ГЛАВА 18
Надежды Эймоса на то, то Элен Бангстон быстро заскучает и вернется в Чикаго не сбылись. Ясное дело, ей было здесь невыносимо скучно. Большую часть времени она проводила в маленькой тесной гостиной, смотрела в окно или в сотый раз листала привезенный с собой журнал мод. Ни в каких делах по дому она не участвовала. Не занималась она ни шитьем, ни вязанием, даже для себя самой. Казалось, она пребывает в полной расслабленности и не может найти себе занятие. Часто она вставала с постели и бродила по дому, тяжело вздыхая и жалуясь на недостаток культуры или каких-либо развлечений в Небраске. Но разговоров о возвращении в Чикаго от Элен не было слышно. Чем дольше она жила в их доме, тем более нервной становилась Джульетта. Эта женщина была совершенно невыносимой. И даже хуже того. До ее появления на ферме основные работы уже закончились, и Эймос много времени проводил дома, частенько посиживал на кухне, где читал или вырезал что-то из дерева. Обычно к ним присоединялся Итан и комната наполнялась разговором и смехом. Теперь же, когда в доме неотлучно находилась Элен, Эймос использовал всякую возможность уйти куда-нибудь. Сразу же после завтрака он исчезал в своем сарае и не выходил оттуда до конца дня, разве только на обед. Когда же он был в доме, настроение его было скверным, он раздражался по пустякам и ни с кем не хотел разговаривать.
Джульетте было очень неприятно, что Элен стала причиной постоянного отсутствия Эймоса дома. Однако к этому добавлялась и ее личная неприязнь к Элен. Эта женщина поднималась поздно, ленивой походкой входила на кухню и требовала завтрак гораздо позднее всех, когда Джульетта уже перемыла посуду и занималась другими домашними делами. Ни разу она не поблагодарила Джульетту и не предложила свою помощь. Она подкладывала свое белье в стирку, считая естественным, что Джульетта должна стирать его. Но и в ответ на это от нее не было слышно ни слова благодарности. Однако хуже всего было постоянное нытье Элен. Утром, днем и вечером она постоянно жаловалась на что-то. То ей было слишком холодно и нужно было протопить в маленькой гостиной, так как сидеть в теплой кухне она не хотела, заявляя, что там неудобные стулья. Элен не выносила сельской тишины, отсутствия развлечений. Она ужасно горевала, что не может пойти в магазин и купить себе новую шляпку. Эта женщина хныкала от того, что ветер холодный и даже от того, что за окном — унылый пейзаж. Поначалу Итан сидел с Элен и беседовал, находя удовольствие в новом общении и еще больший интерес разузнать что-то о своей матери. Но довольно скоро ему надоели постоянные жалобы и он тоже стал искать спасения в сарае вместе с отцом.
И получалось так, сердито думала Джульетта, что только ей некуда деться от этой женщины.
Первое время Джульетта изо всех сил старалась быть приветливой. В конце концов, любого гостя нужно уважать. Кроме того, Эймос побаивался, что Элен может открыть сыну всю правду, поэтому Джульетта чувствовала себя обязанной пытаться поддерживать Элен в хорошем расположении духа. Джульетта не хотела, чтобы Элен обрушила на Итана свои признания из-за ссоры с ней. Но проходили дни, и Джульетте все труднее было оставаться любезной с этой женщиной. Как раз в эти дни Джульетте нездоровилось и поэтому ей было еще тяжелее взваливать на себя лишнюю работу из-за непрошеной гостьи. Она необычайно остро на все реагировала, в результате чего беспрестанное нытье миссис Бангстон очень нервировало ее. Джульетта чувствовала постоянную усталость и частые приступы тошноты. Она все больше получала подтверждений, что была беременна. Однако Джульетта по-прежнему ничего не говорила Эймосу из-за присутствия Элен в доме. Джульетта понимала, что это глупо, но она не хотела примириться с тем, что эта женщина может вмешаться в такой радостный момент их семейной жизни.
Джульетта решила, что все расскажет Эймосу после того, как Элен уедет из их дома, и представляла, как она устроит специальный праздничный обед и потом откроет Эймосу свою тайну. Но временами Джульетта начинала задумываться, произойдет ли вообще это событие. Элен, похоже, надолго остановилась у них, и Джульетта все чаще задавалась мыслью, может ли хоть что-нибудь вынудить эту даму убраться восвояси.
Как-то днем, когда Элен стала жаловаться на холод в малой гостиной и, вне всякого сомнения, рассчитала, что Джульетта придет и протопит комнату для нее, получилось так, что Джульетта, к удивлению обеих, разрыдалась и выбежала из комнаты. Она поднялась в свою спальню и ничком упала на кровать, давая волю слезам.
Наконец, крайне утомленная, Джульетта уснула. Проснувшись, она вновь ощутила спокойствие и решимость. Ее терпению пришел конец. Больше она не станет сносить присутствия непрошеной гостьи в своем доме. Джульетта умылась и привела волосы в порядок, все время думая о том, как лучше избавиться от Элен. У нее появилась одна идея и она улыбнулась своему отражению в зеркале, удивляясь, как не додумалась до этого раньше. Вновь обретенное спокойствие придало ей новые силы, она решительно вышла из спальни и направилась на кухню.
Ужин на этот раз получился общим для всех, так как Джульетта значительную часть времени проспала днем вместо того, чтобы работать, однако она втайне даже радовалась этому. Она была уверена, что Элен не упустит случая сообщить всем про этот факт, а ей самой как раз это и поможет начать выполнение своего плана.
Как она и предполагала, едва только все расселись на кухне, Элен окинула пренебрежительным взглядом скудно накрытый стол и заговорила:
— Ах, какой чудесный маленький ужин ты все-таки успела приготовить, Джули. — Элен взяла привычку называть Джульетту кратким именем, которое часто использовал Итан, и это тоже раздражало Джульетту. — А то я так боялась, что после сегодняшнего случая ты вообще не сможешь ничего приготовить.
Услышав такое высказывание, Эймос поднял голову и посмотрел на жену, нахмурившись:
— Что? Что такое произошло днем?
— Я так переволновалась за тебя, — продолжила Элен с притворной сладкой улыбкой, глядя на Джульетту. — То есть, когда у тебя приключилась вдруг такая истерика… да, это меня так расстроило.
— Истерика! — недоуменно повторил Эймос. — Джульетта, о чем это она, черт возьми, говорит?
Джульетта как раз к такому разговору и готовилась и ответила успокоительной улыбкой:
— Да нет, Эймос, не беспокойся. Ничего особенного, просто немного переутомилась и расплакалась.
— Но из-за чего? — Эймос подозрительно глянул на Элен.
— Ой, я уже и не помню, — Джульетта повернулась к Элен, одаривая ту не менее сладкой улыбкой. — Но должна признаться, я переоценила, пожалуй, свои силы. Я имею в виду, что было и впрямь глупо так расстраиваться. В конце концов, не так уж и трудно было бы мне сразу принести для вас еще немного дров, не так ли?
Улыбка застыла на лице Элен. Итан удивленно посмотрел на Джульетту.
— Так, значит, она просила тебя принести для нее дров?
Элен быстро отреагировала:
— Джули, дорогуша, ты просто неправильно меня поняла. — Было очевидно, что она старалась, по крайней мере, поддерживать перед Итаном видимость душевности и доброты. — Я вовсе и не думала просить тебя так стараться для меня. Ты и без того уже очень занята, моешь полы и все такое. Конечно, если бы я умела тоже всем этим заниматься, я бы с радостью помогала тебе. К сожалению, меня не научили делать домашнюю работу.
— Ну и ничего, — быстро подхватила Джульетта. Признание Элен было очень кстати. — Я с удовольствием научу вас. Как любезно с вашей стороны предложить мне помощь по дому. Я уверена, что теперь мне будет намного легче.
Элен замолчала, в смятении глядя на Джульетту.
А Джульетта продолжала:
— Можно приступить сразу же после ужина. Вы мне поможете убрать со стола и помыть посуду.
— Так, значит, ты до сих пор не помогала Джульетте? — сразу же помрачнев, Эймос повернулся к Элен.
— Ну что ты, Эймос, — Элен попыталась обратить все в шутку. — Ты ведь знаешь, что я никогда не занималась такими делами. Я же понимаю, что для Джульетты будет только лишней обузой, если она начнет меня учить.
— Неужто большей обузой, чем обслуживать тебя? — язвительно бросил Эймос. Холодный гнев светился в его глазах. Он повернулся к Джульетте. — А ты почему не сказала мне об этом?
Джульетта пожала плечами.
— Я не видела необходимости беспокоить тебя по такому поводу.
Элен начала оправдываться.
— Конечно, я предлагала помощь бедной Джульетте, но она такая чародейка у себя на кухне, что абсурдно было надеяться, что мои скромные способности ей пригодятся.
Итан прыснул от смеха.
— Чародейка! — в глазах его прыгал веселый огонек. — Вы бы видели ее первое кулинарное творение!
Джульетта улыбнулась ему, затем повернулась в сторону Элен и произнесла спокойно:
— Да, как раз поэтому я уверена, что смогу и вас научить делать все это. Боюсь, что более безнадежной неумехи, чем я, трудно было найти.
Элен открыла рот, но снова закрыла, и Джульетта подумала, что она сейчас очень похожа на огромную рыбу, вытащенную из воды.
— Мне очень приятно, что вы хотите мне помочь. Я уверена, нам будет весело вместе работать по дому, не так ли?
Элен ответила с вымученной улыбкой:
— Несомненно.
Сразу же после ужина Элен попыталась ускользнуть из Кухни, но Джульетта ожидала этого и оказалась проворнее. Как только Элен собралась выйти из-за стола, Джульетта схватила ее за руку.
— Первое, с чего вы начнете, моя дорогая, это уборка посуды со стола. Смотрите. Собираем грязные тарелки и уносим их в раковину.
Джульетта вежливо показала Элен на раковину. Элен осмотрелась по сторонам и обрадовано сказала:
— Но сначала мне нужно пойти к себе и переодеться, чтобы не испачкать платье. Оно у меня из шелка и на нем легко остаются пятна.
— Ну, это не проблема, — сказала Джульетта, крепко удерживая женщину за руку и улыбаясь с решительным видом. — У меня здесь много всяких фартуков, вы можете подвязать любой из них и никакого вреда вашему чудесному платью не будет.
Элен окинула Джульетту мрачным взглядом, однако все же пошла с ней к шкафчику, из которого та быстро достала длинный фартук, способный укрыть ее с головы до пят. Джульетта все это время не отпускала руки Элен, и у той не оставалось другого выхода. Когда фартук был крепко повязан, Джульетта повела Элен убирать со стола. Эймос откинулся на стуле, вытащил свою трубку и закурил с таким видом, будто пришел поглядеть на представление. Видя, что никто не уходит с кухни, Итан тоже остался. Джульетта понимала, что главным образом его присутствие и сдерживает Элен от бегства с кухни.
Ей никак нельзя было допустить, чтобы мальчик разочаровался в ней, потому что все ее угрозы могли осуществиться лишь в том случае, если бы Итан продолжал ей доверять.
Женщины работали молча и только изредка Джульетта давала кое-какие указания своей помощнице. Когда они убрали посуду и вытерли стол, Джульетта предложила новую задачу: Элен моет, а сама она вытирает посуду. Элен тут же с недовольством посмотрела на нее.
— Это что же, я должна свои руки опускать в эту мыльную воду? — кивнула она в сторону раковины, где Джульетта уже подготовила таз, наполненный водой.
— Конечно. Вода хорошая, теплая, — приветливо отозвалась Джульетта, незаметно оттесняя напарницу поближе к раковине.
Элен так сверкнула глазами, что Джульетта решила: сейчас эта женщина все бросит и обругает ее последними словами. Но Элен тяжело вздохнула, выдавила улыбку и пошла к раковине. Она осторожно погрузила тряпку в воду, пытаясь не замочить руки, но это ей не удалось. Она вымыла первую тарелку и хмуро передала ее Джульетте для ополаскивания и вытирания.
А Джульетта все время, пока продолжалось мытье посуды, сохраняла на лице самую приятную улыбку. Это было нетрудно, так как ей доставляло огромное удовольствие наблюдать на лице напарницы мину крайнего отвращения.
Конечно, вся работа с посудой продолжалась вдвое дольше обычного, ибо Элен двигалась очень медленно (в надежде на то, что ее отстранят от работы, думала Джульетта), да еще ей пришлось перемывать несколько тарелок. И все же Джульетта добилась того, что Элен довела дело до конца. Когда Элен справилась с мытьем посуды и вынула руки из воды, она протяжно вздохнула и воскликнула:
— Ой, вы посмотрите только на мои руки! Как они сморщились и покраснели!
Джульетта кивнула.
— Да уж. Это и впрямь ужасно, как портит руки домашняя работа. Я вот тоже, помниться, так гордилась своими ручками. Но стирка белья даже хуже того — ох уж это щелочное мыло! — она покачала головой и тоже испустила тяжкий вздох, но потом повеселела: — Хорошо хоть, что до четверга нам этим не придется заниматься.
Это был удачный удар и Джульетта, довольная собой, положила полотенце и упорхнула из кухни. Элен стояла и глядела ей вслед, словно громом пораженная.
Назавтра утром, когда Джульетта спустилась готовить завтрак, она постучала в дверь Элен.
— Пора вставать, уже светлеет! — крикнула она и приглушенно хохотнула, вдруг вспомнив, как она ненавидела вставать рано, когда только начинала жить на ферме.
За дверью послышалось сонное бормотание, и Джульетта вновь постучала.
— Элен! Пора вставать! Нужно готовить завтрак. А сначала пойдем собирать яйца.
Из комнаты донесся раздраженный голос:
— Что? — Через минуту дверь приоткрылась и показалась Элен, закутанная в халат. Без корсета и грима она выглядела заметно старше и даже толще. — А сколько времени? — проворчала она, уткнувшись лбом в дверь и протирая глаза.
— Уже почти шесть часов. Теперь, когда похолодало, мы встаем не так рано, как обычно.
Элен сумела, наконец, ненадолго приоткрыть глаза и смерить Джульетту неприязненным взглядом:
— Ты что, совсем с ума сошла?
— По-моему, нет.
— Так вот, я не намерена идти куда-то и собирать яйца у ваших кур! — грубо заявила Элен. — А теперь уходи!
— Ой, — сочувственно протянула Джульетта, и при этом на лице ее появилась притворно печальная гримаса — Как жаль, что вы так плохо себя чувствуете и не можете пойти со мной. Наверное, вы и есть сегодня не захотите. Ну, ладно, ничего не поделаешь. Конечно полежите в постели. К обеду я вам принесу хорошего, горячего бульона.
— К черту бульон! Я не больна! — завизжала Элен. — Просто я не желаю идти в ваш идиотский курятник и искать там эти проклятые яйца!
— Боже милостивый, вот так дела, — откликнулась Джульетта с серьезным и озабоченным видом. Она протянула руку и потрогала лоб Элен, словно хотела измерить ей температуру. — Видно вам совсем плохо, если вы говорите такое. Разве приличная женщина…
— Какая я тебе прилич… — вскричала Элен, но тут же смолкла. Она бросила взгляд в коридор и на лице у нее появилась фальшивая улыбка. Джульетта оглянулась и чуть не прыснула от смеха. В коридор вышел Итан, более удачного совпадения нельзя было подготовить и нарочно. Элен притворилась, что не заметила Итана: — А вообще-то, пожалуй, ты права. Что-то я и взаправду неважно себя чувствую. Надо бы отлежаться в постели и отдохнуть.
— Прошу прощения, — присоединился к разговору Итан. — Вы заболели?
— Боюсь, что да. — Элен ответила ему мужественной, но слабой улыбкой.
— Да-да, у нее, по-моему, и температура поднялась, — притворно поддержала эту выдумку Джульетта. — Я считаю, что у нее что-то с желудком. Теперь нельзя есть твердую пищу.
Джульетта отошла от двери, и Итан последовал за ней. За спиной у них Элен захлопнула дверь с таким грохотом, что он эхом отозвался в коридоре. Джульетта весело фыркнула, и Итан тоже улыбнулся с понимающим видом.
— Ну вот, кажется, нашла коса на камень, — пошутил Итан.
Джульетта с удивлением глянула на него:
— А я думала, что она тебе нравится.
Итан поморщился.
— Сначала и я так думал. Но как может она кому-то нравиться с таким поведением? С вами обращается, как со служанкой. Не понимаю, зачем папа держит ее у нас.
— Может быть, он жалеет ее.
— Ну, вы всегда начинаете искать ему оправдания. А я вот вижу, что он уж очень странно ведет себя с тех пор, как она появилась. Как-то все стало по-другому. Например, он даже не обращает внимания на то, как эта миссис Бангстон с вами обходится!
— Я не сомневаюсь, что у него есть другие заботы, — возразила Джульетта.
— Это какие же?
Но на этот вопрос Джульетта сумела ответить лишь пожиманием плеч. Боже мой, вон до чего, оказывается, дело дошло!
Если Эймос не изменит своего безучастного отношения к происходящему, то между ним и его сыном вполне может возникнуть отчуждение только от одного проживания в их доме этой женщины! Теперь Джульетта более чем когда-либо раньше, осознавала необходимость побыстрее избавиться от Элен.
А Элен весь день не выходила из своей комнаты. Джульетта носила ей на обед и на ужин по чашке куриного бульона. Когда во второй раз она подавала Элен поднос с чашкой, то Джульетте показалось, что та была готова швырнуть поднос вместе с бульоном ей в лицо. Однако Элен сделала над собой видимое усилие и сдержалась. Джульетта решила, что главную роль сыграло здесь опасение Элен, что, распорядившись таким необычным способом предложенным ей ужином, она рискует вообще остаться голодной.
На следующее утро Джульетта опять постучала в дверь Элен и услышала недовольный голос женщины:
— Сейчас! Подожди минутку!
Спустя пятнадцать минут Элен пришла на кухню, едва передвигая ноги позевывая, сонная и угрюмая на вид.
— Ну ладно, — мрачно промолвила она, — пошли.
Элен сломалась через три дня работы по дому. В первый день Джульетта учила ее оттирать полы дочиста, а на второй день выпала стирка белья в большой ванне, нагреваемой на огне прямо во дворе. На третий день они стали выпекать хлеб. Незадолго до начала обеда Элен, раскрасневшаяся и раздраженная, полезла в духовку за последней булкой, ее рука соскользнула и один палец дотронулся до раскаленного противня.
Она вскрикнула и выронила противень. Золотистая булка выпала из противня и покатилась по полу. Джульетта засмотрелась на булку и невольно расхохоталась. Элен злобно глянула на нее, посасывая больной палец.
— Какая жалость, — сказала Джульетта и закрыла рот рукой, чтобы вновь не рассмеяться, но глаза ее все еще искрились смехом.
— Не ври! — огрызнулась Элен. Она уперла кулаки в бока и пронзила Джульетту испепеляющим взглядом. — Нисколечко тебе не жалко. Ты этого и хотела!
— Да вовсе я не хотела, чтобы вы обожгли себе руку. Идите сюда, положим на нее мазь.
— Тебе наплевать на меня! Ты меня просто ненавидишь! — кричала Элен, словно обиженный ребенок.
— А вы чего ждали? По-вашему, так я должна радоваться, глядя как вы изо всех сил стараетесь причинить боль моему мужу и неприятности его сыну?
— Я не причиняю никаких неприятностей Итану. И Эймосу тоже. Я просто хочу получить то, что мне полагается.
— А я в этом сомневаюсь, — сухо парировала Джульетта. — Не думаю, что вам понравится то, что вам полагается в самом деле.
— Я — мать его ребенка! Разве этого мало? И я получу свое. Никуда отсюда не уеду, пока он не даст мне денег.
— Да вы же бросили своего сына и теперь еще думаете, что Эймос должен за это платить? Мало того, что вы оставили его, словно ненужную старую тряпку, так вам еще нужно торговать его счастьем? — совсем вышла из себя Джульетта.
— Замолчи! — завизжала Элен. — Не имеешь права! Кто дал тебе право судить меня? Чем ты лучше меня? Какая-то театральная бродяжка, пробравшаяся сюда неизвестно как! Да, да, Итан рассказал мне, что ты явилась сюда прямо со сцены. И еще гордился этим, дурачок. Ну, так вот, я знаю, что представляют из себя актрисы. Поэтому не корчи из себя порядочную. Просто тебе тоже захотелось отхватить кусок пирога побольше, и не надо рассказывать мне сказки. А теперь, когда ты носишь его ребенка, ты и это будешь использовать для своей выгоды. Начнешь выталкивать моего сына отсюда и попытаешься прибрать все к своим рукам для своего отродья!
Джульетта охнула от неожиданности и инстинктивно прижала руки к животу, будто пытаясь защитить будущего ребенка.
— Да откуда вы…
— Только не считай меня дурой. Я столько повидала женщин, имевших глупость забеременеть, — она замолчала и на ее лице появилось хитроватое выражение. — Он еще не знает, не так ли? Ты ведь не рассказала Эймосу. Интересно почему?
Пальцы Джульетты сжались в кулаки и ногти больно вонзились в кожу. Она шагнула к Элен, теряя контроль над собой.
— Потому что вы здесь, вот почему, и можете все испортить, даже это! — выкрикнула она.
— И всего-то? Интересно, поверит ли такому объяснению Эймос? Если я нечаянно ему расскажу это…
— Не смейте меня запугивать! Только попробуйте сделать плохо Эймосу или Итану, или моему ребенку — я вам тут такую жизнь устрою! Это я вам обещаю! То, что вы делали здесь в последние дни, покажется вам приятным развлечением!
Элен инстинктивно отступила назад перед лицом молодой, небольшой, но рассерженной женщины, однако горделиво выставила вперед подбородок.
— Так в чем же причина, «прелестная маленькая Джульетта»? Идеальная маленькая жена. Или этот ребенок просто чей-то чужой ублюдок? А, может быть, ты уже передумала, может быть даже ради этой огромной фермы тебе не хочется терпеть мучений и ты собираешься потихоньку от него избавиться, пока еще…
С отчаянным криком Джульетта замахнулась и хлестнула женщину по лицу.
— Ты мерзкая, отвратительная…
Элен с визгом отскочила, но она была выше и массивнее Джульетты и, в отличие от последней, имела некоторый опыт в потасовках.
Она быстро оправилась от испуга, выпрямилась, и затем, потянувшись, ухватила Джульетту за волосы и так сильно дернула, что у той вся прическа рассыпалась и во все стороны полетели шпильки. Джульетта с усилием вырвалась из рук Элен, и в это время за ее спиной послышались звуки громких шагов на крыльце, затем дверь распахнулась и с грохотом ударилась о стену.
Джульетта и Элен резко обернулись, опуская руки. В дверях стоял Эймос и с изумленным лицом смотрел на них.
— Что здесь, черт побери, происходит? — требовательно промолвил он. — Я слышал, как Джульетта кричала.
Джульетта залилась краской, смущенная тем, что ее застигли в такой ситуации, и отвернулась, тщетно пытаясь хоть как-то привести волосы в порядок. Она не решалась смотреть мужу в глаза, не говоря уже о том, чтобы ответить на его вопрос.
Но Элен не растерялась.
— Эта женщина напала на меня! — воскликнула она, гневным жестом показывая на Джульетту.
— Напала на тебя? — Эймос деланно закатил глаза вверх. — Да что ты говоришь, Элен!
— Это правда! — сердито возразила Элен. — Я просто задала ей вопрос, а она завизжала, как резаная, и набросилась на меня, стала драться и царапаться. Мне ничего не оставалось, как защищаться.
— Джульетта, — повернулся к ней Эймос, смягчая голос. — Так что же все-таки здесь произошло?
Джульетта залилась слезами.
— О, Эймос, — всхлипывая, проговорила она. — Мне очень стыдно. Я и вправду ударила ее. Я действительно сделала это. У меня лопнуло все мое терпение. — Она разрыдалась, закрывая от стыда лицо руками.
— Джульетта, ну не плачь же, — ласково принялся утешать ее Эймос.
Ревниво наблюдавшая за этим разговором Элен проговорила с желчью в голосе:
— Впрочем, что это я удивляюсь. У женщин в положении, говорят, частенько бывают истерики.
Эймос замер на месте и удивленно посмотрел на Элен.
— Что? Что ты сказала?
Элен с готовностью повторила свои слова. Джульетта резко повернулась и возмущенно взглянула на нее.
— Ну как можно! — прошептала она. — Вам что, мало тех бед, которые вы уже натворили?
Эймос снова бросился к Джульетте.
— В положении? Джули, это правда?
Джульетта удрученно кивнула головой. Сейчас он рассердится на нее, подумала она, за то, что она утаила такое. Он захочет знать, почему Элен это стало известно, а ему нет. И неужели он может поверить в эти ужасные намерения, в которых обвинила ее Элен?
Удивление на лице Эймоса уступило место нежности. Он протянул руки и ласково привлек жену к себе.
— Но, радость моя, почему ты не сказала мне? Да и, к тому же, ты так много работала в таком состоянии. О Господи, а тут еще лишняя обуза свалилась к нам на голову. Ты должна была рассказать мне обо всем.
— Я хотела, но вначале была не уверена, а потом она появилась тут. А при ней мне не хотелось рассказывать тебе. Мне хотелось, чтобы это произошло только между нами и было по особенному и торжественно. — Рыдания прервали объяснения Джульетты и она опустила голову на широкую грудь Эймоса, как будто набираясь оттуда сил.
— Да, милая, правильно, — с любовью утешал Джульетту Эймос, бережно прижимая ее к себе и, наклонившись, поцеловал ее волосы. — Не имеет значения, кто еще находится здесь рядом с нами. Это наш с тобой праздник. Более радостного дня я не могу себе представить.
Он крепко обнял ее и закрыл глаза. Наблюдая за этой сценой, Элен скривила гримасу, явно раздосадованная тем, что эффект от ее разоблачения тайны Джульетты оказался совсем не таким, как она надеялась увидеть.
— Ради всего святого, Эймос, ты такой же дурень, каким был всегда, — грубо заговорила Элен. Эймос поднял голову и сердито посмотрел на нее. Но Элен не остановило гневное выражение на его лице. — Не смотри на меня, как раненый медведь. Я не намерена водить тебя за нос, как эта маленькая плутовка. Да, она умело сыграла роль невинной овечки. Но под ее эффектной внешностью скрывается такая же грязь, как у всех нас.
— Слава Богу, у Джульетты нет ничего с тобой общего, — Эймос сурово, но спокойно смотрел на Элен, прижимая к себе Джульетту. Он продолжал ровным голосом, лишенным всяких эмоций: — Пора тебе уезжать от нас. Я больше не хочу видеть тебя здесь. Я не позволю Джульетте взваливать на себя в такое время лишнюю работу, да и ей ни к чему такие неприятности. Завтра утром я первым делом отвезу тебя в город.
Элен выпрямилась в полный рост.
— Ах, ты вот как решил? Ну тогда придется мне рассказать твоему сыну все о его матери, ну как? Конечно, если ты по-прежнему отказываешься одолжить мне ту небольшую сумму, о которой я тебе говорила.
— Сумма вовсе не маленькая и просишь ты не в долг. А весь этот разговор — это просто шантаж с твоей стороны, но я ему не поддамся. Если ты собираешься причинить боль Итану и рассказать, что ты — его мать, что ты отказалась выйти замуж за меня, что ты бросила его и сбежала в Чикаго с другим мужчиной, что ж, действуй. Я не могу тебе помешать.
Элен яростно сверкнула глазами.
— Будь ты проклят! Какой праведник! Слишком ты уверен в себе, слишком много нянчишься со своей молодой женой, как будто она из фарфора и вот-вот разобьется. Но ты еще многого не знаешь. Так вот, позволь мне обрадовать тебя еще одной новостью: твой драгоценный Итан даже вовсе не твой сын! Я оставила его у тебя потому, что более доверчивого дурака нельзя было и вообразить. Я знала, что ты примешь его: ты же был слишком «благородным», чтобы отказаться. Но он-то совсем не твой; да, да, все эти годы он был и остается не твоим сыном.
У дверей послышалось громкое всхлипывание. Все замерли. Эймос медленно повернулся в сторону, откуда донесся неожиданный звук. Там стоял Итан, оцепеневший от ужаса.