Книга: Огненный шар. Книга 2
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

Лиза стояла на берегу и видела, как к пристани подплывают два больших корабля. Рядом было множество людей, большинство строителей, которые толпились у причала и выкрикивали приветствия во славу царя Петра Алексеевича.
Эти два красавца были построены недавно на верфях Кронштадта, а сейчас возвращались из Голландии. На бортах было много специалистов разных профессий, начиная от корабелов до иностранных архитекторов, которых государь пригласил для постройки нового города.
Сам Петр стоял далеко в стороне в окружении своих приближенных и всматривался в подзорную трубу. Его могучее тело можно было увидеть издалека. Он стоял, расставив широко ноги, в высоких сапогах и красной рубахе.
Лиза заметила среди его окружения князя Меньшикова, своего отца и несколько иностранцев, которые уже почти год как обосновались здесь, на берегах Невы, и были консультантами у государя.
Корабли медленно подходили к причалу, и вот уже канаты полетели на берег, чтобы пришвартоваться.
Царь шагнул на пристань, и народ перед ним расступился.
На берег первыми сошли около десятка молодых людей и с поклоном обступили государя. Это были ученики, отправленные за границу постигать науки.
– Ну что, молодцы! – воскликнул Петр. – Покажете, чему вас заморские учителя научили.
– Конечно, государь. Каждый из нас теперь твердо знает свое дело, – отвечали они.
– А вот ты, – ткнул пальцем в совсем юного ученика Петр. – Ты чему учился?
– Я по оружейному делу, Петр Алексеевич, – отрапортовал юноша.
– Выучил?
– Выучил, государь.
– А вот скажи мне, какая пушка больше сгодится на корабле, на котором ты приплыл сюда?
– Никакая, государь!
– Да? А почему? – вскинул брови удивленный Петр.
– Этот корабль не предназначен для боевых действий. Он слаб по бортам и годится только для перевозки грузов. Ударов противника он не выдержит.
– Да я же сам его строил, – возмутился царь.
– Ну и что? Я его весь облазил, пока плыли, – не сгодится. Если его вооружать, нужен другой лес, чтобы был намного толще, и надо будет обшивать с двух сторон металлом.
– Ух, ты, чему научился! Кто же тебя этому там надоумил?
– Я книги читал, – ответил молодой человек.
– И чей же ты такой, умник, будешь?
– Сын князя Ермолаева я.
Петр оттопырил нижнюю губу и покачал головой:
– Ну, молодец! – он хлопнул его по плечу. – Ты прав. Этот корабль построен для перевозки грузов и людей. Молодец! Будет из тебя человек. Ну, а ты какого ума набрался? – обратился он к другому молодому человеку.
– Я больше по мореплаванию, – ответил тот, поправляя парик.
– Узлы вязать можешь?
– Узлы? Какие?
– Как какие? Морские.
– Подзабыл, государь. Они такие навороченные.
– Дурак ты, – выругался Петр. – Хреновый из тебя мореплаватель будет, а мне такие не нужны. Определи-ка ты его в работяги, невзирая на его принадлежность, – обратился Петр к князю Зотову. – Пусть лопатой машет да деньги, что я заплатил за его обучение, отрабатывает.
Петр Алексеевич встречал всех сам и расспрашивал подробно о способностях каждого.
Лиза стояла в стороне и все это слышала.
Именно сейчас ей стало грустно. Народ постепенно стал расходиться, и она осталась на причале одна. Подставляя лицо прохладному ветру, она закрыла глаза и почему-то представила Петербург, который только еще строился, затем охваченный революцией, потом военный, блокадный, но уже Ленинград, и ей стало не по себе.
«Знал бы государь, какие испытания ждут его город в будущем, не поверил бы и снес такому правителю, как у них там, голову, – подумала она. – Может быть, тогда Петр Алексеевич его по-другому бы выстроил, зная все это?»
Она медленно пошла домой, обходя сотни работающих людей.
– Что случилось? – сразу заметила ее настроение мать. – Ты чем-то огорчена?
– Когда приедет наша тетушка, Люсия Петровна? – спросила расстроенная Лиза.
– Она очень больна, и неизвестно, когда сможет еще нас посетить, – ответила мать. – Ей все же уже почти девяносто пять лет.
– Я до этого не доживу, – вздохнула Лиза.
– Откуда такое настроение? – попыталась успокоить ее родительница. – У каждого своя жизнь, и сроки ее свои. Так что огорчаться не стоит. Ты проживешь большую и красивую жизнь. Будет у тебя хороший муж и много детей.
– Мама, откуда тебе все это известно?
– Вот это и сказала как-то твоя тетушка. Ты же знаешь – она говорит только правду.
Лиза пожала плечами.
– Она не сказала, как его зовут?
– Кого?
– Ну, моего будущего мужа.
Мать улыбнулась.
– Откуда ей знать? Да и ты еще молодая, рано тебе об этом думать.
– А государь уже один раз сватал, – припомнила Лиза.
– Ему положено, на то он и царь, – ответила мать. – Ты сама только не спеши. Среди наших обалдуев я не вижу ни одного порядочного человека.
Лиза уселась у раскрытого окна и загрустила.
Поздним вечером, когда все уже улеглись спать, Лиза почувствовала, как ее тело все задрожало от холода, потом мгновенно ее бросило в жар, и она открыла глаза. В доме послышались голоса, и она прислушалась. Голос матери Лиза узнала сразу. Она с кем-то негромко разговаривала. Потом какая-то возня и шаги по комнате.
Лиза привстала на кровати и снова напрягла слух. Ее сердце замерло, когда неожиданно она услышала голос своей тетушки. Она быстро накинула на плечи большой пуховый платок и вышла.
За столом сидела Люсия Петровна и разговаривала с матерью.
– А ты чего? – спросила мать. – Иди спать, завтра поговоришь. Тетушка только что приехала и устала с дороги.
– Как ты повзрослела, – заметила Люсия Петровна, обнимая свою племянницу. – Ты взрослеешь, а я старею. Как у тебя дела?
– Я вас ждала, очень ждала, – призналась девушка.
– Я знаю. Давай утром поговорим.
– Что-то вы нас совсем забыли, – сказала Лиза. – Сколько времени мы не виделись?
– Дел было много, – ответила тетушка. – Да и здоровьем стала слаба, болею часто.
– Мне с вами очень надо будет поговорить.
– Завтра поговорите, – сказала мать. – Иди спать, дай мне с сестрой отца твоего посплетничать.
Лиза виновато улыбнулась.
– У нас еще будет время наговориться, – ответила Люсия Петровна. – Делай, что говорит тебе мать.
Лиза ушла в свою комнату и не могла сдержать радости. У нее была только одна мысль: как бы уговорить тетушку, чтобы она снова дала возможность встретиться ей со своими друзьями, особенно с Жаном.
Теперь уже Лиза вообще не могла уснуть, так и провертелась в постели до самого утра с разными мыслями в голове.
Утром она встала раньше всех, оделась и тихо вышла на улицу.
Где-то далеко уже работали люди. Они трудились и днем и ночью, сменяя друг друга для отдыха.
Лиза взглянула на царский домик, что находился недалеко: там были настежь открыты двери и суетился народ.
«Вот неугомонный наш государь, – подумала она. – Сам не спит по ночам и другим не дает. Сколько он уже людей загубил на этом строительстве?»
Она спохватилась, улавливая себя на мысли, которая вряд ли понравилась бы государю, и взглянула на зашторенные окна своего дома.
По ее телу пробежала дрожь от утренней прохлады. Сейчас Лиза обдумывала, как начать с тетушкой разговор.
Она пошла к берегу, присела и зачерпнула ладонью холодную невскую воду. Мысли ее не покидали ни на минуту. Она увидела в воде мелкую рыбешку, которая стайкой вертелась у берега в поисках еды. Лиза хлопнула ладонью по воде, и мальки разлетелись в разные стороны. Круги пошли по воде, и она стала всматриваться в нее, стараясь увидеть свое изображение. Вода была совсем темная, и ничего нельзя было разглядеть. Ил поднялся со дна и долго не мог опуститься вниз. Лиза терпеливо ждала, пока вода успокоится, чтобы увидеть в ней свой образ.
Неожиданно она почувствовала чей-то взгляд в спину. Лиза медленно повернула голову и увидела тетушку. Она стояла сзади, наблюдая за племянницей.
– Скучаешь? – спросила тетушка.
– Вот прогуляться вышла, – ответила племянница.
– Скучаешь, я вижу.
– Тетушка, я хотела бы с вами поговорить, – сказала девушка и встала.
– Как я уже устала жить на этом свете, – вдруг призналась Люсия Петровна. – На мне живого места нет. Болею часто, силы мои на исходе.
– Вы выглядите очень даже неплохо.
– Не успокаивай меня, дорогая племянница, я про себя лучше других знаю. А ты не тоскуй. При таком государе скучать некогда. Он никому покоя не даст.
– Это точно. Сам работает с утра до ночи и народ будоражит непосильной работой. Все хочет свой город быстрее отстроить.
– Отстроит, – уверенно ответила Люсия Петровна.
– Я знаю.
– Кому не знать, как тебе! – тетушка улыбнулась. – Тебе не в это время надо было родиться. Сама себя изводишь ни за что.
– Я думаю…
– Знаю, о чем ты думаешь, и знаю, о чем ты хотела со мной поговорить.
Лиза взяла тетушку за руку и нежно ее погладила.
– Это может случиться хотя бы еще разок? – она умоляюще посмотрела на нее.
– Ой, племянница, возможно, я уже не смогу исполнить твою просьбу. Каждый раз это у меня забирает много здоровья и сил. Мне ведь уже много лет.
Лиза склонила голову, но почувствовала, как тетушкина рука сжала ее ладонь. Она подняла на нее глаза и поняла, что шанс все же, хотя и маленький, но есть.
– Ты его любишь? – спросила тетушка.
– Люблю, – засмущалась племянница.
– Он хороший мальчик. Я его видела недавно.
– Где? – воскликнула девушка.
– Какая тебе разница? Видела и все.
– А он вас?
– Тоже видел и, кажется, даже узнал.
– Как он там? Не скучает?
– Он… Ему некогда скучать. Он живет в таком времени, что тебе лучше там не появляться. По дорогам не пройти – сплошные потоки машин. Народу тьма, в автобусах не протолкнуться…
– В автобусе?
– Да. Это что-то вроде большой коробки на колесах. Кругом шум, гам… Все куда-то спешат, обгоняют друг друга, толкаются. Нет – это время очень нехорошее.
– А он как, Жан мой?
– Он такой же, как и все.
– Вероятнее всего, в той жизни по-другому нельзя, – решила Лиза.
– Я не знаю, но мне очень не понравилось. Представляешь, на улицах так мало места, что поезда ходят под землей. Это просто ужас какой-то! Я туда побоялась заходить, а народ прет как ошалелый, чуть и меня туда не втолкали.
– Он мне про это ничего не говорил.
– Я бы тебе еще многое могла рассказать про то время, да скоро мне уезжать.
– Вы нас покидаете? – удивилась племянница.
– Да. Теперь уж вы ко мне приезжайте. Чувствую я уже свой конец.
– Тетушка, что вы глупости говорите?
– Это не глупости, а закат моей большой жизни. Хватит мне коптить небо, пора уже и на покой. Я вчера с твоей матерью говорила. Имение мое в Новгородской области я перепишу на нее. Береги отца. Он много сил тратит на строительство города.
– Вы будто навсегда со мной прощаетесь, – заметила Лиза. – Просто исповедь какая-то. А про то время, в котором живет Жан, честно говоря, мне понравилось, как вы рассказывали.
– Это только со слов может понравиться, а когда сама окунешься в этот круговорот, – поймешь, что я сама там ощущала.
– Как бы я хотела попасть в этот круговорот.
– К своему Жану?
– Тетушка, если возможно.
– А если что со мной случится? Ты ведь тогда никогда назад не вернешься.
– Ничего не случится. Я схожу в церковь, поставлю свечку за благополучие и за здравие, буду просить Бога. У них там есть церкви?
– Церкви? У них там такие соборы стоят, что я даже не решилась в них заходить.
– Ну и зря. А я зайду обязательно, если, конечно…
Тетушка улыбнулась и отпустила руку Лизы.
– Горе ты мое, – тихо сказала она. – Если бы я тебя не любила так сильно, я б тебе отказала. Я сделаю все, что будет в моих силах.
– Значит, я скоро смогу увидеть Ника, Ин и Жанчика?
– Постараюсь. Сегодня я уезжаю, и меня не провожайте – плохая примета.
Люсия Петровна направилась в сторону дома, и Лиза пошла за ней следом.
– Опять будет этот огненный шар? – спросила она. – Я его даже немного побаиваюсь.
– Этот шар только и может тебя перенести в другое время. И их тоже. Но если он когда-нибудь разорвется на куски, значит, конец.
– Чему конец? – не поняла Лиза.
– Конец всему. Можешь ко мне приезжать на похороны.
– Глупости, тетушка.
– Ничего ты не понимаешь.
Они вошли в дом.
– Меня провожать не надо, – еще раз объявила всем Люсия Петровна. – За мной приедет экипаж, и я доберусь сама. – Тетушка строго взглянула на племянницу и погрозила пальцем.
– Настырная ты девчонка. Скоро встретитесь, – уже на ухо ей шепнула старуха.
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5