Книга: Пляж
Назад: Нудизм
Дальше: Ich bin ein обитатель пляжа

Хорошие новости

Сэл шла медленно. Иногда она останавливалась, чтобы посмотреть на цветы или вырвать растущую на тропинке траву. Иногда останавливалась вообще без всякой причины и бессмысленно чертила круги в пыли пальцами ног.
— Ричард, — начала она, — я хотела сказать, что мы все рады, что ты нашел наш тайный пляж.
— Спасибо, Сэл, — ответил я, сообразив, что этот разговор затеян не случайно.
— Могу я быть откровенной, Ричард? Когда вы втроем попали сюда, все мы немного забеспокоились. Наверное, ты понимаешь почему…
— Конечно.
— Но вы так хорошо вписались в нашу жизнь. Вы прониклись нашим духом лучше, чем мы могли надеяться… Не думай, что мы не оценили твое участие в поездке за рисом, Ричард, и то, что ты поймал эту замечательную акулу.
— Ну, — я попытался выглядеть скромным, — с акулой мне просто повезло.
— Перестань, Ричард. Благодаря акуле настроение у всех поднялось, а ведь во время продолжительных гроз мораль расшатывается. Я все еще чувствую себя немного виноватой за тон, каким разговаривала с тобой в то скверное сырое утро, но иногда я вынуждена быть… жесткой. Я не считаю себя здесь лидером, но…
— Мы все понимаем это.
— Спасибо, Ричард.
— И ты наш настоящий лидер, Сэл.
— В некотором роде да, наверное. Лидер поневоле. — Она засмеялась. — Люди приходят ко мне со своими проблемами, и я пытаюсь решить их. Взять, к примеру, Кити. Я знаю, что вы друзья, поэтому ты, вероятно, в курсе его проблем.
— Он хочет поменять работу.
— Правильно. Настоящая головная боль. Очень нелегко менять людей. Прежде чем покинуть свою работу, человек должен найти себе замену, а все места на рыбной ловле заняты… Ты же знаешь, он хочет ловить рыбу.
— Знаю.
— Несколько месяцев я втолковывала ему, что это невозможно. Видишь ли, он уже собрался заняться рыболовством, но появилась ваша маленькая группа… Он был ужасно расстроен, Ричард, но не подал виду. Другие в его положении могли бы… я не знаю… разозлиться на тебя.
— Конечно. Трое свалились как снег на голову и забрали его работу.
— Совершенно верно, Ричард. Я была так признательна ему и так обрадовалась, что вы подружились… Я жалела только об одном — что никак не могу улучшить его положение. — Тут Сэл увидела сорняк и выдернула его, фыркнув от того, что он крепко сидел в земле и поначалу не поддавался. — Но меня по рукам и ногам связывало отсутствие свободных мест среди рыболовов. А теперь я понимаю, что свободное место так и не появится, если я не создам его…
Я судорожно сглотнул слюну:
— Гм… наверное, никто и не захочет меняться. А как насчет одного из шведов?
— Одного из шведов? — Сэл вновь фыркнула. — Их трио можно разбить лишь с помощью оружия — тогда место появится. Нет, они будут держаться друг за друга до конца. Три мушкетера-блондина.
— А Моше?
— Гм… Не думаю, что ему нужно менять место работы. Он довольно хорошо поладил с девушками-югославками.
— Кто же тогда? — спросил я, не сумев скрыть тревожной нотки в голосе.
— Да, Ричард. Мне очень жаль, но этим человеком должен стать ты. У меня просто нет выбора.
— О нет, Сэл. Ну, пожалуйста, я ведь на самом деле не хочу меняться. Мне нравится заниматься рыбной ловлей, и у меня это хорошо получается.
— Я знаю об этом, Ричард. Я знаю. Но войди в мое положение. Кити хочет уйти с огорода, я не могу разлучить Этьена с Франсуазой, Грегорио ловит рыбу вот уже два года, югославки… — Сэл покачала головой. — Я не должна бы говорить тебе об этом, Ричард, но они просто не смогут заниматься ничем другим. Жан их не переваривает, а плотничать они тоже не смогут. Я очень жалею, что привезла их сюда. Не могу устоять перед беженцами… Правда, Ричард, если бы я имела возможность выбирать…
— Да, — пробормотал я.
— Но я не собираюсь заставлять тебя работать в огороде!
Я сразу не нашелся, что сказать.
— Не собираешься?
— Боже мой, конечно, не собираюсь. Я не думаю, что смогу сделать это после всего того, что Кити, наверное, рассказал тебе.
У меня мелькнула ужасная мысль. Будь у меня выбор между работой на огороде и работой с Багзом, я бы однозначно предпочел железную дисциплину Жана.
— Вообще-то, — начал я, даже не стараясь скрыть охватившего меня беспокойства, — он особенно не распространялся…
— Уверена, что он много рассказывал тебе о своей работе. Не нужно прибегать к дипломатическим уловкам.
— Нет, Сэл, честное слово…
Она махнула рукой:
— Вообще это все не важно. Ты не будешь работать на огороде…
Я закрыл глаза, обреченно ожидая своей участи.
— Ты будешь работать вместе с Джедом.
Я открыл глаза:
— С Джедом?
— Да. Ему нужен напарник в его рейдах, и он предложил твою кандидатуру.
— Ох! — не удержался я от ликующего возгласа. Мне и в голову не пришло бы, что Джед захочет подобрать себе спутника. Хоть мы и подружились, я считал, что он предпочитает одиночество.
— Я знаю, что он не похож на любителя командной игры, — продолжала Сэл, будто читая мои мысли. — Меня это тоже очень удивило. Должно быть, ты произвел на него очень хорошее впечатление, когда вы ездили за рисом.
— Но чем же я смогу помочь Джеду? Разве он занимается не тем, что только… ворует марихуану?
— Ворует, но помимо этого занимается и другими вещами. Он сам расскажет тебе о них.
— Понятно.
Сэл радостно улыбнулась:
— Ричард, я так рада, что мы решили эту проблему. Я целыми днями беспокоилась, как скажу тебе обо всем этом… Теперь нам осталось только найти Кити. Хочешь сам сообщить ему хорошую новость или это сделать мне?
Назад: Нудизм
Дальше: Ich bin ein обитатель пляжа