Книга: Мисс Хаос
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

Раздался звук, будто что-то рвется, рука Дэвида выскользнула из моей, но вокруг ничего не было видно. Ничего, кроме яркого золотого света, такого слепящего, что я отвернулась и заорала, заслоняя руками глаза. Подо мной рокотала земля, и было чувство, что тело вот-вот разорвется от этой тряски.

Было так ярко, что я ничего не видела. Прикрыв ладонью глаза, я кое-как различила очертания Дэвида, который стоял на ногах.

Я слышала завывания ветра и неистовый рокот прибоя, в ушах гремело как в наковальне, и мне пришлось стискивать зубы. Я уже не раз переживала видения Дэвида, видела, как в ночь Котильона Блайз захватила контроль над оракулом, но такое, как сейчас, совершалось впервые. Творилось нечто неописуемое.

Краем глаза я уловила движение и повернулась. Неподалеку от поля был маленький пруд. В нем вздымалась вода, волны накатывали на прибрежные камыши, а поверхность будто кипела. Проследив направление моего взгляда, Би вытаращила глаза.

– Харпер! – заорала она, но я лишь мотнула головой: мое внимание было приковано к Дэвиду.

Он стоял как по стойке «смирно», вытянув руки вдоль тела. В какой-то момент с него слетели очки, но это не имело никакого значения, потому что его глаза превратились в светящиеся круги.

Дэвид глядел на меня, а я ждала от него чего-то нормального: какого-то указания или сообщения о событии, которого нам стоит опасаться, но он просто смотрел и молчал. Внутри все похолодело, по спине побежали мурашки. Все это было похоже на ту сцену в комнате смеха, когда он глядел на меня, не будучи уже человеком и испуская огромную силу. Он превратился в вещь, в существо. Случилось то, чего я всегда боялась.

Он стоял, не говоря ни слова, вокруг него распространялись волны энергии, а меня все сильнее сковывал холод. Дэвид пробился сквозь поставленный Александром заслон и что-то увидел. Эх, знать бы что.

Дэвид молча смотрел, из глаз лился свет, от которого становилось больно. А я все стояла и не отводила взгляда – не могла отвести.

– Скажи, что ты видишь? – донесся вдруг чей-то крик. Это был Райан.

Он подобрался ко мне и, преодолевая стихию, что срывала с него рубашку, глядел на Дэвида, заслоняясь от света рукой.

– Скажи хоть что-нибудь, друг!

Светящийся луч переключился на Райана, и тот ощутимо дрогнул, но устоял, не сдвинувшись с места и не отступив ни на шаг. Дэвид не сводил с него глаз.

– Харпер, что тут творится? – крикнул Райан и вскинул руку, чтобы защититься от света. – Почему он молчит?

Я покачала головой, и тут на нас обрушилось нечто несусветное. Это было похоже на новый разряд. Мои волосы отбросило за спину и, готова поклясться, земля пошла рябью. Би взвизгнула, я обернулась на звук – возле нас загорелся участок травы.

Би кинулась к огню и стала его затаптывать.

Взгляд Дэвида метнулся ко мне, но только в этом взгляде не было ничего, что напоминало бы о нем, – ни на дюйм, ни на каплю. Он ничего не говорил, но я почувствовала, что с ним что-то происходит. Каким-то чутьем я понимала, что захватившее его видение было непосредственно связано со мной.

И вновь я вспомнила приставленный к горлу нож и алую кровь, обагрившую его шею после резкого взмаха моей руки. От ужаса у меня подвело живот.

Произошел новый выброс, земля заходила ходуном, раскололась надвое, вздымая в воздух пучки травы и глины. Огромная трещина появилась в опасной близости от Би, и той пришлось на карачках пятиться назад. Вдруг под ее ногой провалилась почва, и она потеряла равновесие.

– Дэвид! – закричала я.

Энергия выстрелила из него единым залпом, и он рухнул ничком столь внезапно, что мы с Райаном не успели его подхватить. Мы дружно рванули вперед, но я подбежала первой и коснулась ладонью его щеки.

– Дэвид? Дэвид, очнись!

Затрепетали веки, он с трудом приоткрыл глаза. Из них по-прежнему лился свет, но уже не столь ослепительный. У меня вырвался вздох облегчения, и я невольно коснулась губами его лица.

– Вот видишь? – затараторила я. – Все хорошо, ты жив, все просто прекрасно!

Конечно, я соврала: никто не питал иллюзий. Небывалой силищи выброс совершенно его доконал. Не о таком ли предупреждала нас Сэйлор? Дэвид был исчерпан – видение далось ему страшной ценой.

Если дорога до клуба казалась мне неудобоваримой, то обратный путь не шел с ней ни в какое сравнение. Дэвид сидел слева от меня, прислонившись головой к оконному стеклу. Я держала в руках его очки, и он за всю дорогу ни разу не открыл глаза. Сквозь прикрытые веки прорывался свет, по телу временами пробегала дрожь.

– Не лучше ли отвезти его к Александру? – предложил Райан.

– Нет, – глухо отозвался Дэвид. Его голос был таким тихим и слабым, что у меня сердце кровью обливалось. – Я хочу домой.

– Вполне объяснимо, – проговорил Райан, и я взяла Дэвида за руку. Он согнул свои холодные влажные пальцы, а у меня перед глазами появился тот образ: Дэвид стоит на лужайке, и из него струится неистовый свет.



Я отперла дверь, и мы зашли в темный дом. Дэвиду было немного лучше, и все же идти без посторонней помощи он не мог. Когда мы поднимались по лестнице, я придерживала его за поясницу. В комнате царил привычный бардак. Я пробиралась к кровати, пиная по пути разбросанную одежду. Постель была завалена книгами, и, когда я рывком сбросила их с покрывала, Дэвид поморщился от грохота.

– Осторожнее с книгами, босс, – пробормотал он. Наконец-то он заговорил как обычный Дэвид, а не как могущественный маг-чародей.

Оставшись с ним наедине, я не смогла удержаться от вопроса:

– Так что ты сегодня увидел?

Дэвид был совсем изможден: осунувшееся лицо, круги под глазами и тлеющий огонек в зрачках, ровно по центру. Меня всю трясло, но я старалась не подавать виду.

Он покачал головой, задумчиво потирая губы.

– Да ничего особенного. Всякую чушь. – И взглянул на меня, приподняв брови. – Наверное, заклятие помешало.

Он врал.

В этом не было ни малейших сомнений. Я знала Дэвида Старка всю свою сознательную жизнь, и по изгибу губ, по глазам мне становилось ясно, что он чего-то недоговаривает.

Впрочем, давить я не стала – он и так натерпелся – и решила пойти на откровенность.

– Знаешь, мне тоже кое-что привиделось, – начала я, скрестив на груди руки. – В ночь второго испытания. Я видела тебя таким, каким ты был сегодня, и себя тоже видела. – Я не решилась открыть ему все до конца и рассказать о том, что сделала в этом мороке. Я искренне собиралась, но слова были столь ужасны, что не смели сорваться с губ. – Та, другая посмотрела на меня и сказала: «Выбирай».

Дэвид протяжно вздохнул и понуро ссутулился.

– Тебе предстоит выбирать между многим, – сказал он, тихо подтолкнув рукой вращающееся кресло. – Между обычной жизнью и жизнью паладина. Между мной и оракулом. И, конечно, твой самый главный выбор, – продолжил он, лукаво улыбнувшись, – это «в клетку» или «в огурец».

Я прыснула со смеху, но получилось больше похоже на всхлип.

– Да прям.

Я робко присела на краешек кровати и, взяв Дэвида за руку, притянула его поближе. Он обхватил меня и крепко обнял. Его перестала бить дрожь. Я уткнулась лицом ему в шею, вдохнула его запах. Здесь мы, конечно, вышли за рамки нейтралитета, ведь обнимашечки – это для тех, кто встречается, но было так клево и я так соскучилась, что оторваться попросту не могла. Особенно учитывая, что теперь каждый раз, закрывая глаза, я видела образ оракула, а не парня.

– Прости, – сказал он сдавленно. Я провела рукой по его спине.

– За что простить? Ты ничего плохого не сделал. Мы же предполагали, что может так повернуться…

– Да нет. – Дэвид покачал головой и чуть отстранился. – Не за это. Хотя и за сегодняшнее прости, натерпелась ты из-за меня страху. Я извинился за то, что теперь между нами. – Он обхватил мое лицо холодными пальцами, и я подалась к нему, прижавшись лбом к его лбу.

– Прости, что я предложил сделать паузу. Ты мне так долго нравилась, – продолжил Дэвид, и я с усмешкой взяла его за руку и переплела его пальцы со своими.

– Даже когда я обошла тебя в конкурсе на знание орфографии?

Дэвид прикрыл глаза и расплылся в улыбке.

– Особенно тогда, – ответил он, подставив мне под голову свою ладонь. – Я чувствую, что получил самое желанное и снова все запорол!

– Ничего ты не запорол, – заверила я. – Никто и не говорил, что все будет безоблачно. Не так-то просто одним махом из заклятого врага превратиться в котика.

Он насмешливо фыркнул и открыл глаза.

– Просил же, не называй меня так.

Я поцеловала его.

Глупо, наверное. Мне все никак не хотелось признавать правоту Александра. Ведь если Дэвида и впрямь нельзя спасти и в конечном итоге он превратится в светящееся властное существо, то для меня все закончится разбитым сердцем, без вариантов.

Хотя теперь, наверное, уже поздно.

– Босс, – тихо проговорил Дэвид, когда мы разомкнули объятья. – Скажи, сейчас совсем неуместно будет сказать, что я люблю тебя?

К горлу подступил ком – хоть смейся, хоть плачь, – но я все равно кивнула:

– Ну, типа да.

– Все мы делаем невпопад.

– А то!

И тут он заулыбался:

– Ладно хоть с поцелуями полный порядок.

И мы снова поцеловались, и еще, и еще, застыв на краешке кровати и переплетясь руками.

Спустя какое-то время Дэвид приподнял голову и, поглаживая мои волосы, произнес:

– Выбирай.

Я покачала головой и положила ему на шею свою ладонь.

Он вздохнул, взъерошив дыханием мои волосы, и я прошептала, не разжимая рук:

– Я выбираю тебя, Дэвид, тебя. И будь что будет.

Дэвид хотел возразить – я поняла это по изгибу его губ и сдвинутым бровям и по тому, что он вновь повторил слово «босс».

Я поцеловала его, по-настоящему, и все споры улеглись.

И стихли все разговоры.

Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30