Глава 13
Мы поднялись на вершину хребта, откуда хорошо была видна уходящая вдаль выбеленная солнцем равнина, и увидели ее.
Антиохия!
Окруженная внушительными каменными стенами, она, казалось, была высечена из одного скального массива. Ни один из виденных мной в Европе замков не шел в сравнение с этой цитаделью.
От одного лишь взгляда на нее по спине у меня пробежал холодок.
Крепость стояла на крутом возвышении. Сотни укрепленных башен охраняли каждый участок внешней стены, достигавшей, на мой взгляд, десяти футов в ширину. У нас не было ни осадных машин, способных сокрушить подобные стены, ни лестниц, чтобы подняться на такую высоту. Крепость казалась неприступной.
Сняв шлемы, рыцари в молчаливом удивлении и благоговейном страхе смотрели на город. И нам придется брать эту крепость? Уверен, мысль сия пришла в голову не только мне одному.
— Что-то я не вижу прикованных к стенам христиан, — почти с разочарованием заметил Робер.
— Если тебе нужны мученики, — хмуро сказал я, — то не беспокойся, твоя очередь еще придет.
Один за другим, поодиночке мы спустились по узкой тропе в долину. Всеми овладело чувство, что худшее уже позади. Что бы там ни приготовил для нас Господь, какие битвы ни ждали бы нас впереди, они не могли подвергнуть нас такому испытанию, как пройденный путь. Люди снова заговорили о сокровищах и славе.
Споткнувшись о выступ скалы, я заметил под камнем что-то блестящее и, наклонившись, вытащил странный предмет. Это были ножны для кинжала. Причем очень старые. Металл, из которого они были сделаны, напоминал бронзу. На ножнах имелась мозаичная надпись на незнакомом языке.
— Что это? — спросил Робер.
— Не знаю. — Я пожалел, что рядом нет Никодима. Уж он-то наверняка бы разобрался в письменах. — Может, еврейский… Какие же они древние!
— Эй, Хью разбогател! — закричал Робер. — Мой друг разбогател! Вы слышите!
— Не ори, — предупредил его стоящий рядом солдат. — Если про находку узнает кто-то из наших доблестных командиров, сокровище у тебя долго не задержится.
Чувствуя себя счастливчиком, только что получившим неслыханное наследство, я положил ножны в мешок, который понемногу начал наполняться трофеями. Мне не терпелось показать находку Софи! Дома за такую штуку заплатят столько, что денег хватит на целую зиму.
Мне просто не верилось в такую удачу.
— Похоже, реликвии здесь падают прямо с деревьев, — проворчал испанец по прозвищу Мышь. — Да только где они, эти чертовы деревья?
Теперь мы шли по равнине. После трудного перехода люди приободрились и уже мечтали о близкой победе. Грядущее сражение никого не пугало; каждый был уверен, что уложит в бою не менее десятка турок. Моя находка лишь укрепила общие надежды на сокровища и богатые трофеи. Я и сам думал, что, может быть, вернусь домой богатым.
Внезапно шедшие во главе колонны остановились. И вдруг — странная, гнетущая тишина.
Впереди, вдоль дороги, по которой мы шли, появились расположенные на равном расстоянии друг от друга — не более длины руки — большие белые камни. На каждом из камней, линия которых уходила за горизонт, был нарисован ярко-красный крест.
— Это они так нас приветствуют, — проговорил кто-то.
Я бы сказал, пугают, потому что от одного взгляда на бесконечный ряд крестов становилось не по себе.
Выбежавший вперед Робер вдруг остановился как вкопанный. Подошедшие к нему солдаты тоже замерли. Некоторые перекрестились.
Потому что камни были совсем и не камни, а черепа.
Тысячи черепов.