34
— В каких отношениях вы находитесь с миссис Хэйнс?
Бруно ожидал этого вопроса. Джерард следил за его счетом и не мог не заметить цветы, отправленные на имя Анны.
— В дружеских. Я друг ее мужа.
— Ах, друг…
— Хороший знакомый.
Бруно небрежно пожал плечами. Джерард, конечно, подумает, что он просто хвастается, потому что Гай — известный человек.
— И давно вы с ним знакомы?
Бруно полулежа развалился в кресле.
— Не очень. — Он достал зажигалку.
— Почему же вы решили послать цветы его жене?
— Да просто настроение было хорошее. Я заходил к ним в гости накануне.
— То есть вы достаточно близкие друзья, чтобы вас приглашали в гости?
Бруно снова пожал плечами.
— Ну, они устраивали вечеринку, позвали много гостей. Вообще, я по делу зашел. Мы с матерью хотим строить новый дом и выбираем архитектора.
Ответ пришел ему в голову только что, и Бруно нашел его удачным.
— Вернемся к Мэтту Левайну.
Бруно перевел дух. Гая оставили в покое — может, на время, пока он в отъезде, а может, и навсегда. Левайн — тип более чем сомнительный. Незадолго до убийства Бруно провел в обществе Мэтта довольно много времени, даже не задумываясь, что впоследствии это может сыграть ему на руку.
— А что вас интересует?
— Меня интересует, зачем вы столько раз с ним встречались. Двадцать четвертого, двадцать восьмого, тридцатого апреля, затем второго, пятого, шестого и седьмого марта и еще разок за два дня до убийства.
— Ого! — Бруно улыбнулся.
Мэтт не питает к нему приятельских чувств и вполне мог сболтнуть лишнего. В прошлый раз Джерард был в курсе всего трех встреч.
— Мэтт хотел купить мой автомобиль.
— А вы собирались его продавать? Потому что планировали вскорости купить себе новый?
— Я решил, что мне нужна машина поменьше. — Бруно словно бы не заметил намека. — Купил себе «кросли». Вы ее видели в гараже.
Джерард улыбнулся.
— А Марка Лева вы давно знаете?
— Да с той поры, когда он звался Марком Левицким. Если копнете поглубже, выясните, что дома, в России, он убил собственного отца.
Бруно сверкнул глазами. «Собственного отца» прозвучало немного чрезмерно, тут он перегнул палку, но Джерард разозлил его своими инсинуациями.
— Мэтт о вас не лучшего мнения. Что, не смогли договориться?
— О машине?
— Чарльз. — В голосе Джерарда звучало бесконечное терпение.
— Тут мне сказать нечего. — Бруно взглянул на свои обкусанные ногти, думая, что Мэтт прекрасно подходит под описание убийцы со слов Герберта.
— А почему вы прекратили общаться с Эрни Шредером?
Со скучающим видом Бруно пустился в объяснения.