Глава 35
Юки снова смотрела в его серо-голубые глаза, но на сей раз сидя по другую сторону стола в больничном кафетерии, где доктор Джон Чесни расправлялся со своим вегетарианским чили.
— Наконец-то могу пообедать, — сказал он. — И всего через четырнадцать часов работы.
Юки считала дока восхитительным и чувствовала головокружение только от одного взгляда на него, но прекрасно понимала, что привлекательность не делает его хорошим или честным или вообще каким-то. Она даже припомнила парочку симпатичных подлецов, с которыми встречалась, не говоря уж о немалом количестве красивых убийц, виденных ею в суде. Не важно!
Однако Джон Чесни был не только восхитителен, он еще оказался чертовски мил.
Она почти чувствовала дыхание матери на своей шее, когда та шептала: «Ю-юки, этот доктор Джон, он — хороший кандидат на роль мужа».
«Мам, мы ничего о нем не знаем».
Чесни сделал глоток колы и сказал:
— Я даже еще не познакомился с Сан-Франциско как следует. Я здесь уже четыре месяца, и все мое расписание: вырваться с работы, доплестись до дома и уснуть прямо в душе.
Юки засмеялась. Она представила его обнаженным — светло-пепельные волосы прилипли ко лбу, а вода струится по мускулистому телу…
— Стоит мне проснуться — и я уже снова здесь. Словно День сурка в зоне боевых действий, но я не жалуюсь. У меня работа, о которой я всегда мечтал. А у вас? Вы ведь юрист, верно?
— Да. Так и есть.
Юки рассказала Джону, что в данный момент ожидает вердикта по очень известному делу, возможно, он о нем слышал.
— Бывшая королева красоты убила отца ломом и пыталась сделать то же самое с матерью…
— Так это ваше дело? Мы все обсуждали женщину, выжившую после пяти сильнейших ударов по голове. Господи! Проломленный черепной свод, выбитая глазница и расплющенная челюсть. Она очень хотела жить.
— Да-а. Ее отречение от «посмертного заявления» стало для нас настоящим ударом под дых.
Мысли Юки вернулись к Роуз Гленн; она невольно провела рукой по своей суперкороткой стрижке и, подняв глаза, увидела улыбку и одобрительный взгляд доктора Чесни.
— Она вам очень идет, Юки.
— Думаете?
— Вы же знаете, что я должен был так сделать.
— Ну, добрые намерения не являются оправданием, доктор. Вы сотворили это своими ножницами, верно? Прошлись словно газонокосилкой. Вы сделали мне худшую стрижку в жизни, разве не так, док?
Чесни засмеялся.
— Виновен в подготовке и исполнении плохой стрижки. Но я сделал очень аккуратные стежки.
Юки рассмеялась вместе с ним.
— Джон, я позвонила, потому что хотела извиниться. Мне очень жаль — я вела себя как сумасшедшая стерва, когда была здесь.
— Ха! Вы были лучшим сумасшедшим пациентом из всех, кого я встречал.
— Да бросьте! — Она снова рассмеялась.
— Правда. Вы не угрожали мне, не ударили и не ткнули иглой. У меня сейчас в отделении «Скорой помощи» находится один парень с тремя сломанными ребрами и сотрясением — так он не хотел оставлять свой мобильник. «Я работаю», — говорил он нам. Понадобилась помощь трех человек, чтобы забрать у него телефон.
В этот момент подал голос бипер доктора. Он взглянул на него и сказал:
— Проклятие. Мне нужно возвращаться. Ммм, Юки, не хотите как-нибудь повторить?
— Конечно.
— Может, сходим куда-то еще? Вы могли бы показать мне город.
Юки изобразила улыбку скромницы.
— Полагаю, я прощена.
Джон положил свою руку поверх ее.
— Я дам вам знать.
Она улыбнулась, и он улыбнулся ей в ответ. Они смотрели друг другу в глаза, пока он не убрал руку, а потом он ушел.
Юки уже начала ждать его звонка.