Книга: Черная часовня
Назад: 1
Дальше: 13

2

В оригинале игра слов: good – god, evil – devil.

3

В оригинале игра слов: god – dog.

4

Пер. И. Анненского.

5

Персонаж рассказов середины XIX века, цирюльник, который убивал своих клиентов.

6

Пер. Н. Вуля.

7

Имеется в виду Эйрена, богиня мирной жизни в древнегреческой мифологии.

8

Вилма (Вильгельмина) Неруда-Норман (1839–1911) – скрипачка чешского происхождения.

9

Прозвище французской актрисы Сары Бернар.

10

Альфред Теннисон (1809–1892) – английский поэт викторианской эпохи.

11

Пер. М. Стоговой.

12

Прозвище Флоренс Найтингейл (1820–1910) – британской сестры милосердия и общественного деятеля, которая по ночам обычно обходила палаты больных с лампой в руках.
Назад: 1
Дальше: 13