Книга: Наследник Двух Миров
Назад: ГЛАВА 2 "Приключения начинаются"
Дальше: ГЛАВА 4 "Почти семейная сцена"

ГЛАВА 3
"Странная история"

"Магия Эльфов… что мы можем знать о ней? В своих исследованиях мне приходилось опираться на домыслы и догадки и на не подтвержденные ничем источники, например на пресловутую "Книгу Эльфов". Итак, первое магия эльфов не требует ритуалов столь необходимых нам людям. Это магия разума и стихии, как ни странно это звучит, двух противоположных начал".
Профессор Эльт де Нарт "История магии. Мифы и реальность".
* * *
День пролетел незаметно. Моя покупка вела себя как полноценная хозяйка дома, а ваш покорный слуга… представлялся ей, наверное, слугой. Тем не менее, я был уже готов высказать надменной девчонке вообразившей себя эльфийкой все, что я думаю на этот счет, однако она царственно удалилась в мою спальню, заявив, что ей надо отдохнуть и привести себя в порядок.
Представляете? В моем доме! В МОЕЙ спальне! Я, честно говоря, так растерялся, что даже не нашел, что сказать по поводу столь наглого заявления. Пришлось мне спуститься в лавку. Что, в общем-то, и к лучшему. Как это ни странно, от посетителей сегодня у меня отбоя не было. Несмотря на будний день, выручка приближалась к рекордной.
Но время за работой пролетело быстро, и я не успел оглянуться, как настал вечер. Я закрыл лавку изнутри и тяжело вздохнув, пошел посмотреть, как там поживает моя… ладно уж, гостья.
Элейна преспокойно спала на моей кровати. Эта картина, признаться, вызвала у меня смешанные чувства. С одной стороны, захотелось лечь рядом, притянуть ее к себе и… ну, сами понимаете. Какого мужчину оставит равнодушным прелестная девушка в его собственной постели? С другой… это было странно. Я полагал застать ее бодрствующей. Хотя и не удивился бы особо, обнаружив, что она заперла дверь. Не могу сказать, что это привело бы меня в бурный восторг. Все-таки, повторюсь, это мой дом и моя спальня! Но именно так должна была поступить молодая девушка. Не могла же она не понимать, что своими действиями провоцирует меня?

 

Я, конечно, до насилия никогда не опущусь. Отец в меня крепко вбил, что к женщинам нужно относиться с уважением, и даже с трепетом. Но все равно. Не понятно.
Так, кто же ты, маленькая принцесса? Святая наивность — дитя, которое искренне верит, что достаточно сказать: "Нет" — и тебя даже пальцем не тронут? Или опытная соблазнительница, и имеешь по паре козырей в рукавах? Не понимаешь, насколько уязвима, или уверена, что сможешь себя защитить?
И словно в ответ на мой безмолвный вопрос, это чудо перевернулось на бок и свернулось калачиком. Ну, котенок и только. Не удержался и подоткнул одеяло. Девушка очаровательно сморщила носик и пробормотала: "Дани, я сплю".
М-да… лучше бы ты оказалась соблазнительницей. Я тяжело вздохнул и отправился в свой кабинет. Так я называл небольшую комнату, находящуюся в правом крыле дома, недалеко от кухни. Это было мое личное убежище, с большим столом, мягким креслом, горящим камином и двумя стеллажами книг. Я всегда выбирал немного времени, даже если был сильно занят, чтобы просто побыть здесь.
Посидеть в кресле глядя на огонь и потягивая вино, перелистывать какую-нибудь старую книжку…. Похоже сейчас мне требовалось успокоить нервы именно таким образом.
По пути я захватил бутыль с вином и зашел на кухню для того, чтобы соорудить себе пару гигантских бутербродов с копченым мясом. Добавив к этой закуске еще и четверть головки сыра, я с чувством выполненного долга добрался до кабинета, и лишь там, удобно откинувшись на кресле с бокалом вина и наслаждаясь треском поленьев в камине, немного успокоился. Надо было привести в порядок свои мысли.
Итак, похоже, я как всегда заработал себе проблемы. Мало того что практически все свои деньги потратил, так еще вздорную рабыню получил. Хотя какая рабыня? Принцесса, да и только!
Я отхлебнул хороший глоток вина. Был бы на моем месте кто другой, он бы точно приструнил эту маленькую нахалку. Но я этого сделать не мог. Характер подкачал, или, скорее, с воспитателем не повезло? Не знаю. Но жесткости мне не хватает. А девчонки из меня даже в детстве веревки вили. Особенно, хорошенькие. Вот такой я "тюфяк". Спасибо, тебе папа! Но как же складно она про эльфов врала. Аж заслушаешься. Я почти поверил…
Вскоре от бутербродов остались лишь крошки на столе, а бутылка вина опустела наполовину. И вместе с этим мое плохое настроение куда-то ушло. Я уже думал о том, чтобы встать и достать какую-нибудь книгу, как вдруг дверь распахнулась и в комнату вошла Элейна. Хотя нет, не вошла. Скорее она величаво и гордо вплыла в нее. Ну, ни дать, ни взять августейшая особа… Правда, надо отдать должное, даже скромная одежда найденная ею в шкафу, смотрелась на ней как дорогой придворный наряд…
— Ах, вот ты где, — пропела она, одарив меня надменным взглядом и скорчив на прелестном личике выражение "Ее высочество изволит обращаться к простому смертному". — Я искала тебя.
— И как? Нашла?
Хмыкнув, она уселась в кресло напротив меня.
— Пьешь в одиночестве?
— Не пью, а выпиваю. Это, во-первых, — выдав эту фразу, я вернул девушке ее же взгляд.
Вино сделало меня более раскованным. И, в конце концов, почему я, собственно, должен молчать? Это мой дом, мой кабинет, и моя девушка (в смысле, рабыня)!
— А во-вторых, немного уважения сегодня я заслужил. Ты так не думаешь?
— Я тебя уже поблагодарила, — заметила Элейн. — Что тебе еще нужно?
— Мне? От тебя? Ошибаешься, девочка. Мне от тебя не нужно ничего. Ты сама прекрасно знаешь, что это так, — я покачал головой и сделал маленький глоток. — Кстати, тебе налить? Зря. Хорошее вино. Дорогое. Но не хочешь — как хочешь. Мне больше достанется. Так, о чем это я? Ах, да! У меня складывается впечатление, что это ты меня купила. И мне это не нравится. А знаешь, уходи. Я тебя отпускаю. Не нужны мне эти деньги и ничего мне от тебя не нужно.
Я хлопнул рукой по столу, так что стакан и бутылка подпрыгнули. Девушка вздрогнула и в ее глазах, как мне показалось, промелькнул испуг.
— Подожди Эндрю, — тихо сказала она уже совершенно другим тоном.
Были в ее голосе и кротость, и нежность, и даже легкий испуг. Вот же актриса! Но талантливая. Этого не отнять. Я рассмеялся:
— О, я уже Эндрю. Надо же… ты мое имя помнишь! Мне за это, наверно, надо тебе в ножки поклониться?
— Подожди, выслушай.
— Не хочу.
— Но, Эндрю… я прошу тебя. Просто выслушай.
— Ладно. Только, коротко и по существу.
— Как скажешь. Мое имя Элейна тер Рейс. И я дочь Ноэля и Алисии тер Рейс. Мой род один из самых богатых влиятельных во всем Элверне. Над нами только Правитель.
— И ты, разумеется, единственная наследница всех владений твоего батюшки? И если я доставлю тебя домой, его благодарность не будет иметь границ.
— Нет. Я не наследница. У меня есть три брата. И благодарность моего отца, все же будет иметь границы. И ты должен сам это понимать. Он ведь политик, один из Высоких Лордов, приближенный Владыки. Это, по-вашему — герцог. Но скупиться он не станет. Его благодарности с лихвой хватит на то, чтобы покрыть твои расходы, и даже сверх того. Ты только выиграешь, если согласишься мне помочь. И выиграешь немало. Я даю слово чести.
— Слово рабыни стоит недорого.
— Я — не рабыня! Я — принцесса из рода тер Рейс!
— Угу, — кивнул с самым серьезным видом. — Эльфийская. Но твой отец — герцог. Такое бывает? Интересная система наследования.
— Моя мать — родная сестра Правителя. Она — принцесса. Мы с братьями наследовали ее титул. Видишь, ли… у дяди нет детей. И Тамиэль считается его наследником. А мы трое: Натаниэль, Данирис и я — наследники второй очереди. Но все это не так уж важно. Главное, моя семья даст тебе все, что пожелаешь. В разумных пределах, разумеется. Но, думаю, тебе хватит.
— И для этого мне нужно…
— Чтобы ты мне помог добраться до Коннерта.
— Вот уж не знал, что в Коннерте живут Эльфы?
— Конечно, эльфы там не живут! Эльфы, вообще, в вашем мире не живут.
— Я знаю. Кстати, хочешь, я раскрою тебе страшную тайну? Эльфы, вообще не существуют. Они — сказка, миф.
— А я тогда кто? — наигранно удивилась девушка.
— Ну, тебе лучше знать, принцесса. Ладно, ты только мне на один вопрос ответь. На что тебе сдался этот забытый всеми богами Коннерт, если твои сородичи там не живут?
Нет, это все-таки хорошо, что я решил сегодня напиться. На трезвую голову обсуждать этот бред я бы не смог. А так… мне даже казалось, что рассказанная девушкой история похоже на правду. Местами, по крайней мере.
— Там находятся врата в мой мир. Именно через них Эльфы и ушли в Элверн, несколько тысяч лет назад. Понимаешь о чем я?
— Понимаю. Допустим, я даже верю в то, что ты — та, за кого себя выдаешь. Ладно. Но как ты оказалась здесь? Или у вас это в порядке вещей, чтобы принцессы по другим мирам разгуливали и их на невольничьих рынках продавали?
— Меня похитили.
— Для того чтобы перенести в наш мир и продать? Ты меня за дурака держишь? Ни один вменяемый работорговец на такое бы не пошел. Аристократок похищать — себе дороже.
— Это было не совсем так. Меня похитили в моем мире. Не знаю, кто, и понятия не имею, зачем. А в Хэйнот я попала случайно. У меня появился шанс сбежать от похитителей. И я воспользовалась им. Но на моем пути вырос нестабильный портал. Я в него упала. Случайно. А ты должен помочь мне добраться до врат в мой мир.
М-да… странная история. Туманно все это. И опять я что-то должен. Но, в любом случае у меня нет, ни малейшего желания покидать Мэйн. С чего бы вдруг? Мне и тут неплохо.
— Ну? — Требовательно осведомилась она. — Ты поможешь мне?
— Нет, — покачал я головой.
— То есть ты будешь по-прежнему жить в этой второсортной лавке? — в ее голосе звучало презрение. — Каждый день одно и то же. И это предел твоих мечтаний? Смотреть, как год за годом проходит твоя жизнь? Что ждет тебя здесь, Эндрю? Ты вообще, понимаешь, какой шанс упускаешь? Под покровительством моей семьи ты сможешь добиться многого. В моем мире…
— А в своем мире, — резко оборвал ее я. — Я сам себе хозяин, и не нужно мне ни принцесс, ни королев, ни их богатых родственников. И покровительства мне не нужно. Все! Я устал. И, вообще, пора спать.
— Я не хочу спать! — возмутилась девушка.
— Это твои проблемы, — я встал и гордо прошествовал в спальню, где завалился на кровать и сразу погрузился в сон, чему немало поспособствовало выпитое вино.
Назад: ГЛАВА 2 "Приключения начинаются"
Дальше: ГЛАВА 4 "Почти семейная сцена"