Книга: Разносчик пиццы
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31

Глава 30

– Я могу выйти? – Валерия затушила окурок и посмотрела в упор на Лямзина.
– Нет!
– Но…
– Остап, продолжай.
Парень прикрыл глаза, сосредоточившись на воспоминаниях, и вдруг сказал:
– Их было двое.
– Кого? – опешил Лямзин.
– Тех, кто был в окне. А может, трое, я не понял. Мне показалось, что около двух женщин еще кто-то стоит, но я не уверен, я только видел свет свечи. Призрачный, колеблющийся. Когда я выскочил из двери черного хода, был так напуган, что бежал, не разбирая дороги. Наступил на мокрую траву и поскользнулся. Коробки разлетелись, перевернулись и попадали в грязь. И тут я увидел, что в окне кто-то стоит. Она была в белом, платье ее развевалось, и вдруг она покачнулась и полетела вниз.
– Кто был второй человек?
– Женщина. Вся в темном, и я, скорее всего, не заметил бы ее, но вспышка молнии озарила ее лицо.
Все замерли, и стало слышно, как за окном поскрипывает старая яблоня.
– Почему же ты не рассказал об этом сразу, Остап? – наконец нарушил молчание Лямзин.
– Но как?! Если бы я рассказал все, мне пришлось бы признаться, что я пытался войти незамеченным в дом через черный ход. А зачем мне это? Совершенно ни к чему. И я предпочел молчать.
– Ну ладно, допустим. А женщину, ту, вторую, ты можешь опознать? Она есть среди нас?
– Не надо! – внезапно произнесла Валерия. – Это я виновата в смерти Лидии. Но честное слово, это вышло случайно, я не хотела ее убивать. В тот день, как вы помните, лил дождь. Мы с Михаилом вернулись с прогулки изрядно продрогшие и мокрые, но мне не хотелось сразу оставлять гостей. Несмотря на горящий камин, мне становилось все холоднее и холоднее, пока наконец не начало знобить. Тогда я подумала, что, если немедленно не сменю туфли, наверняка заработаю бронхит. Предупреждать, что выйду, и тем самым привлекать к себе внимание я не стала. Воспользовавшись темнотой, я прошмыгнула в коридор и быстро поднялась на второй этаж. И тут около двери Лидии до меня донесся разговор. Один голос принадлежал моей сестре, а второй – Максимилиану. Я остановилась и прислушалась. Два слова, поставленные рядом, заставили меня так поступить: «Артур» и «убить». С ужасом я слушала разговор и не верила своим ушам, настолько это было чудовищно и дико. Моя младшая сестра, моя веселая беззаботная Лидия, с легкостью, будто речь шла о разделке кур, говорила об убийстве самого близкого ей человека. Я дождалась, когда выйдет Макс, и вошла в спальню. Лидия почему-то стояла на подоконнике и даже не попыталась слезть, когда я предложила поговорить. Не буду передавать весь наш разговор. Скажу только, что она была чудовищно груба, а когда она обвинила меня в том, что из-за меня не стала богатой наследницей, я остолбенела.
Оказывается, в то время как я думала, что забочусь о ней, выполняя обещание, данное отцу, она тихо ненавидела меня. В ее голосе, когда она призналась в этом, было столько искренней ненависти, что я потеряла над собой контроль. Не помня себя, схватила ее за руку и дернула, пытаясь заставить спуститься с подоконника и не нависать надо мной. Но она так крепко держалась за раму, что мне не удалось заставить ее спрыгнуть. И тут… – Валерия судорожно вздохнула и всхлипнула, – я не знаю, как это произошло. Я толком не успела ничего понять, она стала с силой вырывать у меня свою руку, отклонившись назад, а я отпустила ее, решив, что бесполезно говорить и нужно просто уйти. Так совпало. Я не хотела. Она попыталась удержаться, но тут же полетела вниз. А так как я слышала, что мои духи с ядом… Да, незадолго до трагического дня я случайно услышала обрывок разговора, в котором были непонятные для меня фразы – «духи с ядом» и «бросить подозрение». Тогда я не подумала, что это относится ко мне. Но теперь, сопоставив все факты, я поняла: меня, возможно, хотят подставить. И поспешила вышвырнуть в окно флакон.
– Почему вы не спустились к сестре после того, как все произошло?
– Я увидела, что она мертва. Этот неестественный поворот головы… – Она подняла глаза вверх, и слезы хлынули по щекам. – Нет, я вру. Я испугалась. Дико испугалась, увидев внизу мальчишку, и побоялась, что, если подойду к Лидии, он сразу обвинит меня в убийстве.
– И вы пошли в гостиную и просто присоединились к остальным?
– Да, – с вызовом ответила она. – А что мне оставалось делать?
Эрика под общее молчание поднялась и прошла к ящику, извлеченному Остапом из подпола. И тут случилось невероятное. Уколовшись о торчавшую щепку, она вздрогнула и, не удержав в руках, выронила ящик. Он упал и раскололся, и из-под подкладки или сдвоенного дна вывалился желтый исписанный листок. Эрика начала читать вслух:
«Я, Вассил Богдан Славич, нарекаю себя Бароном Субботой с тем, чтобы отомстить за смерть моего младшего брата Цветана. Когда мой злейший враг – Атанас Стоянов схоронил в фундаменте тень моего брата, я только посмеялся. Я не верил в приметы. Когда ровно через сорок дней Цветан умер, я понял, что многого не знал. Но теперь, когда я знаю все о культе вуду, я готов отомстить. Именем Барона Субботы проклинаю всех живущих здесь, и пусть число жертв им будет шесть. Только когда шестая жертва погибнет, круг замкнется».
Эрика дочитала и посмотрела на Артура. Лицо ее сильно побледнело, и глаза влажно заблестели.
– Что за чушь? – пожал плечами Лямзин. – Может мне кто-нибудь доступно объяснить, о чем тут говорится?
– Я когда-то глубоко изучала обычаи народов Европы. Даже была идея написать диссертацию на тему «Древние традиции и поверья и влияние их на народный костюм». Так вот, попалось мне тогда на глаза болгарское суеверие, весьма поразившее меня. Согласно ему, чтобы дом долго и прочно стоял, нужно было схоронить под фундаментом мертвеца.
И тогда тень его неупокоенной души будет бродить ночами по дому, охраняя его покой. Добровольно на такую жертву никто не соглашался, и болгары нашли выход: они измеряли тень живого человека веревкой и отрезок веревки хоронили вместо мертвеца. Считалось, что человек, у которого украли тень, умрет ровно через сорок дней. В Болгарии даже существовала поговорка: «Смотри, чтоб у тебя не отняли твою тень!» Из записки можно понять, что у некоего Вассила Богдана был брат Цветан, который скончался через сорок дней после того, как у него измерили тень. И тогда Вассил поклялся отомстить, он проклял этот дом и живущих в нем.
– Шесть? – воскликнула Аманда, испуганно глядя на Эрику. – Значит, мы тоже можем умереть?
– Получается, так.
– Вот не зря мне мерещился Барон Суббота, он всегда там, где смерть! А вы все смеялись. Особенно Валерия, – сказала Аманда.
Она выглядела такой несчастной, что Артур поторопился ее успокоить:
– Не пугайтесь вы так, Аманда. Я думаю, что все страшное уже произошло и беды не будет.
– Вы меня просто так успокаиваете.
– Дело в том, что именно Лидия и была шестой жертвой. Значит, смерть больше никому не грозит, во всяком случае, из-за проклятия.
– А ну-ка, ну-ка, – заинтересовался Лямзин, – отсюда поподробнее.
– Да, собственно, это дело прошлое, вряд ли вам будет интересно. Но я расскажу. Когда-то Лидия говорила, что ее отец купил этот дом очень дешево, почти задаром, и очень радовался. В то время он получил наследство и сразу решил купить дом, в котором было бы просторно жить всем. А на оставшиеся деньги он собирался начать свое дело. Когда попался этот особняк, продававшийся очень дешево для такого дома, отец сразу решил его брать. Но потом, немного поразмыслив, передумал. Покупка потянула бы за собой почти все его финансы, и о собственном бизнесе пришлось бы забыть. И тогда продавец вдруг резко снизил цену.
Только когда дом уже был куплен и подписаны все бумаги, стала известна причина. Дом напоминал хозяину о погибших детях – у него утонули сын и дочь, купаясь в пруду. Девушка начала тонуть, брат бросился на помощь, и они оба пошли на дно. Как вы помните, Лидия тоже стала наследницей в результате несчастного случая – ее родители погибли в один день, разбившись на автомобиле. Я интересовался предыдущей историей дома. И вот что открылось: его первый владелец – болгарский эмигрант Атанас Стоянов – умер, повесившись на собственном шарфе. После этого дом долго пустовал – никто в округе не хотел его покупать. Таким образом, Лидия оказалась шестой жертвой.
– Странный какой-то мститель: за одного человека шестерых приговорил, – мрачно произнесла Аманда.
– Вероятно, он рассчитывал истребить весь род врага, – сказал Артур.
– Но все равно это для меня ничего не объясняет! – упорствовала Аманда. – Почему в таком случае Барон бродил здесь снова, уже после того, как Лидия умерла?
– Возможно, вам это показалось. Напряженные нервы, знаете ли, что угодно может померещиться. Это один вариант. И второй, если вы склонны настаивать на версии существования Барона Субботы: он появился здесь, потому что должна была произойти смерть. Но ничего не случилось. Вмешались высшие силы, и Артур, а также Михаил остались живы.
– То есть Барон их пощадил? Значит, они очень хорошие люди и жить теперь будут долго.
– Наверное, так, – согласился Лямзин.
– Кстати, вот что я вспомнила. Здесь не очень далеко, по дороге к Егерскому пруду, есть заброшенное кладбище, – глаза Валерии заблестели, – а на нем – могила некоего Вассила Славича, о которой ходит дурная слава. Говорят, если в новолуние прийти к ней ночью, можно увидеть идущее от нее синее свечение. И тогда – проси о чем хочешь, колдун, похороненный в ней, исполнит твое желание. Но взамен может забрать жизнь. Поэтому жаждущих проверить эту легенду не находилось. Конечно, я никогда не верила во всю эту чушь, но сейчас почему-то подумала: не купи отец когда-то этот дом, ничего бы с нами не произошло. И отец и мать Лидии бы не погибли, и я бы тогда не поселилась здесь, и, значит, Лидия была бы жива.
Она судорожно закрыла руками глаза и всхлипнула.
– Валерия, мне кажется, ты зря терзаешь себя, – мягко сказал Артур. – Может быть, проклятие и висело над домом, но вряд ли оно способно чистую душу сделать подлой. Я вот только одного не пойму, – он повернулся к подполковнику. – Что Лидия делала, стоя на подоконнике в своей спальне?
– Хороший вопрос, – сказал Лямзин, поднимаясь. – Артур, и вы, Александра. Прошу пройти со мной. А ты, Остап, позови, пожалуйста, кухарку Полину и тоже присоединяйся к нам.
Они поднялись по лестнице второго этажа, свернули к спальне Лидии и остановились.
– Я только предупредить хочу. Что бы вы ни увидели, не надо громко проявлять свои эмоции – это в первую очередь касается вас, Александра. Я, конечно, не хрупкая девушка, но свалиться вниз на феншуйно разбросанные валуны не хочу. Кстати, чья была идея поместить по лужайке валуны, Артур?
– Лидии. Она даже сама их выбирала.
– М-да, – промычал Лямзин. – Ну что ж, войдемте.
Он открыл дверь и прошел к окну. Бронзовая ручка легко поддалась, рама распахнулась, и перед взором Александры открылся великолепный вид – яркая, вымытая дождем лужайка и разбросанные по ней экзотические валуны.
– А что, неплохо, – пробормотала она.
Лямзин, не обращая ни на кого внимания, деловито придвинул стул, встал сначала на него, потом на подоконник и запустил руку вверху за раму. Раздался сухой щелчок, с внешней стороны дома, прямо над окном отделился участок кирпичной кладки, которая, кстати, оказалась бутафорской. Именно на нее Лямзин обратил внимание, когда рассматривал на компьютере снимки, сделанные накануне. Вероятно, материалы, имитировавшие кирпичи, от времени слегка изменили цвет и оттого стали заметны.
– Вот это да, – потрясенно произнес Артур, – а я в этом доме жил и ни о чем не знал.
– Лидия не сказала вам, когда его нашла? Судя по дереву, это тайник старинный, а не выполненный недавно.
Артур задумался:
– Да-да, я припоминаю. Она как-то раз сказала мне, что, играя в детстве, нашла любопытный схрон и после этого стала прятать туда свои вещи, не предназначенные для чужих любопытных глаз. Но я не придал этому значения, мало ли что мог найти ребенок – Лидии тогда, судя по ее словам, было совсем мало лет. А позже она никогда не возвращалась к этой теме, и я даже подумать не мог, что она продолжала пользоваться тайником.
– То есть, как он открывается, вы не знаете?
– Но вы же его открыли, – озадаченно пробормотал Артур.
– Я всего лишь выдвинул ящик, но нужно еще открыть его дно, чтобы получить доступ в тайник.
Лямзин ощупал весь короб по периметру, даже простучал его, затем попытался вытащить совсем, но ящичек не поддался, и тогда Лямзин со злостью треснул по нему кулаком. Дно щелкнуло и приоткрылось, образовав щель.
– Надо же, – пробормотал Артур, – как вы лихо управились.
– Десять-пятнадцать лет практики, и у вас получится не хуже.
– Спасибо, не надо.
– Дайте что-нибудь тонкое, можно нож. Похоже, пружинку заело.
Артур взял с туалетного столика тонкий и узкий нож для разрезания бумаги и протянул его Лямзину.
– Спасибо.
Он провел ножом по периметру, и дно ящика, оказавшееся прямоугольным люком, до этого слегка приоткрытым, распахнулось. Теперь можно было достать то, что там хранилось. Лямзин, придерживаясь одной рукой за стену, второй извлек на свет пластиковый кейс. Поставил его около ног и, пошарив в тайнике, достал затем еще один чемоданчик – двойник первого.
– Ну что, понятые, вскрываем? – подмигнул он Полине с Александрой. Те завороженно кивнули.
Повозившись немного с замками, он откинул крышку одного кейса, затем второго. Оба оказались доверху набиты иностранной валютой в банковских упаковках.
– Вот они, искомые два миллиона евро, и нашлись. Хотя, конечно, надо пересчитать. Понятые, идемте вниз, сейчас оформим изъятие. Остальные следуйте за нами.
Остап понуро брел, опустив плечи. Потом, не выдержав, ринулся к Лямзину и тронул его за плечо:
– Что теперь будет со мной?
– Что будет? – ответил вопросом на вопрос Лямзин. – Жить дальше станешь. Какие могут быть сомнения.
– Но моя тетя! Я…
Лямзин резко обернулся, и мальчишка испуганно замолчал.
– Остап, ты, кажется, до конца чего-то не понимаешь. Роза Марковна пошла на должностное преступление. И то, что она остро нуждалась в деньгах, ни в коей мере не оправдывает ее. Многим в те или иные жизненные моменты приходится туго, но не все решаются на подлость и преступление. Эти деньги будут возвращены туда, куда первоначально должны были попасть. Единственное, что я могу сделать для тебя и для твоей тети, – это закрыть глаза на твое незаконное проникновение в жилище и попытку похитить деньги. Я ведь знаю, что это именно ты перерыл все в доме и спальню Лидии в первое утро тоже вскрыл ты.
– Откуда вы узнали?
– Дедукция.
– Не понял?
– Чего тут не понять. Когда ты сказал, что видел, как Мара входила в комнату Лидии, ты не врал: ты действительно ее видел. И даже видел, как она там что-то искала, – ты был искренен, и я это отметил. Вот только увидеть это можно было лишь одним путем – находясь в той же комнате. Коридор длинный, двери идут по одну его сторону, твоя спальня находится довольно далеко от спальни Лидии. Но ты не учел один момент: здание выстроено таким образом, что стена коридора слегка выгибается, и в щель приоткрытой двери или в замочную скважину можно увидеть только, как кто-то идет мимо. Но быть уверенным в том, куда именно он зашел, невозможно. Когда ты сказал Маре, что она побывала в комнате, она попыталась оправдаться. Но тогда ей логичнее было бы обвинить в ответ тебя. Однако она промолчала, и это при ее прямолинейном характере и желании резать правду-матку в глаза. Почему? Да потому что она никого не видела! А вот ты видел всех, кто там побывал, и Александру тоже. Не так ли?
Остап растерянно кивнул.
– Ну вот, видишь. А надо было всего-навсего сразу обо всем рассказать. Сэкономил бы время и себе и людям.
– Подождите, Эдуард Петрович, – не выдержала Александра. – А где спрятаны деньги, вы тоже методом дедукции узнали?
– Разумеется, – очень серьезно ответил он и тут же, не выдержав, улыбнулся. – Вам отвечу: и да и нет. Когда я просматривал на компьютере снимки, то обратил внимание, что над окном Лидии не на месте кирпичи. Они как будто слегка выдвинуты вперед и немного отличаются по цвету. Позже, сопоставляя все факты, и прежде всего то, что Лидии зачем-то понадобилось в дождь открыть окно и встать на подоконник, я догадался, где спрятаны миллионы. И, как видите, не ошибся.
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31