидея не дается мне в руки. Она поистине священный Грааль для селекционеров. При изучении цветка под микроскопом обнаруживается непременный пурпурный оттенок.
Он рассеянно поигрывал очками. Через минуту, словно опомнившись, старик снова продолжил путь.
Теперь Грею стала понятна разница между оранжереей и джунглями за окном. Природа здесь не радовалась жизни, ею управляла твердая рука. Выросшие под куполом оранжереи живые растения обрезали, искривляли и скрещивали между собой, ограничивая их рост медной проволокой. Даже процесс опыления осуществлялся властной рукой хозяина.
Пройдя по оранжерее, они вышли через дверь со стеклянным витражом и попали в маленький салон с удобной мебелью из ротанга и красного дерева. В дальнем конце комнаты большая дверь вела во внутренние помещения дворца.
Балдрик Вааленберг устроился в кресле-качалке.
Исаак подошел к столу со стоящим на нем компьютером «хьюлетт-паккард» и жидкокристаллическим монитором. Рядом стояла школьная доска.
Мелом на ней была начерчена последовательность символов. Руны, последняя из которых — руна «человек» из дарвиновской Библии.
Грей запомнил надпись. Пять символов, пять книг. Вот и собрали все секретные руны Гуго Хиршфельда. Но что они означают? Какая тайна «слишком прекрасна, чтобы позволить ей умереть, и слишком ужасна, чтобы предоставить ей свободу»?
Старик сложил руки на коленях и кивнул Исааку.
Тот нажал на клавишу, и на мониторе появилось четкое изображение. В джунглях, высоко над землей, висела клетка, разделенная на две половины. В каждой из них съежилась маленькая фигурка.
Грей безотчетно шагнул вперед, но охранник остановил его дулом винтовки. Одна из фигурок на экране посмотрела вверх, и прожектор ярко осветил лицо. Это была Фиона. А в другой половине клетки сидел Райан.
Левая рука у Фионы была забинтована и подвязана полосой ткани, оторванной от края блузки. Повязка потемнела от крови. Райан баюкал свою правую руку. «Сначала пусти им кровь…» Черная ярость закипела в груди Грея, сердце застучало сильнее.
— Вот теперь мы потолкуем, — заговорил старик со слащавой улыбкой. — Как джентльмены.
Грей повернулся к патриарху, продолжая одним глазом следить за экраном. Не слишком ли круто для джентльмена?
— Что вы хотите знать?
— Что еще вы нашли на страницах Библии?
— И тогда вы их освободите?
— И руку мою отдайте! — со злостью добавил Монк.
Балдрик кивнул Исааку, тот махнул одному из охранников и отдал отрывистый приказ по-голландски. Солдат повернулся на каблуках и, пройдя через двойную дверь, скрылся в доме.
— В излишней жестокости нет нужды. Даю вам слово, что в обмен на ваше сотрудничество со всеми вами будут обходиться достойно.
Грей не видел причин что-то скрывать, тем более что, кроме лжи, у него ничего не было. Он повернулся, демонстрируя запястья, стянутые пластиковыми ремнями.
— Придется показать вам, что я там нашел. Описать на словах не смогу. Это еще один символ, такой как остальные.
Старик снова кивнул, и через секунду Грея развязали. Он потер затекшие запястья и подошел к школьной доске. Несколько охранников целились в него в упор.
Требовалось нарисовать что-то такое, что вызвало бы доверие старика, но «рунные» познания Грея оставляли желать лучшего. Ему припомнился керамический заварной чайник Гиммлера в музее Вевельсбурга, украшенный руническим изображением. Возможно, оно сыграет роль той палки, которую вставляют в колеса, чтобы застопорить работу. Нужно помешать Вааленбергам раскрыть загадку Гуго Хиршфельда.
Грей взял кусочек мела и нарисовал на доске символ с чайника Гиммлера.
Балдрик подался вперед, вглядываясь в рисунок прищуренными глазами.
— Солнечное колесо! Любопытно…
Грей стоял у доски с мелом в руке — ни дать ни взять ученик, ожидающий оценки учителя за решение задачки по математике.
— И это все, что вы обнаружили в Библии Дарвина?
Краем глаза Грей заметил, что на губах Исаака промелькнула легкая ухмылка. Что-то не так. Балдрик молча ждал ответа.
— Сначала отпустите их, — потребовал Грей, кивнув на монитор.
Старик, не мигая, смотрел на Грея, в его глазах светилась жестокость. Он откровенно наслаждался устроенным представлением.
Внезапно Балдрик сбросил маску притворного добродушия, повернулся к внуку и кивнул.
— Кого первого? — уточник Исаак.
Грей напрягся: видимо, и впрямь дело плохо.
Балдрик ответил, неотрывно глядя на Грея, чтобы сполна насладиться зрелищем:
— Пожалуй, мальчика. Оставим девочку на сладкое.
Исаак нажал кнопку на клавиатуре.
Грей взглянул на экран и увидел, что дно клетки под Райаном провалилось. С беззвучным криком юноша упал в высокую траву, быстро поднялся, испуганно озираясь. Он явно чувствовал себя в опасности. Свежая кровь могла привлечь какого-нибудь голодного хищника.
Грей вспомнил, как Ишке сказала: «Мы ждем только приказа дедушки. Тогда и начнем охоту».
На кого они собираются охотиться?
Балдрик изобразил рукой, что поворачивает регулятор громкости. Исаак в ответ тронул кнопку, и из колонок раздались крики и вопли.
— Беги, Райан! Лезь на дерево! — громко кричала Фиона.
Юноша немного повертелся на месте, прихрамывая, побежал и исчез с экрана. Послышался смех невидимых охранников, потешавшихся над Райаном.
И тут из динамиков послышался дикий звериный вой, от которого у Грея волосы встали дыбом.
Балдрик сделал знак, и звук выключили.
— Мы здесь не только орхидеи выводим, коммандер Пирс.
Балдрик отбросил всякую учтивость.
— Вы дали слово, — напомнил Грей.
— Я сдержу его только в ответ на вашу помощь. — Балдрик легко поднялся с кресла и презрительно махнул рукой в сторону школьной доски. — Вы что, считаете нас дураками? Мы с самого начала знали, что в дарвиновской Библии больше ничего стоящего нет. Просто устроили вам проверку. Сюда вас привезли по другой причине. Нужно получить ответы на кое-какие вопросы.
Грея осенило:
— Значит, газ…
— Газ не смертелен, он только обездвиживает. И все же, ваш маленький трюк нас позабавил, и это вам зачтется. А теперь пора за дело.
Балдрик приблизился к висящему на стене экрану.
— Вы опекаете эту крошку, не так ли? Девчонка — настоящая фурия. Хорошо же, я покажу вам, что ждет ее в лесу.
Кивок, нажатие кнопки, и на боковом окне монитора возникло новое изображение. У Грея от ужаса глаза вылезли из орбит.
Балдрик заговорил:
— Мы хотели бы узнать больше о ваших соучастниках. На сей раз с шутками покончено. Или вас еще тянет поиграть?
Грей не мог оторвать полного ужаса взгляда от монитора:
— О ком вы хотите узнать?
Балдрик приблизился к Грею.
— О вашем боссе Пейнтере Кроу.
Назад: 10 ЧЕРНЫЙ КАМЕЛОТ
Дальше: 12 УКУФА