Книга: Желтоглазые крокодилы
Назад: 35
Дальше: 55

36

Бедняжка! (англ.).

37

«Шутница!» (англ.).

38

Собака лает (англ.).

39

Собака спит (англ.).

40

Собака убегает (англ.).

41

Здесь: Тебе и книге — счастливой жизни! (англ.).

42

Специальная панель для автоматического измерения телевизионной аудитории.

43

Я сам в шоке (англ.).

44

«К черту Буша» (англ.).

45

Здесь: Свершилось (англ.).

46

Молодец, сынок! (англ.).

47

Желаю удачи! (англ.).

48

Здесь: «Собственной персоной!» (англ.).

49

«Сорок яиц в день! Сорок яиц в день! — Ноль яиц в день!» (англ.).

50

«Наверное, это бабушки! Вам не повезло, мы не тех загрузили в самолет, мы не знали…» (англ.).

51

«Любовь» и «деньги» (англ.).

52

«Представь себе» (англ.).

53

«Представь, что собственности не существует, это ведь нетрудно, представь, что нет смысла убивать и умирать, что религии тоже нет», (англ.).

54

«Здравствуй, Белый Кролик, где ты, Белый Кролик? — Я здесь, детки. Куда бы вы хотели нынче отправиться? — В Центральный парк… В Нью-Йорке… В Воображаемый сад. — Ладно, детки, пристегните ремни!» (англ.).
Назад: 35
Дальше: 55