3
В одном отношении нам повезло — тролли не стали преследовать. То ли их предводитель боялся новых потерь, то ли смутило появление мощной магии, которая сумела перебить его колдовство, а может быть, он просто прощупывал нас и решил, что этот отряд ему не по зубам и проще оставить пришельцев в покое. Так волки, для разминки погнав зверя и найдя его достаточно сильным и выносливым, оставляют добычу в покое и отправляются на поиски более легкой жертвы. Впрочем, если бы они знали, как тяжело далась нам победа, они бы наверняка рискнули и предприняли вторую попытку.
Из трех десятков воинов одиннадцать оказались убиты или ранены. Правда, Видящая надеялась поставить всех раненых на ноги, так что наши потери обещали быть не такими уж великими. Гораздо больше беспокоило то, что из десяти ехавших с нами альфаров двое разведчиков погибли или были схвачены троллями, а из оставшихся слуг только половина могла исполнять свои обязанности. Более легкие и хрупкие, а также, естественно, не обученные искусству боя, светлые альфары сильно пострадали. У одного была сломана нога, у другого — проломлена грудная клетка, третий лишился руки и потерял так много крови, что молодая волшебница всерьез стала опасаться — он не выживет.
— Я ничего, совсем ничего не могу сделать, — плакала она на привале, подойдя к костру. — Тут нужно очень много сил и особые заклинания, а я почти все отдала другим раненым… И я не смогу вырастить ему новую руку, это невозможно!
— Про руку я согласен, госпожа, — кивнул мастер Теор. У него на коленях лежал сломанный меч, и это, кажется, причиняло нашему командиру гораздо больше боли, чем любые физические страдания, — тут ничего не поделаешь, но в остальном… Вы должны попробовать сделать так, чтобы он дотянул до крепости. Там ему помогут.
— Правда? — с детским восторгом воскликнула Видящая. — Помогут?
— Должны помочь.
— Я попытаюсь что-нибудь предпринять! — тут же воскликнула она, вскакивая. — Только… а скоро мы приедем в крепость?
— Послезавтра, если ничего не случится.
Последний день пути выдался самым тяжелым, ибо ночью в верховьях прошел сильный ливень. Узкая речка вздулась от воды, вышла из берегов. А сама низина, по которой мы шли, сузилась настолько, что места оставалось только для одной подводы. Идеальные условия для засады. Масла в огонь подливали мелкая изморось, зарядившая с полудня, и заявление мастера Теора о том, что такая погода — наверняка дело рук горных троллей.
— Главное — не отходить далеко от воды, — убеждал он. — Над реками у них нет власти, так что завести нас в тупик тролли не должны. Но все равно будьте настороже! Мне эта погода не нравится.
Мелкий противный дождь не нравился никому, даже волшебнице, которая, как выяснилось, совсем не умела влиять на погоду. В этом она меня слегка разочаровала — я как-то был уверен во всемогуществе Видящих.
Дождь не прекращался до ночи. К тому моменту, как остановились на привал, он вымочил все вокруг, так что мы не сумели найти подходящего сушняка для костра. И волшебница почти ничем не могла помочь — она весь день занималась ранеными, поддерживала угасающую жизнь в умирающем альфаре и так выдохлась, что еле-еле сумела «высушить» на нас промокшую одежду. На то, чтобы разжечь сырые дрова с помощью магии, не осталось сил.
Последняя ночевка в походе запомнилась мне странными звуками, время от времени доносившимися издалека. Эхо искажало завывания, так что даже мастер Теор не мог сказать, что за зверь их издает.
— В горах кроме троллей и драконов водится много разных тварей, — уклончиво сообщил он. — Большинство опасны для нас, но есть и вполне безобидные существа. Так орать может кто угодно, кроме каменного червя. Этот всегда нападает молча, — «успокоил» нас мастер.
Видящая, сгорбившись под накидкой из лошадиной попоны, медленно сползла с подводы и подняла посох.
— Я попробую что-нибудь сделать, — промолвила эльфийка и ушла в темноту, освещая дорогу загоревшимся в навершии посоха огоньком.
— Иди за нею, — распорядился мастер Теор, кивнув в мою сторону. — Ты достаточно силен и крепок, чтобы дотащить волшебницу на руках, госпожа вот-вот упадет от усталости. Но она должна замкнуть круг защиты… если я угадал, Видящая собирается сделать именно это. Кроме того, в любом случае не стоит оставлять ее там одну!
Обнажив меч, я пошел по пятам за волшебницей. Устало ссутулившись и то и дело спотыкаясь, она брела по камням, обходя лагерь по кругу. Я подобрался поближе, стараясь держаться с внутренней стороны, чтобы и меня завершенное заклятие не посчитало чужаком, и внимательно следил за молодой женщиной, чтобы успеть подхватить ее, если она ослабеет и не сумеет идти самостоятельно. Несколько раз она покачнулась и едва не упала, но, почувствовав мою руку на локте, сумела как-то выпрямиться и самостоятельно продолжить путь.
Волшебница упала, пройдя больше половины пути. Я успел подхватить ее на руки прежде, чем Видящая рухнула на камни.
— Мой посох, — прошептала она, — возьми его… и иди… я постараюсь закончить…
Пришлось подхватить и ее посох, сунуть его под мышку. Я пошел по камням, стараясь ступать как можно осторожнее. Склонив голову мне на плечо, эльфийка что-то тихо шептала, продолжая накладывать заклинание защиты, и замолчала, теряя сознание, как раз в тот миг, когда я завершил круг. На земле осталась тоненькая мерцающая дорожка, похожая на просыпанную муку. Я уложил обессилевшую Видящую на лошадиную попону и закутал потеплее, использовав свое собственное одеяло.
По ночам в горах довольно холодно. Не имея возможности развести нормальный костер, мы до рассвета сидели, прижавшись друг к другу, урывками подремывали и слушали странные вопли, доносившиеся с гор. Неведомые твари орали с перерывами всю ночь, но близко никто из них подойти не смог.
Утро для нас — перед рассветом я не выдержал и крепко уснул — началось с криков и плача. Выспавшись и во сне восстановив силы, Видящая перво-наперво поспешила к раненым, там ее настигла печальная новость — тяжелораненый альфар ночью умер. Прижавшись к мастеру Теору, волшебница рыдала взахлеб.
— Он умер… умер, — повторяла она. — А я не сумела… я его не спасла… На что я гожусь?
— Не реви, девочка. — Отбросив обычный почтительный тон, каким все эльфы обращаются к волшебницам, мастер Теор гладил ее по голове. — Зато ты спасла нас всех. Лучше помолись за него перед Покровителями.
Видящая несколько раз всхлипнула, как обычная девчонка, и выпрямилась.
— Помолюсь, — пообещала она неизвестно кому. — И попрошу прощения за то, что не смогла спасти эту жизнь!
Я внимательно смотрел на нашу волшебницу. Она была одной из немногих, кто искренне считал, что и альфары — наши слуги и рабы — заслуживают уважительного отношения. Для себя я решил, что буду заботиться о ней как о еще одной своей сестре.
Несколько минут спустя мы тронулись в путь. Несмотря на печальное начало дня, настроение у всех было приподнятое — цель нашего долгого путешествия оказалась совсем близка. Мастер Теор снизошел до того, что на первом же повороте сам поехал в дозор.
Мы обнаружили его через несколько минут. Не отъехавший далеко командир смотрел на открывшуюся впереди долину.
По сравнению с ущельем она действительно была широка. Один ее склон, противоположный, оказался намного круче нашего. На нем почти не было растительности, кроме чудом закрепившихся кустов. Зато наш, ближний склон мог похвастаться даже несколькими кедрами, а на небольших террасах росла трава. В излучине реки, на скале, стояла небольшая крепость, у подножия которой было достаточно места для того, чтобы с комфортом расположиться на ночлег всему нашему отряду то есть поставить палатки и пустить пастись лошадей.
— Дошли, — негромко промолвил мастер Теор. — Наша крепость. А вон там дальше — поселение темных альфаров.
Я пригляделся, но ничего не увидел.
— Это на том конце долины, — объяснил мастер.
Нас заметили издалека. Обоз еще не успел въехать в долину, а на сторожевой вышке уже задымился сигнальный огонь. Когда мы преодолели полпути, ворота крепости распахнулись, и небольшой отряд конников числом пять или шесть всадников выехал нам навстречу.
— Мастер Теор! — воскликнул передний, осаживая коня прямо перед командиром. — Какая удача! Наконец-то вы вернулись!
— Хвала Покровителям! Слава Покровителям! — послышались голоса среди его сопровождающих. — Это мастер Теор с подкреплением…
— А что у вас случилось? — От приятной расслабленности нашего командира не осталось и следа.
— Бунт, — коротко ответил эльф и, поскольку мастер Теор вопросительно молчал, стал рассказывать, отрывисто бросая фразы: — Вскоре после того, как вы уехали, они как-то узнали, что нас осталось мало. Стали вести себя вызывающе, огрызались. Потом отказались выйти на работу. Нам пришлось применить силу, но нас было слишком мало. Да еще эти их боевые кирки… В общем, если бы не ливень, который наполнил реку водой, они бы давно взяли крепость штурмом, и без того… в подвалах иногда слышны какие-то шорохи. Думаем, они роют подземный ход.
Рассказывал эльф все это на ходу, сопровождая мастера Теора по узкой, едва-едва проехать двум всадникам, крутой тропе, ведущей к крепости, и я, не видя его лица, чувствовал, как мрачнеет командир.
— Да, вовремя мы явились, — промолвил он и обернулся на меня через плечо: — Готовь воинов, Данкор. Отдых отменяется! Сначала мы должны навести тут порядок! Госпожа, нам потребуется ваша помощь!
— Да, конечно, — кивнула волшебница, — только раненых устрою…
— Раненых? — забеспокоился встретивший нас эльф. — Среди вас есть раненые?
— Мы столкнулись с горными троллями, — коротко бросил командир.
Четверть часа спустя наш отряд, пополнившийся остававшимися в крепости рыцарями, спустился по узкой тропе и направился к противоположному склону долины. Я ехал рядом с мастером Теором, за мной по пятам двигалась Видящая, и это для нас двоих рассказывал командир:
— Там, впереди, селение темных альфаров. Оно тут не единственное — разведка донесла, что в горах, за перевалом, есть еще парочка селений, а также выходы нор подземников. Те два селения мы собираемся взять под контроль чуть позже, что до цвергов, то с ними договориться проще простого — достаточно перекрыть поставки продовольствия, и они наши. Нам сначала удалось как-то объяснить этим тупоголовым гномам, кто здесь хозяин, но, видимо, они недостаточно хорошо все поняли, раз решились на бунт.
— Мы должны его подавить?
— Да. Сделаем вот что. Я беру пехотинцев и отправляюсь к шахтам, а ты с конниками поедешь в селение. Там наверняка остались женщины и дети. С тобой отправится мастер Дойр, — командир кивнул туда, где маячил встречавший нас эльф, — он до тебя был моим первым помощником, так что заодно познакомишься со своим коллегой. Ты здесь новичок, пока слушайся его. Госпожа, — это уже относилось к Видящей, — вас я прошу ехать со мной. И постарайтесь как можно точнее выполнять мои приказы.
Молодая волшебница кивнула, но ничего не сказала.
Двумя колоннами мы пересекли горную речку — пехотинцы шагали по камням, тут и там торчащим из воды, а всадники форсировали ее вброд — и разделились. Мастер Теор повел своих воинов к шахтам, а мастер Дойр заставил нас карабкаться вверх по склону, направляясь в сторону прилепившихся к горе домишек, сложенных из плотно пригнанных друг к другу камней.
Селение жило своей жизнью — двери многих домов были открыты, низкорослые женщины, одетые в грубые рубахи и меховые безрукавки, копошились на небольших огородиках и во дворах, ребятня бегала туда-сюда. Заметили нас первыми, конечно, дети помладше, которые не помогали матерям по хозяйству. С громкими криками они устремились к домам.
— Самое главное — не дать им забиться в жилища, — сказал мне мастер Дойр. — Изнутри эти хибары крупнее, чем кажутся, и у каждого дома есть подземный ход в скалу. Если мы кого-то упустим, потом нипочем не достать. А лезть в подземелья… Хей! Хей! — громко крикнул он, вставая на стременах и выхватывая меч. — Ату их!
Все следовавшие за ним конники закричали и поскакали к селению, в котором уже началась суета. Женщины бросали дела и хватали детей, спеша укрыться в хижинах. Но всадники двигались быстрее. Склонив копья к земле, они оттесняли альфарок от домов, заставляли бежать в другую сторону, вниз по склону.
— За мной! — скомандовал и я, поскакав к другой половине селения.
Нам, неопытным новичкам, не повезло. Мы сумели изловить только нескольких ребятишек, да и то потому, что они, любопытные, как все дети, не послушались матерей и решили сперва посмотреть, что происходит. Сразу четверых подхватили мои рыцари, забросили себе в седла. Дети отбивались и вопили на разные голоса.
— А, проклятье! — воскликнул один эльф, сражаясь с орущим мальчишкой. — Кусается!
— Заверни его в плащ, — распорядился я. — Главное — не причинить ему лишнего вреда. Тогда…
Я не договорил. Откуда-то из-за низкого каменного загона, где, очевидно, был устроен огород, выскочила пожилая альфара с растрепанными седыми волосами. Заверещав что-то на своем языке, она кинулась на державшего малыша эльфа с рогатиной и, прежде чем всадник успел среагировать, изо всех сил ткнула рогатиной коня!
Раненый конь взвизгнул, взвился на дыбы и сбросил эльфа вместе с орущим что есть сил ребенком. Альфара, победно закричав, кинулась добивать упавшего.
— Ах, ты!
Я направил своего коня наперерез, метнул кинжал и попал ей в руку. Альфара выронила рогатину, схватилась за рану. Мой конь вздыбился. Упавший эльф вскочил, бросился ко мне, так и не выпустив ребенка. Я подхватил маленького альфара, освободив таким образом воину руки, и тот быстро, выхватив меч, ударил им женщину.
— Ты что? — крикнул я. — Она же…
Камень, просвистевший возле моей головы, заставил умолкнуть. Укрываясь за углами хижин, в домах и за низкими каменными оградами, альфары обстреливали нас камнями. Отовсюду раздавались гневные визгливые крики. Даже не зная языка, я понимал, что нам желают отнюдь не счастья и процветания.
Хорошо, что мы все были в кольчугах и шлемах — иначе среди нас появились бы раненые. Укрывшись щитами, мои воины стали отвечать нападающим. Конечно, стрелять из луков они не могли, натянуть лук означало открыться для града летящих камней, но все же бойцы подняли копья и пошли в атаку. Некоторые нарочно посадили впереди себя визжащих альфарят.
Постепенно наш визит в горное поселение превращался в настоящее побоище. Альфары кидались камнями, бросались на всадников с охотничьими рогатинами, а эльфы отвечали копьями, мечами, стрелами. Спешившись, некоторые пытались разбить двери, за которыми укрывались женщины и дети. Громко командовал мастер Дойр, размахивая мечом. Поперек его седла висела, болтая ногами и отчаянно крича, девушка-альфара.
— Хватаем, кого можем! — командовал он. — Данкор?
— Что происходит? — подскакал я. — Это война с мирным населением…
— Любой из этих «мирных» альфаров с радостью воткнет вам нож в спину, — отрезал мастер. — Мы на войне! Или ты убьешь — или тебя убьют!.. Эй! Гоните всех вон из селения! Хватит!
Около полутора десятков женщин и девушек и почти три десятка детей наши воины сбили в кучу и погнали прочь под градом камней и летящих нам вдогонку проклятий.
Меня догнала отчаянно рыдающая альфара, которая, не обращая внимания на то, что творится вокруг, все прыгала возле моего коня, пытаясь выхватить ребенка. Недолго думая, я сунул ей малыша, и один из эльфов тупым концом копья тут же загнал ее к остальным.
— Данкор! — окликнул меня мастер Дойр. — Скачи к мастеру Теору и передай, что мы захватили столько женщин, сколько смогли. Пусть начинает!
Взятые в плен альфары со жмущимися к ним испуганными детьми сгрудились на камнях на берегу реки. Их подогнали к самой воде, и я потом понял, почему это было сделано — гномы совершенно не умели плавать и боялись зайти в воду. Даже ради спасения жизни они бы не прыгнули в холодные воды Янтарной — если только не хотели покончить с собой нам назло.
Со стороны селения больше не раздавалось криков и проклятий, но из группы пленных неслись стоны и восклицания. «Это война!» — сказал я себе и, чтобы не размякнуть, бросил взгляд на своих воинов. Несколько эльфов получили ссадины от метко брошенных камней. Ранены рогатинами были и некоторые лошади. Что ж, в конце концов, мое дело — выполнять приказы…
Пришпорив коня, я поскакал к шахтам, входы в которые располагались чуть в стороне от селения.
Там события были в самом разгаре. Мастер Теор и пехотинцы, разбившись на небольшие группы, осадили все выходы, перегородив их щитами и камнями. Командир обнаружился возле самого верхнего входа. Держа наготове меч и щит, взятый взамен второго сломанного меча, он напряженно всматривался в темноту подземного хода. Спешившись, я подошел ближе. В глубине мелькали огни, виднелись чьи-то тени. Тут же, прислонившись к камням и прикрыв глаза, стояла Видящая.
— Ты из селения? — не оборачиваясь, бросил мастер Теор. — Как там?
— Взяли в плен женщин и детей, — промолвил я. — Мастер, неужели мы будем воевать с детьми и женщинами?
— Конечно, это же идет вразрез с твоей честью, — фыркнул тот. — Но у нас есть приказ. Если ты откажешься выполнять еще и его, тебе придется навсегда остаться в этих горах. Наместник просто не сможет засунуть тебя дальше. Разве что посадить на корабль и пустить в открытое море!
Я прикусил язык. В конце концов, я всего-навсего ссыльный, единственный не-доброволец среди всех. А мастер Теор уже обратился к Видящей:
— Что там, госпожа?
— Они хотят уйти, — прошептала волшебница. — Я чувствую — что-то происходит.
— Скачи к заложникам и привези ребенка поголосистее, — распорядился мастер Теор, кивнув мне. — Можно девчонку. И живо сюда! Да не бойся! Не стану я кромсать младенца на куски!
— Только пообещайте, что не будете убивать всех альфаров, не попытавшись договориться! — промолвил я.
— Клянусь кровью Покровителей, мы собираемся начать переговоры!
Я бросился к своему коню. За моей спиной мастер Теор что-то прокричал в глубь пещеры на языке гномов.
Мастер Дойр, разъезжающий вдоль кучки пленных туда-сюда, встрепенулся, увидев меня:
— Ну что?
— Мастер Теор собирается начать переговоры, — коротко объяснил я, направляясь к пленным. Те шарахнулись от меня и едва не зашли в воду. Тогда, рывком обнажив меч, ткнул им в сторону той молодой альфары, которой только что вернул ребенка. Она вцепилась в малыша, стиснув его так, что тот даже не пытался кричать.
— Ты!
Остальные шарахнулись прочь, а женщина застыла, во все глаза глядя на дрожащий у ее груди кончик меча. Пользуясь оцепенением, я за локоть вытащил ее из толпы и, обхватив за талию, поднял на спину коня вместе с прильнувшим к ней малышом. За те несколько секунд, которые мы стояли рядом, я понял, что выше ее ровно в два раза. Мой далеко не маленький рост и здесь сыграл свою роль.
— Ты вовремя, — приветствовал меня мастер Теор, помогая снять с седла альфару. — А зачем притащил мамашу?
Я ответил командиру мрачным взглядом исподлобья. Пусть думает что хочет, а я буду делать так, как сочту нужным.
По знаку мастера Теора два пехотинца шагнули вперед и оторвали мать от ребенка. Альфара закричала, бросила в мою сторону умоляющий взгляд, и я уже сделал шаг вперед, но твердая рука Видящей остановила меня:
— Не мешай!
Я остался стоять, сжимая кулаки и слушая, как кричит что-то в глубь пещеры мастер Теор, держа на вытянутых руках истошно орущего малыша и стараясь перекричать его. Он говорил на языке темных альфаров, которого я не понимал, но догадаться о смысле сказанных слов не составило труда. Командир объяснял, что у нас в руках женщины и дети, так что мужчинам предстоит хорошенько подумать, стоит ли бунтовать.
Некоторое время только горное эхо металось по пещере, а потом при свете далеких факелов показалась одинокая фигура и что-то прокричала в ответ.
— Они отказываются, — прошептала возле меня Видящая.
— Что? — встрепенулся я. — Как это?
— Не хотят принять наши условия.
— Госпожа, вы понимаете их язык?
— Я читаю мысли, которые они озвучивают, — просто объяснила волшебница. — Гномы полны решимости умереть и готовы пожертвовать ради свободы даже своими близкими.
Видимо, перевод был правильным, потому что альфара вдруг заплакала в руках удерживающих ее пехотинцев и крикнула что-то своему соплеменнику. Тот ответил буквально одним словом.
— Он попрощался с нею, — объяснила Видящая.
— Постойте, госпожа, — я дотронулся до ее локтя, — но что же это означает?
— А то, что мы можем перебить всех их детей и женщин, — вместо нее ответил мастер Теор, — но они все равно оттуда не выйдут. Эти фанатики опустятся на нижние уровни пещер, обрушат за собой своды и останутся умирать там от голода и жажды.
— Глупо, — согласилась волшебница.
— Они сражаются за свою свободу, — возразил я. — Умереть свободным лучше, чем жить на коленях!
— Сразу видно, Данкор, что ты еще не видел настоящей жизни, — усмехнулся мастер Теор, — потому не понимаешь, что именно жизнь дороже и свободы, и самой чести. Пусть дадут тебе Покровители никогда не оказаться перед выбором, который сейчас, не задумываясь, ты сделал за гномов!
— Вы хотите спасти им жизнь? — догадался я.
— Да, иначе весь поход становится бессмысленной тратой времени и сил. И воины, погибшие на пути сюда, погибли глупо и бездарно.
Я вспомнил альфара, который умер от потери крови, других наших убитых и раненых, посмотрел на перекошенное страхом и страданием лицо пленницы, которая не сводила жадного взгляда со своего ребенка, потом перевел глаза на Видящую и понял, что она думает точно так же.
— Госпожа, — я наклонился к ее уху, — вы можете повторить тот трюк с горами?
— Какой трюк?
— Тот самый, который проделали в ущелье, когда на нас напали тролли? Помните, там был камнепад, а вы остановили его?
— Я не знаю. — Лицо волшебницы вытянулось. — Там была враждебная магия, а я просто старалась перебить одно заклинание другим…
— А вы постарайтесь что-нибудь придумать, — попросил я. — Все, что можете!
Несколько секунд она думала, потом кивнула и отодвинула посох, прислонив его к камням.
— Я попробую.
— Только постарайтесь, чтобы удар был направлен в глубину пещеры, как можно дальше, — посоветовал я. — Настолько, насколько хватит вашей силы!
— Что ты собираешься сделать? — окликнул меня мастер Теор.
— Попытаюсь выманить гномов с помощью магии, если не получится одолеть их силой, — пожал я плечами.
— Хорошая идея! И как я сам до этого не додумался? Госпожа. — Быстро шагнув к волшебнице, командир прошептал ей на ухо несколько слов.
Юное лицо Видящей посветлело, она улыбнулась, кивнула и прижалась к камням, коснувшись их ладонями и лбом.
На несколько секунд все замерли. Казалось, время остановилось. Я слышал лишь собственное хриплое дыхание да стук сердца.
А потом в глубине горы, там, где виднелись огоньки и подсвеченные ими силуэты, вдруг появилась и стала разрастаться золотая волна света. Поток горячего воздуха вырвался из недр пещеры и принес с собой гулкий вздох огромного существа. Послышались изумленные и испуганные возгласы забившихся в пещеру темных альфаров. Я сам едва сдержал крик, когда увидел, что в золотом сиянии медленно разворачиваются кольца огромной змеи. Ее голова была размером с меня, а в разинутой пасти легко мог поместиться гном.
Испуганные крики стали еще громче, когда Видящая резко оторвалась от камня, встала в проходе, раскинула руки и громким голосом начала зачитывать заклинание. Кое-кто из пехотинцев схватился за оружие, готовясь отразить атаку змеи.
— Это иллюзия, — шепотом принялся уговаривать воинов мастер Теор, — просто иллюзия! Сохраняйте спокойствие!
Недра горы дрогнули, и темные альфары не выдержали — побросав оружие, они скопом ринулись к выходу.
Их было десятка три — низкорослые, бледные от постоянного пребывания в темноте, коренастые, многие с длинными бородами и висящими до груди усами, одетые в выделанную кожу и грубую ткань. У некоторых в руках еще дрожали кирки — не только основное орудие их производства, но и мощное оружие, сравнимое с клевцом. И все же большинство уже побросало свои инструменты. Подбежав, гномы повалились перед нами на колени — то есть перед Видящей и мастером Теором, которые стояли впереди, — и хором что-то залопотали.
Я не понимал ни слова из их языка, но командир спокойно выслушал и кивнул, произнеся несколько слов.
Короткие переговоры завершились тем, что вперед протолкался один из темных альфаров, чьи волосы были такими белыми, что даже его бледное лицо по сравнению с ними казалось смуглым. На его запястьях блестели простые латунные браслеты, а широкий пояс украшали медные бляшки. Запрокинув голову, он быстро заговорил с мастером Теором.
Спор был недолгим. Изборожденное морщинами лицо гнома помрачнело, он произнес несколько коротких фраз и склонил перед эльфом голову. Мастер Теор улыбнулся и кивнул Видящей:
— Снимайте заклинание, госпожа.
Помрачневшие альфары, толкаясь локтями и не глядя по сторонам, под конвоем пехотинцев потопали к выходу. К одному из них прижималась всхлипывающая пленница.
Мастер Теор поравнялся с нами и подмигнул:
— Чья была идея использовать магию?
— Ну, — опустил я голову, — я подумал, что…
— Что бы ты ни думал, знай, что я горжусь тем, что не ошибся в тебе, — промолвил командир. — Темные альфары не владеют магией. Кроме целительства и кое-каких тайных знаний, которые они используют в работе с поделочными камнями, им не знакомо никакое волшебство. Они поражены нашим могуществом. Страх помог там, где не справились мечи. Можешь себя поздравить — твоя первая победа была бескровной!
Побежденные гномы топтались у входа в пещеру. Кирки, молоты и лопаты неровной грудой валялись у их ног. Окруженные пехотинцами, они жались друг к другу и одновременно сделали шаг назад, когда в сопровождении Видящей к ним подошел мастер Теор.
Командир заговорил, указывая то на волшебницу, то на окруживших ее эльфов. Пока говорил, два пехотинца принесли большой сундук, один из тех, какие я видел на подводе. По знаку мастера Теора его открыли. Он оказался доверху заполнен ошейниками. Мастер по одному доставал их и передавал волшебнице для активизации, после чего воины принялись надевать их на мрачных, насупившихся альфаров. Заодно новых рабов Наместника Дейтемира пересчитали — их оказалось тридцать восемь. Еще около десятка мужчин в данный момент находились вне поселения, они должны были получить эти «украшения» немного позже.
— Это особые ошейники послушания и контроля, — объяснил нам мастер Теор между делом. — Видящие заготовили их специально для темных альфаров. Они будут удерживать гномов от бунта — в случае неповиновения встроенное заклинание сделает за нас свою работу.
Я молчал, глядя на происходящее сверху вниз. Но когда вслед за мужчинами дошла очередь и до той молодой пленницы с ребенком и ее вытолкнули вперед, чтобы надеть ошейник, решительно остановил руку мастера Теора:
— Не надо!
— Что это с тобой, Данкор?
— Не стоит всех стричь под одну гребенку, — объяснил я. — Я уверен, что это — лишнее!
— Их женщины тоже могут быть опасны, — попробовал урезонить меня мастер.
— И все равно, я настаиваю!
— Ну, под твою ответственность, — кивнул мастер Теор, убирая ошейник.
Альфара на протяжении всего разговора, не понимая языка, но догадываясь о смысле спора, переводила взгляд с меня на моего командира и обратно. И когда мастер мрачно кивнул, показывая, что она может быть свободна, ее глаза внезапно наполнились слезами. Прокричав что-то на своем языке, она крепче прижала к себе ребенка и бросилась прочь.
— Она… э-э… выругалась, — перевела Видящая. — В ее сознании царит хаос.
Внезапно что-то произошло. Не являясь жителем гор, я не почувствовал ничего особенного, но альфары заволновались, шарахнулись вниз по склону и едва не сбили нас с ног. Они были так взволнованы, что перестали обращать на нас внимание. В толпе послышались крики. Гномы отступали вниз по склону, к реке, и переговаривались. Кто-то отчаянно закричал, пытаясь дозваться до поселения. Его крики подхватили.
— Каменный червь, — перевел их вопли мастер Теор. — Госпожа невольно разбудила его своей магией и вызвала на поверхность. Всем отступить! — крикнул он. — Оружие к бою!.. Кстати, — это он уже добавил для меня, — шкура каменного червя достаточно прочна и может служить отличным материалом для доспеха — на нее удобно нашивать металлические пластины… Бить его нужно исключительно в пасть. Других уязвимых мест нет.
Волшебница, перехватив посох, водила им из стороны в сторону и что-то шептала одними губами.
— Вон там! — крикнула она, указывая на каменистый склон чуть выше отверстия пещеры.
В толпе альфаров послышались крики. Какой-то гном рванулся вперед, но его удержали товарищи, повиснув на локтях. Он заорал во все горло, брызжа слюной, но тут же упал на колени, завыв от боли — ошейник сдавил шею. Срабатывало заклинание подчинения.
Мне понадобилось нескольких секунд, чтобы понять, что происходит. Молодая альфара с ребенком на руках, явно потеряв голову от переживаний, бежала вверх по склону… как раз в ту сторону, где уже вспучивалась земля и осыпались камни, толкаемые изнутри рвущимся на поверхность каменным червем.
Сорвав с плеча перевязь с мечом, я рывком обнажил оружие и бросился следом за нею в тот самый миг, когда земля и камни полетели во все стороны и уродливая остроконечная голова вырвалась на поверхность в поисках добычи.
Женщина была в нескольких шагах от чудища. По инерции пробежав еще чуть-чуть, она рухнула на колени и завопила во все горло, крепче прижимая к себе ребенка, который вторил матери заливистым плачем.
Похожая на конус голова каменного червя слепо повернулась туда-сюда и безошибочно нацелилась на женщину, которая от страха не могла пошевелиться. Пульсируя, тело кольцо за кольцом стало появляться на поверхности. Голова поднималась все выше, нацеливаясь для удара. На острие конуса появилась и стала увеличиваться воронковидная пасть, усеянная коническими зубами.
Все это я рассмотрел, пока бежал вверх по склону. Мои длинные ноги сослужили отличную службу и помогли добраться до червя и его жертвы как раз вовремя, чтобы размахнуться и со всей силой всадить меч в только что разверзшуюся пасть.
Мне показалось, что клинок нырнул в мягкую вонючую бездну, не встретив особенного сопротивления. С разгону я всадил лезвие до рукояти и на всякий случай провернул несколько раз, прежде чем выдернуть, отступая назад. За моей спиной вскрикнула альфара, я оттолкнул женщину:
— Пошла вниз! Ну же!
А сам приготовился ко второму удару.
Но его не последовало. Червь вдруг задрожал и разинул пасть так широко, словно пытался вывернуться наизнанку. Какая-то слизь потекла между его зубов на камни. Несколько раз дернув головой, он пополз назад, пытаясь уйти в дыру, но на полпути внезапно обмяк и рухнул на камни.
Как парализованный, я стоял над трупом чудовища. Схватка закончилась слишком быстро, я не успел прийти в себя. Как во сне, увидел мастера Теора, который подошел вместе с еще двумя пехотинцами. Они немного потыкали копьями неподвижную тушу, а потом совместными усилиями перевернули на бок.
Мастер Теор склонился над чудовищем, заглядывая ему в пасть, и едва ли не полез руками исследовать ее на ощупь. А потом выпрямился и, подойдя, похлопал меня по плечу:
— Отличная работа, Данкор! Я все больше убеждаюсь, что не ошибся в тебе! С одного удара разрубить головной ганглий! Надо быть либо очень удачливым, либо… хм… обладать такими длинными руками.
— И полутораручным мечом, — промолвил я, во все глаза глядя на чудовище.
— Двуручный меч тебе подойдет больше, — думая о своем, промолвил мастер Теор. — Я закажу тебе такой. Думаю, если снять шкуру с этой твари, ее можно продать за хорошие деньги!
Он за локоть развернул меня, подтолкнул вниз по склону. Я сделал шаг — и буквально уперся в молодую альфару. Она стояла на том же месте и не сводила с меня глаз. Наши взгляды встретились, потом женщина внезапно протянула мне ребенка.
Понимая, что может значить для матери этот жест, я подхватил малыша одной рукой и зашагал вниз по склону, направляясь к реке, чтобы смыть с меча слизь, оставленную каменным червем. Альфара бежала рядом, ее сородичи и остальные эльфы провожали меня внимательными взглядами, от такого пристального внимания герой, только что зарубивший монстра, чувствовал себя неуютно.
Я еще сидел на камнях у самой реки, положив меч на колени и глядя на бегущую воду, когда ко мне подошел мастер Дойр.
— Ну что, Данкор, — воин положил руку мне на плечо, — поздравляю с боевым крещением. Надеюсь, что эти горы смогут стать для тебя домом!
— Родным домом они для меня никогда не станут, — покачал я головой, глядя на темнеющую на скале крепость.
— Помяни мое слово, — мастер Дойр криво усмехнулся, — постепенно ты привыкнешь. Рано или поздно, но так бывает со всеми!
Я с сомнением кивнул. Тогда я еще не знал, насколько он был прав.