Книга: Две причины жить
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

 

Наташка вошла в свою комнату, возбужденная, с сумкой новых нарядов, и увидела узкую кровать Гали. Сердце ее вдруг оборвалось, как будто она ожидала увидеть маму дома.
— Ой-ой-ой, — запричитала она. — Что ж ты, мамка, натворила. Как же я теперь одна!
В дверь заглянула соседка Маша:
— Ты чего орешь?
— Не твое дело, — всхлипнула Наташка. — Я вообще не ору. Я могу так заорать, что ты оглохнешь наконец.
— Что с тебя взять, — пожала плечами соседка. — Подкидыш — он и есть подкидыш.
В следующую минуту Маша уже лежала на полу, а Наташка старательно ее душила.
— Ну что? — спросила она у Маши с интересом. — Подкидыши тебя здорово заморачивают?
— Отпусти, — прохрипела соседка. — Я милицию вызову.
— Ты поняла что сказала? Отпустить, чтобы ты ментов позвала? Да ты их вообще больше никогда не увидишь. Разве что на могилку к тебе придут.
В дверь постучали. Затем она открылась. Наташка недовольно оглянулась и ахнула. На пороге стоял Игорь, массажист из салона.
— Я вам не помешал? — нисколько не удивился он.
— Ничего. Заходи. Будем эту гадюку вместе добивать. Ладно. Пошутила я. Ты вали отсюда, и чтоб я тебя больше не видела, — сказала Наташка соседке, освобождая ее от своей тяжести. — В туалет тоже не ходи. Будешь теперь в горшок гадить.
Маша, красная, растрепанная, вскочила и обратилась сразу к Игорю:
— Вы все видели. Будете свидетелем.
— Чего именно? Мне показалось, что вы обнимались. Вы так хорошо друг к другу относитесь? Это большая редкость среди соседей.
— И чего ты пришел? — спросила Наташка, когда за Машей закрылась дверь.
— В гости просто. Знаешь, я скучать по тебе стал.

 

В офисе Филиппа Нуаре, в квартире Дины и, главное, в бриллиантовом салоне у Никитских Ворот работники ювелирной линии Ричарда Штайна готовились к презентации.
Дина уже научилась бестрепетно натыкаться на собственные изображения. Она воспринимала их как результат коллективного творчества больших профессионалов, поражалась великолепию и безупречности этих фотокартин, но не могла отогнать мысль, что Сергей сделал бы лучше. Не так совершенно, но зато теплее, что ли, с элементом нечаянности, случайности, внезапности. Наконец не выдержала и сказала об этом Ричарду и Сергею. Кольцов покраснел от удовольствия, а Ричард нахмурился:
— Ты считаешь, бывает лучше, чем совершенство? Дина молча показала ему старый номер журнала «Элита» с обнаженной Наташкой в каплях воды, вытирающейся у стола с консервными банками.
— Ты понимаешь меня? — спросила Дина. — Вот здесь, кроме мастерства автора, есть сюжет, ситуация и характер. ,Мне кажется, меня нет на этих плакатах.
— Да. Я забыл, что ты газетный критик. — Ричард внимательно посмотрел на снимок. — Впрочем, это имеет смысл. Мы поработаем с вами, — улыбнулся он Сергею. — Вы талантливый человек. И я вам очень благодарен за одну вашу работу.
— Рич, — ввернула Дина, — а мы не можем использовать эту модель? Она дочь моей умершей подруги.
— Смешная девочка. Я покажу ее в рекламном совете. Но бриллианты — мои бриллианты — на нее надевать нельзя. Она, как это будет по-вашему, — прорва.
— Курва, — понимающе заметил Сергей.
— Но это и есть особый жанр и стиль, — засмеялся Ричард.

 

Для презентации Дине доставили легкое летящее платье элитного английского дизайнера Элспет Гибсон. Тончайший бледно-розовый шифон и органза, падая мягкими волнами и лепестками, превратили ее в дивный цветок. Ричард торжественно преподнес ей накануне торжества самое дорогое колье салона, которое Дина должна демонстрировать на себе. Это был каскад из тысячи пятисот черных бриллиантов разной величины с очень большим камнем в центре. Серьги к колье были длинные, почти до плеч, стилизованные под старинные.
Дина разложила платье на кресле в своей новой спальне со стенами, задрапированными атласом цвета слоновой кости, и персиковым ковролином на полу. Драгоценности оставила в полуоткрытых коробках перед огромным зеркалом в серебряной оправе с вкраплениями светильников. Она скользнула под одеяло на огромную кровать к Топазу, который спал с таким видом, как будто здесь его родная конура, и шепнула:
— Помоги мне и теперь, господи.

 

Ровно в десять утра Сергей стоял с папкой для документов у здания паспортного стола микрорайона, где жила Тамара. Там, у закрытой входной двери, уже собралась довольно большая, унылая очередь. В пять минут одиннадцатого к крыльцу подкатил новенький серебристый «Лендровер», из которого бодро выскочил маленький, юркий человечек. Охранник распахнул дверь. Сергей вместе с другими посетителями прошел в узкий коридор и остановился перед дверью с табличкой «Начальник». Человечек пробежал перед очередью, цепко оглядев каждого в отдельности, и почему-то задержал взгляд на лице Сергея.
— Вы к кому? — остроумно спросил он.
— А вы как думаете? — душевно ответил Сергей. — Здесь много начальников?
— Проходите.
В кабинете начальник сел за большой стол, не спуская беспокойных глаз с папки Сергея.
— Вы по какому вопросу? Я вас не знаю.
— Ничего. Сейчас познакомимся. Я — Сергей Кольцов, представитель интересов Тамары Синельниковой. А вы, как я понял, Николай Степанович Пенисков, большой специалист по чужой недвижимости.
— В чем дело, я не понял? Что за разговор?
— Начало разговора. Большого, серьезного разговора. Сейчас вы выполните небольшую служебную обязанность — поставите в моем присутствии штамп регистрации упомянутой собственнице жилья, которая четыре года назад была незаконно ее лишена.
— А я тут при чем? И кто вы такой, чтоб обвинять меня в каком-то незаконном лишении?
— Спокойно. Не волнуемся. Вот решение суда о незаконной госпитализации, вот постановление о незаконном снятии с регистрации, но самое любопытное здесь. Вам уже немножко интересно?
— Что мне должно быть интересно?
— Это вообще-то тайна следствия, но тему следствия я, пожалуй, обозначу. Квартиру Синельниковой ее зять, оказывается, продавал при вашем активном посредничестве. И это не единственный случай вашего посредничества в подобных делах.
— Да ты кто такой? Я вообще разговаривать больше не буду. Нашелся начальник.
— Гражданин начальник. Не надо забывать лексикон своего прошлого, Николай Степанович. Десять лет с конфискацией за квартирные махинации. Вышел на свободу с чистой совестью, сделал ту же карьеру — и надо же. Опять за свое.
— Все. Я вызываю охрану.
— Вызывай. У тебя есть немного времени, пока зять Синельниковой Князев дает показания о том, сколько заплатил тебе за преступление.
Из кабинета Пенискова Сергей уходил с паспортом Тамары, в котором стоял штамп регистрации. У выхода он помедлил.
— Слушай. Ты ж начальник паспортного стола. Столько документов подделал. Неужели фамилию себе приличную не мог придумать? Например, Аполлонов. Больно собой хорош. Жди серьезных посетителей. Каждую минуту жди.
Из машины Сергей позвонил своему другу в Генеральную прокуратуру:
— Слушай, тут клиент есть, готовый и распустившийся, как пион. Начальник паспортного стола Николай Степанович Пенисков. Да, именно. Захочешь — не забудешь. Можешь начинать копать. Беспроигрышно и в струю борьбы с коррупцией. Он уже сидел. А я привезу на него ворох такого материала, что ты через неделю станешь первым замом. Махинации с недвижимостью, документами, и, как сам понимаешь, в современном формате подобная деятельность без жертв не бывает. Плюнешь мне в морду, если мы пару-тройку покойников в играх этого Пенискова не обнаружим. Какой мой интерес? Чисто художественный, старик.

 

От Тамары Сергей поехал к себе в контору, затем домой — переодеться. Его встретила взволнованная Лариса:
— Слушай, я жду тебя не дождусь. У нас вчера говорили, в «Черном бриллианте» презентация. Я с работы сегодня уехала пораньше, платье выбрала, нужно его выкупить. Полторы тысячи. У тебя есть?
— Долларов?
— Ты идиот, что ли? Неужели рублей?
— Понятно. Я просто задумался. Раз выбрала, нужно деньги найти. А тебя пригласили, что ли?
— Ты меня и пригласишь! Там же твоя Дина главная.
Они вновь поехали к Сергею в контору, он взял деньги из сейфа. Выкупили платье, вернулись домой. Лариса стала вертеться перед зеркалом, требуя восхищения.
— Ничего, — сказал Сергей. — Бывает хуже. Послушай меня. Я сейчас позвоню Дине, чтоб тебя включили в список приглашенных. Поедем отдельно.
— Ты что, спятил? Как это я появлюсь там без мужа? Тем более ты явишься отдельно. Надеюсь, один?
— Лариса, — тихо сказал Сергей. — Тебе придется привыкать. Мы вообще начинаем существовать отдельно. Сегодня я домой не вернусь. Поживу пока в офисе.
— Да ты что! Думаешь, так легко избавиться от законной жены? Бросить ее на произвол судьбы?
— Ох, какой ужасный стиль на телевидении. Я не избавляюсь от законной жены. Я просто хочу с тобой развестись, Лариса. Я не люблю тебя. Попробуй не отвечать сразу. Попытайся понять, что без любви все давно уже не имеет смысла. А ее нет не только у меня.

 

Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26