Книга: Сладостный плен
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13

ГЛАВА 12

Зак тяжело дышал, положив голову на шею Эбби и уткнувшись губами в нежную ложбинку над ключицами. Он глубоко втягивал аромат кожи девушки, все более убеждаясь в том, что присутствие Эбби в его жизни стало очень важным и ценным. В этот миг он понял, что существовала какая-то неосознанная причина для того, чтобы он привез ее в форт. Эта причина очень скоро выяснится. Зак беспокоился об одном, когда все соберется воедино и он разберется в собственном отношении к Эбби, его жизнь уже никогда не будет такой как прежде. Конечно, если в этой жизни будет присутствовать Эбби, он только порадуется переменам. Зак знал, что отношения с Эбби не будут простыми, обязательно возникнут сложности. Странно, но больше этот факт его не волновал, он сумеет решить все проблемы.
Эбби зашевелилась, поудобнее устраиваясь под его солидным телом. Хотя ей было известно, что отдаваться Заку вот так — безнравственно, как по законам чейенов, так и белых, ей совсем не было стыдно.
Возможно, у нее останется только это воспоминание о нем, когда она покинет Форт Лион, как задумала. Эбби пытливо заглянула в лицо Заку, пытаясь угадать, что он думает. Он улыбнулся ей в ответ и лег рядом.
— Мне очень хочется оставить тебя здесь на ночь, — с сожалением вздохнул он, — но, боюсь, что уже совершенно испортил тебе репутацию, задерживая так долго в своем доме. Тем мужчинам известно, где ты находишься, естественно они начнут распускать подлые сплетни.
— Люди в форте и так уже дурно обо мне думают. Хуже не будет. Но ты прав — мне пора уходить. Портеры станут беспокоиться.
— Я не предполагал, что у нас так получится, Эбби, но я ни о чем не жалею. Когда ты рядом со мной, всегда что-нибудь происходит. Завтра я еду в Канзас. Нам доложили, что индейцы сгоняют переселенцев. Но когда я вернусь, мы должны будем кое-что решить по-серьезному.
Эбби отвела глаза, испугавшись, что выражение лица выдаст Заку ее намерение покинуть Форт Лион. После того, что произошло сегодня вечером в этой комнате, невозможно гарантировать, что этого не случится снова. Эбби оставалось только уехать. А так как в лесу уже нет никаких трав, она не может позволить себе остаться и связать свою судьбу и Зака ребенком. Если Зака не будет в форте несколько дней, у нее появится замечательная возможность вернуться к своему народу и ее никто не станет преследовать.
Она понимала, что завалилась в постель к Заку с чрезмерной легкостью и почти поспешной готовностью. Эбби не настолько наивна, не верит, что такого больше не произойдет. Ее и Зака влечет друг к другу. Чем дольше она задержится в форте, тем труднее будет расстаться с ним.
— Мы поговорим обо всем, когда ты вернешься, — заявила Эбби, поднимаясь с кровати и собирая одежду, разбросанную по полу. — Я должна вернуться к Портерам прежде, чем Пит начнет искать меня.
Зак нехотя согласился, поднимаясь и помогая ей одеться.
— Я провожу тебя до дома.
— В этом нет необходимости.
— Не спорь, Эбби. То, что произошло сегодня вечером — это реальная угроза. А что, если бы эти мужчины изнасиловали тебя? Я не только настаиваю на том, чтобы проводить тебя до дома, но запрещаю тебе выходить вечером, — в его глазах горели искорки возмущения.
Эбби понимала, что спорить с ним сейчас бесполезно, потому и промолчала. Коли уж она решилась уехать из форта, то теперь это не имело никакого значения. Зак помог ей надеть пальто, а потом спросил:
— Ты готова? — Эбби согласно кивнула, он пошел открывать дверь, но вернулся с полпути, схватил и жадно поцеловал. Эбби смотрела на него растерянно и изумленно.
— Так ты хотя бы подольше не забудешь меня, пока я буду в отъезде, — заявил он, с трудом оторвавшись от нее. У Эбби подкашивались ноги и кружилась голова. Потом он взял Эбби за руку и повел к двери.
К ужасу и стыду Эбби на крыльце дома Зака стоял Пит Портер, он поднял руку, словно собирался постучать в дверь. Пит, конечно же, был шокирован, увидев Зака и Эбби вместе, он недоверчиво и растерянно переводил взгляд с девушки на молодого человека и обратно.
— Сержант Портер, что ты здесь делаешь? — спросил Зак, поняв о чем сейчас думает Пит.
— Я пришел попросить тебя о помощи. Мы считали, что Эбби слишком долго задержалась на прогулке. Я уже обошел весь форт. Милли очень волнуется, ведь Эбби не вернулась с прогулки в обычное время, — Пит явно был очень разочарован, обнаружив Эбби в квартире Зака. — Но теперь я знаю, что девушка в надежных руках и возвращаюсь домой, сэр, — сказал Пит официальным тоном. Он отдал честь и повернулся, чтобы уйти.
— Пит, подожди, это не то. Я имею в виду, что на Эбби напали трое мужчин неподалеку от моей квартиры. Она обратилась ко мне за помощью.
Пит Портер проницательно взглянул на Эбби. Он слишком понятливый человек, чтобы поверить Заку, отчего у Эбби растрепаны волосы, а щеки пылают. Возможно, на нее действительно напали. У него нет причин сомневаться в искренности Зака Мерсера. Но интуиция подсказывала ему, что вечером в доме капитана произошло нечто, заставившее Пита усомниться в искренности слов Зака. Он с горечью предположил, что Зак обесчестил Эбби. Эбби была неопытной девушкой, что делало ее уязвимой для поползновений непорядочных мужчин. Но Пит не считал Зака соблазнителем невинных девушек.
— Если вы знаете, как зовут этих людей, капитан, я прослежу за тем, чтобы их наказали.
— Они не называли друг друга по именам. Эбби не могла в темноте рассмотреть их лица. Держи открытыми глаза и уши, сержант. Если они приписаны к форту, я выясню, кто они, что бы мне это ни стоило и накажу. Я собирался отвести Эбби домой, но, может быть, лучше это сделать тебе. И, сержант Портер, — Зак строго взглянул на Пита, — думаю, не стоит никому знать, где ты обнаружил Эбби.
— Понимаю, капитан, — сказал Пит, быстро отсалютовав. Он слишком долго пробыл в армии среди мужчин, не раз попадал в ситуации, требующие тактичного поведения и знал, когда держать рот на замке. Кроме того, он искренне любил Зака Мерсера. Когда капитан прибыл в Форт Лион прямо с войны на востоке, Пит Портер взял его под свою опеку, много рассказывал ему о западе и индейцах, о чем он рассказывал только избранным. Пит предложил Эбби руку и, бросив на Зака пытливый взгляд, вывел девушку в темную холодную ночь.
Зак смотрел им вслед, раздосадованный тем, что заслужил неодобрение Пита. Как только у него появится возможность, он постарается объяснить сержанту, рассказать, как все произошло между ним и Эбби. От такой мысли ему стало нехорошо. Что конкретно он может объяснить Питу? Что не смог удержаться на расстоянии от девушки? Что лишил ее невинности? Что страсть так захватила его, он не смог остановиться, а потом винил себя? Что жизнь пошла с того дня по-другому, хочет он этого или нет, неважно?
Да, Зак все-таки решил объясниться с Питом и даже больше. Он мог бы добавить, что никогда в жизни не чувствовал себя столь смущенным и растроенным. Когда он вспоминал об Эбби, его охватывала теплая волна нежности, ему хотелось всегда видеть ее рядом.
— Ты можешь что-нибудь рассказать мне о людях, напавших на тебя, Эбби? — спросил Пит, когда они проходили по учебному плацу.
— Я их не видела, — робко сказала Эбби. — Они пытались затащить меня на аллею. Их было трое. Я уверена, что смогу узнать их по голосам, если вдруг услышу снова.
— Не беспокойся, мы обязательно найдем их, — сказал Пит, пожав девушке руку. — Капитан Мерсер не простит им этого. После сегодняшнего происшествия ни одна из девушек в форте не сможет чувствовать себя в безопасности.
— Мне очень жаль, Пит, — с раскаянием проговорила Эбби. — Я не думала, что окажусь когда-нибудь в таком опасном положении. Ни один из чейенских воинов никогда и подумать не посмеет о том, чтобы изнасиловать девушку. Если бы он такое сделал, то его бы выгнали из деревни с позором.
— В западной армии достаточно безнравственных людей, Эбби. Они приехали сюда, убегая от закона. Ты всегда должна держаться настороже. Не гуляй больше одна ночью. А так, как я вместе с капитаном Мерсером завтра уезжаю из форта, ты должна пообещать мне, что будешь вести себя осмотрительно.
— Хорошо, Пит, все будет так, как ты сказал, — ей было не очень трудно согласиться с ним, потому что Эбби знала — она не собирается задерживаться. Но ей не хотелось покидать форт, оставив в душе Пита сомнения по поводу ее поведения.
— Пит, послушай, сегодня вечером…
— Не нужно ничего объяснять, Эбби, ты уже достаточно взрослая, чтобы думать собственной головой. Но советую тебе все-таки хорошенько подумать прежде, чем позволять мужчине уговорить тебя на что-то нехорошее. Ты слишком мало знаешь белых мужчин, их поведение, к сожалению, не всегда достойно. Мне неприятно наблюдать, как ты ломаешь собственную жизнь. Не подумай, что я плохого мнения о капитане Мерсере. Но я точно знаю, что он собирается вернуться в Бостон, когда война на востоке закончится. Я не уверен, что там ты будешь счастлива.
У Эбби защемило сердце. Пит словно прочитал ее мысли о будущем Зака. Она отказалась выйти за него замуж потому, что он не любит ее и она совершенно не подходит ему по общественному положению.
— Я все понимаю, Пит, — покорно согласилась Эбби, — спасибо тебе за заботу.
Они уже подошли к дому, и Эбби настраивала себя, готовясь к разговору с Милли и Белиндой. Неужели они заподозрили, что она была с Заком? Расскажет ли Пит о том, где нашел ее, несмотря на данное Заку обещание?
Милли бросилась к двери, она была очень встревожена.
— Детка моя, где ты была? — Эбби понимала, что женщина искренне заботится о ней, и почувствовала себя виноватой.
Эбби сняла пальто, острые глазки Белинды сразу же уставились на ее блузку. Эбби только сейчас заметила, что у нее расстегнулась пуговица. Белинда оглядела Эбби пристально и внимательно, с удивлением отметив, что волосы у девушки встрепаны, будто она причесывалась на скорую руку.
— Должно быть, у тебя получилась довольно-таки напряженная прогулка, — язвительно заметила Белинда. — Ты не хочешь нам ничего рассказать?
— Ей не о чем рассказывать, — вмешался хозяин дома прежде, чем Эбби успела подыскать подходящий ответ. — Эбби просто потеряла ощущение времени, — он предупреждающе взглянул на девушку, словно призывая ее держать язык за зубами. — С ней ничего плохого не случилось, поэтому пошли-ка все спать.
Белинда была очень разочарована, она пожелала родителям спокойной ночи и направилась в свою комнату. Эбби шагала за ней следом, стараясь держаться как можно покорнее, насколько ей позволял ее упрямый характер. Хотя сейчас ей не очень хотелось оставаться наедине с Белиндой.
— Кого ты встретила во время прогулки? — поинтересовалась Белинда, как только они остались одни.
— Почему ты решила, что я кого-то встретила?
— Может быть, мама настолько наивна, что считает тебя невинной девицей, но мне-то виднее. Ни одна женщина с такой внешностью и поведением не может быть девственницей. У тебя, наверное, было много мужчин до того, как ты затащила в постель Зака. Ты ведь весь вечер провела у него? У тебя такой вид, будто ты только что переспала с мужчиной.
— А откуда ты можешь знать, как выглядит женщина, только что переспавшая с мужчиной? — вызывающе спросила Эбби.
Белинда сильно покраснела и отвела глаза в сторону. Несколько месяцев назад она считала, что влюбилась в молодого лейтенанта и позволила себе вступить с ним в интимные отношения. Но вскоре обнаружила, что он женат. Она даже не сожалела о нем, когда его убили индейцы. Но Белинда навсегда запомнила, какие чудесные ощущения она испытывала, занимаясь с ним любовью. Она пыталась завлечь Зака Мерсера, ей было неважно, женится он на ней или нет.
— У меня же есть глаза, — нашлась и схитрила Белинда. — Я знаю, когда папа говорит неправду или что-то скрывает. Лично меня мало волнует, сколько у тебя было мужчин, лишь бы ты не трогала Зака Мерсера. Я хочу его для себя.
— Мне кажется, Зак сам знает, что ему делать, — осторожно заметила Эбби. — Спокойной ночи, Белинда. Я чувствую, что очень устала сегодня.
— Еще бы, — ухмыльнулась Белинда, направляясь к своей кровати.
Эбби наблюдала из окна, как патруль Зака выехал за ворота. Утро начиналось холодное. Дул ледяной ветер, струйки пара вырывались из ртов всадников и из лошадиных ноздрей. Как только верховые скрылись из вида, Эбби отошла от окна и внимательно осмотрела вещи, которые разложила на кровати.
Она благоговейно прикоснулась к мешочку с лечебными травами, который висел у нее на груди. Без сожаления можно оставить здесь все, потому что самые ценные вещи при ней. Но Эбби хорошо понимала, что без теплой одежды нельзя трогаться в путь. Пушистая бизонья шкура и отделанные мехом мокасины пригодятся ей во время путешествия до Песчаной реки.
Эбби укладывала и просматривала вещи торопливо, чтобы Белинда и Милли не застали ее, вернувшись из магазина. Она должна поскорее закончить сборы. Сложив все, что было ей дорого и то, что понадобится в поездке, на середину шкуры, Эбби свернула шкуру и засунула сверток под кровать. Когда придет время, она будет готова. Эбби собиралась сбежать ночью, ведь все в доме будут крепко спать. Она действовала так осторожно, что когда через короткое время появились Милли и Белинда, они ничего подозрительного не заметили.
В ту ночь Эбби легла в постель, не раздеваясь. Ей повезло, что Белинда воспользовалась отсутствием отца и решила спать в комнате матери. Так как Эбби не собиралась уходить, пока не наступит глубокая ночь, она легла в постель и сразу же уснула. Через какое-то время она проснулась от ощущения, что в комнате кто-то есть. Окно оказалось распахнуто, в комнату врывался холодный воздух. У Эбби не было никакого ощущения приближающейся опасности.
— Просыпайся, маленькая сестренка, это Быстрый Ветер! — услышала она и сердце радостно забилось. Эбби быстро села, трепеща от счастья.
— Быстрый Ветер, как хорошо, что ты пришел! — она вскочила и бросилась к брату. Традиционной индейской сдержанности как не бывало. Через секунду брат и сестра крепко обнялись, сердечно приветствуя друг друга.
— Я обещал приехать повидать тебя прежде, чем отправлюсь на север к нашим братьям сиу.
— Как чувствует себя отец?
— У него пока все в порядке, но наши люди начали сомневаться в мудрости Черного Котла. Земли, которые нам отвели бледнолицые, суровы и бесплодны. Там нет дичи, а обещанные правительством продукты так и не привезены. Необходимы теплые одеяла, одежда, продовольствие. Белый Орел сказал, что останется на Песчаной речке еще на одну луну, а если солдаты не выполнят данных обещаний, то он уведет народ на север к сиу и северным чейенам.
— Возьми меня с собой, Быстрый Ветер, — взмолилась Эбби. — Я не могу больше оставаться здесь. Меня презирают, надо мной насмехаются, потому что я выросла среди чейенов. Я не желаю, чтобы надо мной смеялись и называли дикаркой.
Быстрый Ветер печально посмотрел на сестру и сказал:
— Сейчас неважно, как относятся к тебе белые, Дождевая Слезинка, ты должна оставаться с ними. Боюсь, что худшее ожидает нас впереди. Дела на Песчаной речке идут плохо. Не только чейены переживают тяжелые времена, но и наши братья сиу.
— Я разделю беды со своим народом, — упорствовала Эбби. — По крайней мере я буду жить среди людей, которые меня любят.
— А что Небесные Глаза? Он обещал мне, что защитит тебя. Или он такой же, как все бледнолицые — умеет только попусту трепать языком?
— Мне не нужен Зак Мерсер, чтобы защищать меня, — воинственно заявила Эбби.
— Ты все еще в ссоре с ним?
— В ссоре? — Эбби нахмурилась, она и забыла, что они ссорились. Их отношения никак нельзя назвать ссорой.
— Ты знаешь, что я имею в виду. Ты, наверное, все еще сердишься на него за то, что он уговорил Белого Орла отослать тебя к бледнолицым?
— Н-нет, — Эбби говорила правду. Как могла она сердиться на человека, которому отдается с такой неистовой страстью? То, что она испытывала к Заку, на языке белых означало бы «любовь». Но она еще не готова признаться себе в этом.
— Может быть, Портеры обращаются с тобой плохо? — спросил Быстрый Ветер.
Ей и хотелось бы солгать, да она не могла.
— Нет. Их дочь не любит меня, но Милли и Пит откосятся ко мне очень хорошо.
— Может быть, ты встретишь человека, которого полюбишь и за которого выйдешь замуж — с надеждой в голосе предположил Быстрый Ветер. — Мне кажется, Пестрый Мустанг смирился с тем, что не сможет взять тебя в жены. Он пришел со мной, поэтому ты можешь поговорить и с ним.
— Пестрый Мустанг здесь? — изумилась Эбби, глядя в сторону распахнутого окна.
— Он ждет на улице. Мы две ночи наблюдали, чтобы точно убедиться, что ты спишь в этой комнате.
— Я обычно сплю с Белиндой. Нам просто повезло сегодня, потому что она находится в комнате матери.
— Если бы она ночевала здесь, то я придумал бы другой способ, чтобы увидеться с тобой. Ты хочешь поговорить с Пестрым Мустангом?
— Конечно. Он едет с тобой на север?
— Нет. Ему придется остаться на Песчаной речке, чтобы позаботиться о матери и сестрах. Он приехал со мной для того, чтобы убедиться в твоем благополучии.
Эбби грустно улыбнулась. Если Пестрый Мустанг возвращается на Песчаную речку, то кто может помешать ей присоединиться к нему?
— Мне пора, Дождевая Слезинка, я должен уходить. Не знаю, когда мы свидимся снова, но знай, моя любовь навсегда останется с тобой.
Эбби смахнула рукой навернувшиеся слезы. Больше она никогда не увидит Быстрого Ветра. Для нее расставание с братом гораздо тяжелее, чем расставание с Заком. Потерять любого из них одинаково тяжело. Но с Заком она не может не расстаться. Они не принадлежат друг другу.
— Не плачь, маленькая сестренка. Храни память обо мне в своем сердце, как я буду хранить воспоминания о тебе. Как только у меня появится возможность, я снова встречусь с тобой, — Быстрый Ветер нежно поцеловал девушку в макушку, потерся щекой об ее щеку и крепко обнял. Потом слегка отстранился, посмотрел ей в лицо, словно хотел запечатлеть ее образ в памяти. Через несколько минут он повернулся и выпрыгнул из окна.
По щекам Эбби текли слезы, она горестно смотрела в открытое окно. Внезапно в окне показался мужской силуэт. Это был Пестрый Мустанг.
— Как приятно снова тебя видеть, Дождевая Слезинка, — официально поздоровался Пестрый Мустанг. — Когда я узнал, что Быстрый Ветер едет повидаться с тобой, то уговорил его взять меня. Ты счастлива? Эбби улыбнулась Пестрому Мустангу сквозь слезы. На сердце у нее немного потеплело. Если бы в ее жизни не появился Зак, она обязательно стала бы женой Пестрого Мустанга. Но она не могла солгать ему. Да, она очень несчастна. Может быть, когда он узнает об этом, то заберет ее с собой на Песчаную речку.
— Я тоже рада тебя видеть, Пестрый Мустанг. Мне бы очень хотелось сказать тебе, что мне здесь хорошо, но если бы я так сказала, то это была бы ложь. Дело в том, что я очень скучаю по отцу и нашим людям. Мое место не здесь, а среди чейенов. Я хочу уехать к Белому Орлу на Песчаную речку.
— Быстрый Ветер разрешил тебе вернуться к чейенам?
— Он хочет, чтобы я оставалась здесь, — возмущенно фыркнула Эбби. — Он говорит, что наши люди голодают и ослабли, поэтому я должна оставаться здесь в безопасности.
— Быстрый Ветер поступает мудро, — подчеркнуто недовольно сказал индеец. — Как только поправится мой отец, я уеду с Песчаной реки и отправлюсь к сиу. Буду вместе с ними бороться за наши права. Я согласен с Быстрым Ветром — все бледнолицые лгуны.
— Я хочу разделить судьбу нашего народа, — яростно выпалила Эбби. — Возьми меня с собой на Песчаную речку, — голос девушки зазвучал тихо, но в нем было столько отчаяния и мольбы.
— Белый Орел очень рассердится на меня.
— Белый Орел любит меня. Когда он узнает, как я несчастна, он примет меня назад.
Пестрый Мустанг с сомнением посмотрел на нее и согласился:
— Возможно, ты и права.
У Эбби появилась надежда. Конечно, гораздо безопаснее путешествовать с Пестрым Мустангом, чем одной. Но если он откажется взять ее, она все равно поедет. Эбби заявила ему об этом, подчеркнув, что отправится к отцу и без его согласия.
— Быстрый Ветер будет недоволен.
— А ты ничего не говори ему, Пестрый Мустанг. Так как вы поедете в разных направлениях, когда покинете форт, ему не нужно и знать об этом. Пожалуйста, Пестрый Мустанг, помоги мне вернуться к отцу.
Пестрый Мустанг усиленно соображал, что ему делать. Ему по-прежнему нравилась Дождевая Слезинка, он все еще мечтал жениться на ней.
— Я отвезу тебя на Песчаную речку при одном условии. Я все еще хочу на тебе жениться. Если ты согласна стать моей женой, после выздоровления отца я не поеду на север. Мы останемся на Песчаной реке и станем жить мирно вместе с нашим народом.
— Мы поговорим об этом с Белым Орлом, — увильнула от прямого ответа Эбби, не желая выдавать себя Пестрому Мустангу. Она понимала, что если он узнает обо всем, то будет считать ее опозоренной и никогда не женится на ней. — Если отец согласится, ухаживания могут продолжаться согласно обычаям нашего племени.
А так, как ухаживания иногда затягивались на пять лет, у нее будет время найти подходящую причину и не выходить замуж за Пестрого Мустанга, не признаваясь, что она нарушила нравственные нормы чейенов и уже больше не годится для замужества.
Казалось, ее ответ удовлетворил Пестрого Мустанга, хотя у него возникли слабые подозрения, о которых он не замедлил высказаться:
— Возможно, ты предпочитаешь другого, Дождевая Слезинка? Вероятно, какой-нибудь другой воин привлек твое внимание?
— Могу заверить тебя, Пестрый Мустанг, — официальным тоном заявила Эбби, — меня не привлекает никакой другой воин. — Она говорила правду. Единственный мужчина, к которому ее страстно влекло, был Зак. — Когда мы отправимся?
— Сегодня мы расстанемся с Быстрым Ветром. Он поедет на север, а я сверну к Песчаной реке. Завтра ночью я приеду за тобой. Где стоит твоя кобыла?
— В конюшне. А где мы встретимся?
— Жди меня за конюшней после того, как в форте лягут спать. Я позабочусь о часовых. Мы сумеем свободно проехать через боковые ворота.
— Только прошу тебя, не убивай часового, — предупредила Эбби. — Солдаты бросятся за нами в погоню, если ты это сделаешь.
— Пестрый Мустанг, нам пора, — раздался озабоченный голос Быстрого Ветра.
— Иди, — сказала Эбби. — Но ничего не говори Быстрому Ветру, он не должен знать о том, что я задумала.
Пестрый Мустанг коснулся ее щеки темными пальцами, а потом повернулся и выпрыгнул в окно.
— До завтрашней ночи, — услышала она его шепот. Эбби выглянула в окно, наблюдая, как уходит во тьму Пестрый Мустанг. Внезапно кто-то коснулся ее руки. Это был Быстрый Ветер.
— Прощай, маленькая сестренка, — прошептал он. — Может быть, Химмавио будет охранять тебя.
Брат ушел, а его слова еще долго согревали сердце Эбби.
Весь следующий день Эбби была вздернутой и раздражительной. Даже вечно рассеянная Милли заметила, что девушка нервничает и поинтересовалась, чем так расстроена Эбби.
Эбби постаралась успокоить хозяйку дома, испугавшись, что Милли заподозрит причину ее необычной нервозности.
Белинда решила спать в своей комнате, потому что ей не понравился матрац на материнской кровати. У Эбби упало сердце. Как сможет она незаметно выйти из дома, если в комнате находится Белинда? Но теперь ничто не могло остановить Эбби. Она решилась и не отступится ни за что, преодолеет все препятствия.
Наконец пришла ночь, но Эбби казалось, что день длился целую вечность. Она легла в постель и закрыла глаза. Вскоре легла и Белинда. К счастью дочь Портеров заснула сразу же. К тому времени, когда Эбби было пора уходить, все в доме спали.
Девушка встала с кровати, надела замшевую легкую тунику, обулась в мокасины. Но когда она вытягивала из-под кровати сверток со шкурой бизона, Белинда проснулась и всполошилась.
— Что ты собираешься делать?
— Ничего. Спи спокойно.
Белинда со страхом смотрела на Эбби огромными испуганными глазами, она увидела, что девушка нарядилась в индейскую одежду и выглядела такой же свирепой, как любая дикарка.
— Ты собираешься убить нас в постелях! — обезумев от ужаса, закричала Белинда.
Эбби пренебрежительно фыркнула.
— Не будь дурой. Я ничего вам не сделаю плохого.
— А почему ты так вырядилась, почему не спишь ночью?
— Ты можешь меня не бояться.
— Я тебе не верю. Ты собираешься убить нас, — ударившись в истерику, причитала хозяйская дочь.
Эбби забеспокоилась, что Белинда может закричать и переполошить всех в форте, она сделала единственное, что было возможно в данных обстоятельствах.
Сцепив пальцы, Эбби обрушилась на Белинду. Удар пришелся прямо в челюсть, девушка потеряла сознание.
— Прости, Белинда, — пробормотала Эбби, разрывая простыню на полоски, чтобы связать девушку и заткнуть ей рот. Если Белинда быстро придет в себя и закричит, то за Эбби и Пестрым Мустангом отправят погоню. Эбби не хотела рисковать лишний раз.
Набросив на плечи бизонью шкуру, Эбби осторожно пробралась через темные комнаты и выскочила за дверь. Пестрый Мустанг уже ждал ее неподалеку от конюшни. Девушка молча села на кобылу, и молодые люди тронулись в путь. Они неслышно проехали через всю территорию форта и вскоре оказались у боковых ворот, которые находились правее главных и редко запирались на ночь. Часовых нигде не было видно, и всадники беспрепятственно выбрались наружу. Эбби надеялась, что Пестрый Мустанг все-таки не убил часовых, иначе в форте решат, что это ее рук дело.
К тому времени, когда начало светать, они проехали довольно большое расстояние, форт скрылся из вида. Было очень холодно. Эбби не могла припомнить такого холодного ноября. Поплотнее укутавшись в бизонью шкуру, девушка думала теперь о том, что скажет Белому Орлу, когда приедет на Песчаную речку.
Зак с ужасом смотрел на пылающий дом. На вытоптанном дворе они обнаружили обезображенные тела — мужчины, женщины и маленького ребенка. У всех погибших были сняты скальпы. Женщина оказалась изнасилованной.
— Отправь людей копать могилы, — крикнул Зак сержанту Портеру. — Нам здесь больше делать нечего. Что ты об этом думаешь, сержант?
Пит Портер поднял стрелу и какое-то время внимательно изучал ее, потом уверенно сказал:
— Это — кроу. Проклятые дикари. У этих бедняг не было никакой возможности спастись.
Патруль Зака пересек границу с Канзасом. Но солдаты не обнаружили ни единого следа индейцев. Сделав круг, они вернулись в Колорадо и отсутствовали в форте только полтора дня. А вот теперь обнаружили догорающий дом и убитых хозяев.
— Ты думаешь, что эти коварные ублюдки направились на Песчаную речку?
— Не исключена и такая возможность, — согласился Портер. — Хотя кроу и чейены не ладят. По следам можно определить, что отряд не очень большой. Они никогда не отважатся напасть на столь многолюдный лагерь, как на Песчаной реке. Севернее расположена небольшая ферма, в нескольких милях отсюда. Может быть, они направились туда. Хочешь, я возьму несколько человек и проверю?
Зак обдумал предложение сержанта. К сожалению, продуктовые запасы кончаются, к тому же погода стоит очень холодная. Люди устали и хотели поскорее вернуться в форт. Они могли съездить к ферме понапрасну.
Должно быть, к этому времени кроу затаились где-нибудь в горах. Заку не хотелось отправлять людей неизвестно куда в такой холод. Он решил сам съездить на ферму и предупредить ее обитателей, что поблизости шатается банда индейцев.
— Веди людей обратно в форт, сержант Портер. Я поеду и предупрежу обитателей фермы. Очень сомневаюсь, что кроу отправились туда. Наверняка, они разбили где-нибудь в горах лагерь и окопались там.
— Ты уверен, капитан? — спросил Портер. — Капрал Озгуд может отвести людей назад в форт, а я останусь с тобой.
— Тебя ждет семья, — не согласился Зак. — Тебе, Портер, нет смысла носиться по окрестностям, когда в этом нет никакой необходимости. Я только доеду до фермы, посмотрю, все ли там в порядке и вернусь.
— Если ты так решил, то мне остается только подчиниться, — сказал сержант, он повернулся и направился к солдатам.
— Сержант, подожди, — окликнул Зак, Портер остановился, ожидая дальнейших указаний капитана. — Это личное, Пит, — сказал Зак просто. — Позаботься об Эбби, пожалуйста. Ты узнал что-нибудь о тех мужчинах, которые напали на нее?
— Ничего определенного, — ответил Пит. — Я узнал только о том, что наемников Ленда, Флаэрти и Крамера не было в казарме примерно в то же время. Ты, кажется, увлекся этой девушкой, Зак. Я знал, что ты не мог просто так, ради забавы овладеть ей. Мне кажется, она тебе очень нравится.
Зак недовольно нахмурился. Он знал людей, названных Портером, они казались ему жестокими типами с подозрительным прошлым. Он собирался навести о них подробные справки. Но это будет, когда он вернется в форт. А сейчас он должен был что-то ответить на слова Пита, как-то объяснить сержанту взаимоотношения с Эбби.
— Мне очень трудно объяснить тебе, Пит, какие чувства я испытываю. Между нами, определенно, что-то есть. Только я еще никак не могу дать нашим отношениям точного определения. Я предложил ей выйти за меня замуж, но она отказалась. Должно быть, этот вопрос тебя очень волнует?
— Понимаю, капитан, — ответил Пит, он не желал вдаваться в подробности частной жизни другого человека. Ему стало немного легче, когда капитан сообщил ему о своих намерениях жениться на Эбби. Но, вместе с тем, Портер отлично понимал, что в связи с браком у молодых людей неизбежно возникнет куча проблем.
Через час Зак наблюдал, как его люди направлялись к Форту Лион. Проводив их, он вскочил на лошадь и направился на север.
Холодный ветер задувал в лицо, начинался снегопад.
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13