Книга: Пляж
Назад: Хорошие новости
Дальше: Суматоха

Ich bin ein обитатель пляжа

Когда мы пришли на огород, Жан сказал, что Кити уже ушел в лагерь, поэтому я побежал за ним вдогонку, а Сэл осталась, чтобы объяснить Жану, что ему придется обойтись без одного работника.
Я догнал Кити через несколько сотен метров, и когда я сообщил ему новость, на его лице появилось полное сочувствия выражение, несмотря на то что для него это было хорошее известие.
— Мне очень неудобно, Рич, — сказал он после того, как я все объяснил ему. — Могу поклясться, что я не просил Сэл, чтобы она сняла тебя с рыбной ловли.
Я кивнул:
— Я думаю, что здесь дело больше в Джеде, чем в тебе. Ты просил, чтобы тебе разрешили покинуть огород с тех самых пор, как я здесь появился, и только сейчас все окончательно решилось.
— Может быть… Ты обижаешься на меня, да?
— Ну…
— Извини.
— Ты ни в чем не виноват. Мне просто… не повезло. Или что-то в этом роде. Но ты ни в чем не виноват.
— Ну, хочется верить, что я не виноват, Рич… В любом случае, мне очень жаль.
Мы шли с минуту молча, а затем Кити спросил:
— Ты знаешь, почему Джед вдруг решил, что ему требуется помощь?
— Я даже не знаю, в чем ему нужно помогать. Мы ведь по-прежнему так и не знаем, что он там делает, наверху.
— По крайней мере, мы скоро обо всем узнаем.
— Ты хочешь сказать, что я узнаю. Если бы я рассказал тебе, чем он занимается, то после этого я должен был бы тебя убить.
Кити улыбнулся:
— Знаешь что? Готов поспорить, что в глубине души ты очень рад тому, что все произошло именно так. Готов поспорить, что ты с нетерпением ждешь возможности побродить наверху…
Я пожал плечами:
— Не спрашивайте, что этот пляж может сделать для вас.
— Молодец.
— Да… — Я на мгновение замолчал. — Думаю, уж если оставлять рыбную ловлю, так лучше работать с Джедом, чем с кем-то еще.
— Угу. Я бы не пожелал тебе работать на огороде.
— Другой выбор — переквалифицироваться в плотника. На мгновение я подумал, что именно это Сэл и хочет мне предложить, и со мной чуть не случился сердечный приступ. Я вдруг представил себе, что буду весь день работать с Багзом, поэтому когда Сэл сказала, что я буду работать с Джедом… Не знаю… Я почувствовал облегчение.
— Ну, если так, Рич…
— Да, так оно и есть.
Мы дошли до поворота тропы и сквозь деревья увидели дом. Около хижины-кухни виднелись какие-то фигуры, поэтому я решил, что остальные рыбаки уже вернулись с уловом в лагерь. Я не разглядел там никого из своей бригады. Наверное, они еще были на кораллах.
Когда мы подходили к площадке, нас кто-то окликнул сзади. Мы обернулись и увидели Джессе, трусившего по тропинке с рюкзаком, полным овощей с огорода.
— Эй, приятель, — догнав нас, обратился он к Кити, — я слышал, что ты покидаешь Джар Дэн. — Не сразу, но я понял, что он со своим новозеландским акцентом произнес слово jardin.
— Да. Пойду ловить рыбу.
— Я знаю, ублюдок, ты везучий.
Тут Джессе взглянул на меня.
— Ну, а тебе не повезло, приятель. Ты, наверное, места себе не находишь, потеряв такую непыльную работенку. Теперь будешь вместе с нами обливаться потом.
— Я не буду работать на огороде.
Джессе усмехнулся:
— Подашься в плотники! К Иисусу!
— Нет. К Джеду.
— К Джеду?
— Ага.
— Ну, удивил так удивил. С чего бы это? Не хватает «сорняка», чтобы помчаться на «колесах»?
— Возможно. Я скоро узнаю.
— Да… Ты узнаешь. — Он задумчиво кивнул, а затем похлопал Кити по спине. — Ну, с тобой все ясно. Будешь целыми днями глазеть, как плавает Франсуаза. С меня бы и меньшего хватило.
Кити бросил на меня быстрый взгляд, который озадачил меня, а затем сказал:
— Осторожней, Джессе. Ты же не хочешь, чтобы Кэсси слышала твои слова.
Джессе засмеялся:
— Ты прав. Ты меня просто без ножа зарезал. — Он подмигнул, непонятно кому из нас, а потом посмотрел, что делается на площадке. — Да. Похоже, повара готовят еду. Надо нести овощи.
— Конечно, — ответил Кити, и Джессе затрусил к лагерю.
Кити посмотрел ему вслед, а затем обернулся ко мне:
— Он единственный с огорода, кого мне будет не хватать.
— Похоже, он неплохой парень.
— Да. Он и Кэсси тебе понравятся. Особенно потому, что они не в большом восторге от Багза.
— Да?
— Я говорил тебе, что Жан — жестокий начальник, но Багз… он просто выводит Кэсси из себя.
— Я уже заметил это.
— Ты, наверное, тоже будешь скучать по своей бригаде.
— Гм. — Я глубоко затянулся и медленно выпустил дым. Вдохнул, наверное, слишком глубоко, а выдохнул слишком медленно, потому что заметил, как Кити кинул на меня еще один пытливый взгляд. — Скорее всего, да.
Назад: Хорошие новости
Дальше: Суматоха