Книга: Зло не дремлет
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Больше никаких деревянных чучел. Самые настоящие чудовища, злобные и смертельно опасные. Все как в реальной жизни, все – очень и очень серьезно…
Шел четвертый день пребывания Борланда в столице Арлании. И третий – его обучения волшебству под началом Дорнблатта, что и впрямь оказалось не слишком-то легким делом. Нет, вовсе не потому, что архимаг из ревности намеренно усложнял задания: этого не было и в помине. Уровень заклятий, которые изучал сейчас Весельчак, действительно был неизмеримо выше всего, что он успел освоить раньше. Даже несмотря на то что Пентакль Света позволял ему не отвлекаться на восполнение энергетических резервов, к финалу каждого урока Борланд чувствовал себя даже более измотанным, чем это бывало в прошлые времена – во время воинских тренировок в Хаддаре.
Чем-то, кстати, происходящее сейчас было похоже на атмосферу тех далеких, безвозвратно ушедших дней. Хастарцы, помимо прочих своих достоинств, славятся тем, что могут за очень короткий промежуток времени научить сносно фехтовать взрослого человека, который никогда прежде не держал в руках меча. Более того – обучить его фехтованию парным оружием.
Делается это следующим образом: рядом с каким-нибудь деревом бросают на землю кусок воловьей шкуры, на который, спиной к стволу, становится ученик. В руках он держит по черенку от лопаты, а трое хастарцев, обступив дерево, начинают изо всех сил колотить ученика такими же черенками. Уже через несколько занятий покрытое синяками тело начинает опережать в движениях разум. И попасть по стоящему на куске шкуры человеку становится совсем непростым делом – его берегут от бед выросшие на месте покрытых вмятинами от деревяшек призрачные клинки, что видны лишь ему…
«Научись – или пострадай». Либо же: «Научись – или умри». Такие методы тренировки не зря считались самыми действенными. Кое-где даже детей учат плавать таким же образом – выбрасывая из лодки посреди бурлящего потока. Похожий подход применял, обучая Борланда, и ректор Академии магии. После некоторых занятий Весельчак готов был проклясть Дорнблатта, но понимал: происходящее есть жизненная необходимость, и как бы ему ни хотелось выкроить хотя бы минутку-другую для отдыха, дело не терпит ни малейшего намека на халатность…
Дорнблатт не соврал, сказав, что существует возможность провести курс обучения в кратчайшие сроки. В некоторых помещениях Академии время текло иначе, нежели снаружи. В них можно было провести три дня, а в мире, что остался за дверью, проходило всего пятнадцать минут. Неудивительно, что Борланд покидал учебные залы обессиленным и зверски голодным.
Результат занятий, впрочем, стоил любых затраченных усилий. За эти несколько дней Борланд понял, что он, по сути, не знал о магии ровным счетом ничего, хоть Заффа и пытался недавно втолковать ему ее азы. А того, что Весельчак умел до встречи с Дорнблаттом, недостаточно было, даже чтобы именовать себя «недомагом».
«Летающее лезвие», «огненный шар», «кислотная стрела», «заморозка»… Все это были детские игрушки в сравнении с теми приемами, выполнение которых постигал сейчас Борланд.
Он и не представлял даже, что заклинания Школы воды – к ним, в частности, принадлежала «заморозка» – могут быть столь эффективны и разнообразны. Впрочем, не только они, конечно, были такими, а абсолютно все заклятия всех существующих школ и направлений. Но Борланду почему-то больше всего пришлись по душе именно водные, базировавшиеся на атаках с помощью льда, холода или водяных потоков.
Уже знакомая ему «заморозка» была, как выяснилось, довольно безобидным приемом по сравнению с водными заклятиями более высоких уровней. Таких, например, как «ледяной таран» – здоровенная коническая глыба, с огромной скоростью устремляющаяся к цели своим острым концом. Или же «ледяное ядро» – огромный шарообразный кусок замерзшей воды, обрушивающийся на врага с высоты нескольких десятков метров.
Не все заклинания Школы воды были связаны со льдом. Иногда орудием магической атаки был снег. Или же вода, как таковая. Заклятие под названием «снежный буран» насылало на противника плотный вихрь, мешавший двигаться и напрочь перекрывавший обзор. А «водяной хлыст»… О, то было поистине страшное оружие: покорная воле мага тугая струя воды с легкостью перерубала и камень, и сталь, не говоря уже о чьей-то плоти.
Одних только этих заклятий – а ведь Школа воды насчитывала в десятки раз больше – с лихвой хватило бы, чтобы разделаться с целым отрядом вооруженных людей. Но Борланду предстояло сражаться не с простыми солдатами, и Дорнблатт намеревался обучить его куда большему количеству магических действий. В программу входили основные заклинания всех четырех стихийных школ и множества других ответвлений волшебной науки, включая Магию смерти и даже Магию хаоса, которая, как оказалось и к немалому удивлению Весельчака, была доступна не только чернокнижникам.
Удивлялся бывший разбойник теперь едва ли не ежеминутно. То, с чем он сталкивался во время уроков магии, потрясало Борланда до глубины души. Он ведь и помыслить не мог, что такое вообще возможно в жизни – до тех пор, пока не увидел все своими глазами и не повторил собственноручно большую часть увиденного.
«А ведь десятки, нет, даже сотни людей, способных творить все это, ежедневно проходят мимо меня по улице, – думал Борланд по пути в Академию и обратно. – Наш мир пропитан магией, как праздничный пирог – пчелиным медом. Но истинная суть волшебного искусства для подавляющей массы людей остается тайной. Она замаскирована, спрятана за отводящей глаза мишурой волшебных фонтанов и фонарей, а также подвергшихся магическому воздействию уток и кур, что откладывают по тридцать яиц за день. Люди привыкли думать, что это и есть предел возможностей волшебников – и даже не подозревают, какая грозная сила может таиться в их руках. Или, все же… в наших руках?»
Несмотря на то что Весельчак теперь мог теперь сделать многое, что было недоступно, к примеру, студентам первого курса Академии, и был одним из магов уже не только по легенде, но и формально, сам он все же не спешил причислять себя к этой касте. Стеснялся…

 

После занятий Борланд заглядывал в академическое общежитие, чтобы перекинуться парой слов с Заффой, после чего возвращался в гостиницу «Лунный лик», ужинал, падал на кровать и спал мертвым сном до самого утра. Свободного времени у него не оставалось – ни чтобы побродить по улочкам Эльнадора, ни даже чтобы лишний раз побеседовать с друзьями. Весельчак очень жалел, что возможность сжимать и растягивать время существует только в волшебных чертогах Академии. Она могла здорово пригодиться ему в эти дни.
Тем не менее, на сегодняшний вечер была все же запланирована небольшая попойка в «Торбе старого дурня»: «Не для того ты прибыл в столицу, чтобы Дорнблатт круглосуточно вил из тебя веревки», – увещевал Борланда Заффа. «Да-да, приятель, о душе тоже следовало бы подумать», – потягивая вино, вторил ему Ревенкрофт, в чьих устах эта фраза звучала чистой воды каламбуром, ибо сам вампир душой не располагал. Уговорили, тролли болотные! Весельчак уже знал, как он избавится от чудовищной усталости, что наваливалась на него после каждого занятия…
Идя по коридорам Академии туда, где ждал его Дорнблатт, Борланд вдруг заметил в толпе сновавших туда-сюда студентов и преподавателей знакомое лицо. «Странно, – подумал Весельчак. – Я ведь не знаю здесь никого, кроме Дорнблатта, Заффы и Альтамира». Некоторые особо колоритные физиономии, конечно, успели примелькаться за минувшие несколько дней, но Борланд был твердо уверен, что этого человека он где-то встречал намного раньше – еще до того даже, как прилетел «на вампире» в Эльнадор.
Молодой маг со стопкой книг под мышкой двигался прямо навстречу Борланду. Встретившись взглядом с Весельчаком, он вдруг остановился, стал белым, как мел, и едва не выронил свои книги. Потом резко развернулся и зашагал в обратном направлении.
Мгновением позже Борланд вспомнил, кто это был. Я’Ли Адавил – тот самый маг, что облажался на Кладбище криков еще до появления в Билане самого Весельчака. Впрочем, «облажался» – было бы чересчур мягким определением, если помнить, чем закончилось для Я’Ли то путешествие.
Борланд помнил. Колдуны из бригады Хагнира не только надругались над Адавилом, но и наложили на него страшное – и очень, надо сказать, редкое – проклятие. Я’Ли Адавил превращался в грязного вонючего козла всякий раз, когда кто-нибудь поблизости достаточно громко произносил название этого животного. Но мог делать это и по собственному желанию. Борланд сам был тому свидетелем… Вспомнив тот случай, Весельчак не смог удержаться от усмешки. Понятно, почему Я’Ли поспешил ретироваться, едва увидев его в академическом коридоре. Не хочет встречаться с живыми свидетелями своего позора.
«Интересно, как этот бедолага живет теперь? – подумал Борланд. – Ведь словечко “козел” частенько проскальзывает в ежедневных диалогах жителей большого города. Особенно – в разговорах студентов, у которых далеко не всегда гладко складываются отношения с преподавателями. Надо будет спросить у Дорнблатта насчет него».

 

– Я’Ли Адавил? – Скрестив руки на груди, ректор стоял напротив Борланда посреди погруженного в мистическую полутьму просторной тренировочной залы. – Хм, он не говорил мне, что вы пересекались в Билане. Нет ничего удивительного в том, что он здесь: я ведь сделал его одним из преподавателей. Да, такой участи, какая выпала этому парню, я не пожелал бы и Лангмару. Козел-оборотень – такого ведь и ярмарочный дурак не выдумает! – Губы старого волшебника тронула легкая улыбка.
Весельчак понял, что архимаг знает только о проклятии, а о не менее печальной судьбе своей задницы Адавил тактично умолчал.
– Смейся, не смейся – а это было очень мощное проклятие, – продолжал архимаг. – Даже мне не удалось полностью его нейтрализовать. Я лишь сделал так, что Я’Ли теперь превращается в козла, только когда сам того захочет – не думаю, впрочем, что такое с ним вообще бывает. Или если кто-нибудь обзовет козлом его самого, глядя прямо в глаза. Обычные разговоры теперь для него безопасны. Ну что, может быть, начнем?
Познакомившись с Дорнблаттом, Весельчак убедился: не так страшен демон, как его тиснят на гравюрах. До встречи с ректором Академии Борланд представлял его тираном и самодуром, осмелиться возразить которому – значит гарантированно обеспечить себе жесткие усики, торчащие из-под верхней губы резцы и голый противный хвост. Это впечатление растаяло, как дым, стоило Весельчаку поближе узнать архимага. Он понял, что этот человек всего лишь чрезвычайно дорожит своей репутацией – именно это порой и подталкивало Дорнблатта к нелепым ошибкам, заметить которые смог бы и малолетний ребенок. Но ошибки эти ректор, хоть и не сразу, неохотно, с чудовищным скрипом, все же признавал. Дорнблатт вовсе не был безупречен, но способность переоценивать собственные поступки и менять принятые ранее решения позволяла забыть о проблемах, которые порой доставлял окружающим сложный характер старого мага.
– Конечно, мастер, – кивнул Весельчак. – Что будем проходить сегодня?
– На повестке дня – заклинания Школы вызова, – прокашлявшись, ответствовал Дорнблатт. – Магов, что полагаются в бою исключительно на ее приемы, традиционно считают лодырями, алчущими легких побед. Я лично так не считаю. Помощь призванных существ может в какой-то момент оказаться неоценимой.
– А что это за существа? – полюбопытствовал Борланд.
– Они могут быть самыми разными, – улыбнувшись и погладив бороду, сказал архимаг. – Начиная с обычных животных, которых маг переносит на поле битвы из близлежащего леса, и заканчивая кошмарными порождениями Бездны и Хаоса.
– Звучит не очень-то привлекательно, – настороженно произнес Борланд. – Это ведь, наверное, очень опасно?
– Без надлежащей подготовки – да, – кивнул седой волшебник. – Именно тому, как подчинить себе тех, кого ты будешь вызывать, я и собираюсь тебя сегодня научить. В самом-то вызове ничего сложного нет…
– Я готов, мастер, – решительно сказал Борланд. – Начинайте.
Дорнблатт подошел к возвышавшейся чуть поодаль каменной подставке для книг. Там лежало несколько свитков. Взяв один из них, архимаг протянул его Борланду:
– Для начала запомни это заклинание, – сказал Дорнблатт. – Будем действовать по восходящей, начиная с самых простых вещей. Ты держишь сейчас в руках формулу вызова обыкновенного дикого кабана.
«Не так уж они и просты, кабаны-то», – подумал Борланд. Он, проживший несколько лет в диких арканских лесах, хорошо знал, насколько опасны могут быть эти мрачные любители желудей.
– Я готов, мастер, – промолвил Борланд через несколько минут. – Вызвать хряка прямо сейчас?
– Если зверю будет нечем заняться, он попросту убежит, – лукаво улыбнувшись, сказал Дорнблатт, и эта его улыбка не предвещала ничего хорошего. – Мне вовсе не нужен здесь гадящий на пол и опрокидывающий мебель кабан. Подожди немного, я подберу для вас достойную компанию. Сейчас…
Направив волшебную палочку в дальний конец залы, архимаг выкрикнул несколько слов – разумеется, одно из заклятий вызова. Там, куда он указывал, вспучились над полом два черных облака – то ли дыма, то ли густой пыли, а может, привычной для таких мест осязаемой темноты…
Когда облака рассеялись, Борланд увидел тех, кого Дорнблатт подразумевал под «достойной компанией»: двух здоровенных лесных троллей. Даже более крупных, чем тот, которого Весельчак не так давно прикончил в Артолийском лесу. Каждый монстр был вооружен громадной обоюдоострой секирой.
– Ну что ж, – сказал Дорнблатт, медленно поднимаясь в воздух, – теперь можешь вызывать свой боевой окорок.
Борланду сейчас было не до шуток. Он уже успел убедиться, что его тренировки проходят в условиях, максимально приближенных к реальности. Во время одного из прошлых занятий Весельчак сражался с призванной Дорнблаттом гигантской рогатой гадюкой. Змея тогда сумела оцарапать зубами его предплечье – как раз перед тем как Борланд, опутав гадину волшебными цепями, пронзил мечом ее мерзкую голову. Дорнблатт вполне мог предотвратить тот укус, но не сделал этого. Он лишь исцелил Борланда, с пеной у рта агонизировавшего на каменном полу. Память о сумасшедшей боли, пускай и длившейся всего несколько секунд, осталась с Весельчаком навсегда. Борланд знал: малейшая оплошность – и тролли оттяпают окорок ему самому. Дорнблатт, конечно, все поправит после – изгнав чудовищ, прирастив отрубленную конечность. Но разве же это повод подставляться под тролльи топоры?
Заметив в царившем вокруг полумраке движение – левитирующего Дорнблатта, – тролли в две глотки радостно рыкнули, перехватили поудобнее свое оружие и не спеша, вразвалку двинулись вперед. Заприметив же стоявшего внизу Борланда, лесные великаны сфокусировали внимание на нем…
Он тоже был сейчас – само внимание, сама готовность. Весельчак даже не заметил, как меч, выскользнув из ножен, оказался у него в руке. Словно клинок жил собственной жизнью и знал, в какую минуту помочь хозяину. Но одного меча было недостаточно, чтобы расправиться с двумя бредущими к Борланду горами мышц и ненависти. Тут и двух бывалых мечников не хватило бы. Впрочем, Борланд явился сюда не для того, чтобы похвастать перед Дорнблаттом своим мастерством фехтовальщика.
Левой рукой он указал на место, где должен был появиться вепрь, и произнес заклятие вызова. На полу комнаты возник светящийся круг, внутренняя поверхность которого была испещрена множеством мелких рун. В центре круга стоял, поводя из стороны в сторону низко опущенной головой, обросший жесткой щетиной клыкастый зверь. Дорнблатт, зависший на высоте пяти с половиной метров, одобрительно кивнул.
Последнее слово в заклятии являлось печатью контроля, которая делала призванное существо покорным воле зовущего, не позволяя ему вдруг развернуться и атаковать своего временного хозяина. Кроме того, Борланд в любой момент мог отправить дикую свинью обратно в лес – просто произнеся заклинание наоборот.
Наложенные на зверя чары помогли тому моментально разобраться, кто именно является врагом. С яростным хрюканьем вепрь понесся навстречу ближайшему из троллей.
Будь лесные гиганты чуточку поэмоциональнее, они, наверное, сейчас расхохотались бы. Борланд и сам сомневался в том, что клыки кабана смогут доставить серьезные неприятности троллю, чью шкуру не всяким мечом-то проткнешь. В сравнении с зеленокожим монстром вепрь казался глупой дворовой шавкой, рискнувшей накинуться на дюжего мужика. Казалось, тролль сейчас отбросит зверя в сторону простым пинком.
Атакованный вепрем великан, впрочем, решил поступить иначе. Не устранить кабана со своего пути, а сразу его уничтожить. Что ж, все вполне в манере этого дикого племени…
Кабан еще не добежал до тролля, а тот уже заносил для сокрушительного удара свое грозное оружие. Второй гигант на мгновение замер, прикидывая, должно быть, стоит ли ему вмешиваться. Решил не делать этого и продолжил движение вперед, устремив полный ненависти взгляд на Борланда.
Секира его напарника начала опускаться вниз. Попади тролль по вепрю – тот разделился бы на две продольные половинки: хоть сейчас тащи сдавать в коптильню. Борланд думал, что так и будет, и что Дорнблатт просто подшутил над ним, предложив столь несоразмерного с врагами помощника. Весельчак не подозревал, что вызванный кабан усилен чарами и ему вполне по силам тягаться с любым из этой парочки.
Вепрь ловко увернулся от удара: звон, раздавшийся при столкновении лезвия секиры с каменным полом, был просто оглушительным, а несколько плит мгновенно покрылись трещинами. Кабан же, продемонстрировав необыкновенную для своего веса прыть, стремительно развернулся на месте и сзади воткнул клыки в толстую голень тролля! И замотал головой, пытаясь повалить громадного лесовика.
Тролль заорал – больше, скорее, от злости, нежели от боли. Он крутился на месте и наугад тыкал своим топором назад и вниз, пытаясь поразить назойливую свинью. Кабан не отставал.
Собрат пострадавшего тролля не спешил выручать товарища. Он даже не обернулся, когда позади раздался исполненный ярости вопль. Поигрывая секирой, оставшийся в игре боец приближался к Борланду.
С этим врагом Весельчаку предстояло разбираться в одиночку. И он, конечно, не собирался ввязываться с исполином в драку: чересчур уж разнились их весовые категории и длина оружия. Перебросив меч в левую руку, ученик архимага запустил в тролля «тараном». В доли секунды сформировавшееся в воздухе рядом с его ладонью ледяное копье пролетело зеленокожему прямо в грудь. Тролль попытался защититься, прикрывшись боевой плоскостью топора. Но куда там – «ледяной таран», скользнув по кромке одного из лезвий – от звука, что раздался при этом, у Борланда заныли зубы, – и пробив обычный для лесных троллей кожаный доспех, погрузился в плоть чудовища. Тролль, застонав, выронил оружие и, схватившись за торчавшую из груди гигантскую сосульку, переломил ее пополам. Очутившимся в лапе обломком он тут же запустил в Борланда. Тот успел поставить защиту, и ледяной снаряд разлетелся на множество осколков. Некоторые из них чуть не попали в летавшего над схваткой Дорнблатта.
А вепрю тем временем удалось наконец повалить на пол второго зеленокожего. Он порядком излохматил ему клыками правую ногу, добравшись едва ли не до кости. Боль стала слишком сильной, чтобы чудовище могло продолжать ее игнорировать. Нелепо взмахнув руками – секира отлетела в сторону – и досадливо вскрикнув, тролль начал тяжело заваливаться назад. С удовольствием наблюдая за этим, Борланд подумал, что монстр придавит своей тушей кабана, но этого не случилось. Вепрь успел вытащить клыки из развороченной голени тролля и отскочил в сторону.
Оба противника были теперь обезоружены и довольно серьезно ранены. Это произошло гораздо быстрее, чем рассчитывал Борланд. «Понятно теперь, почему магов, что слишком часто прибегают к вызову, называют лентяями», – подумал он, пряча так и не пригодившийся меч.
Тот из троллей, что еще держался на ногах, пытался выковырнуть из своей груди осколок льда – словно бы и не знал, что такое боль.
– Эй ты, придурок! – окликнул его Весельчак.
Тролль поднял голову. От ярости, боевого задора, даже от ненависти – в его взгляде не осталось ничего. Ужас застыл в глазах того, кто сам был вполне способен одним своим видом распугать огромную толпу.
На мгновение Борланду стало жаль монстра. Но жалость, идя на войну, принято вешать на гвоздь в самом дальнем углу своего дома. Единственный способ, которым Весельчак мог выразить охватившее его чувство, заключался в том, чтобы подарить лесовику легкую смерть.
Выпустив из предплечья смертоносный «водяной хлыст», Борланд размахнулся и точным ударом отделил от тела троллью голову. Та отлетела далеко в сторону, с глухим стуком упала на пол и откатилась к стене. Фонтан крови ударил из перерубленного горла. Ноги тролльей туши подломились, и через миг тренировочную залу сотряс гулкий удар еще одного падения.
Борланд обратил свой взор на оставшегося тролля. Увиденное ему не понравилось. Покуда Весельчак совершал свой «акт милосердия», кабан пытался зарезать клыками лежавшего на полу зеленокожего, метя ему то в живот, то в шею. Но тролль сумел-таки приподняться и отбил его атаки, более того – он изловил секача и сейчас, испуская яростные вопли, душил его обеими руками. Кабан хрипел и вырывался, но тролль, как и следовало ожидать, был гораздо сильнее. Ему понадобилось не так много времени, чтобы покончить с «боевым окороком» Борланда.
Правда, сделать что-либо сверх того великан был уже не в состоянии. Нанесенная вепрем рана не позволила бы ему не то что быстро передвигаться, а даже просто подняться на ноги. Тролль отшвырнул в сторону кабанью тушу и, тяжело дыша, исподлобья уставился на Борланда.
– Что же мне с тобой делать? – поглаживая подбородок, задумчиво произнес тот.
Разумеется, тролля нужно было убить. И Борланд думал сейчас лишь о том, каким способом это лучше осуществить.
Тут он вспомнил о заклинании, которое совершенно случайно узнал в Артолийском лесу. И решил блеснуть перед учителем познаниями, которых тот ему не давал.
– Арген-Гном! – выкрикнул Борланд, простирая руки в сторону массивной фигуры тролля.
На этот раз серебряных гномов было в два раза больше – видимо, потому, что сейчас Борланд провел атаку с обеих рук. Увидев, с кем им предстоит бороться, карлики выхватили крошечные мечи и, вереща, побежали к троллю. Тот даже не успел понять, что происходит: гномы в мгновение ока вскарабкались по его плечам на голову и принялись с огромной скоростью вонзать в нее свои казавшиеся игрушечными клинки. Меньше чем за минуту троллю нанесли больше тысячи ударов. Ни один из них по отдельности не причинил бы ему ни малейшего вреда, но в совокупности полученных ранений хватило, чтоб навсегда погасить пламя жизни зеленокожего лесного великана. Испустив предсмертный стон, тролль рухнул замертво. То было жуткое зрелище, но Борланд уже уяснил для себя: магия – это не только морозостойкие цветы, волшебные фонари и невероятно плодовитые куры.
Гномы, соскочив с тролльего трупа, вернулись к Борланду и сгрудились у его ног.
– Свободны, – сказал Весельчак.
Толпа карликов растворилась в воздухе.
– Браво! – провозгласил, спускаясь вниз, Дорнблатт. – Ты даже превзошел мои ожидания. Только… все ведь могло закончиться еще быстрее: маг способен вызывать больше, чем одного помощника.
– Я не знал этого, мастер.
– Но никто ведь не мешал тебе попробовать, верно? – рассмеялся Дорнблатт. – Вижу, ты пока еще продолжаешь мыслить, как воин. Впрочем, ты все же призвал кое-кого, кроме вепря. Что это были за существа?
– Серебряные гномы, – ответил Борланд и только потом уловил суть вопроса. – Как… вы разве не знали?
– Представь себе, – развел руками Дорнблатт. – Прожил триста пятьдесят три года, но никогда и не слыхивал о таких. Где ты успел научиться их вызывать?
– Это произошло случайно. Несколько дней назад я охотился на оборотня в Артолийском лесу. Хотел убить его «серебряным острием», но неправильно произнес заклятие, и появились они – серебряные гномы.
– Хм, интересно… – Дорнблатт подергал себя за бороду. – Мне ничего не известно ни об этих гномах, ни о том, что неправильно произнесенное заклинание может сработать сколько-нибудь действенным образом. Обычно такие вещи оканчиваются большим конфузом для того, кто совершает ошибку.
– А как именно? – заинтересовавшись, спросил Весельчак.
Ему вовсе не хотелось позориться перед потенциальными свидетелями возможной оплошности.
– По-разному, но всегда – весьма неприятно, – сказал, хохотнув, Дорнблатт. – Фонтаны свиного дерьма вместо потоков огня. Причем обрушиваются они на того, кто читал заклинание, а не на тренировочный манекен. Или на незадачливом волшебнике вдруг исчезает вся одежда, если он допустил ошибку в заклинании щита. Всякое случается, – махнул рукой архимаг. – Сила не любит тех, кто не уважает ее. И учит людей надлежащему уважению. Помнится, двадцать лет назад в Академии учился один затейник по имени Игарр Топтер. Так он считал, что существующая система заклинаний весьма несовершенна и реформировать ее следует в кратчайшие сроки. Миссию эту, естественно, взял на себя сам Топтер. Игарр каждый день висел на шпиле главной башни, зацепившись за нее своими штанами, или ходил с ветвистыми рогами на голове. В конце концов он просто сбежал из Академии, осознав, что стал для окружающих большим посмешищем, чем любой из уличных юродивых или балаганных уродцев.
– Мастер, можно задать вопрос? – промолвил Борланд, выслушав рассказ архимага о неудачливом студенте-экспериментаторе.
– Я слушаю, – кивнул Дорнблатт.
Весельчаку понадобилось некоторое время, чтобы подобрать нужные слова:
– Все это… – сказал он, обведя рукой тренировочную залу, указав на волшебную палочку Дорнблатта и на Пентакль Света у себя на груди. – Я имею в виду магию. Это ведь – невероятная – я бы даже сказал, чудовищная – сила, с помощью которой можно в буквальном смысле слова горы свернуть! И что там горы: отряд опытных магов с легкостью смог бы ежедневно захватывать города и страны! Почему же в нашей повседневной жизни так мало магии? Зачем учить студентов всем этим фантастическим трюкам, если им никогда не найдется применения?
– Захватывать города и страны, – невесело усмехнувшись, повторил Дорнблатт. – Да, эти слова здорово могут сбить с пути. Послушай-ка вот это…
Борланд приготовился выслушать исполненную высокого смысла философскую притчу, но Дорнблатт, как оказалось, намеревался… спеть песню! В руках архимага вдруг появилась лютня. У Весельчака от удивления отвисла челюсть.
Заффа успел рассказать ему, что Дорнблатт пишет пьесы для королевского театра, но вот что ректор Академии является еще и музыкантом – такого Борланд и представить себе не мог.
Дорнблатт заметил его реакцию, но ничего не сказал. Старый волшебник начал перебирать струны и, сыграв несколько тактов, запел – тихим, но на удивление чистым для его трехсот пятидесяти трех лет голосом:
Если б мне такие руки —
Руки, как у великана, —
Я б сложил их на своих коленях.
Сам сидел бы тихо – тише вздоха, тише камня.

Если б мне такие крылья,
Чтоб несли меня по свету, —
Ни минуты не колеблясь,
Я бы вырвал их и бросил ветру, бросил ветру…

Если б мне глаза такие,
Чтоб все видели, преград не зная, —
Я б закрыл их плотно-плотно.
Сам сидел бы тихо, головой качая, головой качая…

Если б залилась ты смехом,
С ветром косами играя, —
Я летел бы вслед за эхом,
Дивный голос догоняя, догоняя …

– Вот в этом и суть, – сказал Дорнблатт, закончив петь. – Сумел ли ты уловить ее, Борланд?
– Кажется, да, – промолвил Весельчак. – То, что у тебя есть Сила, не дает тебе права почем зря швыряться в людей огненными шарами. Только в случае крайней необходимости.
– Верно. – Дорнблатт похлопал Борланда по плечу. – Поступать иначе – значит начать путь к сердцу Мрака. Никогда не забывай об этом.
Лютня, на которой играл архимаг, исчезла.
– Вы сами сочинили эту песню? – полюбопытствовал Борланд.
– Нет, – улыбнулся Дорнблатт. – Я услышал ее от мага по имени Андрей Королев. Это песня его родного мира.
– Вы имеете в виду того самого волшебника, что застрял в Схарне, путешествуя сквозь миры? – с еще большим интересом спросил Борланд.
– Да, как раз его. Кстати, скоро я вас познакомлю. Андрей иногда напевает песни, которые популярны на Земле – так называется его родина. Многие из них абсолютно бессодержательны, на мой взгляд, но попадаются и весьма глубокие – такие, как та, что ты сейчас слышал. Ну, а теперь, – закончил Дорнблатт лирическое отступление, – давай вернемся к нашим занятиям.
– Конечно, – кивнул Весельчак.
Сегодняшний урок был гораздо интереснее всех предыдущих.
Архимаг взмахнул волшебной палочкой, расчищая плацдарм для новой схватки. Куда денутся тела убитых им троллей, Борланда не интересовало, а вот насчет кабана можно было и не гадать: он, вернее всего, отправился прямиком на местную кухню.
Дорнблатт подал Весельчаку новый свиток с заклинанием вызова. Борланд заскользил взглядом по строчкам, заучивая волшебные слова.
– На очереди обсидиановый голем, – сказал ректор. – Этот «дружок» будет покруче вепря, так что и супостата я вам на этот раз подберу посерьезнее. А то что-то здесь стало скучновато…
Очередной взмах волшебной палочки архимага внес в окружающую картину разнообразие в виде огромного мохнатого паука.
– Гадость какая, – пробормотал Борланд, отложив свиток. – Надеюсь, он не ядовитый?
– Ну что ты, – улыбнулся, взмывая в воздух, Дорнблатт. – Он безумно, запредельно ядовит.
Жвалы чудовища шевельнулись, роняя на пол крупные капли яда. Перебирая толстыми лапами, паук устремился к Борланду…
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7