Книга: Сон №9
Назад: 88
Дальше: 110

89

Песня из альбома Мэрайи Кэри, 1993 год.

90

Блюдо из бобов.

91

Сухэ-Батор, Дамдины (1893-1923) – основатель Монгольской народно-революционной партии, руководитель Монгольской народной Революции 1921 г.

92

Кевлар – волокнистый материал на основе полиамидов.

93

Птица отряда голубеобразных, обитавшая на островах Индийского океана и истребленная в XVIII веке.

94

Абердин – город на восточном побережье Шотландии.

95

Съесть несколько маленьких пирожных с кремом и выпить чашку чая.

96

Черный чай с бергамотом.

97

Зимнее жилище канадских эскимосов; делается из снега в виде купола, изнутри покрывается шкурами.

98

Стилтон» – сорт жирного сыра с очень резким запахом.

99

Сами по себе, как таковые (лат.).

100

Марка пива.

101

Наиболее престижные университеты восточного побережья США (в т. ч. Гарвард, Йель и др.).

102

Острый мексиканский соус.

103

Рай.

104

Культурно-исторический период развития Японии, 300-710 гг. н. э.

105

«Человек в высоком замке» (1962).

106

Автор – Анри Ален-Фурнье (1886-1914).

107

Самый крупный остров архипелага Рюкю, на юге Японии.

108

Tour de force (фр.) – зд. работа мастера.

109

Эдо – первоначальное название Токио, одновременно – название культурно-исторического периода (1600-1868), характеризующегося жесткой самоизоляцией Японии от внешнего мира.
Назад: 88
Дальше: 110

Андрей
Перезвоните мне пожалуйста по номеру 8(953) 367-35-45 Андрей.
Евгений
Перезвоните мне пожалуйста 8 (996) 777-21-76 Евгений.