Глава 2
Пустыня поражала воображение. Было в ней что-то нереальное, как во сне. Жаркое солнце пылало над красноватым, ровным, как стол, пространством, из которого иногда торчали в небо черные скалы с плоскими вершинами. Свежий ветер надувал паруса буеров, которые ровной колонной двигались на юго-запад, к тому месту, где можно было преодолеть Суэцкий канал.
Когда Дарья только увидела буеры, они ее разочаровали. Она ожидала увидеть нечто более внушительное. А тут – просто кустарно сделанные из алюминия и стеклопластика тележки, поставленные на колеса и оснащенные мачтами. Но на ходу они оказались куда лучше, чем выглядели. По ровной пустыне шли они хорошо, мягко, грузоподъемность у них была высокой, каждый буер был оснащен шрапнельным казнозарядным орудием, но главное, они не требовали такого внимания при управлении, как буксировочный воздушный змей. С того глаз не спустить, а тут, выйдя на курс, можно было зафиксировать штурвал и вообще не волноваться ни о чем.
Когда подняли паруса, когда под напором ветра засвистел такелаж из тонких стальных тросов, люди еще больше приободрились. Они не пытались скрыть своей радости, их тянуло домой. Глядя на них, Дарья все больше убеждалась в правильности своего выбора и в правильности всех совершенных поступков. Если бы в поселении было плохо, люди бы с такой радостью не спешили вернуться туда. Вот если бы она была вынуждена вернуться в Крепость, у нее бы такой радости на лице не было. А тут видно было, что люди по горячке совершили ошибку и теперь рады были ее исправить.
И еще пустыня поражала своей безопасностью. Ни мутантов не было видно от края до края мира, ни диких. Еды и воды тоже не было, но в буерах, оказалось, оставили немало воды и солонины, не имея возможности взять это все с собой. Если же учесть, что в поселении были пробурены водяные скважины, имелись плантации, паслись козы, то место обещало быть поистине райским. Особенно для тех, кто выбрался из сырых подмосковных лесов, наводненных мутантами и бандитами самых разных мастей.
Дарья в полной мере осознавала, почему экспедиция, в состав которой тридцать лет назад входил Кир, так стремилась попасть из болотистого Петербурга в сухую и жаркую Африку. Об этом можно было думать, в разумности такого длинного пути можно было сомневаться, но лишь до тех пор, пока своими глазами не увидишь пустыню.
И теперь, когда колонна буеров с надутыми парусами двигалась вперед, Дарья вдруг осознала, что ушла, полностью ушла та боль, которая жила в душе всю ее жизнь. Боль, вызванная страхами, сомнениями, отсутствием всяких надежд. Вспомнилось странное стихотворение из трех строк написанное неизвестно кем на полях путевого журнала, найденного Дарьей на подмосковной дороге. То, что стало последними словами, произнесенными на могиле Змейки.
Я боль забуду.
Травой иль ивой стану
Я в новом сне.
Дарья хорошо знала, что такое боль, но не могла представить состояния, когда ее нет. Что подразумевалось под «другим сном», кто знает? Может, как тогда предположила Варя, другая жизнь, которая, как верят буддисты, станет лучше прежней, если прожить ее праведно. Может, просто другое место, где можно прожить остаток жизни до мутации спокойно и безмятежно, как трава или дерево. Дарье нравился второй вариант. В первый она просто не верила. Хотя… Ведь получалось, что человек, написавший стих на полях журнала, мечтал о том же, о чем мечтала Дарья до побега из Крепости. Но не смог претворить это в жизнь, погиб раньше. А Дарья теперь, хотя и в своем теле, завершает его путь.
«Вот бы Киру удалось сделать, что он задумал в Исландии», – подумала Дарья с надеждой.
Если бы с ним можно было встретиться, то стоило бы, наверное, спросить, не помнит ли он человека, которому было поручено вести тот журнал. Кем он был? Сколько ему было лет, чем занимался до заражения. Почему-то это стало волновать Дарью, а раньше она об этом не думала. Впрочем, прошлое должно оставаться в прошлом. Куда важнее было, что у всех, возможно, теперь появится будущее.
Ветер дул свежий, буеры шли хорошо, выдавая, по снятым с автомобилей спидометрам, от тридцати до сорока километров в час. Это означало, что за сутки с небольшим, если не делать длинных привалов, можно будет добраться до Порт-Саида. Там ребята уже бывали, место – безопасное, и там можно перебраться через Суэцкий канал, после чего двигаться дальше, на запад.
Варя и Лис заняли место в другом буере, так как больше четырех человек тележка, без потери скорости, нести не могла. Дарья и Таня, у которой с Варей отношения так и не сложились, пристроились в буере, которым управлял Денис со своим приятелем Эдом. Дарья к Денису чувствовала растущую симпатию, природу которой сама себе затруднялась объяснить. Да и Денис, похоже, был не против сближения. Когда приятель сменил его на руле, Денис подсел к Дарье.
– В Порт-Саиде хорошо, – он довольно вытянул ноги. – Мутантов нет, диким там тоже делать нечего, они держатся ближе к плодородным зонам. Зато можно наловить свежей рыбы и запечь ее на пальмовых углях.
– От пальмы бывают угли? – удивилась Дарья. – Она же вроде рыхлая!
– Еще как бывают. Увидишь. Но дальше, ближе к Нилу, места плохие. Прошлый раз, когда мы проходили то место, потеряли три буера и десять бойцов.
Дарья вздохнула. Она не стала это озвучивать, но у нее самой резануло по сердцу, что десять человек погибли зря, проходя путем, по которому все теперь возвращались обратно.
– Чего приуныла?
– Людей жалко, – все же призналась Дарья.
– Зато ты остальных спасла, – твердым тоном ответил Денис.
Стало легче. Боль, готовая снова вернуться, отступила на край сознания.
К вечеру колонна начала забирать к западу, и при западном ветре двигаться стало труднее, пришлось лавировать, делать повороты и широкие галсы, чтобы продвигаться курсом бейдевинд в нужном направлении. До Порт-Саида было еще далеко, а потому решили не спешить, сделать привал на ночь, а потом за день добраться до моста через канал. Никто не был против. И хотя каждый спешил побыстрее оказаться в бездумно покинутом доме, но все понимали, что спешка ни к чему хорошему не приведет.
Костров разводить не стали, чтобы не изводить небольшой запас жидкого топлива, точнее той бурды, в которую за тридцать лет превратилась солярка, некогда напичканная присадками, утратившими свои свойства. Поужинали отмоченной в воде солониной, мечтая о свежей печеной козлятине, которой можно будет наесться от пуза на пиршестве в честь возвращения.
В эту ночь Дарья уснула под одним одеялом с Денисом, прямо на палубе буера. Но он, то ли устал, то ли соблюдал приличия, но девушку просто обнял и уснул, прислонившись щекой к ее плечу. А Дарья долго смотрела на яркие южные звезды, до которых, казалось, достает устремленная ввысь мачта буера. Западный ветер свистел в тросах. Дарья подумала, что этот ветер несет запах новой жизни.
Конечно, в любой миг могла начаться мутация, и любой зараженный помнил об этом и держал мысль об этом в мозгу всегда. Иногда в большей, иногда в меньшей степени. Но так, чтобы совсем об этом забыть, это вряд ли кому удавалось. Жаль было теперь мутировать. Когда Кир, что вполне возможно, доберется до «второй загадки Вильмана»…
Дарья невольно усмехнулась, поймав себя на том, что сама же поверила в выдуманную ею историю о ракетах с антивирусом. С одной стороны, хорошо – если сама хоть на миг поверила, другие будут верить тем более. С другой же стороны, глупо пребывать в тобою же созданной иллюзии. И тут же холодок пробежал по спине. А что если не только она придумал? Что если и Денис выдумал историю про передачу Кира? Вот это был бы номер… Хотя… Какая разница. Людей вернули все равно не зря. До Готланда никто бы из них не дошел. А так мутируют, хоть немного еще пожив по-человечески.
Но сколько девушка ни пыталась убедить себя, что разницы нет, любопытство ее так и разбирало. Она решила, что так или иначе все же попытается выведать у Дениса, правду он сказал или нет. С этой мыслью она и уснула.
Наутро всем раздали порции воды, после чего колонна двинулась дальше. Иногда, чисто из любопытства, Дарья поглядывала на идущий позади буер, в котором ехали Варя и Лис. Лис, обидевшись на Дарью за ее симпатию к Денису, нарочито оказывал знаки внимания Варе, а та их охотно принимала. Трудно этому было не порадоваться.
– Трудно быть объектом обожания, – перехватив взгляд подруги, произнесла Таня, пока Денис управлял буером и не мог их слышать. – Утомляет, да?
– Тебе-то откуда знать? – Дарья намеренно ее поддела, так как не любила вмешательства в свои личные дела. – Тебя что, обожал кто-то?
– Я теоретик, – проглотив шпильку, ответила Таня. – Но вообще, я за хамство могу и в жопу послать. Не обломаюсь. Сиди, жуй сопли в одиночестве, если так больше нравится.
– Извини, – Дарье стало стыдно.
Таня не ответила, принялась смотреть на проплывающие за бортом однообразные пейзажи. Но, по сути, она ведь была права. Быть объектом обожания, не испытывая взаимного чувства, очень непросто. С одной стороны, такое внимание тяготит, с другой – ты вроде как чувствуешь себя обязанной ответить на ухаживания парня, который ради тебя устроил диверсию и, чего уж тут лукавить, спас твою шкуру от цепкой хватки Шамиля.
Если бы выбор был в ее власти, Дарья бы предпочла с Лисом крепкую дружбу. Но он-то хотел другого. И даже не секса, а именно ответного чувства. Но его же не создашь из ничего… Вот и выходит, что человек хороший, и обидеть его жаль до боли, и себя не переломишь тоже. Дарья только сейчас поняла, насколько ее тяготила эта внутренняя борьба. Может, если Лис сойдется с Варей, то с ним, через какое-то время, можно будет просто дружить. Хотя, конечно, это не совсем дружба. Он ей скорее как брат, ей трудно было его воспринимать иначе, хотя никакие родственные узы их и не связывали. Наверное, здорово иметь родного брата, который заступится за тебя перед другими, но сам на тебя не претендует. Красота. Впрочем, хороший друг не хуже брата. Просто в Крепости с самого начала так сложилось, что дружбы между представителями разных полов и представить было нельзя. Но тут… Тут, похоже, дела обстояли иначе, и на это можно было надеяться. Ну нет, так нет. Почему-то Денис вызывал куда большее чувство надежности, чем Лис, и его вниманию Дарья была рада несоизмеримо больше, чем навязчивому вниманию Лиса.
Днем привалов не делали, шли против ветра, лавируя галсами. Когда движешься таким образом, быстро не получается, а утомляет оно довольно сильно, так как рулевой не может просто зафиксировать руль, а вынужден постоянно контролировать угол вырезки на ветер по компасу, и вовремя совершать повороты для смены галса. Но к вечеру главный навигатор колонны, сверившись с картой, компасом и одометром, оповестил Рахима о приближении к Порт-Саиду.
Несмотря на близость городских руин, Денис уверил, что мутантов тут нет и не будет. На открытой местности под палящим солнцем они жить не любят, предпочитают прятаться в подземных коммуникациях и канализационных тоннелях. Но за тридцать лет без вмешательства человека, где-то выходы занесло песком, где-то просел и провалился грунт, образовав огромные дыры в асфальте, куда тоже за десятилетия намело тонны песка. Мутанты, конечно, без особого труда прорыли себе путь, но обезвоженные подземные коммуникации не соответствовали их представлениям о комфорте, поэтому они потихоньку перебрались дальше на запад, ближе к Нилу и заболоченным землям вокруг него. Морскую же воду они не любили, всегда предпочитая ей пресную.
– Самый трудный участок будет, когда преодолеем канал, – объяснил Денис, глядя на приближающиеся руины города. – Поэтому ночевать надо по эту сторону.
– А что там? – насторожилась Дарья.
– Там дельта Нила. Множество русел, озерца, болотца и орды мутантов. Причем все это в непосредственной близости от канала. Поэтому, едва одолеем мост, придется тут же выкатывать на дорогу до Исмаилии и на полном ходу рвать на юг. К счастью, там сохранился асфальт, и при западном ветре сможем набрать приличную скорость.
– А если ветра не будет? – встревоженно спросила Таня.
– Тут так не бывает, – с усмешкой ответил Денис. – Недавно закончился хамсин, это западный ветер из Ливийской пустыни. Еще неделю будет крепко и устойчиво дуть с запада. Проскочим. Туда проскочили, проскочим и обратно.
– Проскочили, потеряв десять человек… – вспомнила Дарья.
– С учетом допущенных ошибок сможем вообще без потерь обойтись, – успокоил ее Денис. – Рахим парень горячий, но далеко не дурак.
У Дарьи не было никаких причин не доверять подобным оценкам, но необходимость пройти в непосредственной близости от заболоченной местности пугала ее. Это же смешно подумать – бежать из Москвы в Сахару, чтобы столкнуться с такой проблемой уже в Африке. Но, вообще-то, веселого как раз мало.
Углубляться в руины городских кварталов не было необходимости, поэтому Рахим велел остановить буеры, не доезжая до окраины. Все двенадцать парусных тележек расположили по кругу, как это делали переселенцы на американском Диком Западе, выстраивая импровизированную крепость из фургонов. Эта мера была рассчитана не столько против мутантов, сколько на случай нападения диких. Без необходимости нильские племена не перебирались на восточный берег канала, но лучше проявить излишнюю бдительность, чем подвергнуться неожиданному нападению.
Когда обустройство лагеря было закончено, Рахим выслал отряд разведчиков с одним буером к каналу, чтобы они нарубили разросшийся вдоль него кустарник на дрова. На всякий случай разведчики прихватили с собой нескольких собак, облачив их в стеклопластиковые и алюминиевые панцири. Из доспехов во все стороны торчали остро отточенные лезвия, так, что мутанты не имели ни малейшей возможности ни схватить пса, ни нанести ему результативный удар. Из лобных пластин шлемов, надетых собакам на головы, торчали широкие, направленные вперед кинжалы, делая животных похожими на карликовых единорогов.
Менее чем через два часа разведчики вернулись в полном составе, доставив несколько вязанок дров и пластиковые канистры с дизельным топливом, добытым на заправке у окраины города. Из их доклада выяснилось, что ближе к воде, в зарослях кустарника, паслись одичавшие козы, а также можно было добыть пернатую дичь. Рахим понимал, что рыбалка, способная обеспечить людей свежей пищей, займет непозволительно много времени, тогда как добыв мясо, можно сытно накормить всех перед трудным завтрашним днем. Подумав, Рахим дал разрешение на охоту с тем условием, что огнестрельное оружие применяться не будет, чтобы выстрелы не привлекли внимания диких, а то и мутантов. Узнав об этом, Таня вызвалась принять участие в охотничьей экспедиции, так как лучше нее с луком обращаться не умел никто. Варя с Лисом перебрались в восточную часть лагеря, всем своим видом показывая, что Дарье они рады не будут. Дениса Рахим отправил помогать рубить ветки для костров, а Дарью, поскольку та была вооружена шашкой, приписал к внешнему западному дозору.
Делать было особо нечего, Дарья устроилась на песке в ста метрах к западу от лагеря и глядела, как над руинами города полыхает короткий тропический закат. Ветер почти стих, из-за того, что песок стремительно остывал, и давление воздуха постепенно уравнивалось.
Примерно через час, когда сумерки сменились темнотой, вернулись сначала охотники с дичью, а потом сзади послышались шаги. Дарья обернулась и разглядела Дениса.
– Скоро у тебя смена? – спросил он, садясь рядом.
– Через час, наверное. Уже меньше. Два же часа на посту?
– Ага. Я же тебе рыбы обещал. Печеной. На всю ораву ее не наловить, а вот для себя сможем. Хочешь?
– Конечно. Я морскую рыбу вообще никогда не ела.
– Думаю, тебе понравится.
– А не влетит нам от Рахима, что ушли из лагеря?
– Это не запрещается, если на тебе нет обязанностей.
Дарья подумала, что раз тут безопасно, прогуляться будет интересно. И вдруг, как чертик из коробочки, из глубин подсознания выскочила и другая мысль.
– А далеко тот корабль, на котором ты нашел рацию, способную услышать передачу Кира? – Дарья решила ее сразу озвучить.
Денис чуть напрягся. Едва заметно, но от Дарьи не ускользнуло. Может, оттого, что она ждала этого?
– Далеко, а что? – без особой охоты ответил Денис.
– Ну… А на этом берегу или на том?
– На этом.
– Я бы хотела услышать, – призналась Дарья.
– Думаешь, я вру?
– С чего ты взял?
– Разве нет? Думаешь, что я придумал это, как ты свою историю с ракетами, только чтобы повернуть Рахима обратно.
– Это ты сказал, не я, – Дарья пожала плечами. – Я просто хотела услышать. Но теперь уже сомневаюсь, что это правда.
– Это что-то меняет? Доберется он до Исландии, найдет там, что искал, или нет. Для тебя, для меня, это что-то меняет? Не меняет это ничего! Если он каким-то чудом победит заразу, хотя я сомневаюсь, что такое вообще возможно, мы просто не мутируем. Нам даже не надо знать, выздоровели мы или нет. В тридцать лет сами поймем, это станет очевидным. А если нет, то просто мутируем в свое время и, наверное, даже не осознаем, что это произошло. Так какая разница?
– Мы же люди, а не козы… – попробовала объяснить Дарья. – Это козы могут жить, не думая ни о чем, не сомневаясь, не тревожась, не строя планов. А мы люди. Мы это все делаем непроизвольно – мечтаем, строим, беспокоимся. Разве нет?
– Тебе бы хотелось иметь надежду, – Денис вздохнул. – Так легче. Но надежды имеют свойство рушиться. И выходит, что надежда – это прямой путь к разочарованию. Так как любое разочарование – это не более чем банальный крах надежд. Несоответствие того, что хотелось, тому, что случилось. Разве нет?
– Ну… – девушка не нашла аргументов для возражения.
– Вот тебе и «ну». Если не утешаться надеждой, то и разочарования не наступит. В идеале, конечно. Так-то мы на что-то надеемся каждый день, оно выходит или не выходит, мы разочаровываемся или радуемся. Но я для себя решил, что отсутствие надежды, хотя бы в стратегическом плане, является путем к сокращению разочарований.
– Философ… – не скрывая иронии, ответила Дарья.
Она поняла, что Денис соврал. И ей, и Рахиму. Не принимал он никакой радиопередачи. Все выдумал, понимая бесперспективность пути на Готланд. Но без Дарьиной истории не мог донести это до руководства. Ну и ладно. Может, он и прав. Надежда – причина разочарований.
Вскоре прибыл сменщик, и Дарья с Денисом, взяв в буере рыболовные снасти, спички и выпросив у дежурного по костру немного солярки для розжига, отправились к каналу. Из оружия у них была только шашка и мачете Дениса, так как огнестрельное оружие им не дали бы вынести за пределы лагеря.
К воде подходить было страшно, особенно в темноте. Так и казалось, что из черной глубины канала выскочит кошмарная тварь, и даже не успеешь шашку из ножен выхватить. Но Денис, уже бывавший где-то поблизости, не проявлял ни малейших признаков беспокойства, так что и Дарья держала себя в руках, хотя и хотелось шарахнуться от любого шороха.
Денис отдал девушке мачете и велел нарубить кустарника для костра, а сам закинул леску в воду, предварительно насадив на крючок небольшой кусок жира от солонины. Дарья забралась в кусты и принялась заготавливать топливо. Примерно через полчаса на востоке начало заниматься зарево – собиралась взойти луна.
Притащив вязанку хвороста поближе к воде, девушка ловко сложила костер, плеснула чуть солярки и подожгла от спички. Занялось сразу, жарко и весело. Настроение быстро улучшалось, а страхи и тревоги отступали, теряясь во тьме за пределами освещенного костром круга. Еще лучше стало, когда Денис принес пять довольно крупных рыбин, выпотрошил их мачете и насадил на веточки. Потом он отыскал два поваленных ветром пальмовых ствола, чуть поодаль от воды, довольно быстро распустил их на несколько бревен, бросил в огонь, подождал, когда они превратятся в угли, и принялся жарить над ними рыбин.
Дарья никогда бы не подумала, что рыхлое пальмовое дерево способно давать такие жаркие и долго тлеющие угли. К тому же они были очень красивы. Наружная часть поленьев прогорела довольно быстро, образовав тонкую структуру из обугленных волокон, похожую на смятую в ком проволоку, в середине которой, подобно рубину, пылала жаром более плотная сердцевина. Зрелище было завораживающим, Дарья не могла оторвать от него взгляд.
Вскоре с рыбин закапал жир, воздух наполнился приятным ароматом свежей еды. Дарья смотрела на огонь, на капающий жир, от которого костер каждый раз с шипением вспыхивал, и думала о том, как мало подобных спокойных минут радости было в ее жизни. Всего несколько таких дней, пожалуй, стоили двадцати лет, прожитых в Крепости. И все трудности путешествия точно стоили того, чтобы хотя бы несколько часов посидеть у костра, слушая, как шипит на углях капающий с вертела жир.
Когда кожа рыбин подрумянилась до хрустящей корочки, Денис дал готовому блюду слегка остыть и предложил пробовать. Еда была восхитительной, хрустящей снаружи и сочной внутри. Пожалуй, ничего вкуснее Дарья в своей жизни не пробовала.
– Обалдеть! – оценила она, облизывая пальцы. – Удивил так удивил.
– Правда понравилось? – с довольным видом уточнил Денис.
– Не то слово!
Взошла луна. Снова начал подниматься ветер, трепеща языками пламени. Оно отражалось в обсидианово-черном зеркале канала, все больше искажаясь от каждого дуновения. Стало прохладно. Дарья поежилась.
– Надо, наверное, возвращаться, – произнесла Дарья. – Жаль, одеяло не взяли. Можно было бы полчасика посидеть, но что-то совсем не жарко.
– В пустыне так часто бывает, – объяснил Денис. – Днем жарит так, что на металлических частях буера можно тесто запекать, а ночью вот так – зябко. Ты только из-за прохлады спешишь или есть другая причина?
– Это намек на что? – насторожилась девушка.
– Просто спрашиваю. Хотя нет. Хочу предложить кое-что.
– Ой, не тяни! – Дарья поморщилась.
– Я соврал. Насчет корабля и рации.
– Да я поняла уже. Выкинь из головы.
– Нет. Я не то соврал, что ты думаешь. Соврал, что это далеко. Ну, не близко, но и не далеко. Луна взошла, я подметил знакомые ориентиры. Вот две башни, это башни мечети. До них километра полтора, наверное. А корабль стоит в сухом ремонтном доке, на берегу. А тут вроде и ветер поднимается, ветряк может выдать нужное напряжение.
– Издеваешься?
– В смысле? – не понял Денис.
– Ты зачем мне это говоришь?
– Потому что ты хотела услышать передачу Кира.
– Ты прекрасно знаешь, что никакой передачи нет. Думаешь, я откажусь, и все будет выглядеть так, будто ты сказал правду? А я не откажусь. Идем.
Ветер крепчал, посвистывал в кустарнике и гнал рябь по воде.
– Надо факела сделать, – распорядился Денис. – А то провода без света не подсоединить.
Дарья подумала, что шутка зашла чересчур далеко, но Денис, похоже, отступать не собирался, а она тем более. Собрав несколько вязанок из тонких веток, Денис обмакнул их концы в солярку.
– Тут луна светит, – сказал он. – Факела позже зажжем.
Пустыня и руины в свете луны выглядели таинственно и жутковато. Дарья почему-то вспомнила, что в какой-то из прочитанных ею книг луна называлась солнцем мертвецов. На душе было неспокойно, но растущее любопытство не давало впрямую струсить и повернуть к лагерю.
Двигаясь вдоль канала, Дарья и Денис вскоре оказались среди развалин ремонтной зоны. Руины выглядели, как останки гигантских животных – местами торчали кривые зубы переломанной арматуры, в свете луны изгибались над головами бетонные арки, похожие на ребра.
– Далеко еще? – спросила Дарья, не сумев скрыть напряжение в голосе.
– Столько же, сколько прошли, – ответил Денис.
Пришлось собраться с духом и шагать дальше. Девушка положила ладонь на бронзовую рукоять шашки. Это успокаивало.
Наконец впереди, темными силуэтами на фоне звездного неба, показались громады сухих доков, с торчащими из них ажурными мачтами кораблей. Их было шесть с одной стороны канала, и шесть – с другой. Целый город, созданный из первоклассной судостроительной стали. У Дарьи еще больше отлегло от сердца. Она вдруг осознала, что если Денис тут не был, то и не мог знать о наличии сухих доков. Да и не повел бы он ее сюда, если бы действительно не принимал передачу Кирилла. От этой мысли сердце забилось чаще. Конечно, само по себе прибытие Кира в Исландию мир не изменит. Ведь «второй загадки Вильмана» там могло вообще не существовать, и тогда усилия всех смельчаков окажутся напрасными. От Вильмана, устроившего апокалипсис, чего угодно можно ожидать. Но все равно, если Кирилл добрался, это меняло для Дарьи многое. Это меняло ее отношение к будущему и наполняло уверенностью в завтрашнем дне.
Взобравшись наверх по гулкой стальной лестнице сухого дока, не без труда зажгли факел. Ветер тут ощущался гораздо сильнее, а спички, кустарно изготовленные пиротехниками поселения, не всегда загорались с первого раза.
– Не споткнись, тут у меня провод от ветряка проложен, – предупредил Денис, открывая скрипучую металлическую дверь в надстройке.
– А сам ветряк?
Денис указал на середину решетчатой мачты и первым протиснулся в темное пространство коридора, ведущего в радиорубку. Помещение, некогда бывшее рабочим местом радистов, оказалось совсем небольшим, было уставлено внушительного вида приборами со стрелками и индикаторами, о назначении которых Дарья не имела ни малейшего представления. Факел чадил, наполняя дымом пространство между переборками, но другого источника света не было.
Денис же тут был не в первый раз и быстро начал налаживать оборудование. Первым делом он прикрутил болтающийся провод гайкой к распределительной колодке. Тут же загорелось несколько индикаторов на одном из приборов. Стрелки на панели дернулись и заняли новые положения.
– Напряжения хватит! – довольно произнес Денис. – Сейчас, подожди.
Он аккуратно прикрутил к колодке болтающуюся ножку какой-то крошечной детальки, и, к удивлению Дарьи, деталька засияла очень ярким холодным светом, как упавшая с неба звезда.
– Гаси факел! – довольно произнес Денис. – Это светодиод.
Дарья с удовольствием сбила пламя и забросила еще дымящийся факел подальше к выходу, где дым сразу начало вытягивать ветром наружу. От светодиода света было более чем достаточно. На него даже неприятно было смотреть, настолько яркий он давал свет.
– А у нас на стенах прожектора вот такие, – девушка широко развела руки. – Правда, и светят они поярче. Но прикольная штука это светодиод.
– Электроника вообще прикольная штука. Я ее с детства люблю. Мне отец негодные радиодетали давал вместо игрушек. Тоже был радистом в поселении.
Денис начал священнодействовать, поворачивая ручки на панели радиостанции. Раздалось шипение, свист.
– Это атмосферные помехи, – пояснил он. – Где-то грозы, где-то космические частицы.
– Их слышно? – поразилась Дарья.
– Именно их ты и слышишь сейчас.
– Обалдеть. А почему Кира не слышно?
– Погоди. Солнце село не так давно, еще ионосфера не успокоилась.
– Что?
– Долго объяснять. – Денис отмахнулся. – Надо подождать еще какое-то время. Хотя… Может, сегодня и не услышим ничего.
– Почему? – Девушка насторожилась.
– Далеко. А условия прохождения коротких волн зависят от многих причин. От погоды, от активности солнца.
«Все же врал, – подумала Дарья. – Он тут был, это очевидно. Хотел что-то услышать, но ничего не услышал. И придумал передачу Кирилла. Жаль».
Но не успела она приуныть, как треск начал иногда прерываться паузами, заполненными полной тишиной.
– Вот! – радостно воскликнул Денис. – Несущая частота пробивается! Работает станция на этой частоте, работает! Я боялся, что у него там тоже с электропитанием могут быть проблемы. Я же не знаю, от чего он на корабле рацию запитал. Да и корабль дрейфует, мог утонуть или врезаться во что-то.
Дарья вдруг отчетливо представила, как в бушующем Черном море, искрящемся белой пеной при свете луны, ныряет между волнами большой серый корабль. Все окна его черны, но с антенны срываются и улетают в пространство невидимые радиоволны. Как же это должно быть страшно, уйти в океан, в неизвестность, без выверенной навигации, на древнем паровом катере… Особенно когда ты иммунный и мог бы прожить еще пару десятков лет. Дарья поежилась. И тут в промежуток тишины между треском помех вдруг прорвался человеческий голос. Сначала невнятный, прерывистый и слабый, но затем он окреп, превратился в уверенный голос мужчины, чеканящий слова, как золотые монеты.
– Есть связь! – ликовал Денис.
Но Дарья уже почти не обращала на него внимания. Она слушала этот голос из невообразимой дали, донесенный загадочным электромагнитным излучением. Передача шла не с начала, Кир рассказывал уже о том, что намерен достигнуть побережья Исландии и разгадать вторую загадку Вильмана. Завершилась передача словами: «Я адресую это послание всем, кто по тем или иным причинам слышит меня. Верьте, я доберусь. И да пребудет с вами надежда».
– Снимай это отсюда! – заявила Дарья. – Надо забрать радиостанцию с собой!
– Что? – Денис удивленно вытаращился на нее.
– Отвинчивай, выдергивай! Понимаешь? Не имеет значения. Лишь бы работало. Надо чтобы это услышали все!
– А ведь правда… – задумчиво ответил парень, после чего принялся изучать, как идею Дарьи можно претворить в жизнь.
С помощью мачете удалось отвернуть болты, удерживающие радиостанцию в приборной стойке, после чего она легко вышла из отведенного ей гнезда. Штекер антенны пришлось отрубить, чтобы потом по возможности присоединить к разъему другой подходящий провод, а не снимать с мачты имеющийся. Впрочем, на мачту пришлось все равно лезть, чтобы снять ветряк, но это не удалось. Он был накрепко привинчен проржавевшими болтами к скобе, их не получилось ни вывинтить, ни срубить.
– У вас же в поселении, ты говорил, есть электричество! – крикнула снизу Дарья.
– Да.
– Тогда слезай, не возись. Включим там. Это не имеет значения. Все равно это должны услышать все, а не только те, кто остался в лагере.
Взяв радиостанцию под мышку и протиснувшись по задымленному темному коридору, Денис выбрался наружу и спустился с дока по лестнице. Дарья за ним. Несмотря на довольно тяжелый прибор, который теперь надо было нести, возвращались оба, как на крыльях.
– Покажем утром, – предложила Дарья, увидев впереди свет костров. – Пока спрячем у себя в буере.
– Не доверяешь Рахиму? – догадался Денис.
Девушка не ответила. У нее в голове зрел план, как не допустить больше ничьего произвола над судьбами людей поселения.