ГЛАВА 5
Верховный Паладайн встретился со своими войсками на марше. Орочьи полки отходили, огрызаясь короткими стычками. Эльфийские легионы продолжали победное шествие в глубь страны. Оберегая мирных жителей, орки отступали кружными дорогами, уводя эльфов подальше от заселенных районов. Равнины давно остались позади, вокруг были предгорья, а впереди вставали горы. Еще один-два дневных перехода, и можно будет искать подходящее место для решительного боя — если, конечно, не произойдет ничего непредвиденного.
Старший командующий генерал Эрдан аш-Гарбаж вышел навстречу Верховному Паладайну один, даже без приличной орку его ранга свиты. Не говоря ни слова, Верховный спешился с ездового барана и с размаху отвесил генералу пощечину. Тот снес это спокойно — никого из свиты рядом не было, значит, нет и свидетелей, которых надо опасаться. А Верховный Паладайн волен в жизни и смерти своих подданных, тем более если они провинились перед ним. Тем более в военное время. Так же спокойно он снес и вторую оплеуху, а потом и третью.
Наконец Верховному Паладайну надоело без толку выплескивать свой гнев на генерала, и он махнул рукой, показывая, что экзекуция закончена.
— Но скажи ты мне, что происходит? — рявкнул он. — По какому праву вы отступаете? Вы что, забыли о судьбе Лавоша? Вы решили спустить это светловолосым? Вы свободно позволили им проникнуть так далеко на нашу территорию? Тебе надоел твой мундир? Я запросто могу разжаловать тебя в рядовые, а то и вовсе отдам под трибунал!
— Мой Паладайн, у светловолосых численное преимущество, — спокойно ответил аш-Гарбаж. — Мы дали им три сражения, и в двух из них они просто раздавили нас числом. Кроме того, давно не было пополнений…
— Если речь только об этом, то уже к следующей луне у тебя будет еще один полк. Я прикажу, чтобы лишних две-три сотни перебросили с других участков фронта. Но для этого не обязательно пропускать врага так глубоко…
— Мой Паладайн, мы выбирали удобное место для сражения. Эльфы не так хорошо знают горы. Явное преимущество у них на равнине, мы стараемся лишить их этого! Кроме того, если они так далеко оторвутся от своих обозов, их легче будет окружить и раздавить. Хотя бы на обратном пути!
Спокойная речь генерала подействовала — Верховный Паладайн прислушался к его аргументам. Однако он все еще кипел.
— Что еще за обратный путь? Вы что, намерены отпустить светловолосых восвояси? Или допускаете, что они могут отступить? Нельзя недооценивать врага, генерал! Это проклятое племя коварно. Не забывай историю! А то ты, я вижу, совсем тут распустился… И солдат своих распустил!
— Мой Паладайн, я строго слежу за дисциплиной…
— В таком случае, где капитан Хаук аш-Гарбаж? Я хочу его видеть и немедленно!
Это был удар ниже пояса. Генерал оглянулся на свою свиту. Они только сейчас осмелились подойти, но все еще стояли слишком далеко, чтобы как-то помочь своему командиру.
— Мой Паладайн, капитан Хаук выполняет важное задание…
— На которое конечно же нельзя послать кого-нибудь рангом пониже! Это уже попахивает дезертирством. А ты не хуже меня знаешь, Эрдан, как надо расправляться с дезертирами!
Генерал задержал дыхание, сжав кулаки. Он был старше Паладайна на сорок три года — на срок жизни его сына. Когда-то будущий Верховный Паладайн начинал служить под его началом, но быстро обошел своего наставника и учителя и пробился наверх исключительно благодаря отсутствию щепетильности и наличию честолюбия. Он никогда никого не щадил. Если ему надо, он легко переступит через любого. Он и Верховным-то Паладайном себя объявил после того, как перебил всех конкурентов. И если кто-то захочет при таком Верховном Паладайне чего-то добиться, ему надо научиться поступать также. Например, отдав под трибунал собственного сына и даже самолично подписав приказ о его казни за дезертирство.
Когда-то генерал Эрдан с легкостью подмахивал такие бумаги и даже однажды осиротил свою племянницу недрогнувшей рукой. Но кроме Хаука, у него не было других наследников. У них с женой слишком долго не было детей. Хаук вообще был единственным мужчиной — продолжателем рода аш-Гарбаж, не считая полукровок, рожденных двоюродным братом от человеческой женщины. Обречь его на казнь, значит уничтожить свой род. А этого не мог допустить ни один орк.
— Мой Паладайн, капитан Хаук отсутствует в расположении части потому, что мы ушли оттуда слишком быстро. Он просто не успел нас догнать, — сказал он. — Я надеюсь, что причина задержки только в этом, и спрошу у него, едва капитан появится здесь.
— Для него же лучше, если это будет правда! — скривился Верховный. — И если он вообще появится здесь! Потому что я намерен присутствовать при вашем разговоре!
Он махнул рукой своей свите и прошел мимо замершего генерала, даже не пригласив его следовать за собой. Эрдан аш-Гарбаж понял, что надо спасать свою карьеру.
— Мой Паладайн, — крикнул он в спину повелителю, — капитан Хаук должен был кое с кем встретиться из легионеров.
— С кем это? — чуть замедлил шаг Верховный.
— Со шпионом.
Лорд Гандивэр придержал коня, оглядываясь назад, на марширующих легионеров. Солдаты продолжали шагать так же спокойно и размеренно, как и утром, хотя день уже клонился к вечеру, а они отмахали несколько лиг по горным склонам, среди пыли, по труднопроходимой дороге.
Уже несколько суток они преследовали отступавшую армию орков. Время от времени те огрызались короткими схватками, но пока еще не переходили от отступления к решительной обороне. Это могло означать одно из двух — либо орки заманивают противника в ловушку, либо в самом деле отступают и надеются, что в один прекрасный момент эльфам надоест преследование и они повернут назад. Как-никак здесь только пять легионов, а до ближайшего Острова Радужного Архипелага ой как далеко!
Позавчера Видящая Наместника Шандиара рассказала о встрече беглеца-орка и последних Преданных Наместницы Ллиндарель. Легкость и жестокость, с какой он расправился с двумя закаленными бойцами, повергла знатных лордов в уныние. Наместник Шандиар рвал и метал, лорд Иоватар все искал, на ком бы сорвать злобу, а Видящая вслед за своей молодой коллегой твердила, что они совершают ошибку.
Она как раз поравнялась с лордом Гандивэром. Волшебница боком сидела на смирной кобыле, крепко держась за поводья одной рукой, — во второй у нее был посох. Темный капюшон был надвинут на глаза, плащ скрывал фигуру. Придержав коня, она тоже огляделась по сторонам.
— Не нравится мне это место, легат, — сказала она. — Мы совершаем ошибку.
— Мы? — Лорд Гандивэр попытался поймать взгляд Видящей.
— Все. И ты в первую очередь!
Легат невольно сжал кулаки. От Видящей ничего не скроется. Она прозревает будущее и может заранее сказать, кто и что сделает или подумает.
— Я не вправе изменять то, что будет, — продолжала Видящая. — Я могу лишь предупредить, а окончательное решение каждый принимает сам и либо покоряется судьбе, либо изменяет ее.
— А тебе никто не говорил, что лишнее знание может быть опасно?
— Иногда видения бывают расплывчаты, их нельзя трактовать однозначно, — пожала плечами Видящая. — И ты прав, не обо всем можно сказать прямо… Иногда достаточно намека, чтобы исправить оплошность.
— Я это запомню, — кивнул лорд Гандивэр.
Настроение у него испортилось. «Эта Видящая слишком много знает! — подумал он, глядя ей вслед. — Ее предшественница была мне более удобна — юная, неопытная, боится лишнее слово сказать. Надо что-то делать, но так, чтобы никто ни о чем не догадался…»
А, впрочем, что тут придумывать? На войне всякое может произойти, даже с Видящими. В конце концов, волшебницы ненамного отличаются от обычных эльфов.
Перед закатом войско втянулось в долину, с двух сторон стиснутую склонами, поросшими редколесьем. Эльфы привыкли к лесам, их Острова на четыре пятых состояли из лесов и рощ, и они с некоторой опаской смотрели по сторонам.
— Не нравится мне тут, — заявила Видящая, не торопясь спешиваться. — Я чувствую опасность! Враг уже близко!
— Конечно, близко! — воскликнул Наместник. — Мы же его почти догнали!
— Чем это может грозить нам? — спросил у волшебницы лорд Гандивэр. Она с удивлением покосилась на него — после недавнего разговора это были первые слова, которые сказал лорд.
— Орки близко! Я предчувствую большой бой!
— Отлично! — воскликнул Наместник. — А то мне уже надоели эти мелкие стычки! Мои солдаты устали! Так! — Он прошелся по камням. — Если орки придут, мы дадим им бой! Видящая! Как ты думаешь, как нам расположить войска, чтобы победа была за нами?
Волшебница боком соскользнула с седла, оперлась на посох, озираясь по сторонам. Лорд Гандивэр положил руку на рукоять меча: «Если она скажет про меня хоть слово, я ее убью. И будь что будет!»
Волшебница почувствовала его взгляд и обернулась.
— Я ничего не могу сказать, — промолвила она. — Победы не будет… Нам нужно уходить и как можно скорее!
Все легаты заговорили разом — никто не видел причины доверять словам Видящей. И только Наместник Шандиар помалкивал. Он чувствовал себя обманутым — столько дней преследовать врага, и когда наконец бой близок, отступить! Зачем они тогда вообще двинулись вперед!
— Мы дадим оркам бой! — воскликнул он, и все сразу примолкли. — Слушай мою команду!
Легаты сразу перестали спорить и придвинулись к нему. Лорд Гандивэр тоже подошел ближе, торопясь выслушать приказы, относящиеся к его легиону. Слушая, он поймал на себе взгляд Видящей. И поразился, какие у нее были глубокие глаза.
Орки не заставили себя ждать. Казалось, у них тоже есть свои Видящие, которые предугадали, что здесь и сейчас произойдет сражение. С первыми лучами солнца они черными муравьями посыпались в долину с северного склона.
— Легионы! Строй-ся! — проревел Наместник Шандиар, вскакивая в седло. — Сомкнуть ряды!
Короткая суета быстро сменилась четкими отлаженными движениями. Эльфы постарались занять южный, противоположный склон долины, чтобы не оказаться в ловушке. Три легиона, которыми командовал лично Наместник, заняли центр. Легион лорда Иоватара взял правое крыло, лорду Гандивэру досталось левое. Вперед выдвинулись лучники — четко, как на учениях. Они подождали, пока орки подойдут на расстояние выстрела, и одновременно вскинули луки.
Лорд Гандивэр даже залюбовался открывшимся зрелищем. Несколько сотен стрел взлетели в воздух одновременно и, на миг зависнув переливчатым дождем, обрушились на боевые порядки орков. Появились первые убитые и раненые. Живые орки разделились — одни продолжали бежать так же резво, подставляя себя под удар, другие остановились и тоже вскинули луки. Они были не в пример короче, чем эльфийские, и не такие мощные, да и ответный залп был втрое жиже, но и тут несколько стрел долетели до лучников противника. Эльфы мигом ответили вторым залпом, а два следующих слились в один.
Северный склон уже был наполовину засыпан мертвыми и умирающими, а орки все продолжали бежать и бежать. Казалось, их рождала сама земля, и так же бессмысленно, как камнепад, они сыпались навстречу легионам. До передних рядов, судя по всему, должен был добраться один из десяти, а то и из пятнадцати бойцов.
— Какие они дураки! — воскликнул рядом с лордом Гандивэром молодой сотник. — Сами лезут под выстрелы! Неудивительно, что они нас так ненавидят! Мы же превосходим их по всем статьям!
— Не спешите недооценивать врага, — откликнулся легат. — Их слишком много, а нас всего пять легионов. Кроме того, это их горы. Они вполне способны приготовить нам неприятный сюрприз!
Лорд Гандивэр как в воду глядел — не прошло и нескольких минут, как поток орков, бегущих с северного склона, изменился. Вместо легкой пехоты выдвинулись тяжеловооруженные и закованные в броню воины с топорами наперевес. Они двигались гораздо медленнее, но зато их практически не брали стрелы. Нужно было быть очень удачливым лучником, чтобы отыскать щель в сочленениях лат. А тратить время и выцеливать щели забрала эльфы просто не могли — уцелевшие все оказались пращниками, и сейчас на лучников легионов обрушился град камней. Кроме того, несколько десятков воинов успели добежать до первых рядов и завязали безнадежный, но зато очень даже отвлекающий бой.
Лорд Гандивэр завертел головой, изучая склоны. По замыслу Наместника, пока центр бьется с основными силами, оба крыла должны отойти в стороны, — как настоящая птица распахивает крылья, — а потом ударить с боков. Кажется, момент настал.
— Отходим! — воскликнул он. — Сотники! Приказ по рядам — всем отходить!
Настоящий солдат в бою не рассуждает, но тут у его подчиненных глаза полезли на лоб.
— Куда отходить? — вытянул шею молоденький сотник.
— Вверх по склону. Подальше за те камни! — легат указал рукой.
— Но мы же оголим фланг!..
— Думаешь, я этого не понимаю? Это приказ Наместника Шандиара! Выполнять!
Легион начал медленно подниматься по склону. Повернуться спиной к врагу не мог никто, и эльфы пятились, выставив щиты и держа наготове мечи и гле фы . Тяжелая пехота орков уже одолела больше половины пути. Пращники и последние лучники затерялись в их рядах, продолжая обстрел. Эльфийские лучники еще отвечали им, но большинство уже спешило отступить под защиту своих товарищей.
— Сейчас начнется! — проворчал Наместник Шандиар, поглубже надвинув на голову шлем. — Иди в тыл, госпожа! Здесь тебе не место!
Видящая, к которой он обращался, покачала головой:
— Мое место здесь. В любой момент ход боя может переломиться, и тогда только я смогу подсказать тебе верное решение!
— Ты считаешь, что мой план неудачен?
— Я считаю, что не все готовы повиноваться тебе с такой же легкостью, с какой ты отдаешь приказы!
— Госпожа! — прорычал Наместник. — Сейчас не время и не место для недомолвок! Или скажи сразу, или молчи! Мне некогда!
— Лорд Гандивэр!
— Брат моей матери? Никогда! Ни за что не поверю, пока не увижу своими глазами!
— Тогда оглянись.
Наместник бросил взгляд на левый фланг… и никого там не увидел. Легион лорда Гандивэра исчез! Нет, он еще был там, но продолжал пятиться вверх по склону, пройдя уже полпути до гребня.
— Что он делает? Он с ума сошел! Я его разжалую в сотники… нет, в десятники… нет, в…
Договорить Наместник Шандиар не успел — со всех сторон, сверху и снизу, обрушился истошный орочий визг. Тяжелая пехота добралась до передних рядов его легионов, и завязалась рукопашная.
Но этого было мало — минуту или две спустя новая волна криков долетела с вершины южного склона. Там тоже показались орки-пехотинцы. И они ударили в спину, отрезая легион лорда Гандивэра от своих.
Когда первые враги появились рядом, казалось, что они выросли из камней, к которым стремились его легионеры. Лорд Гандивэр выхватил меч. Клинок вспыхнул ярко-голубым светом, по нему прошла волна искорок, будя вложенную магию, и лорд развернул коня навстречу оркам. Не дожидаясь приказа, его легионеры уже рубились с ними, не понимая, что происходит и как враги оказались тут. Это замешательство оказалось на руку оркам. Они легко смяли сопротивление, рассеяв легион по склону за считаные минуты, после чего разделились. Половина осталась добивать легион, а половина устремилась на незащищенные тылы центра.
На первый взгляд все орки были одинаковы, тем более в доспехах, выкрашенных под цвет камней и песка. Даже их командиры не носили знаков отличия — вот почему столь действенен оказался слух о том, что сражавшийся в первых рядах Верховный Паладайн несколько лет назад погиб на поле боя и затоптан эльфийской конницей. Где командиры их отрядов — оставалось тайной. Казалось, каждый орк сражается сам за себя.
И все же наметанный глаз лорда Гандивэра, пусть и не сразу, вычленил в толпе одного орка. У него единственного был поверх доспеха накинут плащ из желто-бурой шерсти. Почти неотличимый по цвету от камней и песка, этот плащ был тем не менее единственным плащом вообще. И лорд без колебаний поскакал ему навстречу.
Свита мигом окружила своего командира, ощетинившись оружием и готовясь дорого продать жизни. Все были уверены — легат скачет на поединок с командиром орков, и от исхода этого боя будет все зависеть. Вокруг песчано-желтого плаща тоже сгруппировались пехотинцы, что только подтверждало догадки.
Они двигались навстречу друг другу. К свите легата постепенно подтягивались остатки разгромленного легиона, поэтому, когда тот наконец остановился, вокруг него образовалось кольцо из трех с малым десятков эльфов — все, кто смог пробиться. Орки немедленно оцепили его, выставив луки и зарядив пращи. Их было почти в полтора раза больше.
Лорд Гандивэр тронул коня, выезжая вперед. Поравнявшись с командиром орков, он спешился одним прыжком и промолвил:
— Ну наконец-то!
Сияющий голубым светом меч выпал из его руки и со звоном ударился о камни. А после этого легат снял шлем, открывая раскрасневшееся лицо с бисеринками пота на висках.
Остатки его легиона во все глаза смотрели на это зрелище. Лорд Гандивэр развернулся к ним, держа шлем в руке.
— Я — полукровка, — заявил он, выпячивая массивную нижнюю челюсть. — И предлагаю вам жизнь в обмен на почетную сдачу. Кто хочет жить, два шага вперед. Я обещаю вам относительную свободу и достойное обращение, а также возможность и дальше служить под моим началом.
Командир орков поудобнее перехватил свой топор и кивнул.
— Подтверждаю, — глухо прозвучал его голос из-под шлема.
— А остальные — увы, такова жизнь, — пожал плечами лорд Гандивэр. — Кто принял решение — два шага вперед!
Легионеры подавленно молчали. Кое-кто из свиты переглядывался, потом в их рядах появилось движение, и несколько молодых сотников протиснулись вперед и вышли из строя.
— Мы с вами, командир, — произнес один из них.
Почти тут же послышался свист, и все эльфы рухнули со стрелами в спинах. В толпе легионеров несколько лучников опустили луки.
Лорд Гандивэр и орк переглянулись.
— Фанатики, — скривился эльф и махнул рукой.
Орки дали залп. Эльфы ответили. С близкого расстояния стрелы пробивали щиты и доспехи, легко находя живую плоть. От них не могли спасти даже тяжелые доспехи орков-пехотинцев, но численное преимущество было на их стороне, и через несколько минут бойни в живых осталось всего несколько эльфов.
Убедившись, что все закончилось, командир орков небрежно сунул топор в ременную петлю за поясом. Лорд Гандивэр, стараясь не смотреть на своих сородичей-эльфов, обернулся к нему.
— Я долго вас ждал, — промолвил он. — Что случилось? Мы должны были встретиться еще неделю назад, Хаук? Меня чуть не вычислили! Эта новая Видящая… Я еле заставил ее замолчать!
— Хаука здесь нет, — промолвил командир орков и наконец-то снял шлем. — Он ушел на встречу с вами еще под Лавошем. И пропал!
Лорд Гандивэр вгляделся в его лицо, и слова застряли у него в горле. Он внезапно понял, кто убил жену его племянника.