Книга: Чудеса в ассортименте
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

На том и порешили. Вивьен переоделась, причесалась и вместе с Эрни отправилась в собственный магазин. Сыщик принес первую стопку папок, и они взялись за дело. Правда, хозяйка «Полезных чудес» не знала, что, зайдя в контору, Фаргелон первым делом послал вызов Ренсу через браслет. Когда-то Вивьен сделала эту вещицу как напоминание для находящегося далеко человека о тех, кто думает о нем. Но капитан Леру с другом быстро приспособили браслеты совсем для другого. Впрочем, девушке об этом не сообщили. Вот и сейчас Эрни передвинул несколько крупных бусин, которые благодаря тонкой соединяющей проволоке зигзагообразно скользили по изделию. Парный браслет охотника за воздушными разбойниками должен потеплеть, как бы далеко Леру ни находился. Это был их условный сигнал, что необходимо выйти на связь.
Почувствовав, что браслет потеплел, Ренс должен добраться до ближайшего телеграфа и тем же способом сообщить Эрни о своей готовности отправить вызов. Сам Фаргелон всегда обращался к другу только через один пункт связи – ближайший к его конторе.
Они с Вивьен пробыли в ее магазинчике всего пару часов, как сыщик получил, вернее, почувствовал условный сигнал. Придумав какой-то повод, сыщик поспешил к телеграфу. Небольшое помещение состояло из относительно просторного зала ожидания и нескольких кабинок, где были установлены аппараты и сидели связисты. Обычно тут подрабатывали юноши-студенты, но попадались и сотрудники в годах.
– Здравствуйте, хинген Фаргелон. – Дама за стойкой его отлично знала. – Вы сами будете связываться с адресатом или ждете вызова?
– Второе, – улыбнулся сыщик, посылая повторный сигнал Ренсу.
– Хорошо. – Дама что-то отметила у себя в журнале. – Желаете самостоятельно передать сообщение или воспользуетесь услугами наших сотрудников?
– Лучше дайте кого-нибудь. – Эрни подумал, что не собирается говорить ничего секретного, а сам он слишком плохо помнит кодировку.
– Отлично. Тогда когда поступит сигнал… о, вот и он. Пройдите в шестую кабинку.
Эрни поблагодарил и удалился в указанную комнату. Как он и ожидал, у аппарата сидел совсем молоденький паренек. Он уже надел наушники и быстро строчил в обязательном блокноте.
– Хинген Фаргелон, – произнес юноша, вежливо указывая за стул рядом с собой, – вас вызывает Ренс Леру. Сигнал исходит из Дорзы.
– Хорошо, – кивнул Эрни. Совсем детское и такое серьезное лицо юноши, его белая отглаженная рубашка и старательно построенные формулировки невероятно умиляли сыщика. – Передайте ему мое пожелание доброго утра.
Юноша старательно и без запинки застучал послание. Ответ он записывал в блокноте так, чтобы Фаргелон его видел.
«И тебе здравствуй, друг мой. Разве уже пришло время для упреков в том, что я заставляю мою обожаемую сестренку скучать?»
«Последние несколько дней она о тебе не вспоминала».
«Ах, это разбивает мне сердце. Неужели я больше не нужен моей маленькой Вивьен?»
«Нужен – верное слово, друг мой. И не только ей».
«Даже так. Я все-таки надеялся, что ничего не случилось».
«Прости, что разочаровываю. Но если ты не особо занят, я хотел бы, чтобы ты явился в родной дом. Кое-что произошло, и я желал бы, чтобы ты ночевал дома».
«Звучит интригующе. Неужели малышка наконец ввязалась во что-то интересное?»
«Возможно. Как и я, скорее всего. Ты будешь?»
«Разумеется. Надеюсь, у тебя припрятана бутылка того винца, которым ты в прошлый раз нас с Вив потчевал?»
«Найду».
«Найди к сегодняшнему вечеру. Я соскучился по нашим посиделкам».
«У меня возможны дела на этот вечер. Но я постараюсь найти время».
«Ты найдешь его. Все, до вечера».
И Ренс отключился. А Эрни поймал себя на том, что улыбается от уха до уха. Он тоже скучал. И очень сильно.
Самое трудное – это не сказать Вивьен о приезде брата. Впрочем, скоро у него появились дела, которые помогли ему держать язык за зубами. Перво-наперво Эрни отправил Улиса с запиской к одному очень важному человеку, который по долгу службы мог знать о действующих на территории Эльмигерна дознавателях другой страны. Потом один за другим начали появляться помощники сыщика, но, увы, сведения, добытые ими, мало что проясняли или были слишком скудны и неясны. Не удалось выяснить, ни кто сделал Краусу документы, ни являлся ли он тайным совладельцем своего предприятия до официальной ее покупки, ни имелась ли у него любовница. Так что Эрни решил переключиться на расследование того, что случилось в темном переулке у дома Вивьен, и отправил помощников собирать информацию.
– Просто призрак какой-то, – злилась Вивьен.
В перерывах между визитами помощников Эрни друзья просматривали документы на различных преступников, сличая их изображения с фотографиями Барентона Крауса. Дело оказалось не такое простое, как мастерице поначалу казалось.
– Эрни, посмотри, по-моему, вот этот похож. – Вивьен протянула сыщику лист, в углу которого были приклеены две нечеткие фотографии какого-то хмурого мужика в широкополой шляпе.
– Нет, не он, – едва взглянув, ответил тот.
– Ты даже не посмотрел! А у него вот и нос такой же, и глаза вроде похожи, и вообще.
– У него надбровные дуги слишком выступают. Погляди на ту, что в профиль. Там четко видно. У нашего же клиента они слабо заметны.
Вивьен последовала совету и выругалась вполголоса, откладывая разочаровавшую ее папку. Взялась за следующую. Фотография тут была не лучше, но с надбровными дугами все оказалось в порядке. Да и остальное при некотором воображении могло принадлежать Барентону Краусу. Тем более что современные магические технологии позволяли частично трансформировать облик, пусть и не кардинально: против матушки-природы не выстоит ни одно искусство. Если добавить к этому другую прическу, хорошую одежду, то преображение вполне могло иметь место.
Чтобы снова не попасть впросак, Вивьен внимательно изучила фотографию еще раз, сличив ее с имеющимися изображениями пропавшего. Наконец пришла к выводу, что ее вопрос не будет слишком дурацким:
– Эрни, а вот этот?
Парень отвлекся от работы и через миг вновь покачал головой.
– Но этот-то почему нет?!
– Вив, он хорхи.
Девушка застонала. Хорхи внешне очень походили на людей, цорков и многие другие расы, их отличием являлась оранжевая кожа и врожденная способность телепортироваться в любое место в пределах видимости. Фотография не была цветной, поэтому первую особенность невозможно было увидеть на ней, но в описании под изображением раса указывалась.
Вторая неудача подряд обескураживала, но постепенно девушка поняла принцип, однако втянуться в работу не успела – появление Дага Стирсона разом вывело ее из равновесия.
Вивьен внутренне сжалась, ощущая отчаянное желание спрятаться за спину Эрни. Но это было бы ребячеством, так что она просто взяла в руки одну из папок, держа ее на уровне живота. Как ни странно, благодаря такому хлипкому барьеру ей стало чуточку спокойнее.
– Ты вспомнил про манеры, Даг, или мне все-таки обратиться к судье с жалобой на твои неправомерные действия? – Фаргелон встал между сидящей девушкой и дознавателем.
– Угомонись, Эрни, – поморщился Стирсон. Сейчас он выглядел сдержанным и холодным, но Вивьен живо помнила то чудовище, которое накинулось на нее сегодня утром. – Я всего лишь пришел задать вопросы манихинге Леру как последней из тех, кто видел Ронета Доуского.
– Последним его видел убийца, – отрезал частный сыщик. – А это точно не манихинге Леру. Они расстались у дверей ее дома около девяти вечера и больше не виделись.
– Для начала пусть она сама это скажет, – нахмурился дознаватель.
– Я в курсе всех событий вчерашнего дня манихинге.
– Это препятствие следствию, Эрни, и ты это знаешь. Тоже хочешь нарушить правила?
– Только в ответ на твои действия.
Дознаватель явно злился, хоть и старался держаться. Вивьен разрывалась между желанием спрятаться от нена и нежеланием выводить из себя представителя власти.
– Я буду вежлив и корректен, – преодолевая свое состояние, процедил Даг.
– Эрни, – тихо позвала девушка, понимая, что не сможет дальше отмалчиваться, – пусть задает свои вопросы.
Фаргелон отступил, становясь за спиной у подруги.
– Ты уверена? – прошептал он ей на ухо.
Хозяйка «Полезных чудес» повела плечами, не зная, что ответить на вопрос. Уверена она точно не была. Но ведь чем быстрее отмучаешься, тем скорее станет легче. Правда, удовольствия от этого решения Вивьен не испытывала.
– В каких отношениях вы были с Ронетом Доуским? – Стирсон видел, как девушке не хочется с ним разговаривать, чувствовал, давить на нее легко и она будет поддаваться этому давлению, но рядом стоял Фаргелон с таким выражением лица, что приходилось буквально наступать своей песне на горло.
– Он купил у меня браслет для сестры. И приходил к отцу за информацией про стекла. Тогда он назвался Полом Курцем… Мы пару раз поболтали. – У Вивьен почему-то не получилось рассказать, соблюдая хронологию. – А вчера он проводил меня до дома.
– И сразу после этого его убили.
Стремясь вырваться из оцепенения, в которое ввергал ее этот мужчина, Вивьен сжала свободную руку в кулак с такой силой, что ногти впились в кожу.
– Я не знаю, когда его убили.
– Кстати, да, – заинтересовался Эрни, – когда его убили?
– Около половины десятого, – поделился информацией Даг, внимательно следя за реакцией собеседников. Фаргелон показался ему недовольным, но спорить на это дознаватель бы не стал. – Плюс-минус четверть часа. Что вы делали в это время?
Леру задумалась.
– Переодевалась в домашнее. И готовила ужин, – проговорила она. – Кажется. В общем, была дома.
– Одна?
– Одна, – подтвердила девушка, проклиная соседок, которым не пришло в голову зайти к ней за чем-нибудь.
– То есть алиби у вас нет?
Вивьен со злым возмущением посмотрела на Стирсона.
– Я же не знала, что произойдет убийство.
– Не знали?
– Да не знала я! – выкрикнула мастерица. – Я, проклятье, просто общалась с ним! Зачем мне его убивать?!
– Пока не знаю, но вы уверены, что я не узнаю? – Даг не отрывал взгляда от допрашиваемой.
– Стирррсон, – предупреждающе рыкнул Эрни.
– Да, кстати, Фаргелон, а ты где был вчера?
– Я? – удивился тот. – У себя в конторе. – Он кивнул на здание напротив.
– И кто-нибудь может это подтвердить? – приподнял бровь дознаватель.
– Увы, – развел руками сыщик. – Но поверь, если бы я кого-то убил, у меня было бы самое крепкое алиби из возможных. И у Вивьен тоже. На случай вот таких вопросов.
– Я часто слышу такие слова. От тех, кого потом осуждают, – парировал Стирсон. – А может, вы вместе его укокошили?
– А у тебя есть что-нибудь кроме голословных обвинений? А то я начинаю понимать, почему пресса сетует на низкую раскрываемость преступлений в нашем городе.
– У нас высокая раскрываемость! – возмутился Даг.
– О, не сомневаюсь, – с непередаваемым ехидством ответствовал Эрни. – Особенно если учесть ваши методы. Против таких разумные доводы не действуют.
– Если ты такой умный, тогда объясни, что это дознаватель, причем не последнего звания, из Форевии, занимающийся поисками предмета исключительной ценности, вдруг начал вертеться вокруг твоей подр… манихинге Леру, – не особенно правдоподобно исправился мужчина.
– Это твоя работа, – парировал Эрни. – И я не понимаю, почему я должен делать ее за тебя после того, как ты меня так разозлил. Но если ты расскажешь мне все, что касается этого убийства, то я дам тебе подсказку и поведаю, что нашли мои люди по делу о пропаже Барентона Крауса.
– Ты же понимаешь, что я все и так выясню. Так или иначе. – Даг терпеть не мог подобной постановки вопроса. – А «иначе» может не понравиться тебе или манихинге Леру.
– Ой, да прекрати, Стирсон! Тебе предлагают информацию на блюдечке, а ты выделываешься, как подросток перед самой красивой девочкой на всей улице. Прекращай эту неумную, скажем так, браваду и начинай дело делать.
Леру в душе содрогнулась от слов приятеля. Как у него только смелости хватает так разговаривать с человеком, который… который да хоть в тюрьму его посадить может! Или вообще обвинить в самых страшных преступлениях и отправить на смертную казнь! Панические мысли резвым пегасом кружились в голове девушки. Только отчаянным усилием воли ей удавалось не схватить Эрни за что-нибудь и не затрясти, пытаясь вернуть ему разум.
Дознавателю не хотелось идти на сделку. Но он понимал, что сейчас ничего не может предъявить этой парочке. Да, у них нет алиби. Как и у многих-многих людей. Да, погибший провожал Леру до дома, но суд, скорее, поверит в каких-нибудь грабителей в центре Лебуро, чем в то, что добропорядочная ремесленница пошла на убийство. Да и зачем это ей? И тем не менее Ронет Доуский крутился вокруг нее, а потом его убили. Неспроста это все. Найти бы мотив…
– Что ты хочешь знать? – решил немного поддаться Стирсон.
– Да самые простые вещи, – произнес Эрни. – Как он был убит, есть ли свидетели, кто его нашел, кто надоумил вас прийти к Вивьен, и все остальное, что вы успели нарыть по этому делу.
По комнате разлилось молчание. Наконец Даг пожал плечами. Они оба понимали, что скажут друг другу не все, но в их деле любая информация может оказаться полезна.
– Ну что ж. Тело Ронета Доуского нашел дворник, подметавший улицу. Он сразу вызвал нас. И именно мы его опознали. Ты же понимаешь, что дознаватели соседней страны, если они действуют на нашей территории, должны ставить об этом в известность нашу службу. Разумеется, некоторые себя не афишируют, но Доуский не из таких. Известно нам было и дело, над которым он работал. Мы начали опрашивать соседей, никто ничего не видел и не слышал, разумеется. Только один вспомнил, что накануне ныне покойный провожал манихинге Леру до дома.
– Как его убили? – Эрни сейчас был крайне сосредоточен.
– Закололи ножом. Первый удар пришелся в бок. Попал точно в почку. Нож был прокручен, что, сами понимаете, мгновенно вывело хингена из строя. Доуский был человек, так что и этого могло быть достаточно. Однако когда Ронет упал, его добили ударом в шею. Он пришелся ниже кадыка, во впадину, повредил блуждающий нерв и вызывал моментальную остановку сердца.
– Боги… – прошептала Вивьен, невольно содрогнувшись.
Перед ее глазами мгновенно встала картинка, виденная ею в переулке. Она попыталась совместить ее с реальностью. Вот Пол пришел в ее магазин. Вот слушает про созданные ею браслет и часы. Вот они вместе идут по городу. Болтают, смеются. Обычный путь в полчаса растянулся почти на полтора, но это были такие светлые мгновения. И ему явно не хотелось расставаться с нею. Он задержался у двери, когда они распрощались. В его глазах застыло ожидание. Леру вдруг подумала, а что было бы, если она все-таки пригласила его войти внутрь. Может, он остался бы жив? Или они бы оба погибли? Получив четкие, уверенные удары в бок и шею. Или все-таки его одного убили бы, но чуть позже?
Неясные, тяжелые сожаления посетили девушку. Она попыталась убедить себя, что не виновата в смерти этого человека. Но легче не стало. Желая не думать об увиденном в переулке, Вивьен напомнила себе, что Ронет ее обманывал. Назвался не своим именем, возможно даже, не просто так рядом ходил и смеялся ее побасенкам. Но даже если так… такое наказание… И все-таки девушка никак не могла смириться с тем, что в переулке умер именно этот мужчина, недавно ждавший на ее пороге приглашения войти.
– Похоже, убийца не хотел, чтобы у жертвы был хотя бы один шанс выжить или что-то сказать, окажись кто-то рядом, – заметил Эрни. – Но скажи мне, Стирсон, неужели ты думаешь, что настолько профессиональные удары могла нанести манихинге Леру, у которой нет соответствующей подготовки или хотя бы медицинского образования?
У Вивьен невольно расширились глаза. Она попыталась представить, как могла это провернуть.
– Ремесленники умеют обращаться с ножом, да и сил у них достаточно, хотя тут дело больше в мастерстве. – Нену вдруг стало неловко это говорить.
– Да я даже не представляю, где у человека почка! – выпалила девушка, возмущенная подобным замечанием. – Вернее, теоретически знаю, что где-то сбоку, – уже тише добавила она, – но чтобы удар прямо в нее пришелся… Она же небольшая, да? – Вивьен умоляюще посмотрела на друга.
– Даг, ты меня, конечно, извини, но это лишено хотя бы подобия правды, – поделился своим мнением Эрни, ободряюще сжав плечо девушки. – Неужели твое начальство так давит на тебя, что ты готов хвататься за любую, даже самую слабую версию?
– Не зарывайся, Фаргелон.
– Не буду, – примиряюще ответил частный сыщик. – Лучше скажи, что было за оружие?
– Средних размеров нож с тонким острым лезвием.
– А следы борьбы? Если погибший был дознавателем из Форевии, у него должна быть хорошая подготовка.
– Она и была. Только, по-видимому, она ему не помогла. На камне мостовой мы не нашли следов. Все-таки сухо, никакой грязи или чего-то, в чем они могли остаться, там не было. Переулок достаточно пустынен, так что и повалить в борьбе нечего. Если оная была, то первый удар, доставшийся дознавателю, оказался тем самым, что попал в почку. Два ножевых ранения – это все, что есть на теле из повреждений.
Эрни нахмурился.
– Или удар оказался неожиданным.
– Да, как если бы его нанес кто-то, кому Доуский доверял, – приподнял бровь нен.
– Или не заметил нападавшего, – в пику ему произнес Эрни. – Или его что-то отвлекло от убийцы, а тот нанес удар. Или он просто оказался слишком быстр и более опытен.
– Ну последнее вряд ли.
– Но вероятно.
С этим трудно было спорить.
– Что-нибудь еще? – продолжил Эрни расспросы. – Должно же быть хоть что-то, за что можно зацепиться.
– Должно. Но оружие не найдено. Да и вряд ли убийца оставил его в крови, чтобы нам было что ему предъявить. Как и то, что оно было какое-то особенное. Время не особо удачное. С одной стороны, еще никто не спит, с другой – в основном люди уже вернулись с работ или спешат домой. Темнота спустилась, и по темным переулкам никто не шастает. По крайней мере в Лебуро. Место преступления тоже выбрано толково – переулок не проходной и выходит на очень спокойную улицу, где и в девять уже никого не встретишь.
– О, кстати, а может, это ограбление?
– Денег при Доуском не обнаружили…
– А они были! – вмешалась Вивьен. – Он… – девушка смутилась под взглядами, – покупал нам мороженое… и я видела… ну случайно. У него в кошельке точно были деньги.
Эрни хмуро посмотрел на подругу. Ему много чего хотелось ей сказать, но он как всегда промолчал.
– Так вот, я не закончил, – дознаватель отлично понял этот обмен взглядами, – денег при нем не нашли, но тот же браслет, что он у вас, манихинге, купил, не взяли. Хотя упаковку развернули.
– М-да, странно, – покачал головой Фаргелон.
– Ничего странного, – вмешалась Вивьен. – Это ценная вещь, но на вид не кажется слишком дорогой. Самое то для молодой девушки.
Частный сыщик наконец вспомнил предмет, о котором шла речь.
– Точно! А для сбыта или подарка подружке грабителя этот браслет может оказаться слишком характерным, заметным. Может, что-то еще украли?
– Да, – кивнул нен. – Карманные часы и серебряные запонки, портсигар даже, хоть он был не из драгоценного металла.
– Ага, это уже хорошо. Возможно, потом эти вещи всплывут где-нибудь. Хм, понятно теперь, что искали у Вивьен. Неужели, Даг, вы и правда думали, что найдете?
– Все случается. – Стирсон пожал плечами, не выдавая собственного неожиданного смущения.
– Ладно, а еще что-нибудь есть?
– Свидетелей нет, оружия нет. Информация по его последним разработкам еще не поступила. Там сложный путь согласования с их, форевским, руководством. Да и, как я понял, Доуский не слишком часто отчитывался перед своим начальством. Этакая полувольная птица. Связи сейчас проверяются. Но пока глухо. Жил он один. В течение последнего года снимал маленькую квартирку не так уж далеко от дома манихинге. По словам хозяйки, появлялся там в основном на ночь. Никого не приводил, ничего о себе правдивого, судя по нашим сведениям, ей не рассказывал.
– Чудесно, – пробормотал Эрни, – не человек, а образец тайного дознавателя.
– И не говори. Мне безумно интересно, по какой причине он прохаживался с манихинге. – Стирсон позволил себе ироничный взгляд в сторону Вивьен. – Потому что наконец-то стал избавляться от этой личины или все-таки по делу?
Девушка скривилась. Как-то неприятно сознавать, что мужчина искал с ней встречи не потому, что она ему понравилась, а по каким-то совсем иным причинам.
– Если по делу, – передразнила она дознавателя, – то я хотела бы знать, что ему от меня было надо.
– Думаю, милая, – произнес Эрни, – он хотел от тебя того же, за чем нен пришел к тебе недавно.
На лице Вивьен отразилась судорожная работа мысли. Сегодня подобные усилия давались с огромным трудом.
– Так вы поняли, что за вещь была у Барентона Крауса в кабинете? – заинтересовался нен. – А почему не сообщили мне?
– Потому что ты утром накинулся на нее с обвинениями, – прорычал Эрни. – А так бы уже знал все.
– Так что же это такое? – отмахнулся Даг.
– Это созданное манихинге Леру и манихинге Лооци полотно, покрывало, задача которого – скрывать от глаз некую вещь, – ответил за Вивьен сыщик.
– Не понял. А в чем волшебство-то?
Эрни одним убийственным взглядом выразил то, что думает по поводу догадливости нена.
– В том, что никто, кроме хозяина вещи, даже не догадывается о ее существовании, даже если она находится на самом виду. Уточню сразу: изделие манихинге Леру и манихинге Лооци касается только одной конкретной вещи.
Даг еще немного порасспрашивал, потом Эрни рассказал ему про фальшивые документы Барентона Крауса.
– Я так и знал!!! – совершенно неожиданно для своих собеседников возрадовался дознаватель. – Так и знал! Не бывает, чтобы так чисто все было! Понимаете, – решил он все-таки пояснить, – все с этим Краусом слишком хорошо и чисто. Я не видел, чтобы в делах был такой порядок! Ни единого нарушения, даже все налоги платил вовремя и без каких-либо уловок. Ни любовницы, ни жалоб на него да хотя бы даже от соседей. В общем, ничего. Так не бывает. Всегда что-то есть.
Вивьен хотела было возразить, приведя в пример свое дело, но вспомнила о товарах, привозимых Ренсом, и промолчала.
– Так вот в чем загвоздка! – продолжал ликовать Стирсон. Даже подобрел. – Хорошая работа, Эрнет.
– Благодарю, – сдержанно кивнул тот. – И кстати, думаю, этот Краус сам смотался, с помощью стекла Леру, – поделился Фаргелон своими соображениями и на этот счет.
– Как думаешь, может нам так повезти, что этот Краус прятал у себя пропавший портрет Идореллы Маядскальской? – Даг пытливо посмотрел на коллегу.
– Я думал об этом. Но что-то не верится. Зачем? Не выглядит наш пропавший сумасшедшим коллекционером, который выкрал этот портрет, чтобы любоваться им. А зачем тогда в доме хранить такую вещь? Я бы не стал.
– И я бы. Но мало ли…
– По-моему, это слишком нереально. Да и доказательств нет. Разве что Краус объявится с портретом под мышкой.
Мужчины какое-то время обсуждали различные варианты, но так и не пришли к какому-нибудь мнению. Вивьен не вмешивалась. Все происходящее настолько выходило за рамки ее привычного мира, что казалось скорее спектаклем, разыгранным удивительно реалистично. И он девушке не нравится. Сейчас ей хотелось только одного – больше никогда не касаться подобных тем. Неприятно, мерзко и страшно. Это сейчас нен запросто болтает с Эрни, а сам небось готов в любую минуту потащить ее или их обоих в тюрьму. Вивьен читала, какими способами дознаватели порой добиваются признаний. Вот уж не хотелось бы на себе проверять их справедливость. Хорошо, что Эрни рядом. Он вроде как умеет разговаривать с этими людьми.
После ухода Стирсона девушке стало полегче. Она предложила сходить куда-нибудь пообедать, на что Эрни радостно согласился. Вивьен, однако, выдвинула условие не затрагивать столь неприятные темы. Фаргелон согласился и на это. Зато когда они вернулись, пришлось снова садиться за фотографии. Но после часа болтовни ни о чем у Вивьен существенно поднялось настроение. Пришла решимость: чем скорее они найдут истину, тем быстрее от нее отстанут с неприятными ей разговорами. Поэтому она ожесточенно и методично проверяла личные дела преступников, полностью погрузившись в сие занятие.
Пару раз оторвавшись от работы, Вивьен посмотрела на Эрни. Ей редко удавалось видеть его таким сосредоточенным. В какой-то момент девушка даже подумала, что ее друг кажется совсем иным. Знает ли она его на самом деле? Но в момент, когда этот вопрос пришел ей в голову, Эрни поднял на нее взгляд и улыбнулся, как умел только он: так, что от улыбающихся глаз было не оторвать взор. Вивьен это всегда невероятно смущало и пугало одновременно. В такие минуты она старалась немедленно переключиться на что-то другое. Сейчас, благодарение богам, у нее был отличнейший к этому повод. Хозяйка «Полезных чудес» так увлеклась просмотром фотографий, что знакомый с детства голос застал ее врасплох, заставив пожалеть о беззвучности дверей:
– Ну и где моя маленькая обожаемая сестренка?
Девушка обернулась так резко, что пара листков из-под ее локтя упали на пол.
– Ренс!!! – Она спрыгнула с высокого стула, на котором сидела, и бросилась к брату.
Тот распахнул ей объятия, обнял, крепко сжимая, и подмигнул Эрни, как раз поднявшему упавшие бумаги. Тот ответил ему своей обаятельной улыбкой, которая так сокрушающе действовала на сестру Ренса. Сыщик и правда был рад видеть друга. Тот тем временем смог оторвать от себя Вивьен, чмокнул ее в лоб и сообщил ей, что она прекрасна.
– Ты скучал по мне? – требовательно спросила девушка, рядом с братом частенько позволяющая себе быть немного капризной. Эрни она очень нравилась такой, поэтому сыщик всегда сожалел, что надолго ее баловства не хватало.
– Иначе зачем мне было возвращаться раньше, чем планировал? – ловко объяснил Ренс свой внезапный приезд.
Вивьен заулыбалась, хоть и не преминула заметить:
– А ты разве что-то планируешь?
– Всегда! – торжественно провозгласил старший из двух присутствующих здесь Леру.
Девушка рассмеялась. Она обожала своего брата, но почти никогда не могла его понять. Порой даже просто разделить, когда он говорит серьезно, а когда шутит, оказывалось невозможным. Однако несмотря на это, находиться в его компании было для Вивьен величайшим счастьем. Глядя, как Ренс с Эрни хлопают друг друга по плечам, что в мужском понимании означало обняться, она улыбалась от уха до уха и в который раз за свою жизнь думала, что ее брат самый красивый мужчина на свете. Он был высок, крепок, хорошо сложен. Каштановые волосы подстрижены не совсем коротко, но до середины шеи не доходят, хотя многие люди его профессии предпочитают длинные прически, словно они не охотники, а сами воздушные разбойники. Ренс даже не позволял волосам падать на высокий лоб, в отличие от Эрни, мягкие, чуть волнистые волосы которого закрывали виски. И брат, в отличие от других цорков, никогда не носил очки. Его глаза с будто вращающимся в них серебром всегда смотрели открыто и пронизывающе.
– Я так рада тебе! – сообщила Вивьен то, о чем кричал весь ее вид.
– Конечно. – Ренс вновь обнял сестру за плечи. – Смотри, что я тебе привез. – Он вытащил из внутреннего кармана своей любимой коричневой кожаной куртки небольшую плоскую коробочку.
Вновь чувствуя себя маленькой девочкой, хозяйка «Полезных чудес» выхватила подарок, спеша открыть его. Внутри оказалось несколько тонких каменных пластинок.
– Это же сердотист!.. – застонала от восторга девушка. – Я так долго его искала.
Эрни скривился, показывая другу, что отлично понял замысел охотника за головами. Этого камня как раз не хватало Вивьен для того, чтобы завершить новую навигационную систему для «Шалуньи», корабля Ренса. Однако по ответному смеющемуся взгляду понял, что рано осудил этого прохвоста. И оказался прав.
– А еще вот это. – Охотник за воздушными разбойниками взял со стола поставленный на него ранее пакет и протянул сестре. – И это главный подарок. Учти, – театральным шепотом добавил Ренс, – это из Варлана.
– Из этого города порока? – усмехнулась Вивьен, вытаскивая из пакета красиво упакованную коробку.
– Из города шарма и соблазна, – поправил ее Ренс.
По его виду Эрни заключил, что подарок с подвохом.
– Ренс!!! – через секунду раздался возмущенный вопль девушки. – Это что?!
В коробке лежало самое неприличное из всего виденного ею белье.
– Ты, кажется, перепутал подарок мне с подарком своим любовницам!
– Нет, им я купил красное, – хохотнул Ренс, донельзя довольный собой.
– Но… зачем?! – Вивьен не отрываясь смотрела на дерзкое кружево и шелк.
– Так сексуальнее, – был ответ.
– Нет, мне-то зачем… это?!
– Надень и узнаешь. – Слишком суровый голос брата заставил девушку оторваться от созерцания подарка.
Сейчас Ренс выглядел как-то иначе. Не дурачился, не смеялся. И его серьезность обескуражила Вивьен. Значит, у подарка был иной смысл, не просто подразнить ее. Ведь Ренс знал, что сестра никогда бы для себя ничего подобного не выбрала. В данном аспекте она предпочитала совсем обычные вещи. Так почему же? А брат тем временем смотрел на Эрни. Очень внимательно.
– Для тебя у меня тоже есть подарок, – как-то особенно проникновенно произнес он.
– Надеюсь, это не белье, – хмыкнул Фаргелон, и все трое рассмеялись.
Остаток дня брат и сестра провели у себя дома в компании Эрни. Ренсу поведали о событиях последних дней. Улучив момент, когда Вивьен не могла их слышать, сыщик добавил подробностей про слежку и поделился своими опасениями, заручившись обещанием друга не оставлять сестру одну в доме.
Ближе к вечеру забежал Улис, но пробыл совсем недолго. Хотя оба Леру ничего не заподозрили, но этот визит повлиял на присутствие в доме их дорогого друга. Было часов девять, когда Эрни поднялся из своего любимого кресла и откланялся, несмотря на протесты.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7