Книга: Герои былых времен [HL]
Назад: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Дальше: ЭПИЛОГ

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Нельзя сказать, что, прекратив творить малое добро во имя грядущего Великого Добра, профессор Лапидариус совершенно отказался от использования магии. К примеру, если на пути попадались удачные силовые узлы, позволяющие без особого расхода сил открыть короткий портал, он не пренебрегал этой возможностью. Поэтому Странники очень быстро пересекли Староземье от окрестностей Эттесса до Арвейских предгорий.
Но дальше дело застопорилось. Средневековая степь Аттахана оказалась под влиянием совершенно чуждых сил, незнакомых современной магии. Использовать их было рискованно и малоэффективно. Приходилось рассчитывать только на собственную выносливость и готовиться к самопожертвованию. Профессор Лапидариус уже свыкся с мыслью, что не все его ученики дойдут до Сехала, он смирился с неизбежностью расставания.
Тот, кому самой Судьбой уготована роль бессмертного, должен научиться терять, думал маг. Ведь в бесконечности жизни его ждет бесконечная череда утрат. И чтобы справиться с этой тяжкой ношей, не сойти с ума от горя, нужно изменить самого себя и перестроить всю свою жизнь. Надо избегать привязанностей. Не иметь личных отношений. Изменить собственную систему ценностей. Нужно отрешиться от всего суетного и мелочного, забыть о простых человеческих чувствах. Осознать, что ты стал выше и не для тебя теперь земные заботы, радости и печали. Нужно приучить себя быть Великим.
В чужой зимней степи, холодной и бесприютной, оставили они Гастона Шина.
Профессор Лапидариус думал, что первым будет Корнелий Каззеркан, порядком ослабевший за время болезни. Но судьба распорядилась по-своему. Удар разбойничьего копыта пришелся по ноге его несчастного товарища. Ходить Гастон больше не мог.
Бедные мальчики пытались нести товарища на руках. Промучились шагов пятьсот, а потом попадали в снег, тяжело хватая воздух ртом, будто выброшенная на берег рыба…
А медлить Странникам было нельзя — судьба всего Мира была в их руках.
Корнелий Каззеркан плакал, целовал руки Учителю, умоляя спасти, не оставлять на произвол судьбы его самого близкого друга. У профессора сердце разрывалось от жалости, но он пересилил себя и принял решение, достойное Бессмертного. И юный Гастон остался в степи.
Сцена разлуки была ужасна. Друзья отрывали от себя последнее, оставляли кто что мог: рваные рукавицы и прогорклые сухари (других уже не было, но и эти в степи казались настоящим сокровищем), куски кремня, ножи, лучшие свои амулеты. Один снимал теплую фуфайку, другой — носки. Корнелий оставил свое одеяло, сказал, что будет делить ночлег с Эолли. Лапидариус хотел запретить — живому одеяло нужнее, чем мертвому, — но не хватило духу. Все-таки он еще не стал бессмертным…
Да, они отчетливо понимали, хотя и боялись сказать об этом вслух: все их дары не более чем попытка успокоить собственную совесть, заглушить душевную боль. Дескать, сделали все что могли… Реальной пользы они не принесут, только продлят агонию. Гастон Шин обречен. Зимой в злой Аттаханской степи, в чужом, высасывающем силы времени раненому не выжить.
Понимал это и сам юный маг. Нет, он не плакал, не молил о помощи. Сидел, бессильно прислонившись к большому красноватому валуну, будто к собственному надгробию, и молчал. Равнодушно наблюдал за прощальной суетой друзей, и смертельная тоска читалась в его остановившемся взоре.
Каково это, думалось Лапидариусу, быть живым и осознавать, что ты уже мертв? Маг невольно содрогнулся, представив себе состояние своего несчастного ученика. Не дай боги никому испытать такое! Но тут словно какое-то иное, высшее существо внутри него сказало спокойно, цинично и бесстрастно: «Ну кому-кому, а уж тебе-то ничто подобное больше не грозит! И незачем об этом думать. Это удел смертных».
И он послушно приказал себе забыть. Не думать о прошлом. Не вспоминать веселого, чувствительного, трудолюбивого и усердного юношу, в которого за годы обучения вложил частицу самого себя.
Тот, кто хочет стать великим, не имеет права на слабость. Резко развернувшись, без усилия подхватив свою ношу, старик легким, размашистым шагом целеустремленного человека зашагал прочь. На юг, к собственному бессмертию… А за ним, ковыляя и спотыкаясь, не успевая вытирать слезы, едва поспевали трое осиротевших юношей — его учеников. «Интересно, кто станет следующим? Теперь-то уж точно Каззеркан!» — сказал все тот же холодный голос внутри него.

 

Первым его заметил Эдуард, шагов, наверное, за двести.
— Смотрите! — махнул он рукой. — Во-он там впереди, у камня, что-то есть! Мешок какой-то валяется!
Глаз всякого сприггана, пусть даже и переродившегося, гораздо более зорок, чем глаз человека.
— Это не мешок. Это мертвец! — сказал Хельги уверенно.
Но принц ему не поверил:
— А ты почем знаешь, что мертвец, а не живой? Неужели на таком расстоянии видно?
— Не видно. Но сам посуди, разве живой станет рассиживаться зимой в степи, один, без костра или укрытия, так долго, что всего снегом запорошило? — возразил бывший наставник. — Определенно это труп.
Но это был не труп. Это был Гастон Шин. Стать трупом он не успел.
Они подошли ближе. Юноша-человек, оборванный, истощенный, но довольно миловидный — явно не сехальской наружности, сидел возле большого красноватого валуна, неуклюже выставив вперед ногу, укрывшись до подбородка дорожным одеялом. Выражение лица у него было… Вот в бою случается, проткнут солдата копьем насквозь — так что со спины войдет, из живота выйдет, — он живой еще и боли не успел почувствовать, а смотрит на острие и понимает, что уже умер… Примерно таким было лицо юноши.
— Это его в степи помирать бросили, — прокомментировал демон-убийца, на случай если кто-то не понял ситуации.
— Привет, почтенный! — вежливо поздоровался Рагнар. — Неужто и вправду бросили? Или ты один шел?
Равнодушный взгляд скользнул по рыцарю и вновь устремился в пустоту вечности.
— О-о, — сокрушенно протянул наследник престола Оттонского, — Аолен, это твой клиент! Тут без магии не обойтись, он уже к предкам наладился!
Не менее часа ушло на исцеление. Хотя покалеченную ногу эльф привел в порядок минут за пятнадцать — двадцать. Труднее было с раной душевной. Пришлось затратить немало усилий, чтобы вернуть юношу во вменяемое состояние. Отогревали, успокаивали, тормошили, расспрашивали… Наконец тот все же вышел из горестного оцепенения, сперва тихо всхлипнул, потом шумно разрыдался. Ильза даже испугалась — совсем плох стал! Но Аолен сказал, что это, наоборот, очень хорошо.
«А чего тут хорошего? — рассуждала про себя девушка. — Почему, если реву я, или принц, или Энка, или, не дай боги, Меридит, — все огорчаются, а когда плакал черпальщик Артур или вот этот парень — радуются? Темная это наука — психология…»
Но плач в самом деле принес пользу. Исцеленный постепенно успокоился и смог говорить.
— Тебя как зовут, парень? — спросил Орвуд. Надо же было с чего-то начинать.
— Гастон… Гастон Шин, — выговорил тот с усилием.
— Откуда ты родом?
— Из К… Кноттена.
— Откуда?! — Хельги подскочил будто гном, увидевший золото. Он не был силен в истории и хронологии, но благодаря собственному опыту знал совершенно точно: Кноттена в Средние века не существовало! — А скажи-ка мне, уважаемый, — осведомился он вкрадчиво, будто хитрый палач на допросе, — тебе, часом, ничего не говорит имя Корнелий Каззеркан?
— Он был моим другом, — прошелестел Гастон в ответ.
— Ага! — Теперь голос Хельги не предвещал ничего доброго. — Так, значит, это ваши добрые деяния мы расхлебываем, вместо того чтобы спасать мой драккар?!
— Кто о чем, а орк о лопате, — хихикнул гном.
Демон сверкнул желтым глазом.
— Вот я ему сейчас покажу лопату!
— Хельги, счастье мое, мы не будем его убивать! Мы его только что исцелили! — сочла нужным напомнить Меридит.
— Тогда давайте я ему просто морду набью, а? — попросил Эдуард громким шепотом.
— Не дури! — велела диса. — Куда его бить, он еще с предками до конца не распрощался!
— А что с ним еще делать-то? — спросил принц обиженно.
Рагнар в ответ ухмыльнулся:
— С собой тащить, что же еще? Здесь его не бросишь, помрет неминуемо.
— Вот ты и понесешь! — похлопала рыцаря по спине вредная сильфида. — У тебя уже есть богатый опыт перетаскивания хворых и увечных!
— Кого это я когда перетаскивал? — не понял тот.
— Ну как же? И братца Улафа, и Бандароха Августуса, и…
— А-а! — вспомнил славный рыцарь. — Было дело! Перетаскивал! — И предложил любезно: — Залезай, не стесняйся!
Но Гастон Шин сказал, что может идти сам, нога больше не болит.
Нога-то была здорова, но душа бедного юного мага пребывала в полнейшем смятении. Он ничего не понимал!
Сперва он получил удар, едва не ставший смертельным, но речь не о боевом ранении.
Он был абсолютно, непоколебимо уверен: что бы ни случилось с ними, с миром ли, с чем угодно — дружба… нет, не просто дружба, нечто неизмеримо большее, связывающее Странников в одно целое, — несокрушимо! Нет в мире силы, способной порвать эту священную связь!
И даже когда умирал от кровавого кашля Корнелий Каззеркан, Гастон не усомнился ни на минуту, он твердо знал: самого плохого Учитель не допустит! Как только подойдет край и не станет иного выхода — он обязательно пожертвует частицей Силы и спасет своего ученика.
И вдруг…
Весь его мир, маленький, но такой незыблемо-надежный, рухнул в одночасье! Те, кто были для него всем на свете, бросили его одного в степи умирать! Возможно ли такое?! Нет, это чувство нельзя было назвать обидой — он просто оцепенел от горя и душевной боли, по сравнению с которой боль в раздробленной ноге казалась комариным укусом. Он не боялся смерти — он ждал ее. Жизнь стала не нужна…
А потом, когда ему казалось, что он уже переступил роковую черту и шагнул в ту долину, из которой нет возврата, появились они. Странные, совершенно незнакомые существа. Говорили необычные, непонятные вещи. О Корнелии, о каком-то драккаре… Не пожалели сил и времени на исцеление его ноги и даже собрались тащить с собой, хотя явно спешили (причем вдогонку им, Странникам!). «Не бросишь же его здесь», — сказал оркоподобный громила. Ему, чужому человеку, такой поступок казался совершенно невозможным… А самые родные, самые близкие — бросили!
Тут Гастон Шин не выдержал и снова разрыдался, тяжело и безутешно.
— Привал! — объявил Рагнар.
— Ну чего ты опять расквасился? — спросила сильфида участливо, юноша был ей симпатичен. — Болит что-нибудь?
— Нет! — выговорил тот, стараясь взять себя в руки. Неловко было лить слезы при женщинах. — Просто… я не… понимаю! Ни-че-го!
Спутники переглянулись.
— А какой смысл скрывать? — ответила диса на общий немой вопрос. — Пусть знает!
— Чур, я рассказываю! — обрадовалась рыжая девица.
— Нет уж! — отстранил ее гном. — Ты с три короба всяких глупостей насочиняешь! Сам расскажу все как есть.
И рассказал. И от этого стало еще хуже, потому что поверить его словам было нельзя. Получалось, что они, Странники, посвятившие себя служению великой цели всеобщего счастья, обрекли целый мир на гибель! Было от чего сойти с ума!
— Неправда! Это клевета! Вы обманываете меня или кто-то обманул вас!
— Мы знали, что ты не поверишь, — грустно ответила диса. — В том-то и беда — переубедить вас невозможно.
Несчастный юноша ее почти не слышал, разум его искал спасения, цепляясь за привычнее истины.
— Наш наставник… Он не мог допустить столь роковую ошибку! Нет! Он мудр, он скоро станет бессмертным демоном!.. Нашим богом!
— Посмотри-ка на него. — Гном ткнул пальцем в одного из своих спутников, красивого, но жутковатого отпрыска одного из маленьких проклятых народов Севера. — Видишь? Вот он, к примеру, уже двадцать с лишним лет демон, и года три как бог. Но особой мудрости за ним пока никто не замечал. А ваш Учитель еще даже бессмертным не стал, рановато считать его непогрешимым!
Хельги недовольно обернулся на его голос. Он не желал, чтобы его умственные качества обсуждались при посторонних, тем более в такой неудачный момент: дело, которым сейчас занимался, было, несомненно, творческим, но об особой мудрости не свидетельствовало. Со скуки он вырезал боевым ножом ежика из маленького деревянного брусочка.
— И где только дерево в степи достал? — удивился Рагнар. — Костер и тот навозом растапливаем!
— А у меня с собой было! — пробурчал демон сердито.
Гном усмехнулся с видом «что и требовалось доказать».
— Ой, какой хорошенький! — обрадовалась Ильза. — Ты мне его потом подаришь?
— Конечно! — согласился подменный сын ярла. — Куда же еще мне его девать?
Девушка просияла. Ей было вдвойне приятно — и ежик, и от любимого!..
А тот, кого гном назвал демоном, вдруг отложил нож и уже знакомым голосом палача задал вопрос, ранивший в самое сердце:
— Скажи. Учитель ваш — он ведь сильный маг, правда? Почему же он не исцелил тебя, ведь ему это раз плюнуть! Почему бросил на верную смерть?
— Силы… Их нельзя тратить… чтобы хватило стать бессмертным… — залепетал Гастон, чувствуя, что почва уходит из-под ног.
Демон не слушал его оправданий.
— От твари, которая бросает своих близких на гибель, чтобы самой стать бессмертной, миру не приходится ждать добра! — объявил он торжественно.
И Гастон Шин не нашелся что ответить.
А потом они потребовали: «Откровенность за откровенность. Рассказывай, что знаешь. Почему Учитель должен стать бессмертным?»
Гастон колебался — боялся навредить друзьям. Слишком грозными воинами казались его новые спутники. Наемники — такие ни перед чем не остановятся!
Аолен правильно истолковал его молчание. Напомнил:
— В пророчестве сказано, что убивать Странников нельзя ни в коем случае. Да мы и не ставили перед собой такой цели. Наша задача — устранять последствия, и только. Ты напрасно опасаешься.
Слова его успокоили Гастона: эльфы не лгут — это всем известно. И юный маг рассказал, что знал. Но скоро пожалел об этом. Сколь ни страшна была его обида, фанатичная преданность ученика Учителю не могла умереть так быстро. По мере того как проходила первая боль, разум начинал искать оправдания. «Ведь я пробыл один совсем недолго, — рассуждал Гастон. — Учитель — величайший из современных магов, возможно, он обладает и тайным даром пророчества… Ну конечно! Учитель предвидел все, он знал, что я не пропаду в одиночестве, знал, что меня найдут. Иначе он никогда не бросил бы меня!.. Но он мог бы предупредить, — возражал он сам себе. — Почему он не предупредил? Мне бы не пришлось пережить такого страха, такой боли… и эти странные существа не приняли бы меня в свою компанию! Ведь я не обладаю даром лицедейства, я не смог бы правдоподобно изобразить умирающего. Учителю пришлось заставить меня поверить в страшное… Ведь он предупреждал, что миссия потребует больших жертв… Верно!»
Теперь он понял все! Разгадал хитроумный замысел Учителя!
Подобравшие его существа — враги, в этом он больше не сомневался. Возможно, они честные и благородные натуры, возможно, они сами не ведают, что творят. Но вольно или невольно они служат Злу. Помешать планам Странников — вот их цель! И убивать для этого вовсе не обязательно, достаточно просто отнять Грааль. Да! Они хотят именно этого, затем пустились в погоню.
И именно ему, Гастону Шину, поручено следить за ними. Именно ему было оказано величайшее доверие. Ах, сколь же велика мудрость Учителя! Он все смог предусмотреть, он знал, что не Корнелий, не Септим или Эолли, а именно он, Гастон, сумеет разобраться, что к чему, правильно истолковать случившееся и исполнить возложенное на него поручение!
От умиления и радости юному фанатику вновь захотелось пустить слезу, но он сдержался, чтобы не вызвать подозрений. Теперь он знал, что ему делать! Следить! Подслушивать разговоры. Примечать каждую мелочь. А дальше будет видно. Главное — ничем, ни словом, ни делом, не выдавать своей враждебности. До поры до времени.
А потом радость сменилась ужасом. Ведь он, движимый глупой обидой, выдал врагу самый сокровенный замысел Странников, разболтал почти все! Безумный! Ничтожный! Как он мог?! Ах, что же теперь делать? Как искупить вину, исправить ошибку?..
— Эй! Гастон! — Чей-то голос отвлек его от душевных терзаний. Маг обернулся: это окликала девушка по имени Ильза. Очень милая, наивная и непосредственная. Она так переживала, так искренне сочувствовала его беде. Неужели она тоже враг?! В это трудно было поверить! Нужно было поверить…
— Слушай, — она выглядела немного смущенной, — можно тебя спросить?
— Спрашивай.
— Скажи, твой Учитель — сильный маг? Да?
— Величайший! — ответил Гастон гордо. И тут же укорил себя: следует соблюдать осторожность, враги не должны заметить перемену в его настроении. Хорошо, девчонка ничего не поняла, ее интересовало другое.
— А ты давно у него учишься? В смысле многому научился? Знаешь всякие там магические штучки?
— Что ты понимаешь под «штучками»? — Юноша снисходительно улыбнулся.
— Ну… — Она задумалась. — Ну там колдовать по-всякому. Демонов вызывать… Да! — Эта идея ее увлекла. — Умеешь вызвать демона? Умеешь?! Правда?! Слу-ушай! Пока привал, давай кого-нибудь вызовем, а? Так интересно! Давай? — Ильза просительно заглядывала ему в глаза. Ей казалось, что он непременно откажется. Сошлется на отсутствие нужной магической утвари или еще что-нибудь придумает.
Но маг согласился!
С одной стороны, Гастон был не прочь похвастаться своим умением, ведь в искусстве вызывать демонов он превзошел даже талантливого Эолли. Это был его любимый конек! А с другой… Ему надо демонстрировать добрые намерения. Так почему бы не исполнить маленькую девичью прихоть?
Подготовка заняла не более четверти часа. На снегу и пентаграмма, и магические символы были отлично видны, а порошок для зелья он всегда держал в дорожном мешке — только развести, и готово!
И вот прозвучали слова заклинания, пентаграмма озарилась магическим сиянием, и внутри, весь в клубах дыма, объявился…
— Ой! Хельги! — всплеснула руками Ильза.
Да, это был он. Собственной персоной. Только что сидел поодаль, ел суп. И вдруг оказался в пентаграмме! Разве не чудеса?!
— Эй! Вы чего творите?! — осведомился демон сурово.
— Вызываем, не видишь разве? — объяснила Ильза.
Хельги совсем рассердился.
— Ненормальные, что ли? Зачем я вам понадобился? И что, нельзя было просто позвать? Я из-за вас супом облился! Весь! — Он брезгливо потряс руками, принялся вытирать их о снег.
— Да мы не тебя вызывали, а просто демона. Ты случайно попался. А суп есть вообще нельзя, ты сам говорил.
— Что дают, то и ем, другого у нас нет. На место меня верните, маги недоделанные! Или нет, просто выпустите наружу, я сам вернусь. А то еще зашвырнете куда-нибудь, знаю я вас!
Обескураженный Гастон послушно стер часть пентаграммы. Демон с видом оскорбленного достоинства удалился к костру.
Юный маг потрясенно молчал. Речам гнома он как-то не придал значения, не воспринял их всерьез. Мало ли что можно сочинить для красного словца. Но теперь он на собственном опыте убедился в правдивости сказанного. Это существо и впрямь было демоном! Самым настоящим! Да как бы не из высших! Очень уж ярко и зловеще сияла пентаграмма…
— Скажи, — тихо попросил он девушку, — как его зовут? Полное имя?
— Хельги Ингрем, подменный сын ярла Гальфдана Злого, — заученно оттарабанила та.
Ингрем… Ингрем… Это имя было ему смутно знакомо. Где-то он его слышал… Или читал? Да, определенно читал. Но где?.. Увлекшись, он даже не заметил, что размышляет вслух.
Ильза фыркнула:
— Что значит — где читал? Хельги у нас демон не из последних, про него, между прочим, в справочнике написано: «Могущественнейший и опаснейший из современных демонов-убийц»! Он, между прочим, Ирракшану со… в смысле по… убил! Да, убил! — поправилась она, заметив, что Хельги с подозрением смотрит в их сторону. — Знаешь, в Трегерате водилась такая…
Гастон слушал и чувствовал, как холодеет и замирает все внутри. В памяти всплыла страница новой книги, Септим принес ее из лавки, что напротив… Боги Великие! Так вот кто их противник! Вот какие силы задействованы в этой игре! Разве мог он подумать, что эта странная, пестрая, но на первый взгляд симпатичная компания на самом деле свита демона-убийцы!.. О Учитель! Любимый, добрый учитель, не ошибся ли ты в своем ученике?! По силам ли ему справиться с таким врагом?!
Ильза о душевных метаниях нового спутника, понятно, не знала. Первый результат магического эксперимента девушку разочаровал, она жаждала продолжения.
— Вызови еще кого-нибудь, — пристала она. — Хельги и так всегда под рукой.
— Он так и будет попадаться, потому что ближе всех к нам. Чтобы вызвать другого, надо назвать конкретное имя. Кого ты хочешь увидеть?
Ильза задумалась. Те немногие имена, что она знала, как назло, повылетали из головы.
— Давай вызовем Одина! — назвала первого, кто пришел в голову. — Это северный бог, ему Меридит поклоняется.
— Еще не хватало! — завопила Меридит. — Во-первых, я ему больше не поклоняюсь, мы в ссоре! Во-вторых, вообще видеть его не желаю!
Тогда кого? Ирмина, старого бога, которого прежде, до прихода льдов, чтили в Лотте? Да Винчи, знакомого Хельги? Его неловко без дела беспокоить. Кого еще? Не Ирракшану же!
— Аллахе! — вспомнила она южного бога, ради которого женщины-сехалки наглухо занавешивают лица.
Но Гастон отказался. Сказал, что столь великих богов нельзя тревожить всуе, да и не в его это силах. Ильза нахмурилась. Того нельзя, этого нельзя… О! Придумала!
— Вызывай Кальдориана! — велела она. — Его-то ты не стесняешься потревожить?
— Ильза, тебе не следует утруждать Гастона, — вмешался Аолен. — Человек едва остался жив, а ты заставляешь его понапрасну расходовать силы.
— Один разочек! Последний! — взмолилась та. — Интересно же!
И вот Кальдориан появился. Не так эффектно, как Хельги, свету было намного меньше. Но все равно интересно, потому что Хельги свой, а этот — совершенно чужой, незнакомый демон! Дядька средних лет, богато одетый, но потрепанный и пьяный в стельку! Волосы его были всклокочены, рубаха, отделанная дорогим кружевом, вылезла из штанов, на щетинистых щеках алели отпечатки женских поцелуев. На ногах он едва стоял, все заваливался на невидимую стену пентаграммы и норовил сползти вниз.
— В… в… зывали? — пробормотал он заплетающимся языком. — З-з… з-чем?
Экспериментаторы переглянулись. К подобному вопросу они готовы не были.
— А зачем вообще вызывают демонов? — спросила Ильза громким шепотом.
— С этого надо было начинать! Сначала решить, чего вы от него хотите, потом уже вызывать! — ответила Меридит назидательно. И плюнула по-кансалонски: — Тьфу, пакость какая! — Она не терпела пьяных.
Выручил Хельги. У него оказался свой интерес.
— Мы вызвали тебя, дабы задать вопрос, — изрек он высокопарно. Именно так учил своих студентов общаться с демонами профессор Перегрин. — Ответствуй, тварь мира иного, поведай нам, каково это — стать бессмертным.
Пьяная физиономия расплылась в блаженной улыбке.
— В… великолепно! П… п-трясающе! Я ем-м-м — и иш-ш-чезаю! Пью — и иш-ш-чезаю! Беру что надобно — и иш-ш-чезаю… ик! Астрал! — Он помахал пальцем перед носом собеседника. — Великая вещ-щь — астрал!
— Слушай! — Магистр Ингрем перешел на нормальную речь, решив, что не стоит ломать язык ради пьяного придурка. — А как ты ориентируешься в астрале? Как попадаешь туда, куда хочешь?
Кальдориан осклабился, помотал головой:
— А я н-не хочу! Иш-ш-чезаю, куда попало! Пью, и иш-ш-чезаю!
— Понятно, — кивнул Хельги разочарованно: перенять опыт у старшего товарища не удалось. — Можешь исчезать.
— А пш-ш-ли со мной! — Кальдориан сделал широкий приглашающий жест. — В… выпьем! Как демон с демоном! — Он протянул руку, с явным намерением дружески хлопнуть собеседника по плечу, но невидимая преграда его остановила. Он расценил это как отказ. Промямлил гнусаво: — Жа-аль! Жа-аль! Я ищ-ще н… никогда не пил с у-у-бийцей! — И принялся истерически хихикать.
Хельги разозлился. Отрезал, оскалившись по-сприггански:
— С демонами не пью! Только ем! — Временами на него находило желание говорить гадости.
Кальдориан намек понял, впал в панику и заметался по пентаграмме в поисках несуществующего выхода.
— Сгинь! — махнул рукой Гастон Шин.
Демон исчез.
— Ничтожество! — прошептал юный маг с отвращением. — Силы Стихий, какое ничтожество! Почему именно ему, а не более достойному достался великий дар бессмертия?!
— Удивительно! — вторил ему эльф. — Кальдорианцы — одна из самых аскетичных, мрачных и закрытых сект! Кто бы мог подумать, что божеством их является столь разнузданный и невоздержанный субъект?!
— Наверное, с течением столетий он остепенится, — предположила Энка. — Так бывает. В ханжество чаще всего впадают именно те, кто особенно грешил в молодости.
— Какая же у него молодость? — удивился Эдуард. — Ему лет сорок, не меньше!
— Что такое сорок лет для бессмертного демона? Раннее детство!
Хельги недовольно поморщился. По логике сильфиды получалось, что он в свои «двадцать с лишним» и вовсе несмышленый младенец. Хотел возразить, но промолчал, решив не заострять внимания на этом щекотливом вопросе. Потому что сильфида обязательно придумает в ответ какую-нибудь гадость.
— Ну что? Эксперименты на сегодня закончены? Можем идти дальше? — осведомился гном.

 

А дальше был Кансалон.
Средневековый, он оказался ничуть не меньше современного. Напротив, именно на эти годы пришелся пик его процветания.
К городским воротам, окованным сияющей на зимнем солнце бронзой, вела отличная, мощенная камнем дорога. Стены городских укреплений были новыми, и дома были новыми — много богатых каменных домов. Стены их украшала цветная мозаика — желтые львы на синем фоне, хищные птицы, затейливые южные узоры…
Почти ничего из этого великолепия не сохранилось до наших дней. Время, и особенно войны, не пощадили хрупкую красоту. Осыпались цветные плитки, остались скучные, грязно-желтые стены и бесконечные неопрятные торговые ряды…
Но так будет спустя многие столетия. А в ту далекую эпоху город еще не успел превратиться в рынок, а роскошные дворцы, сады и фонтаны уступить место лавкам и лабазам.
И кроме почтенных представителей торгового сословия обитали здесь знатные горожане, богатые вельможи, бравые военные, хитроумные маги и колдуны.
И среди них некто Зебет Аб-Хакал. Хотя в народе его чаще называли «Тот, чье имя произносят тихо». Потому что был он знатным горожанином, богатым вельможей и, что самое главное, еще и могучим магом. Из тех, что черпают силу свою в черных книгах и еще более опасных источниках.
Дурная слава ходила о нем по Кансалону. Поговаривали, что по ночам он раскапывает свежие могилы и плодит дурных мертвецов. Забирает младенцев у собственных рабынь и кровью их кормит степных демонов, чтобы те ему служили. У недругов своих вытягивает сущности и вселяет в опустевшие тела злобных духов. Для своего гарема крадет невест из-под венца, а вместо них подсовывает женихам суккубов, отчего здоровые, крепкие юноши чахнут на глазах. Так говорили кансалонцы, и перечень этот можно было продолжать и продолжать. Что в нем было правдой, что вымыслом, какие злодеяния вершил сам Зебет Аб-Хакал, а какие его коллеги по цеху — сказать трудно. Не было в Кансалоне того, кто решился бы спросить об этом самого черного мага.
Даже хайдар — правитель Кансалона — трепетал перед его силой. И как бы ни хотелось ему избавиться от своего опасного подданного, поделать он ничего не мог — боялся. А потому Зебет Аб-Хакал обитал в великолепном дворце в самой лучшей части города, имел сан придворного, занимался своим жутким промыслом и, между прочим, исправно платил налоги в хайдарскую казну.
Правитель тревожился зря. Если бы Зебет Аб-Хакал захотел, он мог бы в одночасье свергнуть законного властелина и занять его трон. Но магу не нужна была власть над Кансалоном, городом, который он презрительно именовал «случайной свалкой народов и языков посреди бесплодной равнины». Он мыслил шире, масштабнее.
И приближение магического артефакта огромной силы не могло укрыться от его всевидящего ока, равно как и вызвать. У колдуна возникли свои планы насчет применения священного сосуда. Хотя о всеобщем счастье для народов он не помышлял — и уже за это ему спасибо!
Он следил за продвижением артефакта по степи от самого Трегерата и гадал: откуда такое диво? Постепенно картина прояснялась. Его несли на юг четверо. Трое юношей — и они были неопасны — недоучки, подмастерья. С такими можно расправиться одним щелчком пальцев. Четвертый — старик. Профессиональный маг выдающейся силы, причем она прибывала с каждым днем! Чтобы противостоять такой магической мощи — а делать придется, ведь владелец не отдаст свое сокровище без боя, — требовалось без промедления нарастить собственную силу. И способ был только один…

 

Не так-то просто найти четверых путников в огромном городе!
Одно было известно точно — в Кансалон Странники вошли, а из него еще не вышли.
Охранник северных ворот их хорошо запомнил, потому что сначала не хотел пропускать, приняв за нищих. Потом все же пропустил, сам не понял почему. Будто заставил кто-то! Колдовство, не иначе. А несколько часов спустя гонец принес ему свиток с тайным приказом: сам Верховный колдун повелел, всех подозрительных путников пропускать в город беспрепятственно, но из города не выпускать до особого распоряжения. Этой ценной — тайной! — информацией привратник охотно, но небезвозмездно поделился с Рагнаром. Именно ему пришло в голову поговорить с караульными.
— Что же получается, теперь и нас из города не выпустят? — встревожился Эдуард. Он уже неплохо разбирал аттаханское наречие.
Стражник бросил на него равнодушный взгляд:
— А в вас-то чего подозрительного? Наемники и есть наемники, а может, и убийцы, ежели по следу идете. Мало ли таких по округе шастает!
Первое, что предприняли «наемники, а может, и убийцы», войдя в город, — кинулись к другим воротам, южным. Там подтвердили: никакой старик со спутниками покинуть город не пытался, у ворот его не видели.
— Значит, они до сих пор в городе! — заключил Рагнар. — Надо искать.
Стали искать — и поняли смысл народной мудрости об иголке в стоге сена! Притом что сами Странники даже не думали скрываться! Видели их и возле дома целителя Каззара, и на рынке, где они покупали дорожную снедь, и еще в самых разных местах, причем совсем недавно! «Да только что за угол завернули, догоните, ежели поспешите».
И они спешили, да еще как! Но след, казавшийся таким надежным, всякий раз обрывался и возникал в новом месте. До самого вечера пробегали преследователи по городу, издергались, устали как собаки — и все впустую! Странники остались недосягаемы, будто заговоренные!..
Это совсем простое колдовство — вложить в чью-то голову ложное воспоминание. Любой ученик справится, тем более столь усердный и прилежный, как Гастон Шин. Стоило ему почувствовать, что враги вот-вот настигнут Учителя, и он сбивал их со следа. Наводил чары на встречных прохожих, вот те и говорили чего не было. И никому из новых спутников даже в голову не пришло заподозрить спасенного юношу в недобром. Все-таки они были еще слишком молоды и неопытны, чтобы до конца сознавать, что такое слепая вера фанатика.
— Все! — объявила Энка и уселась прямо посреди дороги, не обращая внимания на запоздалых прохожих и повозку, запряженную ишаком. Чтобы не задавить возникшую на пути девицу, бедному вознице пришлось повернуть так круто, что арба едва не опрокинулась. Но виновницу инцидента это не смутило. — Все! У меня уже ноги гудят! Я не желаю больше кружить по этому безбожному городу, будто больная овца!
— Кружи как здоровая! — огрызнулась Меридит. Она устала не меньше других, но, как всегда, стыдилась признаться.
— Здоровые овцы не кружатся. Это у них бывает такая специфическая болезнь… — принялся было объяснять Хельги. Но умолк, сообразив, что окружающие его вовсе не расположены выслушивать лекцию по ветеринарии.
— Наваждение какое-то! — раздраженно продолжала Энка. — Эти Странники просто духи неуловимые! Гастон, ты уверен, что твой Учитель — тварь из плоти и крови?
Юный маг серьезно кивал в ответ, а про себя хихикал, по-детски радуясь, как ловко он обвел врагов! Воображение рисовало счастливые картины, представлялось, как потом, когда они встретятся, он будет рассказывать дорогим друзьям о своей проделке, а они — радоваться и смеяться вместе с ним…
Скоро совсем стемнело, и поиски было решено отложить до завтра. На случай если Странники вознамерятся покинуть город рано утром, преследователи расположились на ночлег прямо у южных ворот, под навесом возле сторожевой башни. Конечно, это было против правил и охране полагалось отогнать их подальше, но Кансалон во все времена славился неудержимыми мздоимцами, готовыми за золотой отца родного продать.
Первым в ту ночь, по обыкновению, дежурил Хельги. Друзья решили не полагаться на близость городской стражи и, как всегда, выставили собственный караул. Кансалон славился не только мздоимцами, но и ворами, на редкость пронырливыми и наглыми. Такие и на стражу не посмотрят, обязательно что-нибудь стянут, дай им волю. Еще и стражникам приплатят, чтобы те помалкивали. Нет уж, береженого боги берегут, гласила народная мудрость устами сильфиды…
Друзья спали, завернувшись в дорожные одеяла и тесно прижавшись друг к другу, чтобы не замерзнуть. Дружно храпели Рагнар и Орвуд, один — низким звериным рыком, другой — полузадушенным похрюкиванием. Юный маг неразборчиво бормотал во сне на языке латен. Ильза изредка тихо всхлипывала…
Ночь выдалась спокойной — большая редкость для открытой всем ветрам степи — и безоблачно-ясной. Небо казалось высоким черным куполом, усеянным серебряными блестками.
В детстве Хельги думал, что оно и есть купол или огромный колпак, накрывающий землю, чтобы уберечь от божественного света, разливающегося снаружи. Это очень старый, прохудившийся колпак, и свет пробивается по ночам сквозь бесчисленные дырочки-звезды. Когда-нибудь он испортится окончательно, и божественный свет испепелит все живое на земле. Наступит Рагнарек, настоящий, а не тот, о котором говорят в сказаниях. Но будет это не скоро, потому что дырочки пока еще совсем маленькие…
«Если звезды — это дырки в колпаке, что такое Луна и Солнце?» — спросил его однорукий старый Сван, тот, которого держали в городе ярла Гальфдана из милости, потому что не сумел достойно ступить на стезю эйнхериев и зажился на этом свете немощным калекой. Хельги иногда разговаривал с ним о таких вещах, до которых больше никому не было дела.
Но Луна и Солнце подменного сына ярла в ту пору не интересовали, поэтому он ответил про богинь Соль и Биль, как и положено было хорошо воспитанному юному фьордингу.
Лишь годы спустя, в университете, он узнал об истинном устройстве мироздания. И, честно говоря, порадовался, потому что прежде нет-нет да ловил себя на том, что считает звезды на небе: не стало ли их больше, не грядет ли конец света? Мог ли он знать тогда, маленький, никому не нужный подменыш, какую странную роль уготовила ему судьба?..
Погрузившись в собственные мысли, он сначала не почувствовал ничего необычного. А когда все же почувствовал, было уже поздно, астрал знакомо всколыхнулся, на секунду перед глазами сверкнула огненная чернота…
Так уже бывало, и не раз. Мгновенное перемещение, невидимая стена пентаграммы — кто-то опять вызвал демона. Но теперь все пространство внутри магической ловушки оказалось заполнено желто-зеленым, удушливо-едким дымом. Хельги понимал, что дышать этим нельзя. Но разумом собственную природу не одолеешь. Он терпел сколько мог, старался пробить невидимую преграду, но та не поддавалась — легкие уже разрывались от боли, и демон не выдержал и вдохнул. И провалился в другую — темную, вязкую черноту небытия…
Пробуждение было мучительным. Нос и горло горели огнем, из глаз неудержимо лились слезы, взгляд не фокусировался. Тело не желало слушаться вообще — удалось пошевелить лишь пальцами рук. Это незнакомое ощущение абсолютной беспомощности было нестерпимо отвратительным, просто сводило с ума!
Сколько-то часов (дней? месяцев?) он пролежал неподвижно, находясь между сном, явью и безумием. Но, как известно, всему на свете приходит конец. Рассеялся желто-зеленый туман перед глазами, зрение вернулось. Но то, что он смог увидеть, не радовало совершенно.
Это было высокое, сырое помещение с каменными стенами и потолком, на котором были выбиты магические символы, смысла которых Хельги не знал, но явственно чувствовал исходящее от них зло. Окон в комнате не было, дверей тоже, — видно, хозяин умел проникать сквозь камень. Зато у дальней стены имелся огромный очаг, в нем полыхало голубоватое бездымное пламя.
Сам же Хельги лежал на высоком, светящемся каменном постаменте, лишенный возможности даже приподняться. Как скоро выяснилось, все дело было в оковах — полосы холодного металла, намертво прикрепленные к глыбе, сковывали его по рукам и ногам, и даже голову прочно удерживал широкий обруч. Открытию этому Хельги порадовался, ведь сначала-то он думал, что его разбил паралич! А оказалось, его просто взяли в плен… Но кто? И зачем? В Кансалоне современном у него, пожалуй, отыскался бы десяток-другой недругов, но все они родятся спустя долгие столетия. А с Кансалоном средневековым его ровным счетом ничего не связывало…
Этот вопрос он обдумывал до тех пор, пока не понял, что замерз до дрожи. В помещении было промозгло — от магического пламени толку почти никакого, вдобавок металл оков совершенно не нагревался теплом тела. «Драконье серебро», — понял Хельги, вспомнив всегда холодную рукоять трофейного меча. Чтобы согреться хоть немного, он принялся шевелиться, насколько позволяли оковы, и вдруг почувствовал резкий укол в запястье.
До боли скосил глаза и увидел — из руки его торчала большая полая игла, такими лекари отворяют кровь. Темные капли срывались с нее одна за другой и падали вниз.
Вот теперь ему все стало ясно! Живо, будто наяву, вспомнился мэтр Перегрин, как он стоит за кафедрой в своей безукоризненно отглаженной черной мантии и профессорской шапочке с кистью. Послышался его голос, вещающий монотонно и скучно:
— Три меры вытяжки хвоща полевого смешиваем с мерой пепла птицы феникс, добавляем полмеры крови демона-убийцы…
— А где ее берут? — спросил тогда не в меру любознательный студент Ингрем.
— Кого? — очень строго переспросил сбитый с толку профессор, он не любил, чтобы речь его прерывали глупыми вопросами.
— Ну кровь демона убийцы… — Хельги уж и сам был не рад, что встрял.
— В магической лавке за углом! — сердито буркнул Перегрин. И в тоне его явственно слышалось: «Много будешь знать — скоро состаришься!»
И вот теперь магистр Ингрем получил наглядный ответ на свой давний вопрос. Ах, в самом деле бывают ситуации, когда лучше оставаться в блаженном неведении!
Сдирая кожу на лбу, демон-убийца исхитрился повернуть голову вправо — и ужаснулся. В любом существе, имеющем размеры среднего сприггана — в человеке, эльфе, демоне ли, — примерно одинаковое количество крови, около семи литров. Красивый хрустальный сосуд, стоящий подле камня на подставке, имел емкость хорошего ведра и был заполнен почти наполовину!
Но недаром Энка говорила, что Хельги всегда умеет найти ложку меда в бочке дегтя. «Зато доказывает, что я здесь не так уж давно. Иначе вся кровь успела бы вытечь», — сказал он себе.
И в этот самый момент от дальней стены донесся гулкий звук шагов. В помещении объявился некто…

 

Когда в его пентакле материализовалось это юное создание, Зебет Аб-Хакал был немало озадачен. Ему нужен был демон-убийца, а не смертный северянин. Неужели он допустил ошибку? Да и возможно ли такое вообще?! Никто никогда не слышал, чтобы ловчая яма Соламина, разверзшись, увлекла смертного!
Но, приглядевшись, он понял, что ошибки нет. Существо было самым настоящим демоном, просто имело нетипичный облик. Зато сил в нем было много, ох много! Несколько минут пленник метался внутри пентакля, и астрал содрогался от его ударов. В какой-то момент чародею показалось, что магическая преграда не выдержит и демон вырвется на свободу. Но тут зеленый дым сделал свое дело. Пленник задохнулся и сполз вниз по невидимой стене, астрал дернулся напоследок и успокоился.
Зебет Аб-Хакал осторожно снял защиту. Демон упал к его ногам.
Обычно в таких случаях он звал слуг — уриашей, те отволакивали обездвиженную тушу, приковывали к магическому камню, отворяли кровь. Сам маг брезговал прикасаться к мерзким серокожим исчадиям астральных бездн.
Но в этот раз он почему-то захотел все проделать сам. Нес на руках, укладывал на алтарь бесчувственное тело пленника. Осторожно, будто опасаясь разбудить спящего, стягивал куртку — мешали плотные, узкие рукава. Подгонял пластины оков. Нарочито медленно прокалывал иглой бледную кожу запястья, потом долго, долго смотрел, как падают и растекаются по хрустальному дну чаши рубиновые капли магической крови… Это было какое-то утонченное, извращенное наслаждение убийством. Он знал — и бессмертные могут умереть…
Потом он ушел наверх.
Девять часов прошло в странных мыслях и невнятных предчувствиях. За это время из самого крупного демона камень успевал вытянуть всю силу, а хрустальная чаша — выпить всю кровь.
Ему почему-то страстно хотелось увидеть этого демона мертвым. Ему были приятны мысли о том, как он станет снимать его с камня, как вытащит иглу из охладевшей руки, сам понесет тело, бережно и нежно, будто живого, к разверзшейся пасти пылающей печи, и беспощадное холодное пламя поглотит то, что совсем недавно было столь прекрасно…
Если бы жертва в этот миг могла заглянуть в мысли своего палача, непременно решила бы, что угодила в лапы некрофила. Но видят боги, прежде Зебет Аб-Хакал таким не был. Он и сам удивлялся, что нечто подобное с ним происходит…
Впрочем, странным мечтам его не суждено было воплотиться. Демон был жив! Уровень крови в чаше почти достиг роковой метки, магический камень сиял так, что острые уши лежащего просвечивали тускло-розоватым, — а он был жив!
Мало того, он заговорил! Заговорил, разрушая все мрачное очарование обстановки, потому что речь его больше подходила уличному мальчишке или невеже-наемнику, нежели бессмертному на пороге вечности.
— Эй! — сказал он на плохом, простонародном языке степняков. — Кто здесь? Какого демона вы так со мной обращаетесь? Совсем, что ли… — А дальше следовало слово, которое точного перевода с аттаханского не имело и которое Хельги, будучи существом образованным и культурным, в менее экстремальной ситуации и более здравом уме ни за что не употребил бы. А тут как-то само вырвалось, под влиянием момента. Даже неловко стало!
Но почему-то именно этот сомнительный оборот речи раскрыл чародею глаза и заставил наконец заметить очевидное. Он понял свою ошибку: не на того демона напал! И пытаться вытянуть силу из этого милого существа — все равно что уложить на магический камень северного Одина или южного Зевса! Все равно что надеяться вычерпать астрал! Этот демон был высшим!
Откуда, из каких сфер занесло его в ловчую яму Соламина, оставалось только гадать — да времени не было. Требовалось решить, как вести себя дальше, чтобы уберечься от гнева бессмертного. Надо было действовать!
Убить высшего демона смертному не под силу, это всем известно. Его можно резать, рубить, сжигать дотла — рано или поздно он все равно возродится. Другое дело, что на восстановление потребуется время, и чем сильнее разрушено тело, тем более долгим будет этот срок. Иной раз целая смертная жизнь успеет пройти…
В общем, Зебет Аб-Хакалу стало не до эстетских переживаний. Он взялся за топор. Был у него такой, отличный, из драконьего серебра, на длинной рукояти. Им разрубали на куски туши слишком крупных демонов, если они не помещались в очаг целиком…
Лица своего палача Хельги так и не увидел. Заметил только, как сверкнуло серебристое лезвие, и почувствовал — убивают!!! И рванул! Куда? Как? Некогда было понимать!
Разом лопнули оковы, раня руки и ноги острыми краями. Тугой клубок нитей, составляющих магический камень, на миг сжался, потом выстрелил гигантской пружиной, ударил, отшвырнул куда-то, в черную бесконечность астрала.
Демон летел, беспомощно кувыркаясь, путаясь в собственных конечностях и продолжениях, разрывая астральные потоки, пробивая какие-то границы, пролетая насквозь какие-то миры. И не за что было зацепиться, удержаться, чтобы остановить это немыслимое падение! Это было ужасно! Настолько, что сознание скоро померкло; он только и успел, что решить напоследок: помер!

 

Но сознание вернулось вновь. Правда, толку от этого было мало — он совершенно не представлял, где находится и что с ним происходит. Одно обнадеживало — он больше никуда не летел.
Кругом был туман, сплошная пелена густого белого тумана, и больше ничего — хорошо, удобно и приятно. Он не то лежал, не то висел (более поэтическая натура подумала бы парил) и слышал голоса.
— Он такой милый, — журчал ласковый женский голос, и Хельги чувствовал, как чья-то легкая рука прикасается к его волосам.
— Он убийца, — отвечал мужской голос, тихий и грустный. В нем не было осуждения, только констатация факта. Так о волке говорят, что он волк, или о тролле, что он тролль: кем уж родился, ничего не поделаешь.
— Он еще совсем дитя!..
Хельги поморщился — он давно привык считать себя очень взрослым.
— Он сильнее нас двоих, вместе взятых.
— Но не теперь! Посмотри, он на грани! Мы должны ему помочь!
— Он убийца, — внушал мужской голос. — Как только мы откроемся ему, он…
Но тут Хельги сообразил, на что он намекает! И не мог молчать!
— Я НЕ ЕМ ЧУЖИЕ СУЩНОСТИ!!! — завопил он, протестуя. — Я ем нормальную пищу, как все смертные! — Это прозвучало очень искренне.
Женщина погладила его по голове, спросила ласково:
— Ты голоден? Ты хочешь есть?
Хельги прислушался к своим чувствам и вдруг очень ясно осознал, чего именно ему не хватает для счастья.
— Да! — выпалил он от души. — Хочу! Я хочу оладий с брусничным джемом!
Оладий ему не дали. Скорее всего, те двое и не представляли, что это такое. Они принесли другое, тоже очень вкусное, но что именно — Хельги не представлял. Хотя съел с удовольствием — и в самом деле был очень голоден. Он не знал, что этот голод нормальной едой не утолить.
А те двое — знали.
Они склонились над ним совсем низко, и он смог увидеть их лица, светлые и божественно-прекрасные. Демоны — понял он. И порадовался. Ведь сначала-то он решил, что спятил.
Женщина заговорила вновь.
— Мы поможем тебе, — сказала она.
И Хельги почувствовал, как пальцы ее расстегивают рубашку у него на груди — куртки он лишился еще в логове колдуна.
— Только обещай, что будешь брать, но не отнимать.
И он обещал, хотя не понимал, о чем речь.
Тогда она крепко прижала обе ладони к его телу, и яркий свет полился с кончиков ее пальцев…
Должно быть, со стороны эта процедура выглядела очень романтично. Но по ощущениям!..
Однажды он изучал на кафедре электричество и неосторожно задел проволоку, идущую от источника силы. Тряхнуло — не дай боги никому!
Вот и теперь трясло, и он скрипел зубами от боли, и другие, мужские руки едва удерживали его за плечи. Сила, чистая, мощная, вливалась в него обжигающей струей. Наверное, женщина боялась, что он, убийца, захочет получить больше, чем она в состоянии дать, и начнет вытягивать силу сам. Как бы не так! Он скорее согласился бы пойти к кузнецу и выдернуть все зубы клещами, чем продлить эту пытку хотя бы на минуту!
Но недаром подметила премудрая сильфида — самые неприятные вещи часто оказываются особенно полезными. Боль прошла — сила осталась. Он больше не был безвольным телом, плавающим в тумане, он стал самим собой.
Одно огорчало, поблагодарить своих спасителей он не успел. Они исчезли, растворились в белой мгле. Мужчина — мгновенно, а женщина поцеловала его на прощание в лоб и обозвала «мое прелестное дитя». Нельзя сказать, что подменный сын ярла счел это за комплимент, но стойко стерпел. Что-то ему подсказывало — имей он классический облик демона-убийцы, история эта закончилась бы гораздо более печально.

 

Сказать, что Меридит плакала, — ничего не сказать. Она ревела, безутешно и безостановочно, уже четыре часа подряд! И это был далеко не предел ее возможностей — дисы очень выносливые существа. За это время Ильза и Энка успели по нескольку раз присоединиться к ней — и выдохнуться, а она продолжала самозабвенно предаваться скорби. Ее любимый брат по оружию пропадал почти сутки! И ни разу не дал о себе знать! Такого с ним еще не случалось!
Она ждала час, другой, третий… Она ждала до заката. А потом решила, что станет реветь, и плевать ей на приличия и условности!
Ее не утешали, знали: если уж что решила — не остановишь. И только Эфиселия неосторожно рискнула выразить неудовольствие.
— Воину подобает скрывать свои эмоции, а не лить слезы у всех на виду, — заявила она. — Сколько можно выть? У меня уже уши заболели!
В общем, ничего особенного она не сказала, и, будь на ее месте, скажем, Орвуд, Меридит и не подумала бы обижаться… Но какое право имеет эта южная выскочка ей, дисе, указывать?!
Слезы моментально высохли на ее щеках, и даже нос, изрядно распухший от многочасовых страданий, вроде бы уменьшился. («Будто кран перекрыли», — говаривал об этом ее свойстве любящий брат по оружию.)
— Вот я доберусь до твоего Бандароха, перережу ему глотку и посмотрю, как ты станешь скрывать эмоции! — громко, раздельно и ясно произнесла девица. Никто бы не подумал, что секунду назад она захлебывалась плачем.
— Не смей так говорить, несчастная! — Красивое лицо амазонки застыло мраморной маской. — Не то… — Пальцы ее судорожно сжали рукоять меча.
Диса вскочила на ноги:
— Не я первая начала!
— Эй, эй, девочки! Вы чего?! — попробовал было разнять их Рагнар. Куда там! Сам чуть на меч не налетел!
Тогда Энка посоветовала ему плюнуть:
— Пусть дерутся, глядишь, легче станет! Идет честный поединок! — И предложила делать ставки…
Ее инициатива отклика не нашла, слишком очевидным был результат. Первые четверть часа сражение шло на равных, потом амазонка стала заметно сдавать. Меридит, напротив, только входила во вкус, и намерения у нее были самые серьезные. Ей почти физически хотелось выместить на ком-нибудь свое горе. Бить, бить, чтобы не ей было больно, а кому-нибудь другому! Дело непременно дошло бы до смертоубийства.
Спасибо, Хельги вовремя объявился! В последнюю секунду перехватил руку сестры по оружию, уже занесенную для рокового удара, спросил по-братски нежно:
— Ты что, взбесилась?!
Меридит тут же утратила всякий интерес к недобитой противнице, повисла у него на шее:
— Хельги!!! Радость моя! Счастье мое! Наконец-то! Где тебя, демон побери, носило?! И вообще, на кого ты похож?!!
— На голодного и бледного упыря, только что вылезшего из могилы, — услужливо подсказал гном.
— Насчет могилы это ты недалек от истины! — вымолвил демон с чувством. — Что со мной было! Ужас! Щас расскажу!
Но как он ни старался, а придать своему повествованию должный трагизм так и не смог. В пересказе жуткие события почему-то казались забавными.
— Нет у тебя ораторского дара, — укорила сильфида-Правильно тебя мэтр Арчибальд ругал!
— Он меня не за дар ругал, а за философский стих с верблюдом, — тихо напомнил Хельги.
Но сильфиду не переспоришь:
— Но и не хвалил ведь, правда?
Вот так, за интересными разговорами, и скоротали они вечер.

 

А ночью творилось страшное!
Молнии прорезали черноту зимнего неба непрерывно одна за другой. Несчастный город содрогался от громовых раскатов. Земная твердь тряслась, будто не в степи дело было, а где-нибудь на островах Аддо. Порывы ветра сметали кровлю с крыш. По пустынным улицам летело все то, что хозяева не убрали вовремя или не выдержало удара стихии, — пустые ведра и тазы, ручные тележки, обувь и вывешенное для просушки тряпье, содержимое мусорных куч, обломки досок и куски облицовки, и еще много, много разной дряни. Скорость была столь велика, что, попадись кто на пути, непременно убило бы!
А из самого эпицентра этого светопреставления — из той части города, где размещались самые богатые и роскошные кварталы, высился огромный столб холодного, мерцающего пламени. Вершиной он уходил в небеса, и черные тучи клубились вокруг него. Казалось, это гигантское древо со светящимся стволом и густой темной кроной выросло посреди города, на погибель всему живому.
— Это что за безобразие?! — проорала Энка на пределе голосовых связок. — Буря, что ли?!!
— Вой-на!!! — крикнул в ответ эльф, но порыв ветра унес его голос в сторону.
— Что?! Не слышу!
— ВОЙНА-А! Магическая битва!!!
— О-о-о! Вот здорово! — завопила Ильза. Она уже давно досадовала: что за невезение? Побывать в Средневековье и не увидеть ни одного из знаменитых магических сражений! Обидно!
И вот теперь ее тайное желание исполнилось!
Гном, конечно, рассердился:
— Ничего хорошего! Того гляди, зашибет! Бежать, бежать надо!!!
Рагнар на его слова высунул нос из укрытия возле стены, куда они успели забиться, — и остался без шапки! Сорвало и унесло в степь!
— Лучше здесь переждем! — обескураженно сказал он. — Кончится же оно когда-нибудь!
Но оно не кончалось. И гному надоело ждать.
— Хельги, ты не можешь это прекратить?! Ты же худо-бедно демон!
— Ну вот еще! Двое дерутся — третий не мешай! — крикнула за «демона» сильфида. Ей, если честно, тоже по нраву пришлась магическая буря. Когда еще такую увидишь?
Особенно интересно стало, когда над городом принялись мелькать белые и красные огненные шары — излюбленное оружие боевых магов. Падая мимо цели, они с оглушительным треском ударялись в стены городских построек и рассыпались снопами искр. Страшно, но красиво! Хотелось орать от восторга и ужаса!
Но, наверное, огненная перестрелка результата не принесла, и противники решили сменить тактику, пустить в ход нечто новенькое. Мелькание шаров прекратилось, вместо этого рядом с первым гигантским «деревом» стало стремительно вырастать второе. Ослепительно-красное, с густой кроной, раскинулось оно над гибнущим Кансалоном, ветвями почти касаясь земли. И белые молнии стали бить в его крону, а такая же белая, сияющая, вогнутая полусфера выдвинулась навстречу…
— А-а-а! — заорал Гастон Шин. — Учитель!!! Там Учитель! — Он вскочил и хотел бежать.
— Стой! С чего ты взял?! — рявкнул гном, сдернув его вниз так резко, что тот упал на колени.
— Дихотомическая фрактальная сеть! Это Учитель! Это он ее изобрел! Раньше такой не было-о! Он тут!!! Он в беде!!!
— Бежим! — скомандовал Рагнар, хватая меч.
— Куда?! — дико взглянул гном. — Зачем?!!
— Учителя спасать! Не дай боги, убьют! Что тогда?!!
Ох, как же они бежали!
Вообще-то, если честно, нужно быть совершенно ненормальным, чтобы ввязаться в поединок великих магов, имея за плечами лишь общий курс магической подготовки, оконченный к тому же отнюдь не блестяще! Но разве у них был выбор? Бывают ситуации, когда приходится действовать, не раздумывая о здравом смысле.
Как добирались они до центра города, преодолевая встречный ветер, едва уворачиваясь от летящих обломков (благо основная их масса к этому времени уже перелетела через городские стены и теперь валялась по степи), спасаясь от беспорядочно шарахающих молний, — это отдельная история. Страшно было смотреть, во что превратился еще недавно такой прекрасный город! И чем ближе к центру, тем сильнее были разрушения. Некоторые из зданий уже лежали в развалинах, другие рушились на глазах, и отчаянные вопли их обитателей врывались в мерный рев бури.
А посреди дворцовой площади, окруженные мерцающими защитными коконами, метались две человечьи фигуры, выросшие до размера хорошего тролля. С растопыренных пальцев их срывались молнии, над головами крутились вихри, а из наверший посохов вырастали те самые чудовищные дерева…
— Вот они, паразиты! — объявила Меридит, шумно переводя дух. — Которого спасать будем?
— Того, что с красным! — отвечал брат по оружию. Он единственный из всей компании знал, что такое «дихотомия» и, очень приблизительно, «фрактал».
— А делать-то что?! — крикнул им Рагнар, воинственно, но бестолково размахивая мечом.
Тут же, прячась от шальных молний за выступом стены, держали краткий военный совет. И решили, что единственный способ повлиять на ситуацию — это подобраться к врагу незаметно и нанести коварный отвлекающий удар в спину. Воинской славы они подобным поступком, понятно, не стяжают, но в честном бою с магом такого уровня им тяжело тягаться. Орвуд — тот и вовсе намекал, что желательно бы обойтись без боя. Пусть Хельги поглотит врага — и все дела. Демон он или кто?
— Забудь! — прошипел Ингрем коротко.
— Тогда возьми Странников и унеси через астрал подальше, в безопасное место. — Орвуд не мог расстаться с надеждой обойтись малой кровью. — В этом учителе прорва магии, боги дадут, не уронишь!
Идея показалась Хельги приемлемой, он нырнул в астрал… но в безумной мешанине, царящей на поле брани, невозможно было различить, где кто есть. Добрая половина города представляла собой сплошной клубок магических нитей; дернешь ненароком — быть беде!
— Самое большее, на что я способен, — это постараться пробить его защиту, — молвил он обреченно. — И то, не через астрал, а старым спригганским способом.
И снова Энка бранилась, обзывала «недоделанным демоном» и «старухой с пасьянсом». Но слова уже ничего не могли изменить…

 

Победа близилась — Зебет Аб-Хакал чувствовал это.
Противник был необыкновенно силен, а главное — магия его оказалась совершенно незнакомой. За полторы сотни лет практики Зебет Аб-Хакал ни разу не сталкивался ни с чем подобным! Иные силы, иной властью скованы, по-иному сплетены нити — все, все не так!
Но, видно, сама Судьба встала на его, Зебет Аб-Хакала, сторону, свершив небывалое — направив в его ловчую яму не простого демона, а Высшего! Никогда прежде смертный не держал в руках такую силу!
И в тот миг, когда из вражьего посоха выросла, раскинулась над головой невиданная огненная сеть, действующая непонятно как, но сильно и страшно, он, Зебет Аб-Хакал, не дрогнул! Знал — это самое грозное, но и самое последнее оружие из арсенала пришлого мага. От отчаяния пущено оно в ход, и надо только переждать, перетерпеть до той минуты, когда вражья сила истощится. И он сможет, выдержит, выстоит, ведь его-то мощь — Высшая — неисчерпаема!..

 

Удара в спину он не ожидал — некому вроде бы было нападать! Троих подмастерьев он прибил сразу, не до смерти, а так, чтобы под ногами не путались. Вон они, лежат кучкой поодаль. А других приспешников у старика-мага не было — уж он-то, Зебет Аб-Хакал, позаботился, проверил заранее, он любил действовать наверняка. Хотя чему удивляться? Просто в дело вмешалась третья сторона. Кто-то осведомленный и хитрый решил завладеть Граалем малыми силами, дождавшись, когда великие маги выдохнутся, истощив друг друга. Да только поторопился неведомый враг…
Эти мысли вихрем промелькнули в голове Зебет Аб-Хакала в те самые мгновения, когда Хельги, в меру своих скромных спигганских возможностей, старался пробить защитный кокон великого мага ударами сил стихий.
Результат был примерно тот же, как если бы он надеялся проломить крепостную стену колотушкой для мух. А все потому, что камни он взял слишком маленькие, размером не больше фасолины, чтобы Меридит не сердилась и не говорила, что он себя гробит…
И все-таки новый противник хоть и не приносил большого вреда, но начинал надоедать Зебет Аб-Хакалу. Досаждал, будто зудящий над ухом комар. И поступил он так же, как обычно поступают с комаром, — постарался прихлопнуть. Метнул пучком чистой силы в том направлении, откуда шла чужая магическая волна.
Он не мог промахнуться! Пучок силы — это не капризная молния: бьет на порядок слабее, зато наверняка. Он не сомневался, что враг уничтожен. В той стороне, куда был нацелен удар, не должно было остаться никого живого. Всякий, кто не имел мощной защиты, сравнимой с той, что окружала самого Зебет Аб-Хакала, был обречен…
Так думал он, но реальность оказалась иной. Раздражающие толчки не прекратились, наоборот, стали сильнее. Защитный кокон начал неприятно подрагивать.
Он ударил во второй раз… и получил ответный удар, еще более ощутимый! В третий… и чуть было не пропустил выпад пришлого мага! А кокон его содрогался все сильнее…
Когда на них стремительно покатился шквал холодного, белого огня, Гастон Шин и Аолен (из всей компании только они знали, что это такое) решили: все, конец! Но случилось чудо! На миг окутав их сияющим шлейфом, огонь прошел дальше, не причинив ни малейшего вреда! Докатился до ближайшей стены, той самой, что только что служила им укрытием, ударился в нее… И надежная, прочная кладка обрушилась грудой битого камня!
А вслед за первым шквалом уже шел второй и третий… Но друзья как заговоренные проходили сквозь огненные магические струи, будто те были не опаснее простого тумана! А позади все рушилось и гибло…
И наступил момент, когда Зебет Аб-Хакал понял — новый противник вовсе не так прост и слаб, как показалось вначале! И бой придется вести на два фронта, а это уже намного сложнее…
Вот тут маг и просчитался! Да не он один.
Второго фронта не получилось. Наемники-то воображали, что будут помогать Учителю сражаться, отвлекая внимание на себя, — и только!
Как бы не так! Стоило Зебет Аб-Хакалу отвлечься на минуту — и профессор Лапидариус поспешил воспользоваться передышкой. Как же он бежал! Позабыв о несчастных полумертвых учениках, о собственном почтенном возрасте, несся он по развороченным улицам Кансалона, степным сайгаком перемахивая через груды битого камня и разверзшиеся трещины мостовой. Лучшие сехальские гонцы-скороходы не смогли бы соперничать с ним! Страх, безумный, леденящий душу страх потерять свое сокровище, а вместе с ним — вожделенное бессмертие, гнал его вперед, умножая физические силы в десятки раз. Или это Грааль волею судеб помогал своему хранителю?
Так или иначе, но он сбежал. А спасители его остались лицом к лицу с разъяренным магом! И бежать им было никак не возможно, потому что трое юных Странников лежали на площади, беспомощные, но пока живые. И смерть их сулила гибель всему миру — так гласило пророчество…
Зебет Аб-Хакал был отличным, многоопытным боевым магом. Даже не зная причин этого загадочного явления, он скоро сообразил: на нового врага не действуют именно те силы, что были взяты накануне от высшего демона! Что ж, в его арсенале имелись и другие средства…
О нападении речи больше не шло. Сколько могли Хельги, Аолен, Гастон Шин и Энка удерживали собственную немудреную защиту, растянув ее над друзьями и недругами.
А потом магу надоела эта «детская возня», и он просто призвал дворцовую стражу, всех, кто уцелел.
Имея в качестве балласта три безжизненных тела, серьезного сопротивления сотне отборных воинов не окажешь и далеко не убежишь. Битва была проиграна безнадежно и бесславно. Оставалось радоваться, что сразу не убили! Отволокли в сырую, холодную дворцовую темницу и бросили там дожидаться скорбной участи. Ведь именно на них Зебет Аб-Хакал свалил всю вину, списал те жертвы и разрушения, что приключились в Кансалоне. А сам он якобы только защищал город от нападения грозных пришлых магов…

 

Торжественная казнь была назначена на следующий вечер.
В этом вопросе мнения придворного мага и кансалонского хайдара разошлись.
Зебет Аб-Хакал настаивал, чтобы приговоренных лишили жизни без промедления. Маг не знал, с кем имеет дело. Противников своих он даже не видел в лицо. Солдаты сразу уволокли их в темницы, спускаться туда после изнурительной битвы не было ни сил, ни желания. И все-таки смутные и невнятные предчувствия тревожили его.
Но хайдар не уступил. Слишком любили в Кансалоне посмотреть на хорошую казнь. Чтобы при полном параде, да на публике, да в багровых лучах заходящего солнца, когда кровь кажется особенно яркой и, прячась в длинных темных тенях, подле трупов копошатся мелкие гули, слизывают красные брызги своими раздвоенными, как у змей, язычками…
Разве мог хайдар отказать своим несчастным и без того пострадавшим подданным в таком чудесном развлечении, разве стал бы лишать их радости отмщения?..
В Кансалоне в ту пору бытовала мода казнить путем усекновения главы…

 

— Ты намерен нас вытаскивать или как?! — спросила Энка, сердито громыхая кандалами.
— Так стены желтые! Песчаник! — ответил Хельги бестолково. Его здорово треснули по голове мечом, спасибо, что плашмя. Но соображал он пока замедленно.
— Не о стенах речь, а об астрале! — пояснила девица с раздражением.
Ее угнетало замкнутое пространство темницы. Абсолютно замкнутое — без окон, без дверей. Только отсыревшие, покрытые живописной плесенью стены, высокий потолок и скользкий от водорослей, сильно покатый пол. На нем даже сидеть было невозможно — помещение оказалось затоплено холодной водой, в самом мелком месте она достигала середины голени. Видно, устроители специально позаботились, чтобы последние часы жизни приговоренным медом не казались. Трудно сказать, было это издевательством или, наоборот, своеобразным проявлением гуманизма: дескать, так будет легче с ней, с жизнью, расставаться. Имелся, правда, один относительно сухой участок, у самой стены, но на него пришлось сложить бесчувственные тушки Странников. Остальным оставалось только стоять, не ощущая собственных ног, в сырости, затхлости и темноте. Единственным источником света и воздуха в этом каменном мешке был зарешеченный люк в потолке, такой маленький, что голова не пролезет. Сквозь него проглядывал лишь клочок ночного неба, окрашенного заревом близких пожаров в тревожный огненный цвет. Тоскливо, хоть вой!
— Надоело мне здесь! Вытащите меня! — теребила демона сильфида.
Но тот вдруг огорошил ее — да и остальных тоже! — ответом:
— Не могу! Здесь нет выхода в астрал!
— Как это — нет?!
— Вот так и нет! Защита стоит! Один я, может, и пробил бы, а с грузом — никак!
— И что же теперь? — пробормотала Ильза упавшим голосом. — Мы умрем, да?
— Нет. Сбежим, когда на казнь поведут.
— Значит, нам тут чуть не сутки киснуть?! — протестующе завопила сильфида, и стены отозвались ей гулким эхом.
— А ты что предлагаешь?
— Думать! Искать другие варианты!
— Прекрасно! Думайте! Только мне дайте поспать хоть немного, а? — взмолился демон. Последние события окончательно добили его, спать хотелось больше, чем жить.
— Как же ты собираешься тут спать? В воде-то? — удивился Рагнар.
— Стоя. Как лошадь, — ответил ему Хельги и задремал, прислонившись к стене.
— Ты за ним следи, — велел Орвуд дисе. — Не то свалится и потопнет.
Потянулись долгие часы ожидания.
Сначала пленников не пугала предстоящая казнь. Слишком много невероятных событий приключилось с ними за последнее время, слишком часто стояли они на пороге смерти, так и не переступив через него. Чудесные спасения стали привычным делом. «Везло раньше, повезет и теперь», — считал каждый.
Но постепенно, под влиянием бессонной ночи, пронизывающего холода и гнетущей обстановки подземелья, оптимизм стал покидать их души. Хельги еще выспаться не успел, а добрую половину собравшихся уже посетила мысль о неизбежности скорой гибели. Тревога овладела ими: мало ли что может случиться по дороге на казнь и помешать побегу? Вдруг их станут выводить по одному? Вдруг Хельги опять не отыщет выход? Вдруг…
Вдруг какое-то движение почувствовалось в дальнем углу камеры, там, где глубина была самой большой. Всколыхнулась, зловеще взбурлила черная вода…

 

Не одним пленникам пришлось провести остаток той ночи без сна. Зебет Аб-Хакал тоже не мог заснуть. И дело было не только в чрезмерной усталости и истощении сил. Беспокойство его разрасталось как снежный ком! Он не был сильным прорицателем, умел предчувствовать, но предвидел плохо. Лишь самое ближайшее будущее иногда открывалось ему, в наиболее яркие события грядущего удавалось заглянуть.
Но сколько ни смотрел, ни вглядывался маг в завтрашний вечер — казни он не видел.
Чувства подсказывали ему: пленников непременно, во что бы то ни стало надо убить! А предвидение безжалостно твердило: этого не будет! Грядущее было мутно и страшно.
И тогда он, измученный тревогой, решил предвосхитить события.
Это была даже не магия. Колдовство! Настоящее, старое как мир черное колдовство. От деда по отцовской линии, урожденного ведьмака, прожившего на свете более тысячи лет и ушедшего совсем недавно и не по собственной воле, перенял Зебет Аб-Хакал это древнее, злое ремесло.
…Кипела, бурлила темная, густая болотная жижа в котелке на треноге, едкий пар клубился под сводами лаборатории. Домовые гоблины, дрожа от страха, жались по углам. Тоскливо и протяжно выли уличные собаки… Из темных, бездонных пучин подбиралась к Кансалону древняя как сам мир плотоядная тварь…

 

Нечто огромное, тощее, мертвенно-желтое и устрашающе-зубастое вынырнуло у дальней стены. Не дай боги никому испытать, что значит столкнуться с неведомым хищным чудовищем, будучи скованными по рукам и ногам, в темноте и тесноте заточения.
От ужаса не было сил даже кричать, перехватило дыхание. Несчастные пленники сбились в кучку, прижались к стене. Девицы и Рагнар по привычке старались заслонить собой Ильзу и Эдуарда, будто это могло что-то изменить. Кошмарная гибель была неотвратима, она грозила всем в равной мере.
Чудовище поднялось, на длинных костлявых ногах сделало шаг вперед и занесло когтистую конечность над головой ближайшей жертвы…
Пятясь, гном толкнул все еще мирно спящего Хельги, тот пробудился.
Вот кто подпрыгнул-то, вот кто заорал во весь голос…
Почему-то именно случайные, нежданные встречи вызывают особенную радость. Казалось бы, что могло связывать этих двоих едва знакомых существ? Одна-единственная непродолжительная беседа — и только. Но оба были рады, словно дорогие родственники после долгой разлуки!
— Лавренсий Снурр! Это ты!!! — завопил Хельги. — Какими судьбами?!!
— О-го-го! Это ты, парень!!! — ответило чудовище, хватая демона под мышки и подбрасывая к потолку темницы. Ни дать ни взять любящий дядюшка с малолетним племянником! — Вот так радость! Вот так встреча! А я вас, грешным делом, едва не сожрал! Слава богам, не успел!
— Ч… чего это они? — пробормотал плачущим голосом Гастон Шин. К подобному повороту событий он был совершенно не готов.
Сильфида хихикнула, она, как обычно, пришла в себя раньше всех.
— О! Это один из старых приятелей Хельги. Он любит заводить странные знакомства.
— Откуда ты здесь?! — радостно спросил Хельги, удобно примостившись на торчащем из воды колене монстра. — Тебя ведь Мэб не отпускала?
— А, — пренебрежительно махнул рукой Лавренсий Снурр. — Дура баба! Надоела! Убег я от нее! А сюда на ужин приплыл… — И обернулся к присутствующим: — А вы чего там жметесь, стены подпираете? Не бойтесь, Лавренсий Снурр друзей есть не станет! Присаживайтесь. — Он гостеприимно указал на свободное колено.
— Спасибо, мы лучше постоим, — ответила за всех Меридит.
— Ну как знаете! А между прочим, вы-то зачем в этой норе сидите? Да еще в цепях?! Ай тоже в плен угодили?!
— Угодили! — Веселый голос демона никак не соответствовал его речам. — Завтра вечером казнить поведут!
Чудовище нахмурилось:
— Этого не хватало! Чего же ты сразу не сказал?! Вот что, вы еще маленько посидите, я тут неподалеку перекушу, а то прям брюхо сводит… Закушу и ворочусь, заберу вас отсюда!.. Казнить! Ха! Когда это Лавренсий Снурр позволял, чтобы его друзей казнили?! — С этими словами монстр скрылся под водой.
Эдуард шагнул следом, осторожно ступая, обошел всю камеру. Но даже в самом глубоком ее месте не нашлось ни ямы, ни колодца, а воды было меньше чем по пояс. Загадка!

 

Зебет Аб-Хакал тяжелым взором всматривался в кипящую болотную муть. Тревога не отпускала. Голодная тварь, по его расчетам, уже должна была достигнуть кансалонских темниц… Но почему же не становилось легче? Словно надеясь получить ответ, маг склонился над самой водой…
Рука, огромная и когтистая, стремительно вылетела ему навстречу, впилась пальцами прямо в горло. Силен в магии, сведущ в колдовстве был Зебет Аб-Хакал, но тут даже он не смог ничего поделать — не успел… Жаль, не нашлось свидетелей этого редкого зрелища! Не каждый день увидишь, как тонет, исчезает в небольшом кухонном котелке целый человек.
Древняя, из неведомых бездн извлеченная нежить получила свою добычу. Бесславно в желудке почтенного Лавренсия Снурра окончил дни свои известный кансалонский маг и тайный колдун Зебет Аб-Хакал. Не зря его мучили дурные предчувствия!
«Не рой яму другому…» — гласит народная мудрость.

 

Всегда приятно закусить хорошим магом! Кроме плоти и крови, еще и силушка перепадает!
Сытый и довольный, Лавренсий Снурр вынырнул из пучин.
— Эй, там, на судне! Выносите ваших покойников! — прокричал он бодро. — Щас отплываем!
Орвуд попятился, спросил громким шепотом:
— Нам что, нырять придется?! А я плавать-то не умею! Да еще в цепях! Топором на дно пойду!
Лавренсий Снурр его услышал, решил ободрить:
— Не боись! Там дна-то никакого нету! А цепи… — Он сжал лапищей железный браслет на руке Хельги, и прочный металл не выдержал, лопнул.
— Здорово! — обрадовался Рагнар. — Вот это силища! Давай и мои тоже!
За несколько минут пленники были избавлены от оков.
— Теперь ныряем! — скомандовал освободитель. — Только держитесь друг за друга, да покрепче! Нам плыть долго…
— А дышать-то как?! — пискнул Орвуд в панике. — В воде-то?!
— А я как дышу, по-твоему? Я ведь тоже не рыба! Не трусь, все путем будет!
По большому счету, это было очень похоже на то, как они проходили сквозь стены и скалы с Хельги. Только страшнее. Темные воды пугали гораздо сильнее, чем серый камень. Возможно, потому, что погружение в каменную толщу было чисто магическим действием и не вызывало неприятных ассоциаций. Ведь в стенах и скалах никто никогда не тонул.
Особенно тяжело пришлось Орвуду. Истинный сын своего народа, он страшился большой воды хуже огня, а если и заходил в реку, чтобы помыться, то не глубже, чем по колено, и не по своей воле. Обычно Энка вынуждала его, принимаясь выразительно морщить нос и делать вид, будто от него воняет псиной. Теперь гному потребовалось все его мужество, чтобы последовать за друзьями, — и тот миг, когда черные воды сомкнулись над его головой, стал одним из худших в его жизни. Позже почтенный Кантор-лонг не раз задавался вопросом, решился бы он на подобный поступок, не ожидай его в противном случае плаха с топором.
А легче всех было троим бесчувственным Странникам — они просто ничего не заметили. Рагнар, Хельги и Аолен тащили их на плечах.

 

Кто из обитателей Староземья и окрестностей не слышал трогательную историю о сиротке, прыгнувшей в колодец за ведром и вернувшейся на землю писаной красавицей с богатым приданым? Всякий, будь то человек, гном, эльф или даже орк, знает ее с детства. Но вряд ли кому приходило в голову, что происшедшее, если не подлинно, то по крайней мере приближено к реальности.
Труднее всего было, преодолев собственные инстинкты, сделать первый вдох. Слишком силен оказался психологический барьер. Как ни уговаривал Лавренсий Снурр, они терпели до последнего, до посинения и обморока. А потом уж дело наладилось само собой. «Знал бы — стукнул вас всех по башке заранее, чтоб не мучились!» — хихикал провожатый.
Они стояли в мутной, бурой, остро пахнущей болотом толще воды — но дышали, будто на суше. Только вместо воздуха была жидкость, она заполняла нос, рот, проникала в легкие — странное, но вполне терпимое ощущение, и к нему скоро привыкли.
Строго говоря, это была и не вода вовсе, а иная, только внешне похожая на нее магическая субстанция со своими весьма отличными свойствами. Пить ее, к примеру, было нельзя, как невозможно утолить жажду воздухом. Она не давала ощущения сырости и влаги — одежда на ощупь казалась сухой. Она плохо держала на плаву — легче было просто шагать по дну. Но визуально все выглядело очень убедительно, создавалось полное впечатление, что идешь руслом настоящей подземной реки или затопленным тоннелем.
Кругом было жутко, сумрачно и мутно: на расстоянии вытянутой руки не различишь собственных пальцев. У ног клубилась взбаламученная шагами илистая взвесь. Все звуки гасли на расстоянии нескольких шагов (хотя позже Лавренсий Снурр объяснил, что слышно тут далеко, просто они, «верхние», слушать не умеют). Друзья шли, судорожно цепляясь друг за друга, боясь поскользнуться на илистом дне и упасть. Казалось, стоит отстать лишь на миг — и пропадешь, сгинешь навеки в этой буро-зеленой мгле. Не дозовешься, не докричишься…
— Ничего, чай, лучше, чем на плахе-то! — утешал Лавренсий Снурр, со снисходительной усмешкой поглядывая на их перепуганные лица. — А там ужо из переходов выберемся на чистую воду, и посветлее, пояснее станет. Вот как до жилья моего добредем — опять стемнеет, не обессудьте. Я, вишь, тварь болотная, покой, сумрак люблю.
— Мы к тебе в гости идем, да?! — оживился Эдуард. Ему было безумно интересно посмотреть, где такие монстры обитают.
— Куда ж еще? Ясно, ко мне! Отдохнете малость, закусите, поболтаем о том о сем. Пересидите сколько-то, а там и на землю выведу.
— Здорово, да?! — шепнула на ухо принцу Ильза.
«На чистую воду» они выбрались к рассвету. Сперва толща над головой стала бутылочно-зеленой, красиво мерцающей, потом совсем прояснилось. Осела, пропала муть. Жидкость вокруг стала кристально-прозрачной, будто вода в горном ручье или роднике.
Путники заметно повеселели, страх пропал. Стали таращиться по сторонам, разглядывая «подводные» диковины: мерно колышущиеся, похожие на дремучие лесные чащи заросли водорослей, темные скалы, песчаные равнины и холмы, какие-то причудливые сооружения, явно рукотворные.
«Эх, бумаги нет! Такой материал пропадает!» — причитала сильфида.
Скоро стали встречаться первые здешние обитатели. Одни из них ходили на двух ногах и изрядно смахивали на эльфов. Завидев Лавренсия Снурра, они шарахались и хватались за оружие. «Моргены, — объяснило чудовище. — С виду ничего, а на вкус так себе. Тощие, и поймать их непросто. Прыткие больно!» Другие плавали в толще воды, имели сходство с рыбами и были, по словам Лавренсия, «тварями безмозглыми и несъедобными»: «Пасть от них, проклятущих, огнем горит!»
Потом мимо пробежала гнедая лошадь.
— Не то келпи, не то ноггл, — прокомментировал Лавренсий Снурр. — Я их различать не умею, даже на вкус. Конина есть конина, как ни обзови.
Эдуард невольно вздрогнул, припомнив давнюю историю.
Потом сверху, над головами, прошлепали чьи-то босые ноги с перепонками, натянутыми между неестественно удлиненными пальцами.
— О! Гляньте-ка! Водяница заплыла!
И снова принцу было что вспомнить. А провожатый продолжал:
— Воды перепутала, дура баба! Сожрать, что ли?
— Если не затруднит, давай лучше в другой раз, а, — попросил Рагнар вежливо. — Не при дамах.
— И то верно! — энергично закивал Лавренсий Снурр. И попросил: — Ты, парень, меня учи, если что! Ты как-никак рыцарь, благородное обхождение знаешь. А Лавренсий Снурр — тварь темная, болотная, неотесанная. Ему воспитание не помешает.
— Договорились, — согласился наследник престола Оттонского.
Сильфида громко фыркнула:
— Нашелся тоже учитель хороших манер! Сам-то будто вчера из казармы вылез!
После водяницы им попалось на глаза еще несколько водных созданий, и каждому Лавренсий Снурр давал гастрономическую характеристику, но резюме было однозначным: лучше свежего утопленника все равно никого нет. Разве что болотник, если не худой.
Около получаса путники шли прямо, по широкому речному руслу, затем свернули куда-то вбок, и муть снова начала сгущаться, пока не стала совсем непроглядной. Но теперь им уже не было страшно — привыкли.
— Вот мы и дома! — широко развело руками чудовище. — Проходите, друзья мои! Давненько не заходили гости к Лавренсию Снурру!
Жил гостеприимный хозяин в пещере, а может, и в норе. Ложем ему служила большая охапка водорослей, рядом стоял здоровенный сундук с неплотно прикрытой крышкой. Других предметов обстановки в жилище не наблюдалось. Поэтому гости уселись прямо на пол — передвигаться под водой оказалось утомительно, ноги уже отказывались служить.
— Если ты живешь в окрестностях Кансалона, какими судьбами тебя занесло на Замерзший… в смысле на острова Эмайн? — полюбопытствовал Хельги, втайне радуясь, что шагать пришлось не до этих самых островов. Давно он так не уставал от простой ходьбы!
Но хозяин немало удивил его ответом:
— При чем тут Кансалон? Мы теперь неподалеку от Ламарлина. Я в тамошний ров на завтрак хожу… — И поспешил добавить, заметив общее недоумение: — Вот только не спрашивайте, как это получается. Лавренсий Снурр ученым отродясь не был! Магия для меня лес дремучий! Давайте лучше пообедать сообразим.
С этими словами он удалился, а вернулся через четверть часа с корзинкой в руках и тушей болотника на плече.
— Вот! Угощайтесь! — Он развязал корзину, в ней обнаружилась большая сырная голова. — У торговки на рынке стащил. Возле колодца поставила, дура!.. Болотника я вам, понятно, не предлагаю… Я его тут, за углом… Чтоб не при дамах. — Он выскользнул наружу.
— Ах, как хорошо! Ах, как я люблю пожрать-то! — причитал, чмокал от удовольствия Рагнар, плотоядно вгрызаясь в свой кусок. Бедный рыцарь так оголодал, что уже и от болотника, пожалуй, не отказался бы!
— Вот они — манеры! Вот где воспитание-то! — издевалась вредная сильфида.
Вскоре после еды «дорогих гостей» потянуло на сон. И только Ильзе почему-то не спалось. На нее нашла охота поболтать. «Это у тебя нервное», — с осуждением говорила в подобных случаях Энка. А поскольку друзья спали, девушка была вынуждена избрать в собеседники Лавренсия Снурра.
— Лавренсий Снурр, можно я спрошу? Кто ты таков по природе? Из какого народа? — поинтересовалась она для начала.
Вопрос собеседника озадачил.
— А кто ж меня знает?! Каков есть, таков и есть! Мало ли на свете нежити? — Он задумался. — А я, может, и вовсе один такой. Спросить-то некого… — И пояснил, доверительно и жалостно: — Я, вишь, сирота!
— Ой, правда?! — сочувственно всплеснула руками Ильза. — И я тоже! — Болотное чудовище вдруг показалось ей таким близким, ну прямо брат родной!
— Ах! Вот беда-то! — горестно вздохнул Лавренсий Снурр. Но тут же просиял во всю свою устрашающую пасть. — Это нас с тобой, сирот, судьба свела! — И предложил великодушно: — Хочешь, выходи за меня замуж!
Самое интересное, что предложение девушку совершенно не шокировало, хоть и исходило от твари на вид страшнее курганника. Но она уже успела к нему привыкнуть, а потому видела лишь одно препятствие их счастью.
— Прости, не могу. Ты, конечно, тоже очень милый, но я так люблю Хельги!
Лавренсий Снурр нисколько не обиделся, наоборот, одобрил:
— И то правильно! Хельги — парень хоть куда, такого грех не любить! Я его и сам люблю… — И поспешил добавить: — Как друга, понятно! Смотри чего дурного не подумай!
Зря беспокоился. Невинная и наивная девушка даже не поняла, о чем речь, ничто дурное ей и в голову не могло прийти…
А после отдыха настал черед гостей удовлетворять любопытство доброго хозяина. История в художественном изложении Аолена с образными ремарками сильфиды вышла увлекательной. Лавренсий Снурр слушал разинув пасть, а в самых волнующих местах принимался нервно колотить хвостом, вздымая донную муть, так что к концу повествования они друг друга едва различали.
— Да-а! Не знал не ведал я, что дела наши так унылы! — сокрушался Лавренсий Снурр, косился на сложенных в уголке Странников нехорошим взглядом. — Стало быть, вот эти дохляки несут гибель всему нашему миру?
— Несут.
— И сожрать их за то, стало быть, нельзя?
— Нельзя, — с сожалением подтвердил Хельги.
Лавренсий Снурр шумно вздохнул:
— Ладно. Пущай живут… То есть, может, сами помрут…
Гастон Шин слушал эти разговоры, бледнел и только крепче стискивал кулаки…
— Ну что, отдохнули, пора и в дорогу собираться! — Вопреки своему обыкновению, заспешил, засуетился гном. Он, конечно, был очень благодарен своему спасителю, но все-таки чувствовал себя рядом с ним неуютно, особенно когда речь заходила о еде.
— А с этими что? — спросил Рагнар, кивая на Странников. — Опять тащить?
— Пока придется. Возможно, на воздухе у меня получится привести их в чувство, но здесь, в чуждой стихии, я бессилен, — признался Аолен.
Утешало одно — в воде, хоть и магической, тела их весили все-таки поменьше.
— Назад, в Кансалон, пойдем? Я так понимаю, вам теперь надо Учителя их догнать? — уточнил Лавренсий Снурр. — Вот интересно, из города он удрал, а дальше куда мог пойти? Может, туда путь покороче есть?
— Вот он должен знать! — кивнул Эдуард.
Взоры собравшихся устремились на Гастона Шина. Юный маг весь сжался от внутреннего напряжения, но внешне постарался ничем не выдать свое состояние и ответил недрогнувшим голосом:
— Нашей целью было южное побережье. Учитель пойдет вдоль Аль-Оркана, через Кангар, до Джайхена. А там…
Много-много лет… Да что там лет! Много столетий прожил на свете Лавренсий Снурр. Давно утратил он юношескую доверчивость. Давно научился по едва уловимым признакам отличать ложь от правды, даже если произносит ее тот, мкто считается другом.
— А ведь врешь ты все, парень, — задумчиво прищурив жабьи глаза, молвил он. — Ей-ей, врешь!
Бледные щеки Гастона Шина пошли багровыми пятнами.
— Как вы смеете! — пискнул он, силясь изобразить оскорбленное достоинство, но только укрепил этим сомнения чудовища.
— Так вот и смею, потому что знаю. Лавренсий Снурр вранье носом чует! — Для наглядности он угрожающе раздул широкие ноздри. — Засланный ты, вот что я думаю. Или просто дурак. Учитель тебя предал, а ты все ему веришь, как пес хозяину, все его покрываешь.
Это был провал. Крушение всех надежд. Разоблаченный юноша гордо выпрямился, до скрипа стиснул зубы. Больше враг ни слова не услышит из его уст!
На синие глаза Ильзы навернулись слезы. Она-то привыкла считать Гастона Шина своим, он ей даже нравился немного… Теперь бедная девушка не знала, что думать, кому верить.
Сомнения ее разрешила Энка.
— Теперь ясно, почему мы блуждали по Кансалону как бараны на привязи. Это он нас со следа сбивал! А я все думала: откуда так магией разит? Было дело?! Отвечай! Молчишь? — Девица резко обернулась: — Лавренсий Снурр, у тебя под рукой острого чего не найдется? Эх, давно я врагов не пытала!
— Как не быть! — весело осклабился гостеприимный хозяин. Распахнул крышку сундука, зарылся внутрь чуть не с головой. Черные клубы ила поднялись вверх, — казалось, будто сундук горит и чадит дымом. — Вот он! Как новенький! Держи! Кстати, он вам и потом пригодится, без оружия ведь остались.
Луч холодного света рассек донную муть. Когтистая лапа сжимала…
Ну да, это был очередной, седьмой, и предпоследний, меч. Точная копия утраченных.
К большому облегчению Аолена, интерес к пыткам друзья тут же утратили. Был подвиг или же его не было — вот что их теперь занимало. С военной точки зрения, последняя битва принесла им сокрушительное поражение, еще и в плен попали, а живы остались только чудом. Где тут подвиг? Уж если его кто и совершил, так это Лавренсий Снурр, утверждали наемники.
Но Аолен судил иначе.
— Что бы ни случилось с нами самими, главной цели мы достигли — не позволили убить Учителя и погубить тем самым Мир! Согласны?
— Ну разве что так… — нехотя признала диса. Она не любила, чтобы поражение выдавали за победу. Воину это не к лицу.
— Да ладно, не будь занудой! — Подтолкнула ее в бок боевая подруга. — Дают — бери. Не отказываться же, куда мы без оружия?!
— Правильно рассудила! Молодец, девка! — похвалил Лавренсий Снурр. — Как Мир спасете, выходи за меня замуж.
Ну сильфида никогда за словом в карман не лезла:
— Не могу! Сам посуди, какие у нас с тобой дети выйдут! Земноводные! Ни богу молитва, ни демону идол!
— И то верно! Эх, не везет мне с вами, бабами! Скоро две тыщщи стукнет, а я, сирота, все холостой!

 

Жизнь Гастона Шина с этого момента повернулась не в лучшую сторону. Ему перестали доверять. Ему связали руки и повесили на шею табличку с символом «зод», чтобы лишить его возможности пользоваться магией (эта полезная штучка тоже нашлась в бездонном сундуке Лавренсия Снурра). В довершение Хельги сгрузил ему на плечи бесчувственного Эолли: «Сам своего дружка носи! Нет у меня к тебе больше сочувствия!»
Шагов пятьсот он действительно нес тело друга, а потом оба упали в ил.
— Хельги, хватит дурить! — рассердилась Энка. — Дело кончится тем, что вместо троих тащить придется всех четверых.
Хельги быстренько нашел выход:
— А мы их вообще больше таскать не будем! На воздух вынесем и оставим на бережку. Пусть что хотят, то и делают — все четверо.
— Ну конечно! И их кто-нибудь убьет!
— Ничего страшного. Грааля при них нет, значит, они уже не при исполнении. Не Странники, а простые смертные. Можно убивать.
— Это лишь гипотеза, — не согласилась сильфида. — Просто тебе очень хочется их убить, вот ты и ищешь предлоги. Но рисковать из-за этого судьбой мира по меньшей мере неблагоразумно.
— Благоразумная ты наша! — недовольно прошипел демон-убийца, взваливая ношу на плечи. — Сама бы и тащила тогда!
— Где твой рыцарский дух! — возмутилась Энка. — Я как-никак дама!
— Рыцарского духа у меня сроду не было. И вообще, как готовить или убираться, так ты воин, а как тяжести таскать — сразу дама! Определилась бы наконец!
— Одно другому не мешает! — лучезарно улыбнулась зловредная девица.

 

Обратный путь оказался чуть не вполовину короче.
— Это потому что мы из темниц долго выбирались, петляли. А теперь я вас напрямик повел, вот и сократили. Понятно?
— Понятно! — закивали путники, хотя на самом деле все эти хитрости с расстояниями плохо укладывались в голове. Но факт оставался фактом — весь путь от Ламарлина до Кансалона они ухитрились преодолеть всего за несколько часов. А когда Меридит выразила сожаление, что не догадались по дороге заскочить в Трегерат раздобыть оружие, Лавренсий Снурр возразил:
— Трегерат лежит вовсе не по пути, а почти что в другой стороне!
Как происходят подобные фокусы — этого даже знаменитый принцип разделенного пространства не смог бы объяснить.
Оружие, а заодно и немного денег удалось раздобыть в восточных предместьях Кансалона (в сам город беглецы, по понятным соображениям, заходить не рискнули). Степные разбойники посчитали их легкой добычей — и просчитались! Меч из драконьего серебра, отличная профессиональная выучка, да еще и приятная компания Лавренсия Снурра — разве могли захудалые средневековые маргиналы одолеть такую боевую мощь?
— Ну вот, — похлопывая себя по приятно отяжелевшим карманам, бормотал Орвуд, — жить стало веселее…
— И то верно! — откликнулся Рагнар, с удовольствием поигрывая красивой кривой саблей. — Я без оружия как голый!
— Кто о чем, а орк о лопате.
Окровавленные тела разбойников Лавренсий Снурр уволок под воду — чего добру зря пропадать? Странно было наблюдать, как туши здоровых мужиков тонут одна за другой в крошечном, не больше обыкновенной лужи, бочажке. Однако друзья решили ничему больше не удивляться: магические явления всегда кажутся невероятными, если не знаешь их принципа.
— Вот и настала пора расставаться! — печально сказал Лавренсий Снурр, после того как работа была завершена. — Дальше мне дороги нету — начинается сухая степь. — Он моргнул своими жабьими глазами и отвернулся.
Прощание вышло трогательным, с рукопожатиям, объятиями и поцелуями. Ильза — та даже всплакнула и подарила на память несостоявшемуся жениху свой красивый агатовый амулет от сглаза. Только гордая амазонка не принимала участия в церемонии. За все время их «подводного» путешествия она не перемолвилась с Лавренсием Снурром и словом и теперь стояла в стороне, демонстративно отвернувшись. А когда чудовище, махнув на прощание рукой, скрылось из виду, вдруг разразилась целой тирадой. Смысл ее сводился к тому, что «настоящий воин не должен позволять себе пасть так низко, чтобы водить дружбу с омерзительной нежитью, пожирающей разумных тварей».
Заявление было столь неожиданным, что Ильза, хоть и обещала себе не раз делать вид, будто противной Эфиселии не существует вовсе, не смогла его проигнорировать и вступила в полемику.
— Ничего он не омерзительный! Он милый! — со слезами в голосе выпалила она. — Он не виноват, что ест разумных тварей. Таким его создали боги… или еще кто-то! Должен же он чем-то питаться!
— Но не теми, кого боги одарили разумом! Это чудовищно и недопустимо. Он несет в мир зло и гибель! Долг любого благородного существа — уничтожить его при первой же возможности! Это был бы настоящий подвиг! А вы вместо этого…
— Подожди, — не дал ей договорить Хельги. — Допустим, Лавренсий Снурр ловит одного-двух болотников в день, ну, может, еще утопленник иногда попадется. А сколько разумных тварей убивает в бою настоящий воин всего за несколько часов? Лично у нас с Меридит иной раз до полусотни на нос приходилось! А если за всю жизнь пересчитать — и вовсе страшно! Так кто хуже — воин или Лавренсий Снурр?
Амазонка ответила отрывисто и зло:
— Воин свои жертвы не ест!
— А жертвам не один ли демон, съел их сам убийца, или в землю закопал, или бросил стервятникам на прокорм? Лавренсий Снурр убивает по своей природе, иначе он просто не может жить. А настоящий воин — ради наживы.
— Ты наемник и судишь как наемник. Воин защищает свою землю, своих родных и близких от врага!
— Ой-ой! — встряла сильфида насмешливо. — Кто бы говорил! От какого такого врага амазонки защищают свою землю?! Орки от вас далеко, люди вас не трогают. Только и знаете, что грабить мирные суда и бедные окрестные селения, лишь бы самим не работать, землю не пахать! А уж убиваете без счету! Что, не так?
Крыть было нечем.
— Вы извращенные, безнравственные твари. Не желаю с вами разговаривать! — отчеканила Эфиселия и ушла.
— Не больно-то и хотелось! — крикнула Ильза вслед.
Теперь молчали уже двое — Эфиселия и Гастон Шин (это не считая полумертвых тел его друзей).
— Душевная у нас компания подобралась! — хихикала сильфида, глядя на их надутые физиономии.
— А с этими что делать? Оживлять, нет? — спросил Аолен.
— Стоит ли? — засомневалась диса. — Если они все такие бараны, как Гастон Шин, как бы не начали вредить. Хоть они и недоучившиеся маги, да только все равно сильнее нас.
Хельги взглянул через астрал:
— Магии в них сейчас ноль. Меньше чем в Рагнаре. И не думаю, что они сумеют быстро восстановиться. Они неопасны. Так что пусть на своих двоих ходят, надоело их таскать… Оживляй!
— Угу! — энергично кивнула сильфида. — Оживляй, чего уж там! Мало нам противной амазонки и враждебно настроенного мага? Добавим еще троих!
— И что ты предлагаешь? — нахмурился Рагнар. Он хоть и был рыцарем, но тяжести без нужды таскать никому не охота.
— Я знаю! Придумал! — возвестил Хельги. — Мы оставим их здесь, всех четверых… да подожди, не перебивай! Знаю я, что опасно. А мы приставим к ним Эфиселию, пусть охраняет от бед. Заодно и от нее избавимся, не могу больше ее надутую морду видеть! Волком выть хочется!
Друзья переглянулись. План выглядел очень заманчивым. Но…
— А если она не захочет… — робко выразил принц общее опасение.
— Захочет. В смысле мы и спрашивать не будем.
Эфиселия не захотела. Отказалась категорически. Мол, ее предназначение — спасать Мир, а не служить охранницей при его разрушителях.
— Ладно, — покладисто согласился Хельги, — спасай. А эти пусть одни остаются, мы их дальше не потащим. Мы тоже в носильщики не нанимались.
— Но они беспомощны! Их убьют разбойники, и тогда Мир…
— А плевать нам на Мир! Мы твари безнравственные, извращенные. Переселимся в другой. Сами не пропадем, и ладно. А что с вами всеми будет — не наше дело… Пошли!
И они ушли, устроив Странников в овражке и снабдив их небольшим запасом денег, оружия и пищи, раздобытой неподалеку у мирных степняков. А Эфиселия осталась.
Но прежде им удалось-таки развязать язык Гастону Шину. Энка очень натурально изобразила, будто собирается перерезать глотку Корнелию Каззеркану (она успела заметить, что именно к нему юноша относится с особенной нежностью).
— А что тут страшного? В пророчестве ясно сказано: «Их» нельзя убивать. То есть всех нельзя, а одного — вполне можно.
Нервы у юноши не выдержали, и он признался, что конечная цель Учителя — пески Внутреннего Сехала.
— Ах какая ценная информация! Стоило ради этого изображать орка на допросе! — злился Орвуд. — Пески Внутреннего Сехала! По площади это ведь побольше Срединных Земель будет?!
— Ну нет, все-таки чуть меньше, — уточнил магистр Ингрем. — Во Внутреннем Сехале песчаные пустыни местами чередуются с обширными каменистыми участками, за счет этого…
— Спасибочки, утешил!
— Не бесись! — велела Энка. — Будем действовать как обычно — пойдем по следу.
— Ну-ну. Только ты его сперва найди, след этот… Если бы хоть снег лежал…
Увы. Даже в холодном современном климате снег на этих широтах почти не выпадал, чего уж ждать от теплого Средневековья? На все четыре стороны горизонта простиралась бескрайняя, голая равнина, бесцветная и безжизненная. «Не дай боги оказаться в Аттаханской степи зимой!» — очень ясно вспомнились Ильзе чьи-то давние слова, и сразу стало жутко…
— Давайте рассуждать логически, — призвала Меридит. — От Кансалона на юг можно попасть тремя маршрутами. Первый — вниз по Менглен и дальше — краем Чернолесья, как мы в том году, только в обратную сторону. Но так никто не ходит, и Учитель не пойдет. Второй, наоборот, вверх, до подножия Аль-Оркана, и там свернуть. Но в нашем случае это большой крюк. Поэтому самое вероятное, что он пошел, как все нормальные существа, по дороге на Корр-Танг. А дальше — через Кемхет, Уммар, Кангар — к морю и вдоль побережья, по караванному пути.
— Если ему нужно именно во Внутренний Сехал, он мог захотеть сократить путь и пойти напрямик, через степь, по бездорожью, точно на юго-восток, — засомневался Хельги.
— Во-первых, это ты можешь идти по бездорожью точно на юго-восток, не теряя направления, а людям такой способности не дано. Во-вторых, только законченный псих сунется в одиночку зимой в открытую степь.
— А он такой и есть — псих!
— Может, он и псих, но с инстинктом самосохранения у него все в порядке. Даже с поля боя сбежал, не постыдился! Некуда ему деваться, кроме Корр-Танга, помяните мое слово!

 

Меридит была права. Учитель действительно стремился в Корр-Танг. Но руководствовался он не одной логикой, у него были более веские соображения.
Корр-Танг не только место на карте степи, остановка на большом караванном пути «из песков во фьорды». Это большой узел соединения потоков сил и один из главных оплотов всей магии южного региона. Для задуманного и он бы подошел прекрасно, да уж больно беспокойное место, слишком много охотников до свежих могил шастает по окрестностям. Зато портал из него можно открыть в любую точку Староземья и окрестностей.
Профессор спешил. Случившееся в Кансалоне напугало его до беспамятства; он понимал — нападение не было случайным. Противник заранее знал о приближении Странников и о том, какой груз они несут. Он ждал их, готовился к встрече, копил силы… Кто бы мог подумать, что средневековые маги обладали столь чудовищной мощью? И если нашелся один пожелавший присвоить Грааль, может появиться и другой. Или тот, первый, устремится в погоню…
Нет, ни к чему теперь неоправданный риск! Портал требует сил, но лучше затратить их толику, чем потерять главное.
Подгоняемый этими мыслями, старик шагал по пыльной, растрескавшейся степной дороге без отдыха и пищи. Почти трое суток прошло, прежде чем он опомнился от пережитого страха и сообразил, какую невероятную, непростительную оплошность допустил.
Ученики! Они остались в Кансалоне! И даже не в том главная беда, что они могут выдать врагам его великий замысел, — нет. Дело гораздо хуже. Без них вообще невозможно осуществить задуманное. Самого себя в могилу не закопаешь, нужные обряды не проведешь, соответствующие заклинания не наложишь! И человека со стороны не наймешь, необходим специально обученный маг. Все пропало!
Эта жуткая мысль буквально подкосила профессора Лапидариуса. Задрожали руки, подогнулись колени, весь груз прожитых лет, о котором он успел позабыть благодаря близости Грааля, разом навалился на немощные плечи. Со сдавленным стоном несчастный старик осел в придорожную пыль.
Сколько-то часов он пролежал неподвижно в нервном полузабытьи. Лишь холод, пробравшийся под одежды, заставил его очнуться. Тогда он приказал себе успокоиться и рассуждать здраво. Не следует впадать в панику раньше времени. Возможно, кто-то из мальчиков еще жив — и это легко проверить. Совсем небольшая затрата сил нужна, чтобы нащупать ту невидимую нить, что связывает ученика с Учителем.
Да, они живы! Все четверо!.. Что?! Почему четверо?! Что за наваждение?! Почему с ними Гастон Шин, которому давно положено быть покойником? Они уже оплакали его смерть и смирились с ней… Откуда он взялся? Или юноши воссоединились уже там, откуда нет возврата смертным? А он, Лапидариус, — первый из магов, кому удалось заглянуть в Долину забвения без демона-проводника и специальных магических действий? Возможно ли такое чудо? И не дурной ли это знак?!
Профессор сосредоточился, напрягая астральный взор.
Нет, чуда не произошло. Ни один из мальчиков не переступил роковую черту. И Гастон Шин был не менее жив, чем трое остальных… а пожалуй, даже и более. Он единственный сохранил магическую силу, остальные после битвы стали слабы как младенцы… Так что же спасло его от неминуемой гибели?!
Заинтригованный до предела, профессор повернул к Кансалону. Если бы он мог заранее знать, как обернется дело, несомненно, предпочел бы не возвращаться, а затратить лишние силы и посредством магии вызвать учеников к себе. Но, увы, прорицателем он был еще более слабым, чем его недавний противник Зебет Аб-Хакал.

 

Странники один за другим медленно, постепенно, со стонами и всхлипами, но все-таки приходили в себя. И первый, кого увидели они, вернувшись из небытия, был их давно погибший друг, бедный Гастон Шин…
Ох, немало усилий пришлось приложить Гастону Шину, чтобы убедить сотоварищей, что к миру предков он пока не имеет ни малейшего отношения. Они долго не могли ему поверить, но когда это произошло, ах, сколько же было радости!
И тут же в овражке у костерка, убедившись, что охранница далеко и вообще на них не смотрит, поведал он удивленным друзьям свою невероятную историю. О собственном чудесном спасении и хитроумном замысле Учителя, о врагах, идущих по следу, о лживом пророчестве и той опасности, что угрожает великому плану изменения Мира. Он не утаил ни слова и о недавней магической битве, заточении в темнице и чудесном подводном путешествии с тварью по имени Лавренсий Снурр… Друзья слушали его затаив дыхание, потрясенные до глубины души. Они не знали, что подумать, сказать и уж тем более делать. Им нужно было время, чтобы сумбур, царящий в их несчастных головах, раскапывающихся от последствий магического удара и потока невероятной информации, хоть немного улегся.

 

Лютый зимний ветер поднимал тучи колючей пыли, гонял по степи неопрятные клубки перекати-поля, высоко в небе швырял из стороны в сторону больших черных птиц, поднявшихся за добычей, тонко и протяжно свистел над головами. Но в овражек, глубокий и узкий, он пробраться не мог; здесь было почти тепло. Ровно, низким пламенем горели лепешки кизяка, едкий дым пощипывал глаза…
Обнаружив, что пленники очнулись, охранница спустилась вниз. Не говоря ни слова, не отвечая на вопросы, не обращая внимания на стоны, она умело связала им руки грубыми веревками местного изготовления, немилосердно колющими и царапающими нежную кожу запястий. Потом подбросила топлива в костер и ушла наверх.
Сидеть в овраге она не желала. Настоящему воину нипочем ветер и ни к чему общество врага — поневоле проникаешься сочувствием к тому, с кем долго находишься бок о бок, потом труднее убивать. Так думала она, сжавшись комочком у верхнего то затухающего, то разгорающегося вновь костерка, чадящего прямо в лицо, куда ни пересаживайся. Было одиноко, тоскливо и скучно. Будущее представлялось крайне смутным, обуревали тревожные думы. Легко сказать — сторожить Странников… А как долго? Неделю, месяц, год? Что делать, когда кончатся еда и деньги? Оставить пленных одних и идти на промысел? А можно ли так рисковать? И как быть, если пленники начнут роптать и бунтовать? Убивать их нельзя, придется просто бить… Или попытаться привлечь их на свою сторону, может, не все они такие безмозглые упрямцы, как Гастон Шин? С другой стороны, не обмануться бы вновь, не поддаться на хитрость врага… Вопросы, вопросы, слишком много вопросов. Гордость не позволила ей задать их бывшим спутникам, и теперь нужно было найти ответы в одиночку. Но они не находились…
Возможно, ей стало бы легче, если бы она знала, что враги пребывают в неменьшем смятении. А все потому, что в их дотоле стройных рядах совершенно неожиданно приключился раскол и они, привыкшие к полному единомыслию, совсем растерялись.
Когда прошел первый шок и Септим с Эолли принялись наперебой восхищаться дальновидностью и прозорливостью Учителя, чуткий Гастон Шин первым заметил, что любимый друг его, Корнелий, не присоединяется к их словам, а, наоборот, отстраненно помалкивает. Сперва он истолковал это по-своему, встревожился:
— Тебе нехорошо? У тебя что-то болит?
— Нет. Мне уже лучше, — ответил Каззеркан отрывисто и странно. — Просто я удивляюсь. Я потрясен.
— Чему? — не понял Гастон. Но быстро догадался: — Мудростью Учителя? Как он все предчувствовал и предвидел? Я тоже сперва…
— Нет! — прервал его юный маг. — Вашей наивностью! Вашей слепой верой! Неужели вам до сих пор не ясно, что к чему?! Скажите, какие беды должны еще произойти, чтобы у вас открылись глаза?!
— Да о чем ты?!! — теперь уже удивлялись все.
— Я об Учителе! О том, кто оставил Гастона Шина умирать в одиночестве, а перед этим отказал в помощи мне. Если бы не та старушка, меня давно не было бы с вами! А после он бросил нас на поле боя, отдал в руки врагу…
— Но я же объяснил — он знал заранее! Он предвидел наше спасение! Иначе он никогда бы…
— Опомнись! Проснись! Ни демона он не знал!!! Это может быть что угодно: случайность, воля Сил Судьбы — но только не его замысел! Он нас предал! Ему стало наплевать на нас с тех пор, как Грааль попал в его руки и он решил сделаться бессмертным! Его теперь волнует только это! Неужели вы не видите, что он стал другим?! А может… — Тут Корнелий понизил голос до зловещего шепота: — Может, он всегда был таким!..
Юноша задохнулся и умолк. Минуту приятели смотрели друг на друга молча едва ли не с ненавистью. Потом Гастон Шин взял себя в руки.
— Ты просто нездоров, — сказал он, обращаясь скорее к самому себе, чем к своему другу. — Сейчас мы не станем обсуждать эту тему. Нам надо успокоиться, еще раз все обдумать и осмыслить. Я уверен, ты сможешь понять, что к чему.
— Ну-ну! — усмехнулся Корнелий. — Давайте обдумаем. Не повредит.
Они старались говорить о другом. Рассуждали, что им теперь предпринять, чтобы освободиться из плена. Вспоминали свою прошлую, счастливую жизнь в родном времени — отрочество, детство… Но беседа, будто назло, так и норовила свернуть в прежнее русло. Хотя могло ли быть иначе, ведь и детство, и отрочество их было неразрывно связано с Учителем?
— Вот видишь! — утверждал Гастон Шин после каждого светлого воспоминания. — Что бы мы без Учителя? Как бы мы? — И Септим с Эолли согласно поддакивали.
Корнелий молчал, сколько мог, а потом не выдержал:
— Согласен! Учителю мы обязаны всем! Но теперь все переменилось! Он сам переменился!
— Это не он, это ты переменился! Откуда такое недоверие? Мы были в смертельной опасности — и все-таки остались живы, спаслись самым невероятным образом. А почему? Потому, что он знал! Он любит нас, и не стал бы рисковать нами, и никогда не предал бы… — в который раз Гастон пытался втолковать любимому другу.
— Если он знал, отчего не сказал нам, не предупредил? Зачем подверг таким страшным мучениям? Да я чуть с ума не сошел, когда мы уходили, оставляя тебя одного! И страшно представить, что чувствовал ты сам, оставаясь… Я видел твое лицо… — В голосе Корнелия зазвенели слезы. — За что он с нами так обошелся?!
И тут в наступившей тишине раздался низкий, хрипловатый голос Септима Хмурого. Замкнутый, молчаливый юноша, он редко вступал в разговоры, предпочитая обходиться скупыми жестами. А если уж заговаривал, значит, повод бывал действительно важный.
— Я знаю! Знаю! — объявил он тихо, но торжественно. — Это было испытание! Боги всегда посылают испытания своим смертным, чтобы проверить их преданность и стойкость!
— Не рановато ли? — неприятно ухмыльнулся Корнелий. — Учитель пока еще не стал богом!
— Станет! — Голос Септима был тверд как скала. — И он знает, что станет! Он наш бог, и мы его ближайшие подданные, его апостолы, и вера наша должна быть непоколебима!
В немом восхищении взирали юные Странники на своего хмурого товарища.
Всегда, с самых первых дней их ученичества, Септим оставался немного, на полшага, но позади остальных. Конечно, они любили его как родного, но все-таки… Он не был так талантлив и красив, как Эолли, так обаятелен, остроумен и ловок, как Корнелий, так усерден и эрудирован, как Гастон Шин… Самую малость, но он отставал во всем. Превосходство друзей он признавал и принимал спокойно, без всякой обиды и ревности. Он умел гордиться их достижениями как своими собственными — стремление к первенству было ему абсолютно чуждо. Эолли, Корнелий и Гастон со своей стороны делали все, чтобы сгладить, свести на нет это неравенство — но оно проявлялось помимо их воли. И они привыкли к этому, привыкли видеть своего друга тихим, серым и незаметным. Но теперь…
Лицо юноши, обычно такое невыразительное, с мягкими, слабыми чертами, вдруг будто наполнилось внутренним светом. Блеклые глаза загорелись живым огнем. Он стоял гордо выпрямившись, с высоко поднятой головой, открыто и смело глядел в грядущее, готовый идти вперед, не страшась невзгод и преград, нести миру имя своего бога, и, если надо, умереть за него! В темницу, на плаху, на костер — он был готов на все ради Учителя! И такая сила чувствовалась в нем сейчас… Нет, не грубая физическая и не хитрая магическая, а самая тонкая, но в то же время самая важная и великая — сила духа, что хотелось встать рядом с ним, под его невидимые знамена, и идти все вперед и вперед, преодолевая бури и беды, туда, куда укажет любимый Учитель…
«Да, — с благоговением думали в эту минуту Эолли и Гастон Шин, — именно такие существа способны изменить этот мир! Септим выдержал свое испытание с честью, он достоин своего бога!»
Не сговариваясь, юноши со слезами умиления бросились пред ним на колени. В экстазе прижали к губам его тонкие руки:
— Ты лучший среди нас! Ты достойнейший! Веди нас, и мы пойдем за тобой!
— Безумцы!!! — простонал Корнелий, пряча лицо в ладонях. У него не было сил смотреть на эту нелепую и жалкую сцену. — Опомнитесь!!!
Но его больше никто не слушал.
И тут в овраг заглянула охранница-амазонка. Посмотрела диковато: — мол, что это такое странное творится?! — но ничего не спросила, только скомандовала отрывисто:
— Поднимайтесь! Мы уходим!
После долгах раздумий Эфиселия приняла решение. Рассиживаться и дальше посреди степи нет смысла: еда скоро кончится, разбойники-работорговцы могут налететь в любой момент. Возвращаться в Кансалон нельзя. Значит, они пойдут в Корр-Танг, а дальше будь что будет!

 

По скучной, холодной равнине под чужим, злым небом широкой пыльной дорогой, сгибаясь под ударами встречного ветра, шел человек. Был он с виду стар, но крепок и бодр. Под грубым дорожным плащом проглядывали богатые одежды. За плечами висел объемистый мешок. В руках был красивый посох с резным навершием, но человек почти не опирался на него. Шагал размашисто и легко с юга на север…
Первым его углядел Эдуард, хоть и не был самым зорким. Просто у Аолена и Хельги нашлась интересная тема для беседы, точнее, научного спора, и они так увлеклись, что ничего вокруг себя не замечали.
А началось с того, что Хельги отказался пить отвар из душистых трав, купленных сильфидой у степняков.
— Напрасно, — укорил его эльф. — Он очень полезен, в нем много нужных организму веществ.
— Он же невкусный!
— Неважно! — поддержала эльфа Энка. — Полезное редко бывает вкусным. Надо пить через силу здоровья ради.
Вот с этим-то магистр Ингрем и не мог согласиться!
— Вкусовые ощущения и предпочтения даны живым существам для того, чтобы распознавать съедобное и несъедобное, отличать вредное от полезного. Поэтому если тебе что-то кажется невкусным, есть ни в коем случае нельзя, будет только вред!
Напрасно эльф приводил ему выдержки из самых современных научных трудов по гигиене, цитировал ученых мужей древности и наших дней. Позиция Хельги была неизменна.
— Твоим лекарям следует поменьше заниматься собственными умственными измышлениями и побольше времени уделять фундаментальным исследованиям. Я уже не раз замечал, что их идеи порой противоречат законам природы и здравому смыслу. Особенно в области питания. Невкусное есть нельзя — это же аксиома на уровне животных инстинктов!
— Но мне, например, этот отвар не кажется невкусным, — возразила Энка. — Приятный, согревает хорошо. И всем остальным он тоже нравится.
— Правильно! Тут нужен индивидуальный подход. Раз он вам нравится, значит, у ваших организмов есть потребность в тех веществах, что он содержит. Можете спокойно пить. А у моего нет, и мне его пить нельзя. Все же разные! Вот Меридит, к примеру, чеснок не любит, а я за милую душу ем.
— Точно! — подтвердила диса авторитетно. — Я чеснок в рот взять не могу.
— И не бери. Он тебе вреден. Каждому свое.
— Жаль, тебя моя мама не слышит, — вздохнула боевая подруга, вспоминая свои детские мучения: у дис редкое блюдо обходится без чеснока, они почитают его чуть не как дар богов и не добавляют разве что в сладости.
Но и эльф с сильфидой не желали сдаваться без боя.
— Многие ядовитые грибы очень приятны на вкус, — заметил Аолен. — Как ты это объяснишь?
— Нет правил без исключений.
— А лекарственные зелья? — перехватила эстафету Энка. — Они все горькие и противные!
— Зелья — это не пища, а искусственные концентраты, они тут ни при чем. К тому же их чаще всего специально делают горькими, чтобы никто сдуру лишнего не хватил. То же и с целебными травами. В них много сильно действующих веществ, и гадкий вкус подсказывает, что употреблять их надо с осторожностью. Но это уже не та тема. Мы о еде говорили.
— Хватит о еде! — страшным шепотом велел Эдуард. — Смотрите, идет кто-то! — Он указал пальцем на юг.
Спорщики умолкли, вгляделись в серую даль.
— Дед какой-то! — объявил Хельги. — В плаще, с мешком, с посохом. Без оружия. Мирный путник. Нападем, нет?
— Мы разве разбойники? — возразила Ильза. — Пусть себе идет.
— Уж не Странник ли это? — насторожился эльф.
— Непохоже, он ведь идет нам навстречу… хотя… если только надумал вернуться за учениками… Тогда, может, и он!
— Давайте спрячемся и подпустим поближе, — предложила Меридит. — Не нужно, чтобы он нас раньше времени заметил.
Они затаились за маленьким придорожным курганом.
Назад: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Дальше: ЭПИЛОГ