Глава 8
Семейные ценности
Длинные иссиня-черные волосы струились по плечам, голой спине, рукам, ручьями стекая по подоконнику, расплескиваясь по полу, теряясь в тенях, тянущихся к его постели. Яркая луна заглядывала в распахнутое окно, освещая бледное узкое лицо невероятной красоты, порочной и невинной одновременно. Из-под челки, спадающей на высокий лоб, он никак не мог разглядеть ее глаза, но зато хорошо видел обнаженное плечо, выныривающее из текучих прядей волос, небольшую, но упругую и манящую грудь… Несомненно, единственной ее одеждой были эти невероятно длинные волосы.
— Кто ты? — стонал он сквозь туман сна и тянулся к ней.
— Кто я? — задумчивый, завораживающий шепот, пронзающий сердце. — Ты можешь звать меня сестрой.
— Сестрой? — Недоумение, боль разочарования. — Не сестрой…
— Да. — И такая лукавая улыбка, что хотелось плакать от восторга.
— Повелитель!!! — Яростный рык разбил сон на мелкие осколки, заставляя вихрем взметнуться с постели, оказаться посередине комнаты, со сверкающим лезвием меча в руке, готовым отражать любую атаку. Но врагов нет…
Только темная фигура у оконного проема, закутанная в плащ, и Сабир, кончик боевой косы которого сверкнул над головой незнакомца… нет, незнакомки, потому что Натан почувствовал слабый, чуть сладковатый привкус завораживающего запаха.
Тихий смешок — и повелителя Мигара пронзила дрожь. Это походило на продолжение его сна.
— А ты действительно похож на него, — раздался женский спокойный голос, при звуках которого тянуло сделать только одно — схватить и сжать его обладательницу в жарких объятиях, осыпая поцелуями.
— На кого? — Натан попытался понять, что происходит и кто эта незнакомка. А главное — как она проникла в его спальню, охраняемую не только лучшими воинами, но и магическим плетением, существующим еще со времен первого повелителя Мигара. Мало кто был способен преодолеть эту магию. Точнее, на памяти летописцев такого не случалось ни разу. — И как вы сюда попали?
— На своего брата, — ответила она. — На Сигана. А насчет вашего второго вопроса… Я просто попросила пропустить меня.
— Это невозможно — тихо прошептал Натан. — Магия пропускает только членов нашей семьи и тех, с кем мы смешиваем каплю своей крови. Если желаем, чтобы он мог пройти. Кто ты такая?! — Он сделал шаг ближе.
Она повернулась, совершенно не обращая внимания на лезвие боевой косы, нависшее над ней. И правитель Мигара наконец увидел ее глаза. Глубокие изумрудные провалы, в глубине которых плескались хищные силуэты.
— Я Силико.
— Сирена…
И невольный шаг назад, повторяя движение Сабира.
— Что тебе нужно здесь, дитя глубин?
— Я пришла посмотреть на тебя, — мягко улыбнулась она. — Сиган много рассказывал о своей семье и своем брате.
— Мой брат прислал тебя?
— О нет, — и снова эта тихая улыбка, — я пришла с ним.
— Что?!
Тихий смешок из другого конца комнаты.
Натан резко развернулся. И в то же мгновение зажглась свеча в руках человека, сидящего в кресле. Такие же разноцветные глаза, как у самого правителя, взглянули на него.
— Братик, ты бы штаны хоть надел, — улыбнулся Сиган. — А то моя жена сейчас начнет еще сравнивать тебя со мной по физическим данным. И я боюсь, что все может сложиться не в мою пользу.
— Сиган. — Натан опустил меч, в каком-то бессилии рассматривая младшего брата и жадно впитывая каждую черту лица, которое никогда не исчезало из его памяти, но так изменилось за прошедшие годы. — Сиган…
Пират медленно поднялся со своего места, потому что в глазах правителя Мигара заметил нечто такое, что позволяло предположить… Он колебался, и тогда Натан сам преодолел пару шагов, которые их разделяли. Меч с тихим стуком упал на пол, выпущенный из пальцев, и они тут же крепко вцепились в плечо пирата и притянули его к обнаженной груди.
— Братишка, — раздался тоскливый шепот над ухом.
Сиган замер, ошарашенный, потрясенный…
— Что ж ты натворил, братик, — произнес укоризненный и такой родной голос.
— А что я натворил? — И руки сами поднялись, чтобы ответить на жаркое объятие.
Он уткнулся в плечо брата, как в детстве, когда знал, что нашкодил, но был твердо уверен в своей правоте.
— Сбежал из дома, стал пиратом… Потом еще жрецом Лейлы. А сейчас и вовсе занялся возрождением драконов… — Сильная ладонь стала гладить светлые волосы, ласково проходя по затылку. — Жениться на сирене… Папа бы смеялся от восторга, а мама поседела бы от ужаса…
Тихий смешок в плечо:
— А я думал, что мы будем ругаться и ты проклянешь меня, прозванного на морских просторах и в Прибрежных королевствах Сиганом-Убийцей.
Натан отстранился немного, чтобы взглянуть в лицо брата:
— Конечно, проклял бы и за меч бы хватался, если бы ты совершил глупость и пришел днем, при всех. Но мой брат все-таки не поглупел за годы странствий.
Сиган глубоко вздохнул:
— Значит, мы все еще братья?
— Всегда, — отозвался Натан и погрустнел: — Под покровом ночи.
Сиган медленно кивнул:
— Что ж… понимаю. Пират и правитель честного города… Ты двуличен, братишка.
— Я всегда был таким. — Кривая улыбка исказила лицо старшего.
— Он мне уже нравится, — раздался восхищенный голос сирены. — Любимый, ты не говорил, как он похож на нас…
Сиган пожал плечами и наконец отстранился от брата.
— Так было всегда. Поэтому он стал наследником трона и, по слухам, отличным правителем. А я сбежал из дома, чтобы следовать своей судьбе. Как-то не прельщала возможность стать тенью брата. Я тоже хотел сиять…
— Да уж, — фыркнул Натан, натягивая штаны. — Засиял ты ярко, надо сказать… Матери в Прибрежных королевствах твоим именем детишек пугают.
— Издержки профессии, — пожал плечами младший.
— Сабир, — Натан повернулся к воину, — распорядись, чтобы принесли что-нибудь поесть с кухни. Я зверски голоден.
Тот поклонился и вышел. Сиган чуть наклонил голову:
— Не боишься оставаться наедине с пиратом и сиреной?
— А что, моя душа подходит для возрождения еще одного дракона? — вскинул бровь Натан.
Пират хмыкнул:
— Все-то ты знаешь. Но отвечу на твой вопрос. Твоя душа подходит…
Правитель замер и поднял на него глаза:
— Ты… серьезно?
— Абсолютно, — кивнул тот. — За это время ты уже третий, кто достоин возродиться драконом. Но не надо смотреть на меня с таким видом, как будто перед тобой фанатик. Я не собираюсь убивать тебя. Ты все же брат мне. И я действительно соскучился по дому.
— Почему ты сбежал? — тихо поинтересовался Натан. — Назови настоящую причину. Не надо про сияние… Просто ты всегда избегал ответственности. А сияние накладывает ее в намного большем размере, чем если бы отец решил сделать тебя своим преемником. До сих пор все полагают, что мое старшинство установлено, но ведь этого не было на самом деле.
Сиган пожал плечами:
— Ты уверен, что хочешь объяснений?
— Уверен. Несмотря на то что я, увидев тебя, понял, что все еще люблю тебя как брата и не могу просто так отринуть эти чувства, я все же все эти годы считал тебя трусом. И вдруг доходят слухи о тебе, а потом в турнире принимает участие твой лучник и показывает нечто такое, что переворачивает мое представление о тебе и твоей команде… Почему ты ушел, Сиган?
Пират усмехнулся: Потому, что этого хотел наш отец.
— ЧТО?! Что за бред?! Ты был его любимцем!
— Именно поэтому. — Жрец Лейлы подошел к своей сирене и обнял. — Мы говорили с ним за несколько месяцев до моего «побега». И он кое-что рассказал об особенностях нашей семьи.
Натан сел на постель, уставившись на брата.
— Чего я не знаю, Си? Что вы скрыли от меня?
— Рождение близнецов, пусть и не слишком похожих друг на друга, — это не первый случай в истории Мигара. Но предыдущие два тщательно вычеркнуты из хроник и памяти людей.
— Почему?
Тихий вздох стал ответом, и длинные пальцы с острыми когтями ласково накрыли руку любимого, успокаивая.
— Кровь. Ты помнишь, что наш первый предок, которому Янус Двуликий, основатель нашего города, передал власть получил еще один подарок? Любой его потомок рано или поздно в любом случае мог стать правителем. Если будет оставаться в городе более чем на полгода после своего совершеннолетия. Именно эти полгода, без трех дней, я потратил на раздумья после разговора с отцом. Этот подарок, должный защитить преемственность власти в нашем роду, вышел боком, когда родились первые близнецы. В обоих случаях они начинали сходить с ума, пока не вцеплялись друг в друга в безумной схватке. Разум возвращался только к одному — к выжившему в ней.
— Подарок богов, — прошептал Натан, сразу поверив, что его брат говорит правду. Эту версию можно было бы проверить, но повелитель Мигара чувствовал, что это необязательно.
— Я всегда сомневался в божественной сути Януса Двуликого, — хмыкнул Сиган.
— Почему именно ты?
— Потому, что отец знал, что мне не хочется править Мигаром. Меня манило море. Правда, он предлагал мне стать юнгой на одном из его кораблей или кораблей его друзей. Но в то время когда я решился, я понял, что хочу всего добиться сам. Я видел, как манит тебя город, как ты любишь его. И отец видел это. Выбор сделан был давно, просто я набирался храбрости, чтобы уйти.
— Но почему вы не сказали мне? — раздался рык.
Появившийся в дверях Сабир с подносом в руках вздрогнул, почувствовав, какую боль испытывает его господин.
Сиган поднял голову, его глаза почти светились в полумраке.
— Разве ты не понимаешь этого, правитель Мигара?
Натан опустил глаза… Да, тогда он не смог бы оценить жертву. Расстаться с братом было для него невозможно, он бы все силы бросил, чтобы выяснить, как обойти этот древний закон.
— Теперь Мигар достаточно потеснил меня в твоем сердце — уже более мягко заметил пират. — И я смог вернуться на эти пару дней.
Горький смех был ему ответом.
— Откуда в тебе такое понимание? Раньше этого не было. Куда делся беззаботный, легкомысленный мальчишка? И не лги мне — ты пришел не из-за меня.
— Ты не совсем прав, брат. — Сиган отпустил Силико и сел рядом с братом, положив ему голову на плечо. — Да я и не сам пришел, меня привели. Но привели именно к тебе. Это сделали Лилиан и Силико. И я рад, что так получилось.
Сабир тихо поставил поднос на низкий столик и тенью замер у дверей, а Силико удобно устроилась на подоконнике, разглядывая луну.
Правитель Натан содрогался в беззвучных рыданиях в объятиях брата, чувствуя, как встает на место давным-давно вырванный кусок сердца.
— Как ты женился на сирене?
Они сидели на темном берегу моря, глядя, как покачивается на волнах «Быстрый». Силико плескалась в лунной морской дорожке, похожая на видение из сна.
— Она пришла впервые на мой корабль, чтобы погубить и меня и мою команду. Сила Лейлы не дала этого сделать. Мои люди выдержали страсть ее сестер и братьев. А я устоял перед ее страстью. Мало того, — он лукаво усмехнулся, — она до этого никогда не встречалась с жрецами Лейлы ранга любовника. Мы оба изрядно удивились, обнаружив некоторые мои способности в этой области.
— Боюсь даже спрашивать какие, — фыркнул Натан.
— Не провоцируй меня, Нат, — мечтательно улыбнулся Сиган. — Сила — штука коварная, и ей без разницы пол, возраст и родственные связи…
Повелитель Мигара демонстративно чуть отодвинулся от брата. Тот рассмеялся.
— Ну-ну…
— Что было потом? — напомнил о теме разговора Натан, чувствуя себя несколько неловко. Он не знал, чего теперь можно было ждать от своего брата.
— Потом? Потом сирены стали частыми гостями «Быстрого». И участниками не только этих повальных оргий, но и боев. — Он печально улыбнулся. — Меня не просто так прозвали Сиганом-Убийцей, брат. И во многих слухах есть огромная доля правды.
Правитель Мигара взмахнул рукой:
— Меня всегда во всем этом напрягал только твой уход, вернее, бегство. Кто ты и что ты, меня всегда мало волновало. Я не мог простить тебе трусость, которой, как оказывается, не было. Проливать кровь всегда любили в нашей семье. Я читал хроники. Чтобы сделать Мигар одним из значимых Прибрежных королевств, пришлось приложить массу усилий и принести многих и многих в жертву. Я могу говорить все, что угодно, при своих подданных, создавая для них прекрасные иллюзии того, что они хотят видеть и слышать, однако на самом деле мою тягу к тебе не изменить. Мы с тобой половинки одного целого. И даже теперь ты не можешь этого отрицать.
— Не могу, — согласно кивнул Сиган. — Что ж, Силико предпочитала свои визиты наносить именно мне, хотя между нами не было какой-то особой договоренности. А потом я нашел вторую душу для сотворения дракона…
Этот парень был уникален, Нат. Просто совершенство. Я бы взял его к себе в команду. Я не хотел его убивать, настолько он мне понравился.
— Но…
— Но он был принципиальным, — тихо ответил пират. — Слишком принципиальным. Он дал вассальную клятву и обет убить меня. А ведь я столкнулся с ним абсолютно случайно. Он не знал, кто я, поскольку я как раз должен был встретиться на суше кое с кем и зашел в трактир выпить. Там-то и столкнулся с ним. Мы… подружились, можно так сказать. Пили вместе, гуляли по шлюхам, отбивались от грабителей. — Он горько усмехнулся. — И все время врали друг другу. А потом, когда я спас ему жизнь от руки какого-то бешеного убийцы, который гонялся за ним из-за наследства или чего-то в этом духе, этот парень решился довериться мне… Лучше бы он этого не делал. Горько слышать историю о том, что он, дескать, на самом деле не бродяга, лишенный титула и наследства, а славный рыцарь своего господина, которому поклялся убить известного пирата Сигана. За этот подвиг сюзерен собирался осыпать его привилегиями, богатствами и отдать ему руку дочери, сделав своим наследником, так как, кроме этой девочки, у него детей больше не было. В тот момент я промолчал, ничего ему не сказал… Ушел. Вернулся я только на следующий вечер, но уже не тем, кем представлялся до этого момента. Вернулся я самим собой. При полном параде. — Сиган рассмеялся. — Надо было видеть эти рожи в трактире, когда я вошел. Представляешь, одна служанка даже упала в обморок. Вот они — издержки славы. Он вызвал меня на поединок. Честный. Как в этих дурацких романах, которые так любила наша мать. Ты представляешь, Нат, меня злобного и кровожадного пирата, на честный поединок по всем правилам…
Правитель Мигара положил руку на плечо Сигана. Молча.
— Мы сразились. — Голос звучал спокойно. — И я пронзил его сердце, послав душу в чертоги Лейлы. Жаль, не успел ему сказать, кем он станет в своей новой жизни.
— Понимаю…
— Я тогда очень плохо себя чувствовал. Выть хотелось от тоски. Этот парень действительно стал мне другом за какие-то пару-тройку дней, — мрачно заметил пират. — В тот вечер и пришла Силико. Если бы не она, я бы, наверное, долго еще сходил с ума. И искал выход из своего положения. Убивался или… может, еще хуже. Не знаю. Но в ту ночь она вытащила меня из темноты, в которую я загнал себя сам, и назвала своим «спутником по волне» — у сирен это примерно то же, что у нас жена и муж означает. Вот так я и женился. Без особых церемоний. У сирен все намного проще. И ты, знаешь, тоска немного отступила. Я понял, что тот, кто почти стал мне другом, скоро вернется… Только уже в другом обличье… Надо будет спросить Лейлу, помнят ли драконы свою прошлую жизнь или не помнят.
— Спросить Лейлу? — вздрогнул Натан. — Ты о чем?
Сиган покосился на него и фыркнул:
— А Ли разве не рассказывал тебе?
— Мы не очень много общались, — уклончиво заметил повелитель Мигара.
— Ну-ну, — его брат хмыкнул, — представляю себе это общение. «Ты кровожадный пират!» — «Сам такой!»
— Вообще-то, — усмехнулся Натан, — у него звучало что-то вроде: «Да, я такой, но я еще и принц». Во всяком случае, именно так строился наш диалог на площади во время турнира.
— Узнаю Лилиана. Эх, — он хлопнул себя по колену, — повезло тебе, я бы тоже не отказался посмотреть на танец Ли.
Старший брат помолчал и тихо заметил:
— Знаешь, я еще никогда не чувствовал смерть так явственно. Так… близко. Твой друг — необычное создание.
Сиган медленно кивнул:
— Да уж… А при первой встрече он выбил мне два зуба.
— Серьезно?
— Абсолютно. Я его девушкой обозвал.
— Вроде он не сильно женственен. Хотя его привычка красить глаза…
— Ты его еще при полном макияже не видел, — хмыкнул пират. — Весело это.
Внезапно Сиган вскочил на ноги, вглядываясь в лунную полосу на морской глади:
— Силико?
Натан, чувствуя тревогу брата, тоже встал:
— Что случилось?
— Не знаю пока, — нахмурился пират. — Но что-то точно произошло. Я слышу ее эмоции… Ей же нельзя сильно волноваться!
— Э-э… почему? — Правитель Мигара удивленно повернулся к брату, не ожидая услышать именно такой ответ.
— Ребенку может навредить, — кратко сообщил пират и заскользил к воде.
— Ребенку?! Какому ребенку?! Она что, беременна?!
— Ну да, — обернулся Сиган. — А я разве тебе не сказал? «Спутником по волне» чаше всего становится отец будущего ребенка сирены.
— Ну и ночка мне выдалась, — ошарашенно пробормотал себе под нос Натан. — Может, я все еще сплю?
— Я проверил. — Рядом так внезапно появился Сабир, что его господин вздрогнул. — Это определенно не сон. Мало того, фактически никаких чар.
— Обрадовал, — хмыкнул Натан. — Слышал? Я скоро стану дядей маленькой сирены.
— Поздравляю, мой господин.
— Думаешь, с этим стоит поздравлять? — подозрительно покосился на него правитель.
— Господин. — Голос Сабира внезапно охрип. Он показал рукой в сторону моря.
Натан повернулся и замер. Темная фигура брата у самой кромки воды, освещенная луной. Трепет волшебного света на морской глади, а из него, словно ударив фонтаном, поднимается узкая хищная голова, украшенная гривой. Вода стекает с чешуи и усов, скользит по гладкому телу, а в гриве, крепко вцепившись руками, смеется обнаженная женщина с длинными черными волосами и зелеными провалами вместо глаз.
— Дракон… — прошептали губы правителя. — Настоящий дракон.
Гибкое тело вырвалось из воды, свиваясь в кольца… Морской бескрылый дракон, чья стихия — море, безбрежное и бесконечное. Плеск воды — он ныряет снова, и через мгновение огромная голова возникает недалеко от берега, прямо напротив того места, где стоит Сиган.
— Брат!!! — Натана охватил ужас. Неподдельный, отчаянный.
Но пират уже шагнул в воду, не слыша крика за спиной, направляясь прямо к дракону и его всаднице. Морда зверя опустилась так, чтобы оказаться на одном уровне с человеком. Пират поднимает руку, и ладонь ложится на драконий нос, лаская.
— Ну здравствуй, Роланд Великолепный, — расслышал Натан сквозь шум.
Дракон фыркает в ладонь человека, словно отвечая на приветствие.
— Он такой красивый, любовь моя! — Сирена свешивается вниз, чтобы увидеть своего «спутника по волне». — Нет, он просто прекрасен. Ты сотворил настоящее чудо.
— Не я, — качнул головой Сиган. — Лейла и сам Роланд. Точнее, его душа. Я всего лишь убил его предыдущее тело.
— Ты стал проводником, — укоризненно отозвалась его жена. — Неужели ты думаешь, что, умерев как человек не от твоей руки, он смог бы стать драконом? — Она соскользнула с дракона, и Сиган едва успел подхватить ее на руки. Сирена обвила его шею руками, положив голову на плечо. — Все-таки в тебе еще столько человеческого, любимый мой жрец.
— Разве это плохо? — тихо поинтересовался он. И Натан склонил голову, впитывая эмоции брата. Силико коснулась его взглядом и еще крепче прижалась к пирату.
— Нет, не плохо. Иначе бы я не влюбилась в тебя так быстро. Дракон фыркнул в их сторону и медленно погрузился в воду, отплывая. Ему, видимо, надоело общество этих маленьких существ.
— Поплыл резвиться, — с улыбкой заметила сирена.
— Ну он только вылупился, — усмехнулся ее пират и возлюбленный. — Интересно, до какого размера он вымахает? Его сородич уже раз в шесть больше, и все еще растет. А Роланд явно родился покрупнее.
— Он другой породы? Клана? — отозвалась сирена. — Он будет очень большим. Настоящим королем моря.
— Сиган, — позвал Натан.
Тот обернулся и одарил брата счастливым взглядом:
— Ты видел?
Брат кивнул, заметив:
— Я помню, как ты расстраивался, когда в сказках, которые нам рассказывала няня, убивали драконов. Все время ругался на рыцарей и глупых принцесс, которые полезли к бедным дракончикам. Но я никогда не думал, что увижу, как ты изменяешь эти сказки на свой лад. Пират-убийца… Или спаситель драконов? Кем стал мой младший братишка?
— Жрецом Лейлы, — последовал тихий ответ. Над переносицей брата вспыхнули три призрачных лепестка, и показалось, что его точеную фигуру облекли черные струящиеся одежды с синим узором. Черты лица неуловимо изменились: такое привычное и знакомое, оно вдруг стало странным. Необычным и… очень-очень красивым. Натан никогда не думал, что его брат может обладать такой красотой.
Только в этот момент появилось осознание того, что Сиган действительно изменился настолько, что в нем едва-едва угадываются прежние знакомые черты.
Сиган улыбнулся брату, и по позвоночнику правителя Мигара пробежала дрожь, потому что эта улыбка была близнецом той, что блуждала на губах сирены, удобно устроившейся на руках пирата, стоящего по колено в воде.
За спиной Натана глубоко вздохнул Сабир.
Утром в розоватой дымке восходящего солнца отплывающий «Быстрый» походил на призрак. Наверное, таким он и был на самом деле. Натан провожал его взглядом, пока корабль не скрылся из вида. Сиган отправился вслед за своим лучником Лилианом. Правитель Мигара предупредил брата, что все королевства знают о том, что знаменитый пират путешествует по их землям, а значит, ведут на него охоту. Пират лишь загадочно улыбнулся и ответил, что на все есть «божественное проведение» и он обязательно встретится в Вайгале со своим другом. Тем более что давно хотел познакомиться с главнокомандующим Черной Ложи.
— Вы довольны? — тихо поинтересовался Сабир. — Ваше желание поговорить с братом осуществилось, и теперь вы знаете некоторые ответы на свои вопросы.
— От этих ответов количество вопросов только увеличилось, — отозвался Натан. — Твои люди собирают информацию о Лилиане?
— Да как вы и приказали.
— Пусть выяснят все что возможно о культе Лейлы. Мне также интересны документы и свидетельства о драконах и сиренах. — Он вдохнул прохладный утренний воздух. — Надо же хотя бы примерно представлять, что меня ожидает. Чувствую, что с момента появления лорда Лилиана в моем городе нас втянуло в чреду чудес. Как бы в итоге не узреть самого Януса Двуликого.
— А я уж испугался, что встреча с братом, его женой и драконом очень сильно повлияла на вас, — улыбнулся Сабир. — Вы были явно не в себе.
— Возможно, — кивнул Натан. — Ты же знаешь, несмотря на мою ярость и гнев, а также жестокую обиду на поступок Сигана, я все равно думал о нем и боялся за него.
— Теперь вы увидели, что зря?
— Нет, я боялся как раз не зря. Мой брат перестал быть человеком, хотя его сирена так не считает.
Воин прищурился, настораживаясь:
— И что теперь?
Правитель Мигара тряхнул светлыми волосами:
— А то, что он все же остался моим братом и пока его разрушительная сила не претендует на мой город и не угрожает нам, таковым он и останется.
— Мне отозвать приказ о его поимке?
Натан покачал головой:
— Нет. Пусть ловят пирата Сигана-Убийцу. Я сомневаюсь, что им это удастся. Ты сам видел, что и кто на его стороне. Неужели ты думаешь, море просто так расстанется со своей игрушкой? Ему опаснее быть на суше, чем там.
Сабир понимающе кивнул.
— Твой брат интересный, но ты уверен, что не хочешь получить его душу? Драконом он был бы прекрасен. — Силико сидела на фальшборте корабля.
Сиган покачал головой:
— Нет. Он мой брат. И я хочу видеть его в том теле и с той памятью, которая есть сейчас. Тем более, если он умрет, мне придется занять его место. Наследника у Натана нет.
— Понимаю. А если однажды он решит, что в тебе больше не осталось ничего от его брата?
— Вот тогда и посмотрим, — улыбнулся пират и наклонился, чтобы поцеловать свою сирену до того, как она упадет в ласковые, гостеприимные объятия моря, чтобы отправиться к своим сородичам. Им предстояла долгая разлука.
Где-то вдали, на самой кромке горизонта, из воды взвилось огромное гибкое тело и с плеском ушло обратно. А у Сигана мелькнула мысль: было бы интересно посмотреть, какого цвета шкура была бы у Натана.
— Про ребенка ты ничего не говорил, — улыбнулся я.
— Правда? — удивился Сиган, ставя опустевшую кружку на стол. — Странно.
— Как Лейла отнеслась к новости о маленьком Сигане?
— Она в полном восторге, — хмыкнул пират. — И жаждет побыстрее увидеть это чудо природы.
Я кивнул, можно было не сомневаться, что нашу госпожу кровно заинтересует первый ребенок одного из ее Верховных жрецов. Да еще от такой необычной матери.
— Что ж, — я задумчиво посмотрел на него, — теперь у тебя есть куда всегда можно вернуться…
— Вернуться. Но не всегда, — уточнил Сиган. — Да и мой брат… Все же он мой брат. И я прекрасно знаю, что та ночная встреча была приправлена магией, иначе бы он так остро не реагировал.
— Он приглянулся Лейле, — вздохнул я.
— Знаю, — кивнул пират. — Сейчас я только надеюсь на то, что Силико, которая явно задумала посетить Натана и подготовить его как следует к родству с сиреной, не переборщит…
— Да, жену ты себе выбрал…
— Это она меня выбрала, — скрупулезно уточнил он.
Мы оба рассмеялись.
— Сиган, — попросил я, — спой что-нибудь. Ночь так хороша сегодня.
— Утро уже близится, — хмыкнул он. — Чувствую, что за снаряжением ты пойдешь не раньше вечера.
— Наверное. Ты отличный рассказчик.
— Ну за такие комплименты неплохо бы выпить еще по чарке и наконец сыграть, как ты и хотел.
— Дельное предложение, — отозвался я.