420
Талаба Разрушитель — герой поэмы под тем же названием английского поэта Роберта Саути (1774–1843).
421
Бёрнет Томас (1635–1715) — английский ученый и богослов.
422
Лазарь — согласно евангельскому преданию, житель Вифании, которого Иисус Христос воскресил, после того как тот пролежал четыре дня в гробу.
423
Ялапа — слабительное лекарство, получаемое из мексиканского растения.
424
Шерри-коблер — херес с лимонным соком.
425
В то время чахотка (туберкулез легких) считалась не заразным, а, скорее, наследственным заболеванием. (Прим. выполнившего OCR.)
426
Аррорут — питательный крахмал из подземных частей растения Maranta arundineacea или его заменителей. Используется как пища для больных и детей.
427
так
428
Фамилия Блэк происходит от прилагательного black — черный.
429
Обсервация (здесь) — определение географических координат судна по наблюдениям объектов с известными координатами (береговые ориентиры, небесные светила и т. д.). (Прим. выполнившего OCR.)