Книга: На вершине Амаравати
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Итак, я оказался там, где еще месяц назад и не мечтал побывать: в знаменитом клане Серых Магов. Внутри здания, где размещался клан, пространство словно имело другие законы — физика менялась настолько, что я утратил чувство равновесия и ориентацию. Мастер Ли и Тантос чувствовали себя великолепно, и было видно, что с подобными условиями они уже сталкивались. Нам разрешили посетить магистра Линуцио и, по моей просьбе, мага Тодгора.
Кабинет Линуцио располагался на втором этаже, куда мы с легкостью взлетели. Да-да, именно взлетели, так как законы этого здания позволяли очень многое. Двери открылись, пропуская нашу троицу внутрь.
— О, прошу, прошу! — на удивление радушно воскликнул Линуцио.
К моему удивлению, он был очень молод, не более тридцати лет с виду. Его одежда говорила о высоком вкусе хозяина — более красивого сочетания цветов я еще не видел. Неизменным оставалась только накидка — серый плащ с изображением трех лепестков розы. Сбоку у него был пристегнут кинжал в серебряных ножнах.
— Для нас большая честь видеть вас. Сегодня со мной мой ученик Наанор Тинору и наш друг Тантос из Великих Ашт. — Голос мастера Ли прозвучал неожиданно мягко, хотя заполнил собой всю комнату. Тантос искоса посмотрел на меня и многозначно хмыкнул. Я пожал плечами и повернулся к Линуцио.
— Садитесь, вы всегда желанные гости в моем доме. Что привело вас сюда? — Взмахом руки магистр пододвинул кувшин с вином и заставил его разлиться в четыре подготовленных бокала.
— Мой друг, вот этот юный ученик сказал, что маг по имени Шаштр Драгну определил у него одиннадцатый лер. При этом Наан нигде не обучался и не развивал свои способности. Мне кажется это очень странным, ведь его род Тинору обладает врожденным третьим лером, а здесь такой скачок… — Мастер Ли замолк и продолжил несколько погодя: — Я не много знаю о магии, но его отец всегда был моим другом, теперь я хочу, чтобы из мальчика вышел настоящий воин. Что скажешь ты, Линуцио?
— Да, ситуация интересная. И если это правда, то… Минутку. — Линуцио достал из шкафа какой-то прибор в виде небольшого ящичка с отверстием. — Вот он. Позволь твою руку. — Я кивнул и протянул левую ладонь. — Отлично. Сейчас будет немного больно.
При этих словах неведомые силы внутри этой Раховой коробки сжали мою руку, как будто тисками. Поборов желание вытащить ее назад, я наблюдал за магом. Тот вертел какие-то рукоятки на ящике и странно хмыкал.
— Да, это очень интересный молодой человек… Говоришь, из Тинору? — Линуцио вопросительно посмотрел на мастера. — Что-то я сомневаюсь. Хотя чего не бывает. — Он обратился ко мне и к Тантосу: — Мальчики, можете оставить нас наедине?
Мы вышли. Тантос задумчиво стал разглядывать настенные надписи, выполненные на непонятном для меня языке. Я решил сходить к магу Тодгору, пока мой учитель беседует с Линуцио.
— Ты ведь хотел видеть Тодгора?
— Конечно. — Тантос ожил и посмотрел на меня.
— Тогда идем. Мастер договорился о встрече.
Спустившись вниз, мы свернули в коридор, ведущий к кельям магов. Нам любезно подсказали, что маг Тодгор живет в шестой справа от входа. Пока мы шли, Тантос не выказывал никаких чувств и эмоций, что несколько меня удивило. Но при подходе к цели все изменилось.
— Слушай, старина, ты не мог бы пропустить меня вперед? — обратился ко мне Тантос, слегка заикаясь. Его лицо покрыла испарина, как будто он собирался на верную смерть.
— Да что с тобой? Иди, конечно, если хочешь. А в чем дело?
— Я… Я немного боюсь…
— Ты ж вроде его знать должен? Если боишься, зачем идешь?
— Помнишь, я говорил про Храм Аката?
— Ну и что из этого?
— Я должен пройти испытание. Маг Тодгор — адепт Земли, а я…
— Вот оно, значит, как… — Удивленно присвистнув, я заткнулся. Выходит, Тантос был не простым пареньком. Я знал, что во многих заведениях магии бывают испытания, но испытания стихий — это, пожалуй, слишком сильно. Такому противоборству редко где обучают.
Тантос попросил меня подождать за дверью. Я наблюдал за происходящим с возрастающим интересом. Через несколько минут дверь открылась, и Тантос вышел целым и невредимым.
— Мне разрешили пройти испытание! Завтра в полдень возле южной стены города! А в общем, он славный человек…
— Знаешь, когда мы выйдем отсюда, у меня к тебе будет пара вопросов. — Я не сдержал улыбки.
— Да не обижайся… Извини, что сразу все не сказал, у нас правила… А с Каном я тебя сведу, ты не беспокойся. Заходи, Тодгор тебя ждет.
И я зашел.
Тодгор сидел в высоком кресле со спинкой в виде двуглавой кобры, вырезанной из какого-то дерева. В келье не было ничего лишнего, но и впечатления бедности она не производила. Я ступил на мягкий ковер, ворс которого доставал мне до лодыжек, и подошел к магу.
— Прошу прощения, меня зовут Наан Тинору, я пришел…
— Забудь. Твои вопросы я уже знаю. — Низкий голос мага томно раскатывался по келье. — Ну и удивил же ты Шаштра. Он до сих пор в себя прийти не может. У Линуцио был? Был. Что же ты от меня хочешь, ах да… — Маг встал с кресла, и тут я понял, что кобра вовсе не вырезана из дерева… Ее глаза загорелись ярким огнем и посмотрели на меня. Стало жутковато. — Твой лер действительно очень высок, но способности твои закрыты неизвестным мне способом. Пока что ты обычный человек и ничуть не сильнее других из твоего рода. Но, — он сделал эффектную паузу, выжидающе смотря на меня, — если снять этот блок, твое будущее может стать судьбоносным. К сожалению, на такое способен практически только архимаг. И то после долгого изучения. Но вот что меня интересует: кто же поставил такой мощный блок, а главное, зачем? — Тодгор обошел меня, рассматривая со всех сторон.
— И что же мне делать? — Слова мага меня совсем запутали.
— Ну у тебя три пути. Во-первых, — он загнул большой палец, — ты можешь навестить архимага, рассказать о своей проблеме и поплакаться ему в жилетку. Во-вторых, — он загнул следующий палец и взглянул на меня с усмешкой, — ты можешь поговорить с драконом. Да, не удивляйся, но это возможно. Пару десятков лет позанимаешься, начнешь понимать их язык и сможешь удержать свой разум от моментального безумия. — Тодгор, видимо, сам настолько позабавился этой мыслью, что расхохотался во всю глотку. Странное это было зрелище — ржущий маг. — Ну и наконец что я тебе особенно советую, забудь ты об этом и живи спокойно дальше. Проблем будет точно меньше!
После этих слов он указал мне на выход и снова уселся в свое змеиное кресло.
Как выяснилось чуть позже, мастер Ли услышал от Линуцио примерно то же самое. Только он не стал предлагать безумных идей, а просто сказал, что напишет письмо архимагу, и если тот заинтересуется мной, то путь в ВайТан будет открыт.
Через час после столь волнующих событий мы вернулись в школу меча. По пути Тантос открыл мне часть своей истории. Он оказался старшим учеником Академии А, выбравшим дальнейшее обучение в Храме Аката. Он уже прошел три испытания из четырех и теперь, с моей помощью, нашел последнего мага — адепта Земли.
Мне показалось, что мастер Ли был доволен таким исходом, так как его намерение сделать из меня мечника было очень настойчивым. После того как я рассказал ему о Кане, он предложил мне сделку: я выбираю себе хороший меч, он его оплачивает, а эти деньги я отрабатываю в качестве его посыльного. Меня такой расклад очень устраивал, так как моих сбережений не хватило бы даже на ржавую железяку. Итак, на вечер был назначен поход в оружейную мастерскую.
Кан оказался высоченным мужиком с бородой, торчащей топором, и здоровенными ручищами, выглядывающими из кузнечной робы. Найти его самому было бы непосильным делом, ибо его хозяин очень хорошо знал, какое оружие выходит из-под рук Кана, и не хотел, чтобы любой человек мог сделать ему заказ напрямую. Но Тантоса и, соответственно, меня он впустил, недовольно хмурясь и что-то ворча о магах, которые слишком много знают.
Зрелище представленных мне мечей поразило мое воображение: здесь находились и одноручные и двуручные мечи, полуторники и алебарды, дубины и топоры, заколдованное и отравленное оружие, кольчуги, щиты… Мой взгляд хватался за каждый меч и кричал: его, его возьми! Но я не знал, что делать. Тантос посоветовал мне успокоиться и послушать Кана.
— Ученик, да? Хм… — Кан поковырял землю носком сапога и задумчиво почесал лоб. — А с магией как?
— Ну скажем, пока третий лер.
— И силенок маловато… Больше одноручного не потянешь. Материал излишне дорогой предлагать не буду; вот, посмотри на эти. — Он показал на два одноручных меча, висящих на левом постаменте. — Моя работа, розовая сталь, ковал год назад, крови мечи не пили, стало быть, чистые. Вот этот, — он показал на меч со слегка изогнутым лезвием, — обладает магией раскрытия — раны от него долго кровоточат. Накладывал магию маг Арктур из Серых. Посмотри, может, понравится.
Я взял меч и едва не уронил его — Кан был прав, силенок маловато. Но в руке он лежал божественно! Я осмотрел лезвие — гладкое, без единой царапины. Рукоять украшена черным камнем и витой росписью из серебра. Ножны кожаные, обтянутые мехом, поясные. Сбоку на рукояти вырезаны какие-то символы. Я спросил, что они значат.
— О, это моя гордость! — Кан усмехнулся. — Это иероглифы Поднебесной. Была, значит, такая страна у Древних. Вот их-то символы и использовал. Означает — Укус Кобры.
Мне сразу вспомнилась кобра в кабинете Тодгора. Я еще раз посмотрел на меч — Укус Кобры сиял, желая, чтобы его наконец забрали из кузни и вдоволь напоили кровью.
— Я беру. Сколько денег нужно? — Этот вопрос меня сейчас волновал сильнее всего.
— Ну хм… Я думаю, учитывая, что ты ученик школы меча и друг Тантоса… А меч заколдован и чистый… Всего сто золотых.
Я сел там, где и стоял. Сто золотых — это тысяча серебром. Таких денег я не то что в глаза не видел, я даже не слышал, чтобы в Риерве кто-то совершал такие сделки.
— А подешевле что-нибудь есть? — спросил я убитым голосом.
— Оу… Дорого, да? Ну могу понять, могу. Ну возьми пока вот этот — меч простой и бывалый, но надежный. У него даже история есть. Принадлежал одному беглому заключенному. Говорят, тот потерял его после битвы с чудищем из Земли Одра. Сталь неплохая, баланс тоже. Бери, всего семь золотых.
По нему было видно, что он рассчитывал сорвать куш, а я его малость разочаровал. Укус Кобры все равно притягивал мой взгляд, но что-то внутри подсказывало, что второй меч лучше, только, кроме меня, этого пока никто не видит.
Я и Тантос тащились по городской мостовой в сторону школы. Мой новый меч я нес завернутым в мешок: ножен к нему не было. Тантос успел посмотреть меч, сказав, что за свою цену он очень неплох.
— А что за испытание тебе приготовил Тодгор?
— Если бы я знал! Скорее всего, мне придется усмирить разбушевавшуюся стихию Земли. С Огнем и Водой было легко, а с Воздухом пришлось повозиться. — Тантос порыскал по карманам и что-то достал, сжимая в кулаке. — Вот, это мой будущий талисман.
Я посмотрел на вещицу в его руке. Это был прозрачный камень величиной с голубиное яйцо, внутри которого горел маленький огонь.
— Что это?
— Это три стихии, заключенные в мою силу. Завтра к ним должна будет присоединиться четвертая.
— И что будет?
— Не знаю. У всех учеников, проходивших испытание, итог всегда разный. Но этот талисман в трудную минуту даст мне силы всех стихий.
Я буркнул себе под нос что-то типа: «ну-ну…», и мы пошли дальше. Сегодня Тантос ночевал у нас, мастер Ли любезно пригласил его в гости, узнав, кто он есть на самом деле.
Завидев неподалеку лавку торговца одеждой, я потащил туда своего спутника — приодеться мне хотелось очень давно.
Толкнув дверь ногой, отчего та издала противный скрипящий звук, мы вошли в полупустое помещение с рядами верхней и нижней одежды. Продавец, словно спящая муха, сидел в углу и даже не отреагировал на наше появление. После недолгих поисков я выбрал себе неброскую сорочку стильного покроя, кожаные сапоги и штаны, а также элегантный шейный платок. Судя по ценникам, все это уложилось в два серебряных — почти весь мой запас карманных денег. Тантос выбрал залихватскую шляпу с широкими полями. Продавец жадно схватил наши деньги и, расплывшись в улыбке, галантно попрощался.
— Девушку приметил какую или мое чутье меня обмануло? — Мой спутник лихо подмигнул мне. Я смутился, вспомнив свою встречу с Данной.
— Ну есть одна… Я ее лет десять знаю.
— Так в чем дело? — Тантос явно не понимал, что происходит.
— Просто я ее лет десять и не видел. А тут оказалось, что она из знати.
— Ну ты загибаешь! — Он даже хохотнул от восторга. — Как зовут ее, может, знакомы?
— Даяна ее имя. Даяна… — Я грустно вздохнул.
— Не знаю, но узнаю обязательно! Вот, кстати, и школа.
Действительно, мы уже дошли. Рынок остался позади. Митра начинала садиться, близился вечер. Я направился к мастеру рассказать о своих новостях, а Тантос — к себе в комнату. Нарвин проводил нас взглядом и, что-то шепнув по-эльфийски, снова углубился в книгу…

 

Я тяжело дышал. Мои ноги словно сковали невидимые узы — я не мог пошевельнуть конечностями. В сознании расплавленным потоком текли чьи-то чувства и эмоции… Неожиданно монстр повернул голову и посмотрел на меня. Его зрачки приводили в ужас — огромные, немигающие, как будто из другого мира, мира Хаоса и Кошмара. Я понял, что умираю… Но нет, я жил! Медленно ко мне начало приходить осознание времени и места. И тогда Он заговорил:
— Ты долго идешь ко мне, Наанор Калил. Я устал ждать тебя. Почему ты медлишь? — Его голос раздавался во мне ударами гонга. Я не понимал слов его языка, но отчетливо осознавал смысл сказанного.
Язык не повиновался мне, из пересохшего рта не вырвался ни один звук. Я попробовал сказать снова, но у меня ничего не выходило.
— Глупец! — Из пасти Древнего вырвались клубы черного дыма. — Говори на моем языке!
И тогда я сказал… Не голосом, а всем телом, каждой его клеткой донося звук до дракона:
— Я СЛЫШУ ТЕБЯ. Я ЗНАЮ, КТО ТЫ. ЗДРАВСТВУЙ, Р'ХААД'ЙЕР!
И он услышал. Довольно фыркнул и произнес несколько слов в ответ.

 

Я очнулся весь в поту. Снова кошмар! Но уже с продолжением. Не хватало только еще с драконами во сне разговаривать! Р'Хаад'Йер — ну и имечко он себе придумал! А я-то его откуда знаю? Тьфу, бред какой!
За окном светало и, к моему огорчению, накрапывал мелкий противный дождик. Идти в трактир явно поздно или, вернее, слишком рано. Я решил еще поваляться в кровати, стараясь не заснуть. Вторую ночь один и тот же кошмар с продолжением — это уже слишком.
Раздумывая о наступающем дне, я с радостью вспомнил об испытании Тантоса. За недолгое время нашего знакомства я успел привыкнуть к своему новому товарищу, и мне нравилось общаться с ним. Вроде бы жизнь начала налаживаться — пристроен в школу, деньги есть, меч купили — хорошо! Я мечтательно раскинул руки на кровати, неожиданно для себя отметив, что мне нравится происходящее. Не зря отец послал меня к мастеру Ли, ой не зря! Кстати, интересно, как он там? Мои мысли потекли в сторону Риервы. Так прошло около часа.
— Вьюноша! Просыпайся! — прокаркал Нарвин за дверью. Я глянул за окно — и правда, времени часов шесть, пора идти на кухню помогать готовить завтрак.
— Сейчас буду, Нарвин! — Я быстро накинул одежду и вышел из комнаты. На кухне уже возился мой наставник, смешивая травы в большом котле. — Доброе утро, мастер. Что готовите?
— А, привет, привет. Да так, варевце одно. Вчера на базаре торговка рецепт подкинула. Говорит, от бессонницы спасает. — Мастер выглядел слегка уставшим и немного расстроенным.
— А что, плохо спите? — поинтересовался я. — Меня тоже второй день кошмары мучают.
— Да сегодня что-то беспокойно. Давно я такого не чувствовал, давно. — Учитель покачал головой, что-то пробормотал про себя и снова принялся за варево.
Нарвин нарезал овощи, попутно указав мне на ведро с картошкой. Я угрюмо подчинился и присел на край скамьи, ставя ведро под ноги.
— Смотри чисть хорошо!
— Как иначе! — Я повертел в руках старый нож и принялся за работу. Картошка была крупная и гладкая, а потому чистилась легко. Вскоре я вошел во вкус и даже повеселел.
— Ты не видел Тантоса? — как-то отрешенно спросил мастер.
— Не-а. Он, по-моему, готовится к испытанию. Сегодня в полдень у южной стены, кажется, — ответил я, полностью погруженный в свое занятие.
Мы сели завтракать. Тантоса по-прежнему не было. Нарвин поискал его в других комнатах, но так и не нашел. Мастер Ли хмурился сильнее обычного — казалось, над ним нависла грозовая туча…
Дождь все еще шел. Пробило одиннадцать часов, и я стал собираться в путь — до южной стены почти полчаса топать. Меч тоже взял. На всякий случай.
Уже выйдя на центральную улицу, я понял, что в городе не все в порядке. Людей почти не было — даже торговки азуром попрятались по домам. Конечно, дождь — неприятная штука, но чтобы торговец упустил выгоду… Солдаты Легиона ходили группами и жались по стенам. У меня невольно возникло желание уйти с дороги. Я зашел в лавку старьевщика, нашел взглядом хозяина:
— Эй, что происходит?
— Ты что, не знаешь? — В голосе хозяина лавки я услышал столько испуга, что невольно отступил назад к выходу.
— Нет, я…
— Лучше иди домой и не высовывай носа! — Старьевщик всем телом подался вперед и прошептал: — В городе вся звезда Пентагона Ищущих!
— А кто они такие? — Я впервые слышал это словосочетание.
— Тайные слуги короля! Это демоны во плоти! Они все знают, все слышат. От них не уйти! Если в твоей голове… — Он замолк и осел на стул. — Если в твоей голове не все сочетается с законом, то лучше тебе просто сразу умереть. Любая смерть, только не их допросы! Уходи отсюда, УХОДИ!!!
Я попятился к двери и выскочил вон. Из спутанной речи лавочника было непонятно, чего же все-таки стоит бояться — легионеров или закона, но ясно одно: надо срочно предупредить Тантоса и Тодгора. Если они с самого утра там, то могут ничего не знать о… о Пентагоне.
На улице по-прежнему никого не было. Я ускорил ход, направляясь к месту испытания. Охрана на воротах сначала отказалась меня выпускать ввиду вышеуказанных обстоятельств, но, увидев карточку ученика, пропустила — с оговоркой не уходить далеко от города. Выйдя из южных ворот, я повернул налево, где и находились Тантос и Тодгор.
— А я уж думал, что ты не придешь! — Тантос обрадованно подскочил ко мне, как только я вышел из-за угла.
— Слушай, у меня новости, я хотел… — но меня прервал Тодгор:
— Мальчишка, не мешай нам! Вот пройдет он испытание, тогда и поболтаете, а пока — марш туда! — Он показал мне на небольшой холм метрах в двухстах от них самих. Что мне оставалось делать?
Земля вспучилась, и из огромного бугра медленно вылезло ужасное создание, с ног до головы покрытое грязью. Сквозь коричневую субстанцию проблескивала, по всей вероятности, магма, вулканические пары то и дело пробивались наружу. Высотой около четырех метров, оно представляло собой опасного противника. Вероятно, это был голем. Завидев Тантоса, он двинулся на юного мага. Но тот не сплоховал, и перед ним вмиг взметнулись вверх песок и камень, создавая плотный щит, который ринулся к голему, обхватывая его со всех сторон. Через секунду все смешалось — облако коричневого цвета взорвалось, осколки камней разлетелись метров на сто от эпицентра. Но голем выжил, только стал меньше ростом. Теперь магма ярко блестела по всей поверхности его туловища, и мелкий дождь, попадая на него, моментально обращался в пар. Тантос вытер лоб, поднял руки к небу и прокричал новое заклинание, одновременно чертя сложные пассы в воздухе. Я впервые сталкивался с такой мощной боевой магией, поэтому испуганно наблюдал за происходящим из-за куста ивняка.
В ответ на призыв Тантоса с неба послышался ужасный вой. Я взглянул вверх и здорово перетрусил — было ощущение, что Митра сошла с небес и теперь стремительно несется вниз. Раздался страшный удар, по земле пробежала рябь, меня подбросило и швырнуло вниз. Секунду спустя по ушам ударил гром, и все смолкло. Я выглянул из своего укрытия и увидел жуткую картину: между Тодгором и его учеником зиял кратер в несколько метров глубиной и клубилась пыль. Тантос махнул мне рукой, и я осторожно начал спуск со своего холма.
— Что ж, тебя можно поздравить с успешно сданным последним экзаменом. Правда, использование небесной тверди — это уж слишком, но вполне действенно. На моей памяти никто еще не применял этот способ. Он ведь описан архимагом Айвего? — Тодгор выглядел уставшим, но довольным.
— Да. И там указано, что будущий адепт Земли может использовать это при сдаче экзамена! — Тантос ликовал, прямо светился от счастья.
— Ну молодец. Как твой талисман?
— Покрылся железом. Это хорошо? — Юный маг крутил в руках этот незатейливый предмет.
— Думаю, неплохо. Время покажет. Больше ничего сказать не могу. Поздравляю! — На этих словах они крепко обнялись и наконец заметили меня.
— Ну как спектакль? — спросил меня Тантос.
— Ты просто молодец! Но как ты смог заставить метеорит упасть именно сюда?
— Ловкость рук, мой друг! Ты что-то хотел сказать нам перед началом экзамена? — Он внимательно посмотрел на меня.
— В городе Пентагон Ищущих. Я не знаю, но…
— ЧТО? — Голос Тодгора громыхнул так, что я вздрогнул. — Быстро в город и немедленно в школу меча! НЕМЕДЛЕННО! — После этих слов он исчез, хлопнув в ладоши. Опять этот трюк!
— Тантос, что происходит?
— Это очень плохо. Очень! Ты давно знаешь мастера Ли?
— Нет, но…
— А Тодгор давно. И если он волнуется, значит, у мастера могут быть проблемы. Двигаем в школу!
И мы со всех ног побежали в город. Если бы не тучи, то мы бы увидели, как Митра покинула зенит.
Подбежав к площади, мы замедлили ход и остановились. Собравшаяся на ней толпа не давала видеть то, что на ней происходило. И все же нам удалось разглядеть наспех сколоченное из старых бревен возвышение в центре. На нем стояло пять высоких бревен, вбитых вертикально в помост. Расположены они были в виде перевернутой звезды, а к ним прибиты изуродованные части тел пяти человек. И на одном столбе висело изуродованное тело, которое мы не могли не узнать.
Мастера Ли больше не было в живых.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8