Глава 43
Скудная мебель в квартире Кэлвина была представлена главным образом ранними образцами «Икеи» из легкого светлого дерева. На полочке над телевизором собралась целая коллекция кукол — больших, маленьких, кукол-детей и кукол в нарядных платьях.
— Купил для дочери, — рыкнул Кэлвин, шлепаясь в кресло. — Если вдруг вздумает навестить.
— Сколько ей сейчас? — поинтересовался Конклин. — Шестнадцать?
— Не твое дело, понял? Так что заткнись.
— Прикуси язык, — посоветовал мой напарник, прежде чем пройти в спальню. Я села на диване и открыла блокнот, стараясь не думать о несчастной девочке, теперь уже девушке-подростке, которой досталось в отцы такое вот дерьмо, и спросила Кэлвина, знает ли он Мэдисон Тайлер.
— Видел ее вчера в вечерних новостях. Симпатичная девчушка. Можно сказать, сладенькая. Но я ее не знаю.
— Ладно, пусть так. — Я скрипнула зубами, испытав вдруг острый приступ страха за Мэдисон. — Где вы были вчера в девять часов утра?
— Смотрел телевизор. Надо же знать, какие мультики сейчас популярны, чтобы говорить с детишками на равных. Вы меня понимаете, сержант?
Я на голову выше Кэлвина и в гораздо лучшей физической форме. В голове у меня, как и в момент задержания Альфреда Бринкли, рождались самые дикие фантазии. Жить под постоянным стрессом, не спуская пар, невозможно…
— Кто-то может подтвердить ваше алиби?
— Конечно. Спросите Мистера Хэппи. — Кэлвин похлопал себя по пижаме пониже живота, согнав сидевшую там муху. — Он расскажет вам все, что вы только захотите узнать.
Терпение лопнуло. Я схватила Кэлвина за грудки, вырвала из кресла и швырнула на стену. Куклы полетели с полки.
Конклин вышел из спальни в тот самый момент, когда я собиралась проверить прочность стены во второй раз, и, сделав вид, что не замечает моего перекошенного от злости лица, небрежно прислонился к двери.
В последний момент я все же остановилась. Только жалобы на жестокость полиции нам сейчас и не хватало. И все же мне стало не по себе — уж слишком близко подошла к последней черте.
— Хорошая у вас там коллекция фотографий, мистер Кэлвин, — небрежно заметил Конклин. — Если не ошибаюсь, снимали в Альта-Плаза-парке?
Я бросила на напарника быстрый взгляд. Мэдисон и Паолу забрали с улицы неподалеку от входа именно в этот парк.
— А камеру видели? — с вызовом спросил Кэлвин. — Семь миллионов пикселей и двенадцати кратное приближение. Снимки сделаны издалека. Я правила знаю. Ни одного не нарушил.
Конклин повернулся ко мне:
— Сержант, на одной из фотографий есть девочка, похожая на Мэдисон Тайлер.
Я позвонила Джейкоби и сказала, что у Патрика Кэлвина есть снимки, которые нужно изучить более внимательно.
— Нам нужны два патрульных, чтобы покараулили Кэлвина, пока мы добудем ордер.
— Никаких проблем, Боксер. Машину сейчас пришлю. Но ордером займется Чи. Он же потом и Кэлвина привезет.
— Мы и сами справимся, Джейкоби.
— Не сомневаюсь, но нам только что позвонили из службы безопасности «Трансбей». Обнаружена девочка, описание которой совпадает с описанием Мэдисон Тайлер.
— Ее видели?
— Она сейчас там.