Книга: Знак Истинного Пути
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Бабкин расспрашивал Эдуарда Гольца в столовой. Жена его, Наташа, отправилась забирать сына из садика одна, и господин Гольц был несколько недоволен тем, что его планы нарушены. Однако он старался своего настроения не демонстрировать и на вопросы Бабкина отвечал подробно и вежливо.
Сергей поймал себя на мысли, что хоть мужик ему и не нравится, но представить его в роли убийцы сложно. Отравителя — еще куда ни шло, но душителя… А потом, мотив у Эдуарда Гольца не вырисовывался никак — разве что у него была связь с уборщицей и та шантажировала его, обещая рассказать все жене. Но в такое предположение, несмотря на бросающуюся в глаза привязанность господина Гольца к супруге, Сергею верилось слабо.
— Скажите, а у вас есть какие-нибудь догадки? — поинтересовался он.
— Я не буду оригинален, — пожал плечами Эдуард. — Полагаю, что убийство Илоны — дело рук Степана Затравы. Моя мать считает, что это предостережение ей на будущее, но мне кажется, что скорее этакий удар напоследок уже побежденного противника. Поскольку вопрос с мамиными салонами на ближайшее время решен, Затрава решил отомстить… таким вот диким способом.
— А почему только на ближайшее?
— Потому что я не люблю загадывать вперед. Пока человек, к которому мама обратилась за помощью, крепко сидит на своем месте, она неуязвима. Но в нашем государстве… — Эдик сделал выразительную паузу. — Вот поэтому я и говорю о ближайшем времени.
— Скажите, Эдуард, — сменил тему Бабкин, — а как в вашей семье происходят расчеты? Я имею в виду, кто платил Илоне, кто платит тому же секретарю или Ольге Степановне?
— С секретарем все просто, — отозвался Эдик. — Его работу полностью оплачивает мама. Собственно говоря, с Илоной и Ольгой Степановной было то же самое, но Ольга Степановна взяла на себя еще и заботу о Тимофее, поэтому, конечно, мы с Наташей ей доплачиваем.
— А у Илоны Ветровой был доступ к деньгам, хранящимся в доме?
— Не думаю, — удивленно ответил Эдик. — С одной стороны, у нее был доступ во все комнаты, кроме нашей — жена не любит, когда в ее комнату входят чужие. С другой — никаких крупных средств в доме не держится. Кроме маминых драгоценностей. Честно говоря, я не знаю, как мама решила этот вопрос. Думаю, что элементарно запирала ящик стола, вот и все.
Бабкин задумался. Шестое чувство, не раз выручавшее его прежде, подсказывало, что разгадка где-то близко, но вот где именно… «Надо будет перепроверить квартиру Илоны, ее личные вещи», — запоздало решил Бабкин и только собирался задать очередной вопрос, как у Эдуарда мелодично зазвонил телефон. Гольц прижал его к уху, и Сергей с удивлением увидел: лицо его, по мере того как говорил собеседник, все больше и больше бледнело, пока не стало почти белым.
— Я сейчас буду у тебя, — выдохнул Эдуард в трубку и бросился к выходу из столовой.
— Что случилось? — крикнул ему вслед Бабкин.
Эдуард Гольц обернулся в дверях.
— Мальчика похитили, — сказал он негромко. — Тимофея.
Тимофея похитили самым банальным способом — унесли через дырку в заборе. Когда Бабкин увидел ее, он только пожал плечами, подумав: «Ну да, и в самом дорогом садике найдется дырка в заборе. Дырка есть всегда, надо только знать, где ее искать». Человек, похитивший мальчика, знал. В дальней части территории угол зарос кустарником, который давно не прореживали. Веточки уже покрылись маленькими клейкими листочками. И за кустами в сетке была старая дыра с рваными краями. Оперативники, очень быстро появившиеся по вызову, обнаружили следы и маленькую шапочку, в которой Наташа опознала шапку Тимоши. Выяснилось, что воспитательница повела детей гулять вечером, перед приходом родителей. Когда именно исчез мальчик, она не могла сказать, но обнаружилось это за полчаса до прихода Наташи. Сначала обыскали всю территорию, думая, что малыш просто спрятался, но нигде его не нашли.
До тех пор, пока милиция не обнаружила свежие следы у забора, Эдик надеялся, что с Тимом не случилось ничего страшного, но теперь надежда исчезла. Он посмотрел на жену. Наташа стояла очень бледная, с крепко стиснутыми губами, но выражение лица у нее было на удивление спокойное. «Какая она молодец! — пораженно подумал Эдик. — Какая же она молодец!» Он шагнул к ней и обнял жену за плечи.
— Ната, мы его найдем, — пообещал он. — Я тебе обещаю, что с ним все будет в порядке.
— Да, — неожиданно ответила Наташа. — Я знаю. С ним все хорошо, я чувствую. Главное, чтобы они его не очень испугали.
— Кто — они?
— Те, кто его похитил. Я не знаю, сколько их, может быть, один. Но с Тимом ничего не случится. Я знаю.
Эдик крепко обнял ее и взял за руку. Рука у Наташи не дрожала.
Вечером все телефоны в доме были установлены на полную громкость. Ждали звонка от похитителей, но его не было. Эдик регулярно проверял почту — безрезультатно. Оставив Наташу сидеть в комнате Тима, он спустился вниз. В гостиной около окна сидела Евгения Генриховна с очень прямой спиной. Эдик застыл в дверях, глядя на мать, и ему пришло в голову, что она, должно быть, тоже очень привязалась к ребенку.
— Мама, — негромко позвал он. — Мама, все будет хорошо.
Евгения Генриховна обернулась, и его поразило выражение ее лица со скорбной складкой, пролегшей возле рта, и словно почерневшими глазами, и без того темными.
— Знаешь, Эдя, — отрешенно сказала она, глядя куда-то в сторону, — последние несколько месяцев мне часто снится один и тот же сон. Как будто бы я ночью, неизвестно почему, оказываюсь в реке. Вода холодная, течение очень быстрое, и я пытаюсь плыть к берегу, потому что иначе утону. Сначала я плыву вправо, потом влево, и меня не очень сносит. Да, да, то, что меня почти не сносит, особенно хорошо помню. И я радуюсь, Эдя, потому что очень хочу добраться до берега. А его все нет и нет. И я вдруг совершенно неожиданно понимаю, что река без берегов. Понимаешь, я плыву, а вокруг одна река. И никаких берегов.
Евгения Генриховна опять отвернулась к окну. Эдик подошел к матери, хотел обнять ее, но нежности не были приняты между ними, и он замер на секунду, пытаясь понять, как ему лучше выразить свои чувства. Ничего не придумав, тихо повторил: «Все будет хорошо», — и почему-то на цыпочках вышел из гостиной.
Аппаратура, установленная на телефоны, не понадобилась — до следующего утра никто с требованием выкупа так и не позвонил. Наташа с Эдиком уснули под утро: он — на супружеской кровати, она — на диванчике в Тимошиной комнате. Проснувшись, Эдик спустился в столовую и застал там завтракающих Бобровых. Мельком удивился, что последние дни почти не видел родственников, и тут же забыл о них — он понял, о чем должен поговорить с матерью.
— Мама, я прошу тебя, — повторил он в третий раз, сидя в ее кабинете. — Смерть Илоны — это ужасно, и найти ее убийцу, разумеется, надо. Но на первом месте для всех нас Тим, понимаешь? Если нанятый тобой детектив так хорош, как ты о нем говоришь, пожалуйста, давай привлечем его. Мы разыщем Тима, и он опять примется за свое расследование. Пожалуйста, мама!
— Я говорила тебе! — не выдержала и повысила голос Евгения Генриховна. — Я ведь говорила тебе, Эдуард: отправь их к Ольге Валерьевне!
— Ты была права, — покорно признал ее сын. — Но я прошу тебя, помоги мне исправить мою ошибку!
— Поисками мальчика занимаются лучшие оперативники, — устало произнесла госпожа Гольц.
— Так пускай занимается и еще один хороший детектив! Я верю, что он разыщет нашего сына, понимаешь?
— Ты не веришь, ты надеешься.
— Пусть так. Не отнимай у меня хотя бы надежду.
Евгения Генриховна тяжело вздохнула и кивнула. Эдик вскочил и выбежал из кабинета.
— Господи, куда нас несет? — прошептала Евгения Генриховна, оглядываясь вокруг в поисках каких-нибудь Знаков. Но мир вокруг нее молчал. Знаков не было.
Узнав о новом поручении, Бабкин только кивнул — он ожидал чего-то в таком роде. Евгения Генриховна и Эдик были абсолютно уверены, что похищение ребенка — дело рук Затравы, но Бабкина очень настораживала одна вещь — до сих пор не пришло никакого требования о выкупе или о чем-то подобном. «Не хватало еще, чтобы мальца угробили», — сокрушался сыщик, с сочувствием глядя на молодую жену Эдуарда Гольца. Приходилось признать, что она держится лучше всех и рассуждает более-менее спокойно. За свою жизнь Сергей видел людей в самых сложных ситуациях, и, как правило, только некоторые из них проявляли себя с лучшей стороны. Наталья Ивановна Гольц, безусловно, относилась к их числу.
Дом словно застыл, пораженный случившимся. Алла Дмитриевна Боброва, как и ее супруг, безвылазно сидела в своих комнатах, выходя только к обеду. Ольга Степановна, узнав о похищении мальчика, чуть не потеряла сознание, а потом беспрерывно плакала у себя комнатке, и было очевидно, что повар сейчас из нее никакой. Между делом, рассказывая Бабкину все, что знала, обед приготовила Наташа — с прежними обедами он, конечно, не мог сравниться, но, на вкус Сергея, был вполне съедобным. Семья молча поела и расползлась по комнатам.
Евгения Генриховна закрылась у себя. Мальчик Жора скользил бесшумной тенью по дому, но, наткнувшись пару раз на неприязненный взгляд Бабкина, исчез и больше не показывался. Старик Бобров утром вылез на крыльцо своего домика, постоял, заполз обратно, и больше его никто не видел. Эдик сидел около телефона в гостиной и не отрываясь смотрел на аппарат. Тот молчал. В особняке воцарилась тишина.
— Наталья Ивановна, у вас есть какие-то предположения?
Бабкин с Наташей сидели в столовой. По окружавшим их серебристым стенам пробегали тени от качающихся за окном деревьев — день стоял солнечный, но очень ветреный.
— Вы знаете, Сергей, — помолчав, ответила Наташа, — можете называть это блажью, но интуитивно я уверена в одном: Тимошу украл не тот бизнесмен. Вы понимаете, о ком я?
— О Затраве?
— Да. Однако я не могу представить, кому еще могло понадобиться похищать моего сына.
— У вас есть враги? — серьезно спросил Бабкин. — Они должны у вас быть, вы же умная женщина и сами все понимаете. Я, конечно, проверю возможные варианты, но время сейчас очень дорого. Не хочу вас пугать…
— Не испугаете, — покачала головой Наташа. — С Тимом все в порядке. Я чувствую, понимаете? Я знаю, что ему очень страшно, но с ним все в порядке.
Бабкин внимательно посмотрел на женщину. Ее уверенность была поразительной. «Может быть, это такое самовнушение, чтобы не сойти с ума от страха за ребенка? — подумал он. — В любом случае, лучше уж самовнушение, чем паника».
— Что касается врагов… — продолжала Наташа. — Если бы у моего мужа имелась любовница, которая намеревалась выйти за него замуж, то она была бы врагом. Но любовницы у него нет.
— Ваш муж — единственный наследник госпожи Гольц? — быстро спросил Бабкин.
— Не знаю, — удивилась Наташа. — Никогда, честно говоря, не задумывалась. Наверное, да. Ведь дочь Евгении Генриховны, кажется, умерла. Но она сама еще в таком возрасте, понимаете…
Бабкин понимал. Вспомнив Евгению Генриховну и мысленно сравнив ее с Эдиком, он подумал, что неизвестно еще, кто кого переживет. Хотя господин Бобров со своей супругой могут просчитывать варианты…
Он еще раз обдумал услышанное от Наташи и Эдика. Поразительно, но серьезных врагов — таких, которые пошли бы на похищение мальчика, — не было ни у того, ни у другого. Господин Гольц работает в банке и с бизнесом матери никак не связан. Наталья Гольц, бывшая Зинчук, переехала в Санкт-Петербург из Рязани и не имеет никаких серьезных знакомств. Оставался только один вариант.
— Наталья Ивановна, где сейчас живет ваш бывший муж? — спросил Бабкин.
Мужчина сидел на крыльце своего дома и поглядывал на мальчишку, возившегося в грязном дворе. Апрельское солнце пригревало, но ветер дул холодный, пронизывающий. Здесь их защищала стена дома. Из трубы поднимался дым, который быстро разносил ветер. В воздухе отчетливо пахло дымом и еще — весной. «Весна — это хорошо, — подумал мужчина. — После весны лето». Он не мог объяснить, почему это хорошо, — давным-давно уже в его голове остались только шаблоны, по которым он строил свою жизнь. Утром нужно почистить зубы. Завтрак зимой должен быть горячим. Почему горячим? Он не знал и не задумывался. Достаточно того, что так правильно.
Сейчас он смотрел за мальчишкой на краю лужицы. Грязной ручонкой тот провел по лбу, и на светлых, почти белых волосиках осталась грязь. Мужчина смотрел на нее, и в памяти его всплыло, как лежал в грязи его друг, но на его светлых волосах была не грязь. Кровь. Воспоминание было неправильным. Мужчина тряхнул головой и отогнал его.
— Я хочу к маме! — пожаловался мальчик, повернувшись к нему.
— Мама приедет попозже. Ты пока у меня поживешь, — невыразительно ответил мужчина, подумав: «Хорошо, что меня научили, что говорить. Сам бы я не догадался».
— Я хочу, чтобы мама сейчас приехала! — заплакал мальчик.
— Перестань плакать. Я не хочу, чтобы ты плакал, — так же невыразительно ответил человек, и Тим замолчал.
Он ничего не понимал. Не понимал, почему его так быстро унесли с прогулки в детском саду. Не понимал, почему они живут в такой же избе, как у дедушки с бабушкой, и почему мама никак не заберет его. Но одно он понимал хорошо — нельзя злить этого человека.
Тим всхлипнул и отвернулся к луже, в которую он запускал щепки-кораблики.
Убедившись, что мальчик играет, мужчина встал, зашел в дом и вернулся уже с винтовкой. Ему сказали, что с мальчиком все должно быть в порядке. Сказал человек, который был для него богом. Значит, с ним и должно быть все в порядке. Может быть, ребенка хотят украсть?
Мужчина подозрительно огляделся по сторонам, но все было спокойно. Поле за его домом просматривалось хорошо, а дорога, петлявшая вдоль поля, была пустой. Крепко сжимая винтовку, мужчина встал, обошел вокруг дома и вернулся на крыльцо. «За добро нужно платить добром, — вспомнил он очередную истину. — Я делаю доброе дело. Значит, я все делаю правильно».
Несколько раз кивнув головой, он перехватил винтовку поудобнее и опять стал смотреть вдаль.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13