23
Имеется в виду Южный Вьетнам.
24
Имеются в виду небольшие шарики из мрамора или стекла для детских игр.
25
Официальное название командования вооруженными силами США, участвовавшими в войне во Вьетнаме.
26
Город Медельин, в Колумбии.
27
Первый понедельник сентября.
28
Мера объема жидкостей, около 0,57 л.
29
Около 20° по Цельсию.
30
Студия кабельного телевидения в США, которая передает только спортивные программы.
31
Сеть кафе быстрого питания компании «Рестораны Денни».
32
Разновидность бейсбола.
33
Один из девяти игровых периодов в бейсболе и софтболе.
34
Удар, позволяющий отбивающему достичь первой базы.
35
Игрок из команды нападения, отбивающий с помощью биты броски питчера.
36
Любой из четырех углов бейсбольного поля, до которого игрок должен дотронуться, чтобы сделать перебежку.
37
Основная база, пятиугольная резиновая плита в форме домика.
38
Игрок, который играет на пространстве между второй и третьей базами и старается остановить любые мячи, посылаемые в эту зону.
39
Детская бейсбольная лига США, организуемая в летний период во многих городах на деньги от местного бизнеса.
40
Бросок, подача; питчер — подающий.
41
Игрок, располагающийся сзади «дома» и осуществляющий прием мяча с помощью перчатки-ловушки после броска питчера, если его не отбил.
42
Около 0,4 гектара.
43
Американское хвойное дерево.
44
Частный университет в г. Уолтхэме, штат Массачусетс; был основан в 1948 г. как женский университет.
45
Университет Тафтса, в Медфорде, штат Массачусетс.
46
Знаменитые в США убийцы.
47
По шкале Фаренгейта (5–6° по Цельсию).