09
Москва, НИИ БВФЖ
Подготовка
На колонну, идущую из Москвы в Нью-Йорк, напали «санди».
И пока у первых трех машин шла ленивая неспешная перестрелка, «санди» под шумок порезали кузов последней машины. И поперли оттуда несколько деревянных ящиков, в которых (английская таможня это может подтвердить под присягой) находились запчасти для антикварных русских машин, находящихся в государственном Техническом музее США. Видимо, подумали, что это оружие.
Сволочи.
И колонна пошла дальше, причем последняя машина шла с раскуроченным кузовом, наспех затянутым брезентом, кое-как прихваченным парашютными стропами.
На этом неприятности колонны не кончились, они, по сути, только начинались. Когда колонна подходила к территории США и собиралась уже покинуть нейтральную зону и пройти таможню, у головного «БЛЗ» лопнуло переднее колесо, и машина чуть не ушла в воду. Ее перекосило, занесло, и она, вдобавок к покрышке, разлетевшейся буквально в лохмотья, еще и встала так, что перегородила собой всю дамбу.
С американской стороны вышли на скутерах пограничники. Они застали следующую картину – отчаянно матерящиеся русские резали гигантскую покрышку, и, по всей видимости, собирались монтировать новое колесо – по крайней мере, на машину уже установили лебедки.
По международным законам кидать резину в море было нельзя. Ее полагалось сжечь на дамбе.
Русские жечь резину не хотели, а хотели они благополучно кинуть в воду то, что осталось от покрышки, поставить колесо и дойти наконец до города.
Погранцы объяснили русским, что они не правы.
Русские ответили, где они погранцов и законы видели. И не хотят они нюхать всю ночь эту пакость, потому что им жить еще не надоело.
Препирались с час, не меньше, но потом караванный все-таки отдал приказ – покрышку сжечь.
И русские стали жечь резину.
И жгли ее всю ночь.
Погранцы, понюхав часик, сели на скутеры и, подбадриваемые едким дымом и не менее едким русским матом, отбыли обратно.
Наступила ночь.
С последней машины, той, что с порезанным кузовом, четверо русских сноровисто сгрузили пять деревянных ящиков. За три минуты распаковали. Двое из них потащили деревяшки к резиновому костру, а двое, еще за три минуты, соединили содержимое и швырнули в воду.
Металл булькнул и, как и положено металлу, пошел ко дну.
Деревяшки быстро сгорели, через час от них не осталось ни следа.
К утру колонна была уже на таможне Нью-Йорка.
А через сутки караванный повел своих людей на экскурсию по городу. Видимо, чтобы продемонстрировать самый правильный в мире «русский стиль жизни». Сначала посетили музей авангардного искусства, потом – галерею классической живописи, а потом отправились на Манхэттен, в музей Естественной истории.
И после музея решили прогуляться в Центральном парке.
* * *
Исходить, конечно, пришлось из местных условий. Это всей операции очарования не добавило, потому что условия оставляли желать лучшего. Кроме того, операция требовала некой нарочитости, в некотором смысле это был фарс, наполовину состоящий из тщательным образом продуманного плана, а на вторую половину – из серии экспромтов и провокаций.
На подготовку ушло пять месяцев: рекордно короткий срок для поставленной цели. Первоначальная задача (проверка американского гекса, рассчитанного Ольшанской) обросла рядом новых. Совершенно неожиданно к операции присоединился Ространс, а затем Министерство иностранных дел.
Оказывается, «Глобал транзит» перешел дорогу многим. Слишком многим. Пол Эрменхильдо Теодуло, основатель, директор и единственный владелец «Транзита», за последние двадцать пять лет хорошо напакостил мировому сообществу – но сделать с ним ничего не получалось. В чем он только не был замечен!.. И перехват заказов. И незаконные перевозки. И демпинг, причем как внутренний, по США, так и международный. И монополизация – уже не только на территории своей страны. И вызывающе наглое, хамское поведение его водителей и колонн – те же «Хаммеры», которых пришлось три часа уговаривать пройти километр задним ходом… Было еще много чего, но поймать Эрменхильдо Теодуло не удалось ни разу. Ни на чем. Он благополучно каждый раз выходил сухим из воды. Да еще и прикрывал часть своей деятельности благотворительностью. Нарочитой. Кричащей. Но это имело успех…
…Попав впервые на закрытое совещание в МИД и послушав доклад о «Транзите», Ит и Скрипач с ходу, не сговариваясь, повернулись друг к другу и шепотом сказали одно-единственное слово – Стовер. Микаэль Стовер, давно уже покойный, действуя примерно таким же образом, как Эрменхильдо Теодуло, сумел за сто лет прибрать к рукам всю планету. Принцип был прост: используя слабину, любую слабину, заставить мир от тебя зависеть. Любое явление подходило для этого. Любой вид деятельности.
В данном случае Теодуло старался (и это они тоже поняли сразу, как только начали разбираться) подгрести под себя, вернее, под «Транзит», все международные перевозки. Мир пока что сопротивлялся, но, судя по тому, насколько сильно проблема волновала МИД, практически всех уже заставили начать прогибаться.
– Не совсем понятно, где он берет столько денег и столько времени подряд, ведь такой демпинг дорогое удовольствие. – После совещания Ит со Скрипачом сидели в министерстве и читали отчеты, коих оказалось великое множество. – По сути дела, он работает или в ноль, или даже в убыток. – Ит рассеянно полистал очередную папку. – Причем использует технику, которая, мягко говоря, не экономична…
– «Хаммер» жрет, как полтора «БЛЗ», – подтвердил Скрипач, вытаскивая лист со спецификацией. – Зарплата водителей – в два раза выше, чем, к примеру, у русских или итальянцев. А стоимость услуг – чуть не в три раза ниже. Удивительно, что наша почта до сих пор не пересела на «Хаммеры». Там, правда, есть договор с Ространсом, и…
Наша почта…
Наша почта, наши машины, наши люди, наши…
«Русские гермо. – Ит засмеялся про себя. – Добро пожаловать в театр абсурда».
– Странно еще то, что он, выжив кого-то с рынка, не поднимает цены, а удерживает прежнюю планку. – Скрипач отложил спецификацию, потер виски. – Для чего? В общем, на это в любом случае надо посмотреть изнутри. Время, несомненно, упущено, местные задергались слишком поздно…
– У них не было вариантов. – Ит задумался. – А для чего?.. Есть у меня одна мысль.
– Какая?
– Ему не нужны деньги. В общем и целом «Транзит» находится в нуле – этого он и добивается. Прибыли нет, потерь нет, а мир охвачен…
Ит запнулся.
– Ну, договаривай. – Скрипач склонил голову к плечу.
– У него есть быстрый доступ в любую страну, практически к любой точке… и к любой площадке.
– Ты думаешь, что деятельность «Глобала» – это способ…
– Способ держать под контролем, – Ит сделал ударение на слове «контроль», – практически всю планету. Или, по меньшей мере, ту ее часть, которая его интересует. Это такая вот Транспортная сеть, в некотором смысле.
Скрипач задумался.
– Транспортники, конечно, монополисты еще те, но они никогда не будут возражать, если мир пользуется теми же межпространственными коридорами или порталами. Умеешь – делай, они не возражают. Да и денег они берут, мягко говоря, немало. Себя, в отличие от «Глобала», они не обижают.
– Это да, – согласился Ит. – Но все равно суть проблемы именно такая, как я сказал. Кому-то – возможно, самому Эрменхильдо Теодуло, а возможно, тому, кто стоит за ним, – требуется для чего-то то, что мы сейчас наблюдаем.
– Остается открытым вопрос – для чего, – подытожил Скрипач.
– Возможно, им известно нечто неизвестное нам, – задумчиво проговорил Ит.
* * *
Министр, конечно, дальше монополизации перевозок не думал. И деятельность «Глобала» с площадками прибытия не связывал. Гостей и площадки он считал каким-то никчемным баловством (несмотря на то, что двое гостей сейчас сидели напротив), интересовало его, по сути дела, только одно: что будет с Ространсом, если «Глобал» займет рынок полностью. Впрочем, его тоже можно было понять – не в интересах страны гибель целой отрасли и, в связи с ней, потеря средств. Слишком много на перевозки завязано. Да и границы, опять же…
Через час разговора с министром оба поняли – во-первых, говорить с ним дальше бесполезно, это не Ольшанская и не Томанов, с которыми можно обсуждать подобные вопросы, во-вторых, придется собирать сведения еще и для него, и, в-третьих, кое в чем министр может оказаться полезен. Например, в переброске через три границы нужной техники.
* * *
С техникой получилось еще интереснее.
Перебрали множество вариантов и остановились на единственном приемлемом – «старая машина». Двухместная, маленькая, сильно потрепанная старая машина… на которой можно при желании выжать под сто пятьдесят километров в час, а то и больше. В которой будут оборудованы необходимые тайники. Которая не сломается в неподходящий момент. Которую можно заправить любым бензином – используя присадки, разумеется. Присадки, которые очень быстро убьют двигатель, но позволят сделать то, что нужно.
А нужно…
Нужно за неделю проскочить и отработать три точки, кроме уже имеющейся в Нью-Йорке. Те, которые, как уже точно известно, тем или иным образом связаны с «Глобал транзит». И которые разбросаны по территории всей страны, потому что гекс замечательным образом захватил шесть штатов одновременно.
Площадки выхода, которые требовали проверки, оказались расположены в следующих местах:
Первая – в Северной Каролине. Она находилась под вопросом, потому что по ней, как выяснилось, уже имелись кое-какие данные, их просто надо было найти. Точка считалась статичной, то есть гости на ней не появлялись, но «звучала» она, в отличие от точки в Хайдельберге, не «богато».
Вторая точка располагалась в Миссисипи.
Третья – в Оклахоме.
Четвертая – в Айове.
Пятая – в Мичигане, но Мичиган решили не смотреть. Там в свое время побывал Федор Васильевич, да и точка была известная. Тоже статичная и потому интереса ни для кого не представлявшая.
И шестая – в Нью-Джерси, но с ней и так все было понятно.
Хотя бы: Миссисипи, Оклахому и Айову.
Хотя бы…
Кроме машины, требовалась, конечно, аппаратура, и громоздкий «шельмах» для поставленной задачи совершенно не годился. Практически ничего из того, что имелось, не годилось – занимало слишком много места, работало слишком долго, было слишком неудобным.
Пришлось повозиться.
Но за три с половиной месяца успели все.
И сделали машину – спасибо, Ространс помог с мастерскими, а министерство – со списанным давным-давно «Бьюиком», аналог которого имелся при посольстве с США, и который удалось превратить в такой агрегат, что на испытаниях приемка не поверила, что подобное в принципе возможно. Особенно после того, как «Бьюик» после контрольного заезда разобрали на запчасти за пятнадцать минут и разложили по ящикам – Ит сам придумал эту блочную систему, вот только с нужным сплавом едва не прокололся, две недели подбирал металл, ничего не подходило…
И буквально на коленке собрали три анализатора и с десяток «маячков-маркеров», при одном взгляде на которые Федор Васильевич чуть в обморок не упал – о таком он и мечтать никогда не мог.
И провесили приблизительные маршруты.
И… и сделали еще кучу всякой мелкой работы вроде инструктажа колонны, тренировок с составом, инсценировки разрыва покрышки «БЛЗ» (Николай брал это на себя, и в результате справился мастерски), и…
…И потом Ольшанская закатила им грандиозный скандал – она до сих пор не могла забыть той кошмарной ночи, и теперь ни один приступ без нее не обходился.
* * *
Роберта оказалась еще умнее, наблюдательнее и дальновиднее, чем они оба предполагали. И дальнейшее развитие событий в связи с этими обстоятельствами стало для всех, включая и ее саму, несколько неожиданным.
Скандал, о котором уже было сказано ранее, произошел где-то за десять дней до выхода каравана, после того, как Ит в очередной раз переработал и получил в результате приступ, не такой сильный, конечно, как в тот раз, но тоже весьма существенный. Справились сами, без «Скорой», однако поволноваться все-таки пришлось. Примерно час Скрипач просидел рядом с Итом, массируя ему грудную клетку и спину, стараясь снять спазм, – этот способ оказался более эффективным, чем все остальные. Роберта в это время то держала ватку с нашатырем, когда это требовалось, то делала какие-то уколы, то приносила, если Скрипач просил, воды… В общем, за час справились. А еще через полчаса…
– Знаете что? – Ольшанская, сидя за столом, смотрела на Ита с такой злостью, что он, едва пришедший в себя, даже немного испугался. – Нет, вы знаете что?!
– Не знаем, – честно ответил Скрипач. – Так – что?
– То, что вы, видимо, решили, что у меня нет глаз, – отчеканила она. – Или что я – идиотка. Я отлично вижу, что происходит. Когда вы, – кивок в сторону Ита, – нормально отдыхали, приступы, гораздо более легкие, случались максимум раз в две недели. И проходили за десять минут. Сейчас вы спите по три часа в сутки, и за эту неделю вы второй раз уже…
– Роберта, альтернатив нет, – тихо сказал Скрипач. Ит кивнул. – Если мы этого не сделаем, то никто не сделает.
– Сделает! На этом этапе – все уже сделают без вас, и вы оба про это отлично знаете! Вы думаете, я это все говорю из бабской жалости? И не надейтесь! Просто если все пойдет и дальше в таком же темпе, вы провалите операцию, которую сами же и придумали.
Ит беспомощно посмотрел на Скрипача. Тот ответил грустным и недоуменным взглядом.
– Я не слепая. – Ольшанская, не замечая их немого диалога, не разбирая дороги, неслась дальше. – Ит, вы в курсе, что по вам отлично видно, будет приступ или нет? Даже мне видно, а у меня всего-то фельдшерское образование, да и то было двадцать лет назад, причем неоконченное! Если вы днем ходите зеленый, если не обедаете и не ужинаете, если начинаете есть анальгин горстями – значит, на вечер можно планов не строить. Развлечение вы нам обеспечите. – Тычок пальцем в сторону стола, на блюдце с использованными ампулами. – И чем дальше вы ведете такой вот образ жизни, – кивок в угол, где в беспорядке свалены детали, запчасти, чертежи, – тем хуже вам становится.
– Берта, караван будет идти до США три недели, – робко возразил Ит. – У меня будет полно времени, чтобы вернуться в норму. Обещаю, что большую часть дороги буду спать.
– Врач уже сказал, что у вас налицо отрицательная динамика. Вы плохо выглядите, стали гораздо быстрее уставать, у вас участились приступы, – парировала Ольшанская. – И совсем не факт, что за время пути вы сумеете отдохнуть. А если вы устроите такое же в Штатах, когда будете… работать? Вы про это думали?
– И что вы предлагаете? – поинтересовался Скрипач.
– Я предлагаю с завтрашнего дня устроить отпуск, – решительно заявила Ольшанская. – И чтобы у меня не было сомнений в том, что вы отдыхаете, я буду контролировать это все самостоятельно. Олеся и Миша работают, если что, они найдут меня и уточнят то, что будет нужно.
– Берта, мы вообще-то взрослые люди, причем уже очень давно, и никакой необходимости водить нас за руку нет. – Ит нахмурился.
– Да что вы говорите, – сардонически усмехнулась она. – А по-моему, есть. И еще какая. Можно быть трижды взрослым человеком, но при этом оставаться записным идиотом.
– Зачем вы так? – Скрипач нахмурился.
– Затем, что это все надо каким-то образом приводить в порядок.
– Ит, я тебе предлагал уже… Давай, я пойду один, а? – Скрипач умоляюще посмотрел на Ита. – Роберта права, ты действительно не в том состоянии, чтобы…
– Нет. – Ит отрицательно покачал головой. – Не отпущу. Ты отлично знаешь почему. И не проси.
– Знаю, – горько ответил Скрипач. – И что спорить с тобой бесполезно, тоже знаю. И что один я не пойду не только потому, что ты не дашь. И…
– В общем, Федора Васильевича я уже предупредила. – Ольшанская встала, одернула блузку и строго посмотрела на Ита со Скрипачом. – С завтрашнего дня начинается ничегонеделание.
* * *
Следующим утром Ит, конечно же, по привычке проснулся в шесть. Осторожно высвободился из-под руки беспробудно дрыхнувшего Скрипача (тот, как и всегда, спал, уткнувшись лицом Иту в плечо и одну руку положив ему на грудь – чтобы невзначай не пропустить приступ) и прошел на кухню. Выпил тепловатой, пахнущей хлоркой воды из-под крана (еще один предмет для ругани со стороны Ольшанской – она воду отстаивала, да еще клала в банку серебряную ложечку, утверждая, что из-за этого вода становится лучше), притащил из комнаты три папки с теоретическими материалами по гексу, привычно разложил на подоконнике…
…и тут в кухню вошла Роберта. Молча взяла с мойки полотенце, замахнулась – Ит рефлекторно пригнулся, и полотенце просвистело у него над головой.
– Спать, – тихим голосом, не предвещающим ничего хорошего, проговорила она. – Немедленно.
– Но я не хочу, – возразил Ит шепотом.
– Вас никто не спрашивает. Впрочем, если не хотите, то вот. – Она вытащила из кармана блистер с таблетками. – Это снотворное. Выпьете – захотите.
– А этого я тем более не хочу. – Ит все-таки встал, с тоской посмотрел на папки. – Я бы лучше поработал…
Ольшанская взяла его за ухо и потащила обратно в комнату. Скрипач встретил их сонным взглядом.
– Поймали? – хриплым со сна голосом поинтересовался он.
– Как видите, – хмыкнула Ольшанская.
– Ложись давай. – Скрипач подвинулся, освобождая место.
– Я не хочу. – Ит сел на край кровати.
– Захочешь, – пообещал Скрипач. – Берта, спасибо. Дальше я сам.
– Не за что, – усмехнулась Ольшанская. – Я за вами где-то в двенадцать зайду, – предупредила она. – К этому времени извольте привести себя в порядок.
Она вышла.
Скрипач, не говоря ни слова, положил Иту ладонь между лопаток.
– Рыжий, не надо… выключать… – Ит не договорил – повело. Комната поплыла, и спать вдруг захотелось настолько сильно, что он, не подхвати его Скрипач, просто-напросто рухнул бы, и совсем не факт, что в сторону кровати.
– «Не надо, не надо», – проворчал Скрипач беззлобно. – А что делать, если с тобой нормально договориться невозможно?
Он уложил Ита поудобнее, укрыл простыней, лег рядом – и через минуту тоже заснул, привычно уткнувшись лбом тому в плечо.
Он больше всего на свете любил так спать. Еще с тех давних пор, как впервые позволил себе, с трудом превозмогая страх быть изгнанным и непонятым, подойти настолько близко. Еще на секторальной станции, когда они оба не знали, кто они, и вообще, что происходит – и в мире, и с ними самими. Еще тогда, когда Ит, несмотря на то, что это было в тот момент форменным бредом, повинуясь чему-то, что не имело объяснений, объявил всем, что под свою ответственность оставляет сумасшедшего, случайно подобранного на свалке в окрестностях города Маквола, сумасшедшего, который двух слов связать не может. Оставляет при себе. Без причин. Просто оставляет, и все{События описаны в книге И.Эльтерруса и Е.Белецкой «Утро черных звезд».}.
Когда впервые в этой жизни он ощутил, что можно спрятаться за чужой спиной, бесконечно доверяя тому, чья это спина. Когда не разумом (разума тогда и не было), душой почувствовал, что вот это существо – оно родное. Настолько родное, что невозможно представить, что так бывает.
Потом появились и другие родные… но все равно самым большим счастьем было лежать, уткнувшись лбом Иту в плечо и сквозь сон слушать две самые чудесные вещи на свете. Ровные удары сердца и спокойное сонное дыхание. Мы – живые, думал тогда Скрипач. Думал и удивлялся этой мысли, настолько она была простой и очевидной. Мы живые, и как же мне от этого хорошо. Даже не любовь, что-то большее, наверное. Мы существуем в огромной бесконечности, идущей из ниоткуда в никуда, но в этот момент – мы живые, и можно лежать и слушать, слушать, слушать…
Давным-давно… в этой жизни, но все равно давно, после первой настоящей схватки, из которой они все-таки вышли победителями… Ита тогда серьезно порвал палач, нэгаши. Очень серьезно. Настолько, что, по словам искина, еще чуть-чуть, и спасти его стало бы невозможно. Тогда Скрипач впервые ощутил свой самый большой страх: эти минуты, это ощущение жизни в высшей ее точке могут пропасть. Жизнь может кончиться. И никогда больше он не услышит сквозь сон то, что делает живым его самого, – размеренные, ровные удары сердца и дыхание.
…он тогда сидел с Итом, не отходя, семь дней кряду, хотя никакой необходимости в этом, конечно, не было… сидел, шутил, развлекал и одновременно – ждал ночи, чтобы можно было послушать, как тот спит.
…а Ри тогда спросил… да, долгий это был конфликт, долгий, глупый, несуразный… спросил, почему он, Скрипач, там сидит и почему старается спать рядом, не отходя… Скрипач помнил свой дикий душевный ступор и полную невозможность объяснить, что чувствовал. Почему? Потому что это Ит. Потому что я хочу, чтобы он жил. Потому что я не могу иначе. Потому что…
Тогда они друг друга так и не поняли. Да и вообще, Ри что-то начал понимать только после долгого и обстоятельного разговора с Атоном, Эрсай, который их в тот момент курировал. А до этого Ри не осознавал, что это за странное счастье – слушать, как кто-то дышит, и ничего не желать взамен. Как же они тогда устали от его попыток запихнуть в стереотипы то, что туда не помещалось. Бывший Безумный Бард проявил себя на редкость косно. Вот так – положено, вот так – не положено, а люди, которые спят в одной кровати, просто-таки обязаны… а если они одного пола, то они все равно обязаны, но это будет извращение…
Только посмотрев с десяток считок Фэба, записей искина и чего-то там еще, он наконец начал потихоньку верить в совершенно невозможную вещь – можно спать рядом и ничего не делать. Только слушать… слушать, как спит другое существо.
И потому ощущать себя живым.
* * *
Ольшанская свою угрозу выполнила в полном объеме.
Отдыхать насильно – по выражению Скрипача – у них первые два дня получалось с большим трудом. В первый день Роберта потащила их на пляж, и они втроем, как идиоты, просидели под зонтиком полтора часа, после которых Ит заявил, что в гробу он видел подобный отдых.
На второй день отправились в парк – тут уже у Скрипача началась тихая истерика от смеха. Он начал подкалывать Ольшанскую на предмет того, «обо что мы тут сегодня будем отдыхать?». Выбор оказался невелик – несколько аттракционов (Ит старался смеяться беззвучно, но даже от беззвучного смеха у него вскорости заболел живот), лодочки на тихом, поросшем ряской пруду и шашлыки, за которыми нужно было отстоять часовую очередь и которые никто из них, находясь в своем уме, есть бы не стал.
Третий день получился лучше двух первых на порядок. Сначала решили прокатиться на экскурсионном речном трамвае, к вящему удивлению Ита, вполне приличном – ни тебе запаха солярки, ни матюков от матросни, и даже мороженое в стаканчиках продавалось в кафе на палубе. Добрались до Ленинских гор и пошли бездумно шататься по огромному запущенному парку. На пристани купили у бабки пирожков с картошкой, несколько бутылок лимонада и позднее, уже ближе к вечеру, устроили на набережной небольшой пикник. Да и вообще, получилось довольно весело – Скрипач начал травить всякие агентские байки, которых у них за двести лет работы скопилось порядочно и которые Роберте очень понравились – видимо, правдивостью и стилем изложения. Ит, правда, вскорости задремал под кустом, в тени, а Ольшанская наконец позволила себе немного расслабиться и отойти от обычного официоза. Пока Ит спал, она успела рассказать Скрипачу, почему вообще оказалась в институте и почему до сих пор одна – и, видимо, останется одной уже навсегда. Говорила доверительно, как подруге, но Скрипач по какой-то причине не обратил на это внимания…
Вечером вернулись домой, забежали перекусить в аспирантскую столовую и вскорости разошлись по своим квартирам. Время было не очень позднее, спать еще не хотелось. Где-то с час читали, трепались ни о чем, а потом Скрипач сказал, что неплохо бы поставить чаю. Заварка в шкафчике нашлась, а вот сахар, как выяснилось, кончился.
* * *
Роберта, в отличие от Ита и Скрипача, дверь, конечно, запирала, особенно после случая с дохлой белой мышью. Ит постучал, и через пару минут Ольшанская открыла. Открыла – и тут же повернулась спиной. И пошла в комнату, а не в кухню, хотя он с порога сказал про сахар.
Ит прошел за ней следом и с огромным удивлением вдруг увидел, что она стоит у окна, все еще пряча лицо, но плечи у нее предательски вздрагивают.
– Берта, что случилось? – спросил он недоуменно.
– Ни… ничего, – сквозь слезы проговорила она. – Вы думаете, я сильная, да? Думаете, мне поэтому просто?.. А это не так, Ит. Я не сильная. И мне не просто… может, таким, как вы, просто… но я-то одна… всю жизнь я одна…
Ит подошел к ней и участливо заглянул в глаза.
– Как кто? – не понял он. – Вы считаете, что нам просто?..
– Не знаю… ничего я не считаю на самом деле… Вот сейчас появились вы, все хорошо… идет тема… а вдруг… вдруг это все пропадет и кончится? Куда мне деваться… куда я пойду… что будет…
– Берта, что бы с нами ни случилось, я больше чем уверен, что у вас все будет хорошо, – постарался успокоить ее Ит. – Вы… вы поразительно умная, на мой взгляд, вы – самый настоящий гений и в данный момент не вы зависите от двух агентов, а мы, агенты, зависим от вас… Не плачьте. И ничего не бойтесь, очень прошу. Вам нечего бояться…
Он осторожно протянул руку и вытер ей слезы.
* * *
– И где ты был полтора часа? – ехидно поинтересовался Скрипач.
– Ты сам догадаешься или мне соврать что-нибудь поприличнее? – вздохнул Ит. – Я был за стенкой. Продолжать?
– Подлец ты все-таки. Я ей целый день глаза строил, анекдоты рассказывал и внимание проявлял, а ты…
– Мог бы тогда сам сходить за сахаром, – справедливо заметил Ит. – Она, кстати, думала, что мы с тобой… гм… нетрадиционной ориентации, как Данила с Ванечкой. Оказывается, в этом убеждены практически все в этой самой высотке.
– Почему я не удивлен? – вопросил в пространство Скрипач. – А что ты хочешь? Мы живем в одной квартире, спим вместе. У нас тут бывает куча народу, и помойку на второй кровати все отлично видели. И не раз. Но ты продолжай, продолжай.
– Да продолжать, собственно, особенно нечего. Меня чуть не силком дотащили до дивана, потому что в комнате не было ни одного свободного стула, чтобы посидеть…
– Замечательный предлог. Или у Берты вынесло мозг, или она впала в маразм на те минуты, когда тащила тебя туда, куда дотащила.
– Наверное, не знаю. А потом она долго рассказывала, что человек, которого она любила, семь лет назад женился на какой-то шлюхе и увез ее жить в Крым. И родил с этой шлюхой двух сыновей. И что она, бедная, все равно будет этого человека ждать, пусть даже до старости.
– Ага. – Скрипач покивал. – Мне она сегодня это тоже рассказывала, пока ты спал под кустиком.
– Ну и вот. Рыжий, она рассказывала… ммм… Извини, но я не монах и не импотент. Когда женщина, считая тебя за подружку, в буквальном смысле вешается тебе на шею…
Он сконфуженно замолчал.
– Ну? – еле сдерживая улыбку, спросил Скрипач.
– Когда моя традиционная ориентация стала… гм… настолько очевидна, что… что не заметить было уже просто невозможно… ну, в общем, я честно предупредил, что из меня скорее всего утешитель аховый, потому что больше трех лет я… ну, словом…
– Хватит выдавливать из себя раба по капле. – Скрипач тихо засмеялся. – Ит, я над тобой угораю… моралист ты наш… недоделанный…
– Берта дала понять, что мы с тобой – не герои ее романа, – вздохнул тот. – Что это… как бы сказать… ну, для нее это просто эпизод. Порыв… сказала, что сама от себя не ожидала.
– Ага, ну конечно, – покивал Скрипач. – Типа так получилось. Ты, кстати, не думал, что можно впоследствии жениться и на человеческой женщине, не обязательно на рауф?
– Думал. И даже сказал ей об этом. Но… рыжий, нет. По-моему, она будет только «за», если ты на днях ее навестишь, но она к нам любви не испытывает. Кстати, я честно предупредил, что мы стерильны.
– А она?
– Она обрадовалась. – Ит пожал плечами. – То есть она ничего не имеет против дружеских услуг такого рода, но вот детей не любит и не хочет. Такой человек…
– Ну что ж. Может, оно и к лучшему. – Скрипач ободряюще улыбнулся.
– Знаешь, мне ее немножко жаль. Она… она слишком упряма для семейного счастья. И не сумеет сидеть на одном месте и терпеть… ну, то, что, как она считает, положено терпеть семейной женщине. – Ит сел за стол, вздохнул. – Ее это не привлекает.
– Слишком молода, чтобы привлекало, – возразил Скрипач. – И, ты прав, слишком упряма, чтобы этим прельститься. Но кто знает, что будет потом.
– А никто не знает, – легко согласился Ит. Улыбнулся.
– Ит, пойди лимон сожри, больно рожа у тебя довольная, – с напускной серьезностью проворчал Скрипач.
– И сожру. – Ит встал. – Только не лимон, а бутерброд какой-нибудь. А на счет рожи… – Он пошел к выходу на кухню, в дверях обернулся и припечатал: – У тебя тоже была бы довольная морда, если бы после трех лет воздержания сумел утешить женщину. Два раза.
Все время, пока Ит на кухне ел свой бутерброд, Скрипач беззвучно хохотал, зажимая себе рот ладонью. «Интересно, если об этом узнают люди, кем мы в их глазах окажемся? – размышлял он, вытирая слезы, выступившие от смеха. – Маньяками какими-нибудь, что ли?.. Хорошая получается отработочка, нечего сказать… живыми бы только выбраться…»
Ит вышел с кухни и снова остановился в дверях.
– Чего ты смеешься? – с упреком спросил он.
– Ит… – простонал Скрипач. – Ты не поверишь, но я до сих пор хочу чая… с сахаром… позволь тебе напомнить, что сахар ты в результате так и не принес…
– Э, нет. – Ит погрозил ему пальцем. – Ищи дурака в другом месте.
– А чего тебя искать-то… вон ты там, в дверях стоишь…
* * *
Люди узнали.
Как это ни странно, на следующий же день.
Когда они втроем где-то около полудня отправились, по выражению Скрипача, «пошляться по городу», в коридоре на первом этаже их встретила одна из сотрудниц института, в котором работала Ольшанская. Сотрудница трудилась в лаборатории, претендовавшей на анализатор, и имела теперь на Роберту зуб, причем существенных размеров. Впрочем, зуб на Роберту теперь имели многие – после того, как их группа получила дополнительное финансирование, после официально оформленного, со всеми печатями договора с НИИ БВФЖ, после признания самой теории институт геофизики (к которому и была приписана группа Роберты) на нее затаил вполне законную злобу, суть которой можно было выразить фразой: «Одним все, а другим ничего».
– Что, Берточка, отдыхаешь? – проговорила сотрудница, заступая им дорогу. – Прогуливаешься в обществе «дружков»? Очень ты им нужна, им и без тебя хорошо, да, ребятки? А как же работа, Берточка? Стоит? Вроде как солдат спит, а служба идет? Твои малахольные не справятся, и не надейся.
Ит нахмурился. Скрипач покачал головой.
– Какая вы добрая женщина, – сказал он галантно. – Вас так приятно слушать. Скажите еще что-нибудь.
– Ну почему же – «дружков»? – ухмыльнулась Ольшанская. – Вас, Светочка, кто-то неправильно информировал.
– А ты-то откуда знаешь? Проверяла, что ли? – спросила Светлана и с презрением посмотрела на Ита со Скрипачом.
– Проверяла. Неоднократно, – спокойно ответила Ольшанская. – И смею заверить, слухи сильно преувеличены. Иди, дорогая, иди. А то от удивления дорогу позабудешь.
Она взяла Скрипача под правую руку, а Ита – под левую, и они таким порядком направились к выходу из здания. Ит напоследок послал оторопевшей от такой наглости Светлане воздушный поцелуй, а Скрипач издевательски помахал ей.
Выскочив на улицу, они расцепили руки и чуть не повалились на ступени от хохота.
– Берта, зачем вы это сделали? – отсмеявшись, спросил Ит.
– Восстанавливаю вашу репутацию, – невозмутимо сообщила Ольшанская. Невозмутимо-то невозмутимо, но вот только в глазах ее в тот момент прыгали веселые бесенята. – Вам не понравилось?
– А как же ваша репутация? Не боитесь испортить? – с подозрением спросил Скрипач.
– Трудно испортить то, чего нет. В моем случае это три вещи. Талия, нос и репутация, – заявила Ольшанская. – Потому что у меня никогда не было ни одного, ни другого, ни третьего.
– Нос вижу. Он на месте. Вполне себе нос, – возразил Скрипач.
– Картошкой, – поморщилась Роберта. – С таким носом в светлое время суток по улицам лучше не расхаживать, зачем народ пугать…
* * *
…Когда через неделю караван уходил, Федор Васильевич и Ольшанская поехали его провожать. Стоя перед площадью терминала, они молча смотрели, как разворачиваются под мелким утренним дождем огромные, тяжело груженные машины. Разворачиваются и уходят в теплое дождевое марево.
И никто (Роберта все-таки была человеком очень осторожным), ни одна живая душа не заметила, как она тихо перекрестила третью машину в колонне.