ГЛАВА 12
Глаз костяного кладбища
Я должен был понять, что Алиса не нападёт на меня.
Мне не пришлось использовать посох, поскольку она просто прошла мимо меня, чтобы добраться до Лиззи, которая была всё еще связана моей серебряной цепью. Она опустилась на колени рядом с ней, и, прежде чем, я успел среагировать, использовала клинок, чтобы разрезать нить, которой были сшиты губы её матери.
Ожидала ли Лиззи, что всё это произойдёт? Если бы она попыталась освободить губы с помощью ножа во время нашего боя, я бы сразу атаковал её посохом. Планировала ли она подождать, пока Алиса это сделает?
Ведьма все еще была на коленях, по-прежнему связанная моей серебряной цепью, но теперь на её лице появилось выражение злорадства. Меня это озадачило, поскольку, несмотря на ее затруднительное положение и вооруженных йоменов, окружающих нас, это было выражением триумфа.
Йомены сузили свой круг, двигаясь к нам с копьями наготове.
— Убить их всех! — крикнул шаман. — Все ставки отменяются. Не будем рисковать. Убить их сейчас же!
В ответ Лиззи произнесла лишь одно слово, почти себе под нос. Оно было нечетким, но звучало, как что-то из Древнего Языка.
Тотчас же на меня набросилась волна холодного страха, однако это было ничто по сравнению с её влиянием на охранников вокруг нас. Редко я видел такую панику и ужас на столь многих лицах. Некоторые побросали копья и убежали. Другие просто упали на колени и начали рыдать. Все собаки начали скулить разом, а от игроков справа от меня исходили крики и вопли ужаса.
Не знаю, была ли это более мощная форма страха или какого-то другого заклинания, но с помощью одного лишь слова Лиззи в течение нескольких секунд превратила йоменов в съежившуюся толпу. Теперь она пристально смотрела на господина Бейрула. Я проследил за ее взглядом и увидел, что, не считая нас троих, он был единственным человеком в комнате, не охваченным ужасом. Вместо этого он уставился на нас, его лицо исказилось от злобы. Что он собирается делать — использовать свою собственную темную магию против нас? Может, вызовет баггейна себе на помощь? В воздухе ощущалась угроза. Лиззи пока ещё не выиграла…
— Освободи меня от цепи! — крикнула она, переводя своё внимание на меня.
Это был приказ, в нём не было никакого волшебства. Но я не колебался. Инстинктивно я чувствовал, что это нужно было сделать. Лиззи была единственной надеждой Алисы, а я должен был выбраться из крепости Гриба живым. Я подошел к ней, поднял конец цепи и слегка дёрнул, чтобы раскрутить её с тела Лиззи. Она вскочила на ноги прежде, чем я успел вернуть цепь в карман.
Длинными ногтями указательного и большого пальцев, как птица выдёргивает червей из влажной почвы, Лиззи вытянула две нити со своей плоти: сначала с верхней, потом с нижней губы. Затем она слизала капли крови, ткнув указательным пальцем в потолок и выгнув спину. Потом она выкрикнула три слова и топнула ногой.
Тотчас раздался трескающий раскат, словно гром среди ясного неба прямо в комнате. Все факелы замерцали и потухли, и мы погрузились в абсолютную темноту. На мгновение воцарилась тишина, затем рядом вспыхнул маленький источник света. Лиззи держала черную свечу. Собаки начали лаять, и я услышал удаляющийся топот бегущих ног. Йомены и игроки убегали, спасая свои жизни. Но где Бейрул? Он тоже убежал или всё ещё скрывается в темноте?
— Мы уйдём через туннель, мальчик! — сказала Лиззи, делая ко мне шаг.
— А как же баггейн? — спросил я.
— Предоставь это мне, — ответила она.
Я посмотрел на Алису. Она использовала один из клинков, чтобы разрезать нить на губах. Со стоном боли она её вытянула. Из раны сочились бусинки крови.
Лиззи повела нас к входу в туннель. «Что случилось с Бейрулом?» — подумал я. Неужели ведьма так легко его победила? Я ничего не видел за пределами маленького круга желтого света, отбрасываемого свечой. Когда мы прошли мимо клеток, в которых держали собак Аркрайта, я заколебался. Я хотел освободить их и взять с собой.
Однако когда я достиг клетки Когтя, она зарычала и бросилась на меня в ярости, и только решётка не позволила ей вонзить в меня зубы.
— Оставь ее здесь, Том, — сказала Алиса, схватив меня за руку. — Не стоит рисковать. Позже мы найдем способ освободить их.
Я кивнул и последовал за ней в туннель. Три собаки все еще были под контролем шамана. Опасность оставлять их здесь состояла в том, что он все еще мог заставить их драться на смерть — возможно, друг с другом — в отместку. Но какой у меня был выбор?
Мы начали ползти вперед по земляному туннелю. Я не особо много видел: у Лиззи была единственная свеча, и она с Алисой впереди меня перекрывали большую часть света. У меня все еще был огарок свечи, но сейчас не было времени использовать трутницу, чтобы зажечь ее. Для ведьмы же это было делом нескольких секунд, чтобы зажечь ее с помощью темной магии.
Туннель извивался, поворачивал и шёл то вверх, то вниз, иногда довольно круто. Порой корни дерева почти преграждали нам путь, они были похожи на огромные древесные когти, схватившие почву. В какой-то момент мне показалось, что один из них — тонкий — дергается. Вероятно, это было всего лишь моим воображением, но я вспомнил, что сказал Ведьмак о тоннелях баггейна — как они внезапно движутся и рушатся. Также мне показалось, что я мельком увидел кости — в тусклом мерцающем свете свечи было трудно сказать точнее, — но в какой-то момент я почувствовал, как мои пальцы коснулись холодного человеческого черепа.
Наконец туннель направился к поверхности, и мы вышли через дуплистое дерево. Мы сели напротив друг друга, прислонившись спинами к внутреннему стволу. Пахло влажной гниющей древесиной. Над нами, покрытая узорами из мертвых мух, висела похожая на завесы паутина, а внизу от мерцающей свечи стремительно разбегались насекомые.
Лиззи явно знала, куда направляется.
— Теперь мы в безопасности! — сказала она. — Здесь никто до нас не доберется.
— Даже баггейн? — спросил я.
Ведьма покачала головой и зло улыбнулась.
— Найдет нас, в конце концов, но я хорошо спрятала это место — прямо в середине его лабиринта. Будет достаточно времени, чтобы со всем разобраться. Однако сначала я положу конец его хозяину. Ты голоден, мальчик?
Я покачал головой. Я поел немного перед боем с Лиззи, но теперь мне нужно было поститься, чтобы подготовить себя к любой темной магии, которую она может использовать против меня.
— Ну, а я точно голодна. Я могла бы съесть вола с копытами! — она указала вверх, в темноту. — Полезай туда! — скомандовала она: я чувствовал принуждение в ее голосе и должен был сопротивляться. — Тебя выведет на ветку. До земли — всего лишь короткий прыжок. Принеси мне пару кроликов и убедись, что они все еще живы.
— Нет, Том! — закричала Алиса в испуге. — Не слушай ее. Она создала здесь костяное кладбище и это дерево — в самом его центре. Тебя раздавит, как только ты коснешься земли!
Хотя я никогда не сталкивался с этим, я знал, что такое костяное кладбище из Бестиария Ведьмака. Созданное темной магией, оно делало кости любых живых существ, которые вступали в него, очень тяжелыми. Они теряли способность двигаться и оказывались пойманными в ловушку, пока не придет ведьма либо забрать их, чтобы съесть, либо собрать кости для темных магических целей. Недалеко от центра давление было настолько большое, что жертву раздавливало насмерть. Только что-то столь быстрое, как заяц, могло оказаться уже далеко, прежде чем магические силы вступали в действие. Но здесь мы были в самом его центре, его глазе — в безопасности от его сил. Но если бы я оставил дуплистое дерево…
— Ты меня очень раздражаешь, девочка! — сказала Лиззи сердито. — Хочется опять зашить тебе рот…
Алиса проигнорировала ее и вытащила маленький кожаный мешочек из кармана юбки. В нем содержались травы, которые она использовала для лечения. Она подползла ко мне и присмотрелась к моему лбу.
— Скверный порез, Том, — сказала она. Внутри ствола дерева местами было мокро, и Алиса собрала пальцами немного влаги, смочила лист и плотно прижала его к моей коже. — Это должно помочь, уберечь от инфекции, но у тебя останется шрам. Ничего не могу с этим поделать.
Так что я заполучил еще один шрам вдобавок к тому, что на ухе, где Морвена, водяная ведьма, однажды зацепила меня своим пальцем, введя коготь прямо в плоть. Все это было частью работы, этого следовало ожидать, готовясь к опасной работе ведьмака.
Затем Алиса облизала губы и прижала небольшие кусочки листа к оставленным нитью отверстиям вокруг ее рта. Когда она закончила, она протянула лист своей матери, но Костлявая Лиззи покачала головой.
— Я вылечу себя сама, девочка. Не нуждаюсь в твоей помощи, — усмехнулась она, поднимаясь на ноги. — Я пойду и добуду своих собственных кроликов. Вы двое останетесь здесь, если понимаете, что для вас лучше!
С этими словами она начала подниматься вверх по внутренней стороне дерева, проталкивая голову сквозь завесу паутины. Вскоре она исчезла в темноте, но мы слышали, как ее остроносые туфли царапали кору, а затем мягкий стук, когда она соскочила на землю снаружи. Лиззи была в безопасности в ее собственном костяном кладбище: ведьма обычно оставляет секретный извилистый путь, чтобы двигаться по нему невредимой. Она также могла провести по нему других, но как мы могли заставить ее сделать это? Для нас единственным реальным выходом было возвращение в туннели, но я нисколько не фантазировал по поводу наших шансов против баггейна.
— О, Том, банка с кровью в безопасности? Она по-прежнему у тебя? — спросила Алиса с полными беспокойства глазами.
— Да, она в безопасности. Меня не обыскали. Бейрул даже позволил мне оставить серебряную цепь. Но как тебя поймали, Алиса? — удивился я. — Я видел, как ты перекатилась и уклонилась от баггейна, но потом ты просто исчезла.
— Я спряталась за дерево, чтобы он меня снова не атаковал, но потом ко мне подкралась Лиззи, она зажала мне рот рукой. Я совсем не ощутила её приближения — должно быть, использовалась какая-то действительно мощная магия. Она потащила меня и привела сюда. До этого она скрывалась здесь в течение нескольких дней. Они бы никогда её не нашли, но она рискнула, поскольку просто жаждет встречи со стариком Грегори. Желает его смерти, в отместку за то, что связал её в этой яме в своем саду. Хочет убивать его медленно и очень болезненно. Так что поздно ночью мы отправились на охоту за ним. Она быстро связала меня заклинанием, и работала лишь половина моей головы. Не могла возражать ничему, что она делала или говорила. Но она была слишком самоуверенна — даже не побеспокоилась использовать дальний нюх для выявления опасности. Думала, что сможет справиться с чем угодно. Когда мы оказались на открытом пространстве, на нас напали люди шамана. Она использовала страх и убила несколько йоменов, некоторых ножами, парочку проклятиями, — но их было слишком много. В конце концов, они избили ее до потери сознания копьями и потащили нас в крепость.
— Ты видела каких-нибудь других заключенных? — спросил я, думая об Адриане.
Алиса покачала головой.
— Никого не видела — нас поместили в отдельные камеры. Они завели меня в клетку как раз перед тем, как ты вошёл. И Лиззи ничего не видела, пока они не притащили ее на бой с тобой. Было плохо, Том, очень плохо, особенно, когда они сшили мои губы. Но худшая часть всего этого была, когда баггейн выполз из туннеля и обнюхивал меня. Он был весь волосатый, с большими острыми зубами. Я думала, что умру и никогда больше не увижу тебя снова…
Она начала рыдать, так что я обнял ее и крепко прижал. Через некоторое время она успокоилась, и мы сидели, держась за руки.
— Ты знаешь что-нибудь о заклинании, которое управляет костяным кладбищем, Алиса? — спросил я наконец. — Ты бы могла найти тайную тропу Лиззи через него?
— Ты ведь не хотел, чтобы я использовала темную магию, Том, не так ли? Ты не можешь просить меня об этом… — в голосе Алисы ощущался сарказм.
В течение длительного времени я избегал любого использования тьмы, даже когда сражался за свою жизнь. Алиса боролась, чтобы убедить меня использовать банку с кровью. Но мои опасения по поводу недавней с ней разлуки были в значительной мере необоснованными. Она находилась близко к Лиззи, и Дьявол не мог подойти к ведьме, которая родила от него ребенка.
— Это была просто мысль, Алиса. Я не могу придумать больше ни одного способа, как выбраться отсюда. Если только мы не рискнем с туннелями…
— Лучше уж это, чем заигрывать с костяным кладбищем Лиззи. Это правда, что через него есть путь, но его трудно найти. Слишком опасно, чтобы в это вмешиваться… Одна ошибка и ты труп.
Вдруг мы услышали шум снаружи. Кто-то начал взбираться на дерево. Спустя несколько мгновений в поле зрения появились остроносые туфли Лиззи и она спрыгнула вниз, пролетев последние несколько футов, и встала перед нами, сжимая что-то в левой руке.
— Не удалось найти ни одного кролика, так что придется довольствоваться этим, — сплюнула она, подняв за хвосты трех мертвых крыс. Одну она швырнула нам под ноги.
— Я могу поделиться одной, но две другие мне понадобятся. Нужно копить силу для того, что ждет нас впереди, и кровь крысы подходит для этого не хуже любой другой. Но это в сравнение не идет с тем, что будет, когда я получу твои пальцы, мальчик!