Книга: Расстояние
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

День 23: четверг
КАРЛА
Вскоре после четырех утра на берегу озера появляется машина-универсал. Номер тот же, что бы прислан мне по СМС, когда я включала телефон в последний раз. Машина останавливается рядом с серебристым «ауди» Девлина, и из салона выходит мужчина. Обойдя автомобиль, он открывает багажник, откидывает плед, достает термос с кофе и делает пару глотков. Затем, не захлопывая дверцу, отходит в сторону, чтобы справить нужду.
Я поспешно залезаю внутрь и натягиваю на себя плед.
Приглушенные шаги становятся ближе, и крышка захлопывается в нескольких дюймах от моей головы. Водитель возвращается на свое место, заводит двигатель, и мы уезжаем.
Впереди два часа пути. Я настраиваюсь на долгую дорогу, стараясь выкинуть из головы все мысли.
Наконец, машина тормозит и останавливается. Мужчина выходит. Минут через десять открывается крышка багажника, и чья-то рука одергивает плед. Передо мной женщина с обесцвеченными волосами, плотно сжатыми губами и множеством украшений. Мы в большом, полупустом гараже. Не говоря ни слова, она ведет меня к минивэну и помогает устроиться. В нем нет ничего, кроме очередного пледа. Женщина захлопывает дверцу, и я оказываюсь в кромешной тьме.
Кто-то садится за руль и заводит двигатель. Та же женщина или кто-то другой? Крейги использует незнакомых мне людей. Для них я лишь клиент, запутавшаяся дрянь, желающая купить себе спокойствие.
Это не так уж далеко от истины.

 

В Доклендс я попадаю уже в десятом часу утра. Войдя в квартиру, сбрасываю чужую одежду, принимаю душ и долго тру кожу, затем закутываюсь в халат и прохожу в гостиную. Первым делом, я включаю телевизор: канал новостей без звука. Я действую на автомате, забыв о голоде, усталости, пережитом шоке.
Девлин мертв, но это вовсе не означает, что все кончено. Он собирался кому-то звонить, тому, кто до сих пор существует и еще не вышел из игры, – этот человек предупреждал его, как я могу поступить, значит, он хорошо меня знает.
Надо позвонить Крейги, сказать, чтобы обязательно пришел. Потом позвонить Пауэллу, попросить его вытащить Кэтрин.
На мгновение вспоминаю светящиеся стены комнаты и отпечаток руки на стене. Если Кэтрин попадет к Пауэллу, я никогда не узнаю, кем был Дэниел и почему умер. Однако сейчас у меня нет выбора.
Протягиваю руку к телефону, и в этот момент раздается стук в дверь. Я замираю. Гостей без предупреждения у меня не бывает.
В глазке вижу лицо Эллиса, затем его удостоверение. На этот раз официальный визит.
Эллис не должен сюда приходить. Ему известно, что это за место, его не должны видеть рядом с Шарлоттой Элтон.
Открываю дверь.
– Мисс Элтон? – произносит он. – Инспектор Эллис. Не возражаете, если я войду? – Не дожидаясь приглашения, он проходит в квартиру и направляется прямо в гостиную. – О, неплохо. Держите руку на пульсе?
Я поворачиваюсь и вижу на экране съемки с вертолета: лес, извивающееся полотно дороги, блеск воды. На обочине стоит полицейская машина. На следующем кадре красная лента огораживает место преступления, вокруг которого собралось множество машин и полицейских. Почти скрытый деревьями БМВ. Дом. Пристройка превратилась в обгоревшие руины. Марк Девлин сказал, что ему надо позвонить. Но не позвонил. Не поэтому ли они появились? Когда они приехали, все было в огне. Выгоревший автомобиль в лесу и Девлин…
Они могли все привести в порядок, но это требовало времени и сил, а я могла в любой момент вернуться. Поэтому они уничтожили следы убийства Девлина и удалились.
Я поворачиваюсь к Эллису, который внимательно на меня смотрит.
– Всего несколько вопросов, мисс Элтон, если не возражаете. – Он отделывается стандартными фразами. – Простая формальность.
Я жестом приглашаю его присесть. Он отказывается и быстро оглядывает комнату, оценивая обстановку.
– У вас красивый дом, мисс Элтон. Или я могу называть вас Шарлотта? – А затем, без остановки, бросает острую, как нож фразу: – Спасибо за то, что привели нас к Марку Девлину, Карла. Ваш звонок заставил меня по-настоящему задуматься. Решил, что не помешает еще раз проверить его алиби. Утром первым делом отправился к нему на квартиру. Уже по дороге обратно мне позвонили и сообщили новость. Вы ведь знаете, что он мертв, не так ли? Кажется, это сообщение вас не удивляет. Или расстраивает?
Я принимаюсь ходить по комнате. Еще один допрос.
– Вы все время скрываете от меня правду. Когда вы первый раз мне позвонили, вы знали, что она мертва? Вы не знали, кто это сделал и каковы мотивы, но вы были уверены. – Он с досадой качает головой. – Что у вас было? Тело? Тогда почему вы мне не рассказали? Или свидетель? Именно так, я угадал? С самого начала вы кого-то защищаете. Кто этот человек, Карла?
Я поднимаю на него глаза и молчу. Он смотрит на меня и словно читает мои мысли. В его глазах мелькает презрение.
– Мне придется вызвать вас на допрос. Я обязан вытянуть это из вас.
– Так что же вы медлите?
Эллис выдерживает паузу и продолжает официальным тоном:
– Вы встречались с Марком Девлином на светских мероприятиях. Скажите, когда вы видели его в последний раз?
Что ж, значит, он решил действовать так.
– Я говорила с Марком прошлым вечером. Он прислал мне сообщение, предлагал встретиться. Я перезвонила, но он уже был не один. Можете проверить список звонков.
– Разумеется. Непременно. А где были вы?
– Сначала здесь, дома. Позже ушла.
– В какое-то конкретное место?
– Встречалась с друзьями. В Лондоне. Не стоит делать на это ставку, Эллис.
Несколько мгновений мы буравим друг друга глазами, наконец, он говорит:
– На этом мы остановимся, Карла, но не закончим.

 

Я прохожу в кабинет. Вопросы без ответов… Я прихлопну их всех разом. Пауэлл. Связаться с Пауэллом, заключить сделку, вытащить ее оттуда и обеспечить безопасность Йоханссону. Одним махом решить все.
На телефоне мигает лампочка автоответчика. Нажимаю на кнопку, чтобы прослушать, и слышу голос Уитмана: «Лора, я не предполагал, что вы это сделаете». Похоже, он доволен. Сообщение закончено.
Я перезваниваю ему:
– Что я сделала, Марк?
– Обратились в Вашингтон. Мне звонил парень из Департамента юстиции. У него звонок от кого-то из вашего отдела. Мы поговорили – никаких подробностей, но он дал понять, что в курсе. Он впечатлен вашими действиями. Итак, у нас все в порядке.
От кого-то из вашего отдела. Он полагает, Лора имеет отношение к спецслужбам…
О нет, нет, нет.
Я вешаю трубку и вновь набираю номер. На этот раз я намерена поговорить с Филдингом. Он отвечает, как обычно, с усмешкой.
– Клиент Йоханссона…
– Во что ты меня втянула? Как собираешься решать эту проблему? – Филдинг не останавливается, словно знает, что я не собираюсь отвечать. – Да, я смотрел новости.
– Марк Девлин. Ты говорил, он пришел с рекомендациями.
– Верно. Полагаешь, я идиот? Полагаешь, что я отправил Йоханссона без…
– Кто дал ему рекомендацию, Филдинг? – Тишина. Я делаю вторую попытку. – Ты сказал, что этого человека раньше не знал. Это мог быть кто угодно. Но ты знал, что ему можно доверять, потому что он пришел с тем, с кем ты раньше работал.
Молчание. Затем Филдинг произносит так, словно каждый звук доставляет ему боль.
– У того человека был пароль.
– И что тебе сказал этот пароль?
– Что он надежен. Я же уже говорил. Проклятье, Карла! Иногда мне приходится иметь дело с людьми, чьи имена я не могу ни в коем случае раскрыть.
– Спецслужбы.
Филдинг молчит несколько секунд, затем произносит:
– Йоханссон уже работал на них, сам того не зная.
– Они таких людей не используют. У них есть свои исполнители. – Например, секретные группы особого назначения.
– О да, этого у них в достатке. Но бывают случаи, когда своих лучше не использовать.
– Когда, например?
– А ты как думаешь? Когда никто не хочет признавать, как они облажались. Когда требуется, чтобы дело было сделано без задействия каких-либо сторон. Я говорил тебе: все в порядке, ему ничего не грозит. Итак, когда он все закончит?
– Девлин мертв. У тебя нет клиента.
– О, не беспокойся, он есть.

 

Ничего не грозит. Просто смешно. Я хочу, чтобы он был в полной безопасности. Но за ним следили с самого первого момента, когда он появился у стойки регистратора прибывающих со своими липовыми документами, следили, когда он входил и выходил за ворота, готовые в любой момент отстранить его и вмешаться. За ним следили, чтобы быть уверенными, что он выполнил задание.
Похожий на меня, но сильнее.
И хитрее, умеющий хорошо прятаться. Но все же у нас много общего: они стремятся удалить Кэтрин Галлахер как ненужный файл, стирают всю информацию, потому что это их работа. Спецслужбы.
Спецслужбы допрашивали человека по имени Дэниел. Кем он был? Террористом? Предателем? Кем бы он ни был, он должен был заговорить. И срочно. Его пытают, но что-то идет не так, и к делу подключают самого секретного из всех секретных агентов, на которого выходят гражданские. Кэтрин Галлахер обеспечивает медицинскую помощь: поддерживает его жизнеспособность, чтобы день за днем он мог выдерживать жестокие допросы и не умер до тех пор, пока они не получат от него все, что нужно, – умная и амбициозная Кэтрин хорошо умела сохранять людям жизнь. Они точно знали, на какие кнопки нажать, чтобы заставить ее им помогать. Прояви свои лучшие качества, стань полезной стране, выступи против терроризма, и ты увидишь, что мы умеем быть благодарными… На это легко попасться, когда ты уверен, что твои пациенты люди другого сорта.
Кэтрин Галлахер убедила Девлина позволить им воспользоваться его домом. Затем она убила Дэниела и сбежала, оставив Марка все за ней убирать. Поэтому он и не мог обратиться в полицию. У меня есть опыт общения с этими людьми, я знаю их методы. Сотрудничайте с нами, и все будет хорошо. Говорите, и вы часть структуры.
Когда им удается проследить путь Кэтрин до Программы, Девлин связывается с Филдингом и заявляет, что он один из них…
А если я сейчас позвоню Пауэллу? Я читала его досье. Он человек системы, секретный агент. Хорош в разрешении сложных ситуаций, умеет «разгребать дерьмо», как и Йоханссон. За всем этим стоит не он. Ему нужен Нокс, и Пауэлл обещает все что угодно, только чтобы заполучить его. Но сколько бы обещаний ни давал Пауэлл, в тот момент, когда Кэтрин Галлахер окажется под его защитой, начнется обратный отсчет.
Он может сказать мне, что с ней все в порядке, она за границей с новыми документами и возможностью начать новую жизнь, а я никогда не смогу проверить, говорит ли он правду. В одном я абсолютно уверена: доверить ее Пауэллу будет не лучше, чем позволить ей умереть.
А это важно, не так ли?
Разве не это ее ждет? Она нарушила договор со спецслужбами, руководила пытками и убила человека. Не заслужила ли она наказания?
Свяжись с Пауэллом. Действуй.
Я продолжаю сидеть, не шелохнувшись.
Я ведь обещала Йоханссону, что смогу обеспечить ее безопасность. Потому что для него ее спасение – искупление собственной вины за Терри Канлиффа. Голос внутри меня говорит: «Он никогда не узнает». Но об этом буду знать я, а лгать Йоханссону я не хочу.
Но дело не только в этом.
Я мысленно возвращаюсь в комнату со светящимися полосами на стенах. Мужчина по имени Дэниел умер в этой комнате не случайно. И я непременно выясню причину.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11