Книга: Работа для героев
Назад: Глава 9 Медь и платина
Дальше: Глава 11 Башня на берегу озера

Глава 10
Слово

– Эй, вы там, не молчите же! Скажите либо да, либо нет. Очень неприятно ждать удара в спину! – недовольно крикнул дракон.
Соратники отозвались не сразу.
– Значит, он говорящий, – отметил очевидное Кай, спрыгивая на землю. – И, следуя общепринятой, хоть и несколько натянутой теории, разумный.
– По мне, это тоже не взаимосвязано, – заявила Майриэль. – Но раз он умеет говорить, значит, и рассказать что-нибудь сумеет.
– И соврать тоже.
– Любая информация лучше, чем ее отсутствие, – философски изрекла лучница.
– Вы что, не понимаете? – прервал их мэтр Гаренцворт. – Это же разумный дракон! Считалось, что они лет сто как вымерли или покинули пределы этого мира, оставив только кровожадную и тупую молодежь, неспособную не то что нормально общаться, но и нормально уживаться с прочими видами! В такой ситуации я возражаю против умерщвления этого существа в любом случае! Для магической науки это будет невероятной потерей!
– Поменьше восторгов, Рамил, – буркнул Кай. – Твои дифирамбы могут стать препятствием к конструктивному допросу. Он может решить, что его шкура важна, и начать торговаться и выпендриваться.
– Но ведь это правда…
– …которая никак не повлияет на его судьбу.
– Для установления большего доверия признаюсь сразу, что я слышу каждое слово, – прогудел дракон. – Или отойдите подальше, или говорите потише. Хотя все равно услышу, уж очень я чуткий.
– Кровь и демоны, отойдем, – сказал Кай.
– Он же сказал, что это бесполезно, – возразила Майриэль.
– Зато нам будет комфортнее.
Отошли подальше. Дракон, слыша звук удаляющихся шагов, явно успокоился и даже перестал хлестать свободным кончиком хвоста по камням. Паки недовольно косился на товарищей одним глазом и не выглядел счастливым.
– И что дальше? – ехидно поинтересовалась эльфийка, когда Кай счел расстояние между ними и драконом достаточным.
– Дальше я хотел бы услышать от наших господ волшебников, как они намерены выявить ложь в словах древнего, магического и далеко не слабого дракона.
– То есть за его жизнь я уже могу не беспокоиться? – уточнил Рамил.
– Не можешь.
– Но…
– Он хотел нас спалить, обратить в камень и разорвать на части. Мы не будем обсуждать его помилование, пока не станет ясно, насколько он полезен.
– Это неправильно.
– Я уже понял тебя, Рамил, но этот вопрос мы обсудим позже.
– А я бы решил его сразу! – крикнул дракон. – Верная мотивация порой творит истинные чудеса! Извините, но я вас все еще слышу.
– Тогда заткнись и слушай! – рыкнул Кай и вопросительно посмотрел на волшебников. – Вы что-нибудь наколдуете или нам отойти еще на милю-другую?
– Подошел бы простой конус тишины, но я не в состоянии его сделать, – признался Джошуа.
– Рамил?
– Ладно-ладно, сейчас. – Мэтр Гаренцворт стукнул посохом о землю, воздух вокруг заколебался, накрывая их прозрачным куполом. – Все, готово, нас теперь никто не услышит, можно свободно говорить.
– Хорошо, – кивнул Кай. – Тогда говорите. Как вы намерены проверить его слова на истинность?
– Обычные заклинания истинной правды тут будут бесполезны, – сказал Рамил.
– Мэтр абсолютно прав, – поддакнул Джошуа. – Мы уже знаем, что это древний дракон, что это разумный дракон и что это весьма чароустойчивый дракон.
– Однако против Сети его устойчивость не помогла.
– Но и то лишь потому, что я успел собрать немного его крови с твоего клинка, – отозвался старший чародей. – Заклинание, замешенное на крови объекта, почти всегда срабатывает, каков бы ни был иммунитет. Если бы не это, то и Сеть его не взяла бы. У него довольно низкий порог восприимчивости к нашей современной магии.
– А этот купол, построенный на современной магии, ему не помеха? – уточнил Кай.
– Не очень! – крикнул в ответ дракон. – Слышу вас через слово!
– Заткнись уже, образина!
– Все, молчу-молчу!
– Он издевается.
– А по-моему, наоборот, – сказал Рамил. – Он готов к конструктивному диалогу и показывает добрую волю, информируя нас о своих способностях. Он мог бы это скрыть и быть готовым к нашим решениям.
– Да, я уже понял – ты пылаешь желанием протянуть ему руку дружбы, хотя десять минут назад швырял в него молнии и громы.
– Того требовала ситуация.
– Давай закончим этот спор. – Кай протянул ему так и не вытертый меч в потеках серебра. – Ты используешь его кровь и сделаешь купол непроницаемым.
– Хорошо.
Старший чародей провел пальцем по клинку, растер засохшую кровь между указательным и большим пальцем. Потом поднес к оголовью посоха.
При приближении его руки оголовье замерцало. Налилось тихим тусклым светом.
– Вы видите? – восхитился он. – Как реагируют на его кровь посохи! Это древняя кровь, могучая и волшебная. На такой крови испокон времен и держится наше волшебство. Смерть и уход каждого носителя такой крови – большая потеря для всего мира.
– Давай без дифирамбов, я же просил.
– Сдержаться очень трудно.
– Уж постарайся.
– Готово. Вы слышите нас, сударь дракон?
Дракон не отозвался. То ли не слышал, то ли притворялся. Оставалось надеяться, что все же первое.
– Похоже, сработало, – сказал Кай. – Итак, продолжим. Но прежде у меня есть очевидный вопрос. Раз уж его кровь так хороша против него же, может, и заклинание правды намешать на ней?
– Вариант первый, который приходит в голову, – ответил Рамил. – Но тут надо быть осторожнее. Все же заклинание правды – это прямое воздействие на разум. Оно оттачивалось годами, но до сих пор очень сложно и опасно, а мы собираемся добавить в него нестабильный компонент. А ведь имеем дело с разумом древним и особенным. Ошибки в дозировке или формуле могут стать критическими.
– Насколько велик риск?
– Пятьдесят на пятьдесят.
– Почему твои идеи всегда половина на половину? – капризно заявила Майриэль. – С Первым проклятием ты так же говорил. И нам повезло. Но тут может выйти другая половина. Я права?
– Отчасти, – опустил глаза Рамил, – в истории с Первым проклятием шанс на успех был сорок на шестьдесят. Я немного преувеличил его, чтобы не пугать коллег.
– Рамил! – взвилась эльфийка. – Я тебя когда-нибудь… побрею! Коллег он не хотел пугать! А о нас ты хотя бы подумал?
– Вам это могло угрожать в последнюю очередь. Я не стал бы подвергать вас опасности, если бы не был уверен в результате.
– В каком результате?! Я чуть не провалилась к демонам! Причем в прямом смысле слова! Вот дай мне только добраться до твоей бороды!
– Прекратите, вы оба. Не отвлекайтесь, – прервал их Кай. – Насчет Первого проклятия, Рамил, мы с тобой еще потолкуем. Но сейчас у нас более серьезная проблема. Она летающая, огнедышащая и разумная. Сосредоточимся на ней.
– А что тут сосредотачиваться! – вскинулась Майриэль. – Ты же видишь, наш главный специалист не хочет вредить дракончику. Он хочет его изучать, лелеять и целовать в блестящую чешую.
– Майриэль!
– Скажи, что я не права?
– Успокойся, – сказал Кай. Таким голосом, что собиравшаяся еще что-то добавить эльфийка как по волшебству умолкла. Окинув всех присутствующих свирепым взглядом, наемник продолжил: – Я хочу услышать от господ волшебников нечто, напоминающее разумный план действий. Если кто-то выскажется не по теме: о том, что надо беречь природу и реликты этой природы, о том, что надо предварительно прояснить какие-то не относящиеся к делу обиды и прочее – познакомится с моим сапогом. Я ясно выражаюсь, Майриэль?
– Да, мой вождь, – гордо отозвалась лучница.
– Прекрасно. Что ж. Если заклинание правды слишком рискованно, то какие варианты остаются? Рамил?
– Безвредные или такие, которые я бы счел безвредными, на ум не приходят. А подвергать нашего пленника опасности я не намерен, – гордо отозвался мэтр Гаренцворт.
– Что же ты предлагаешь?
– Дать мне время на размышления.
– Сколько?
– Несколько дней. Может, недель.
– Дней? Недель? Прикажешь нам тут зимовать?
– Ну я бы не преувеличивал так сильно…
– Все ясно. Младший мэтр? Что скажете вы? А то все молчите и молчите.
– Опасаюсь вашего сапога, господин Кай.
– Не время ерничать.
– Простите, не удержался. Но у меня действительно возникла одна идея.
– Так поделитесь с нами.
– Ну это не то чтобы идея… Скорее догадка. Причем основанная отнюдь не на магической практике.
– Не томите.
– Хорошо. Видите ли, в детстве я, как и прочие дети, увлекался сказками. В том числе сказками про драконов. Так вот, что бы там про них ни говорилось, плохого или хорошего, всегда и везде упоминалось, что слово дракона, данное смертным при соблюдении нужных формальностей, нерушимо.
– Хм, – одобрительно закивал Рамил.
– Конечно же, – чувствуя поддержку старшего чародея, уже более уверенно продолжил Джошуа, – в тех сказках настоящие ритуалы искать не стоит. Но, имея его кровь, мы можем подогнать формулировки любого стандартного контракта, хотя бы и того, что вы заключали с его величеством, под нашу ситуацию.
– Идея просто замечательная! – воскликнул мэтр Гаренцворт.
– Странно, что ты не догадался, – не удержалась Майриэль.
– Такая гениальная в своей простоте идея просто не успела прийти мне в голову, – посетовал старший чародей. – Большой багаж знаний тоже таит в себе неприятные моменты.
– Да-да, ты умный, а мы все гениальные дураки.
– Я вовсе не…
– А вот и вовсе да.
– Майриэль!
– Хорошо-хорошо. Я очень боюсь твоего сапога, мой вождь. Вся дрожу и умолкаю.
– Что ж, у нас есть идея. Идея, как воплотить эту идею. Ингредиентов в виде драконьей крови у нас хоть залейся, и всегда можно нацедить из нашего платинового друга столько, сколько понадобится для дела, – подвел итог Кай. – Думаю, самое время приступать. Все согласны?
– Вполне, – сказал мэтр Гаренцворт.
– Согласен, – кивнул Джошуа.
– Обожаю тебя за этот зыбкий руководящий стиль! – промурлыкала Майриэль. – То ты деспот, то воплощение власти народной. Но раз уж ты спросил наше мнение, то вот тебе одно – мнение Паки, нашего главного спасителя. Мне жутко интересно, что надумает делать выверна, ненавидящая драконов, причем за дело, с драконом, которого, пусть и не без нашей помощи, одолела и держит в знаменитой вывернской хватке?
– Наконец-то вопрос по существу, – почему-то не обрадовался Кай.
– А с этим могут возникнуть проблемы? – уточнил Джошуа.
– Могут. Паки, как верно отметила наша неугомонная лучница, ненавидит драконов чистой, незамутненной, передающейся из поколения в поколение, тщательно и нежно культивируемой ненавистью. Его с детства учили бороться с ними. Убивать их. Не ждать от них жалости и не проявлять к ним жалости. Издревле драконы владели небом, и были только одни существа, способные соперничать с ними. Они самой судьбой, природой, волей богов – выбирайте, что больше нравится, – созданы извечными врагами.
– С детства, – повторил Джошуа. – Сколько же ему лет?
– Помнишь нашу милую бабушку Марианну Ланорвиль? – усмехнулась Майриэль. – Вот он примерно ее ровесник.
– Скорее твой ровесник, – вмешался мэтр Гаренцворт.
– Ты вообще молчи, экспериментатор проклятый!
– Может, все-таки спросим его? – Джошуа взглянул на мирно лежащих ящеров, обнявшихся, словно лучшие друзья или даже больше. – В конце концов, он подписал контракт, обязующий его сделать все возможное, чтобы спасти принцессу.
– Выбора у нас все равно нет, – кивнул Кай. – Как твоя Сеть, Рамил? Удержит дракона без участия Паки?
– Само собой.
– Тогда я схожу за ним, а вы пока готовьте, что вам нужно для ритуала.
Кай передал старшему чародею так и не очищенный от крови дракона меч и направился к Паки. Подойдя к ящерам, он коротко сказал что-то. Паки в ответ недовольно помотал башкой. Кай повторил, более настойчиво. Паки предпочел не реагировать. Тогда Кай скрестил руки на груди и сказал что-то тихо и сурово. После этих слов Паки с дракона как ветром сдуло.
Одним длинным текучим движением он освободил спеленатого Сетью Рамила дракона от своей хватки и предстал перед Каем, повинно опустив башку. Учитывая его размеры, это смотрелось довольно комично.
Кай отдал еще один короткий приказ, и Паки стал видоизменяться. В обратном порядке превращение было не столь долгим и впечатляющим. Он не стал уменьшаться в размерах, скукоживаясь до человеческой фигуры, стоящей на четвереньках. Просто немного расплылся, словно глаза Джошуа на миг потеряли фокусировку, потом последовал короткий хлопок, и на месте медного ящера образовался прежний лохматый Паки. Голый, как новорожденный, и с большой отметиной свежезалеченной раны на спине. Кай отдал ему свой плащ, похлопал по плечу, и они пошли обратно.
Дракон, изворачивая шею, что-то пытался сказать или спросить, но оба его проигнорировали.
Когда они вошли под купол, Майриэль, оставив Джошуа опираться на посох, бросилась Паки на шею.
– Ты моя ящерка! – засмеялась она, чмокнув парня в щеку. – Заставил ты нас понервничать! Больше, прошу, не попадайся в человечьем виде под драконий хвост. У меня все же нервы не фионнитовые!
– Паки учтет, – серьезно кивнул Паки. – Он думал, что одолеет дракона и так. Он казался мелким и не слишком опасным. Не таким большим, как те, с которыми приходилось воевать до этого.
– А то, что обычно вы загоняете их стаей из трех-пяти голов, тебе не вспомнилось? – поинтересовался Кай.
– Нет, – смущенно пробурчал Паки.
– Я просто хотел убедиться. Чтобы больше такого не было. Понятно?
– Понятно, – окончательно смутился Паки.
– Все мы учимся на ошибках, – вступился за него Рамил, – и чем они глупее, тем умнее станем мы, осознав их.
– Если, конечно, переживем, – добавил Кай.
– Если, конечно, переживем, – вынужден был согласиться мэтр Гаренцворт.
Атакованный со всех сторон Паки поспешил ретироваться и отойти к Джошуа.
– Спасибо за лечение, – сказал он младшему мэтру. – Ты спас Паки. Без тебя ему было бы очень больно, и он, наверное, в конце концов умер бы.
– Всегда рад помочь, – улыбнулся Джошуа, пожимая протянутую руку.
– Паки неудобно за то, что он скрывал, – повинился парень. – Но обычно, когда нужда заставляет Паки оборачиваться, люди начинают бегать, кричать, пачкать штаны и стрелять в него из луков, арбалетов и катапульт.
– Ну теперь ты знаешь, что я не такой.
– Теперь Паки знает.
– Вот и славно. Будут еще тайны, можешь смело делиться. Чтобы мне не приходилось потом бегать, кричать и пачкать штаны.
– Паки учтет.
– Молодцы, – похвалила Майриэль, – разобрались быстро и без соплей.
– А что еще остается, – ответил Джошуа.
– А остается сообщить Паки о наших дальнейших планах, – сказал Кай. – Пока ты кусал похитителя принцессы за шею, мы тут обмозговали, что с ним делать дальше. Но я должен сразу поставить тебя в известность, что пока мы его убивать не собираемся. А может быть, и вообще не убьем. Уверен, ты должен знать это заранее. Чтобы не было потом неприятных сюрпризов.
– Паки понял, – беззаботно кивнул Паки. – Паки согласен.
– Вот так просто? – восхитилась Майриэль. – Без вопросов, скандала и угроз?
– Вот так просто, – подтвердил парень.
– Все ли я верно понял? – недоверчиво взглянул на него Кай. – Ты согласен не убивать дракона? Без каких-либо условий?
– Без условий, – кивнул Паки. – Этот дракон умный и старый. Он не вредил племени Паки. Он уснул задолго до того, как начались войны выверн и небесных змеев. У Паки нет к нему счетов крови.
– Но как ты можешь быть уверен? – уточнила Майриэль.
– Он сам сказал. Когда просил его отпустить. Да и запах у него другой. Старый запах. Не такой драконий, как сейчас. Раньше он бы слабый, и Паки не почуял разницы, но вблизи все стало ясно.
– Но все это ты понял, только обернувшись? – спросил Рамил.
– Конечно. Нюх Паки-человека намного слабее нюха Паки-выверны.
– А ты уверен, что он тебе не врет? – подал голос Джошуа.
– На Истинном Языке нельзя врать. Только говорить правду или молчать.
– Ты знаешь Истинный Язык? – удивился младший мэтр.
– Все родичи Паки знают. Ведь это их родная речь.
– Невероятно! – не сдержал восторга Джошуа. – Быть может, дашь мне пару уроков, если позволит время?
– Да, наш Паки полон сюрпризов и тайных достоинств, – гордо заметила лучница таким тоном, словно это была ее заслуга. – Но научить тебя он не научит, даже не мечтай, учитель из Паки настолько же плох, насколько хорош боец.
– Просто Майриэль неусидчивая, – негромко уточнил Паки. – Если Джошуа захочет, потом можно попробовать.
– Непременно захочет!
– Но, быть может, – сказал Кай, – вы пока отложите планирование факультативных занятий и начнете подготовку к ритуалу?
– А не проще ли расспросить его на Истинном Языке? Раз он не может соврать, – спросил Джошуа.
– Нам нужны гарантии его лояльности, в том случае, если мы все же его отпустим. Что, повторяю, еще не факт.
– Уверен, мы найдем общий язык и решение, которое всех устроит, – оптимистично заявил мэтр Гаренцворт.
– Так будет лучше для всех, – согласился Кай.
Оставив на время дебаты, мэтры чародеи приступили к подготовке ритуала. Прежде всего они изучили текст стандартного заклинания договора об отсутствии взаимных претензий, скрывавшегося в одном из томов Рамила, который, в числе прочих, был извлечен из его бездонной сумки им на подмогу.
Дело слегка осложнялось тем фактом, что младший мэтр, жаждущий побыстрее разузнать о судьбе принцессы, предлагал использовать стандартную форму номер сорок восемь, одобряемую повсеместно за ее четкость, простоту и трудности в поиске лазеек. А старший чародей настаивал на модификации формы номер семьдесят пять дробь четыре как более лояльной к субъектам сделки. Первый вариант, утверждал старший чародей, более жесткий и дает излишне однозначные трактовки некоторым принципиальным вопросам, в то время как второй не грешит ни тем ни другим.
Джошуа стоял на своем, предлагая не вязнуть в зауми и сосредоточиться на быстроте и результативности, а не на вопросах комфорта и мелких разночтений, требующих дополнительных временных затрат.
Прочие соратники предпочитали не вмешиваться, терпеливо ожидая конца споров. Даже Майриэль, несколько раз порывавшаяся ускорить процесс язвительными замечаниями, большую часть времени все же молчала.
В конце концов был достигнут консенсус, и на глазах уставшей от ожидания публики начало рождаться новое слово в чароведении – первое известное заклинание-договор с драконом.
Позже Джошуа узнал, что оно не было конечно же первым и даже не вторым и не сто шестым. Много позже, прочитав и пережив многое, он узнал, что в древности такие договоры, взаимные и односторонние, были такими же обыденными, как заговор от зубной боли. Но тогда, окрыленный духом нового, он пребывал в счастливом неведении. Что, впрочем, никак не сказалось на результате.
За время их магических изысканий оставшиеся без дела наемники успели привести лошадей. Те все еще нервничали от изрядного количества трупов вокруг, а уж присутствие дракона доводило их практически до бешенства.
Но Майриэль не была бы веснянкой, если бы не смогла найти с животными общий язык. Нашептав каждой лошади на ухо несколько ласковых успокаивающих фраз, она без труда привязала их среди камней. В отдалении, но все же достаточно близко. Паки же успел залезть в одну из своих сумок и переодеться, оказывается, самая набитая из них была полна запасных штанов и рубашек.
Когда первоначальную формулу составили и записали мелким ровным почерком в блокноте мэтра Гаренцворта, настало время добычи ингредиентов для ритуала.
Кровь на клинке Кая была забракована как засохшая, в результате решили добыть нужное количество у непосредственного носителя.
Развеяв купол тишины, мэтры чародеи направились к дракону. Остальные непосвященные шли следом. Паки нес один из походных котелков как будущий сосуд для кровопускания.
При их приближении дракон зашевелился.
– И что же вы надумали? – поинтересовался он, пытаясь вывернуть шею так, чтобы видеть хоть кого-то. Даже без челюстей Паки ему было демонски трудно сделать это.
– Мы решили дать тебе шанс, – ответил Кай.
– Это мудро. Я очень полезный собеседник, – похвалился дракон.
– Не все так просто.
– Просто никогда не бывает.
– Хорошо, что ты это понимаешь. Нам нужно будет немного твоей крови.
– Для чего это? – забеспокоился дракон. – Беседы – беседами, а кровь-то вам зачем? Колдовство – это очень плохо и опасно. Особенно колдовство над моим племенем, уж поверьте. Дурного будет больше, чем хорошего.
– Мы лишь произведем единовременный забор небольшого количества вашей крови, – успокаивающе заговорил Рамил. – Мы бы желали вести с вами цивилизованную беседу, но это крайне затруднительно, пока вы спеленуты, как дитя. А освобождать вас без гарантий, согласитесь, было бы крайне неразумно.
– Ох уж этот шовинизм, – вздохнул дракон. – Стереотипы. Недоверие. Лживая пропаганда излишней жестокости, драконам вовсе не присущей.
– Мы заметили, – саркастически хмыкнула Майриэль. – Видно, это твоя доброта и неприятие излишней жестокости чуть не превратили нас в кучу опаленных камней. Или это были коварные стереотипы в плаще из недоверия?
– Самозащита – не есть кровожадность, – парировал дракон. – Посмотрю я на тебя, когда какие-нибудь пикси начнут тыкать в тебя булавками, ты ведь их тоже по голове не погладишь, а будешь гоняться с мухобойкой, чтобы прибить.
– Но мы не пикси, змеюка.
– Да и твои стрелы не булавки.
– А ну заткнулись оба! – рыкнул Кай. – Значит, так, сударь дракон. Мы сейчас возьмем твоей крови для наших мэтров. Если будешь дергаться или плеваться огнем, я сочту это за нападение, и ты будешь убит. Все ясно?
– Яснее не придумаешь.
– Я предпочитаю нацедить нужное количество из твоей раны на лапе, чем дырявить тебя еще раз. Любое движение приму как угрозу.
– И натравишь на меня свою бешеную выверну. Я понял. Лежу смирно и не шевелюсь.
– Паки не бешеный!
– Прости, ты очень славный и очень медный.
– Какой-то балаган, – покачал головой Кай. – Паки, Джошуа, пойдемте, добудем немного драконьей крови.
– Только не переусердствуйте! Она мне и самому понадобится.
– Если не замолчишь, то вряд ли.
Они обогнули дракона и добрались до задней лапы, одной из тех, что во время схватки так успешно проткнул Кай.
Протиснувшись к лапе (вопреки уговору, для этого дракону все-таки пришлось пошевелиться, вытягивая ее), Паки ловко добрался до раны. Бесцеремонно схватился за края и надавил, заставляя серебристую жидкость течь в подставленный Каем котелок. Дракон зашипел, но дергаться и угрожать не стал.
Младший мэтр осуществлял общий магический обзор, зорко следя, чтобы похититель принцессы не вздумал вертеть любопытной башкой или творить прочие подозрительные непотребства.
– Достаточно, – сказал Джошуа, когда котелок наполнился почти на треть.
– Уверены?
– Уверен, вполне достаточно, – кивнул младший мэтр, борясь с желанием потребовать бочку-другую, нет, все до капли, дабы проклятый дракон в полной мере ответил за все страхи, испытанные несчастной принцессой по его вине.
– Давайте поаккуратнее, – не выдержал дракон. – Проявим друг к другу хотя бы немного уважения.
– Каков наглец! – восхитилась Майриэль.
– Но ведь в чем-то он прав, – вступился за дракона мэтр Гаренцворт. – В конце концов, на то мы и разумные существа, чтобы вести себя разумно в любой ситуации.
– Десяток римайнских гвардейцев и два десятка таборитов с тобой не согласились бы, Рамил, – покачал головой Кай. – И если вторые скорее заслужили это, то первые просто выполняли свой долг. А сколько еще он загубил жизней, только Пекло знает.
– В свою защиту скажу, что не губил никого по своей воле после пробуждения, – гордо заявил дракон.
– После ритуала у меня к твоим словам будет больше веры, а пока можешь не утруждать себя.
– И до, и после они не изменятся, но воля ваша… Постойте. Ритуала? А что это, собственно, за ритуал? Если подчинения, то скажу сразу – не сработает. Хоть измажьтесь моей кровью с ног до головы.
– С чего это ты взял, что не сработает? – прищурился Кай.
– Ну, во-первых, моя воля сильна и тверда, как время, – начал перечислять дракон. – Во-вторых, всей вашей жалкой магии я неподвластен, ибо породившие нас силы были много древнее вашего солнца и ваших океанов. В-третьих же…
– На нем уже это пробовали, и не сработало, – удовлетворенно кивнул Кай. – Заканчивайте, и мы наконец узнаем, кто это и что здесь вообще творится.
– Да я и сам скажу. В знак доброй воли.
– Ты уже соврал мне. Наша магия вполне тебя достанет. Даже не говоря про Сеть, что так ловко скинула тебя с небес. Молния мэтра Гаренцворта, простая и не подкрепленная мудреными ухищрениями, вполне удачно подпалила тебе язык. Недаром ты до сих пор говоришь, словно каши в рот набрал. Нет уж, сударь дракон, веры тебе нет ни на грош.
– Небольшое преувеличение – не есть ложь!
– Нет, давай уж сначала ритуал.
– Да что же вы там задумали? Ну хоть намекните, может, смогу помочь вам советом или примером из личного опыта. Вряд ли вы много колдовали против драконов. К тому же вдруг то, что кажется вам гениальным, на самом деле окажется полным бредом, опасной ахинеей или еще чем-то похуже, а жертвой всего этого буду я. Ну и вы, если вовремя не отпрыгнете.
– Как красочно, – похвалила Майриэль.
– Но доля смысла в его словах есть, – согласился мэтр Гаренцворт. – Мы собираемся подвергнуть вас экспериментальному воздействию заклинания, долженствующего обеспечить вашу лояльность и при этом свести угрозу вашему разуму и телесному благополучию к минимуму.
– Эксперименты? – засомневался дракон. – Разве это разумно? Начинать плодотворное сотрудничество с экспериментов? Поймите меня правильно, я и сам сторонник всякого рода опытов, но вот так, без подготовки, с явно не знакомым вам материалом?
– Как бы я ни был с вами согласен, но обстоятельства сильнее нас. Придется рискнуть, ибо альтернатива – это ваши пытки или, чего лично я искренне не желаю допустить, умерщвление.
– Ну если вопрос ставится так, – сказал не до конца убежденный дракон, – то мне остается только надеяться на вашу квалификацию. Хотя детали не помешали бы.
– Все очень просто… – вдохновенно начал Рамил.
– Мэтр, – прервал его Джошуа, – вы точно уверены, что стоит вдаваться в детали до начала процедуры?
– Ну хоть кто-то из них соображает, – пихнула Паки лучница локтем в бок.
Паки важно кивнул.
– Хуже не будет, – уверенно заявил старший чародей.
– Не будет, – авторитетно поддержал его дракон.
Кай, скрестив руки на груди, молчал, судя по выражению нахмуренного лица, не имея сил участвовать в этой идиллии взаимопонимания видов.
Джошуа в душе был с ним полностью солидарен.
Но мэтра Гаренцворта уже было не остановить. Все сошлось как по нотам: вдохновение, новый интересный собеседник, возможность опасного и непроверенного, но демонски интересного эксперимента, фионнитовая обоснованность необходимости этого эксперимента для их миссии, наличие всех компонентов и свободного времени… Результат был предрешен. Такие мелочи, как недавняя схватка, трупы вокруг, шаткость некоторых формул в их теории не могли отвратить его от попыток реализовать задуманное.
Джошуа вдруг отчетливо понял одну из причин, по которой новатор и исследователь, один из лучших волшебников-практиков нескольких поколений был так гоним и преследуем собственной братией, большая часть которой училась в свое время по его работам, как разрешенным, так и запрещенным.
Именно из-за этой неуемной жажды узнать неизвестное, познать непознанное, опробовать неопробованное. Навязчивая тяга воплощать свои догадки, несмотря на риск как для себя, так и для окружающих, которые, как ни старался или ни пытался убедить себя в этом Рамил, также могли пострадать; эта способность радоваться искренней, почти детской радостью любым новым знаниям; эта готовность поверить тем, кто стал или только прикинулся единомышленником – вот что делало бывшего архимага Арана тем, кем он был. Легендарным изгоем мэтром Гаренцвортом.
– Мы собираемся использовать вашу кровь, чтобы на ней заключить с вами некоторое подобие контракта. Хотя столь официально называть его не стоит. Скорее это уговор, включающий в себя взаимные обязательства, как с вашей, так и с нашей стороны. Специфика его позволит нам узнать известную вам информацию и защитит нас от возможного вреда с вашей стороны.
– А защитит ли она меня от ваших попыток? – уточнил дракон.
– Наглая змеюка! – возмутилась Майриэль.
– А по-моему, вопрос резонный, все же первыми напали именно вы.
– Скажем так, – вмешался Джошуа. – Если ты дашь нам свое Слово, что будешь сотрудничать и не причинишь нам вреда, тем самым получишь право рассчитывать на соответствующее отношение.
– То есть мне вы подобного Слова не дадите?
– Это будет зависеть от того, что ты расскажешь.
– Кстати, – решил все-таки высказаться Кай, – пять минут, которые ты просил, уже давно истекли, а ты не сказал нам еще ничего, что могло бы нас заинтересовать.
– Хм, и верно, – задумался дракон. – Вам ведь нужна принцесса? Такая крикливая девица с каштановыми волосами?
– Тебе это прекрасно известно.
– Хорошо. Вот вам полезная информация. Принцесса жива и здорова. По крайней мере, так было сегодня утром. Как? Сойдет для первого раза?
– Вполне. Если это правда.
– Чистейшая. Ну а о том, что в случае моей гибели ее ждет печальная судьба, думаю, говорить излишне?
– Уже угрожаешь?
– Ну что вы. Все еще пытаюсь быть вежливым и полезным.
– А похоже на угрозу.
– Это все от негативного отношения.
– Да он просто время тянет, – догадалась Майриэль. – Берите уже с него это Слово, и пусть выкладывает все как на духу.
– Ну вот, опять обвинения, – опечалился дракон.
– Довольно. Рамил, Джошуа, – махнул рукой Кай. – Начинайте, и прошу, заканчивайте поскорее.
– Да пора бы. Паки устал ждать, – весомо заявил Паки.
Явно расстроенный от невозможности обсудить с испытуемым некоторые моменты эксперимента, мэтр Гаренцворт приступил к приготовлениям. Для начала он драконьей кровью начертал на лбах каждого из присутствующих соответствующие руны, долженствующие разделить силу Слова между всеми ими равномерно.
– А не будет ли это излишним? – полюбопытствовал Кай, убирая волосы со лба.
– Нет ничего лучшего, чем прямой контакт с ингредиентом, – успокоил его Рамил.
– А эта гадость хорошо отмывается? – спросила Майриэль, не торопясь подставиться под добрую руку старшего чародея.
– Не хуже обычной крови, – успокоил ее Рамил.
Закончив малевать на спутниках руны, он и сам подставил лоб под осторожные росчерки младшего мэтра.
– Ну и идиотский же у нас вид, – подытожила Майриэль, когда каждый получил себе по знаку на лоб.
– Майриэль, – строго сказал старший чародей, – будь добра, проникнись важностью момента. Быть может, впервые за три сотни лет смертные заключают договор с драконом. Этот момент сам по себе достоин того, чтобы сохраниться в памяти потомков.
– Не впервые, – возразил дракон. – Но об этом позже.
– Тебе-то откуда знать, змеюка? – усомнилась эльфийка.
– Я был последним, кто заснул.
– Ты слышал? – возмутилась лучница. – Теперь он, похоже, за ритуал.
– Значит, Слово – это все же не просто старая легенда? – не смог сдержать любопытства младший мэтр.
– Ваши сказки и легенды – это отголоски ваших же прежних знаний. Которые, насколько я могу судить, хоть и развивались в мелочах, многое утеряли в основном.
– В чем-то он прав, – согласилась с ним остроухая шовинистка.
– Давайте уже закончим, – сказал Кай. – Рамил, не отвлекайся, а вы все – умолкните и проникнитесь… важностью момента.
Пока все присутствующие в меру сил, способностей и желания пытались исполнить приказ командира, мэтр Гаренцворт продолжил. По мановению его посоха котелок с остатками крови неторопливо взлетел и, перемахнув через голову дракона, повис в воздухе на уровне его глаз.
– А-а, самая древняя и самая действенная магия, – похвалил дракон.
Кровь из котелка потянулась к его голове, замерла ненадолго, словно решая, где на его вытянутой морде начинается и заканчивается лоб. После чего, очевидно выбрав подходящее место, поставила росчерк руны жирным щедрым мазком.
В очередной раз Джошуа восхитился мастерством мэтра Гаренцворта, способного левитирующей субстанцией рисовать нужные руны почти вслепую. Ведь несмотря на явную симпатию к их пленнику, встать перед его мордой он все же не решился. Или ему хватило благоразумия этого не делать.
– Превосходно, – похвалил дракон, повернувшись к ним профилем и усиленно кося глаза на результат труда мэтра Гаренцворта. – Я бы даже сказал, мастерски. По крайней мере, я буду уверен, что мне не оторвет голову в самый ответственный момент, когда заклинание достигнет своего пика.
– Что-что? – взвилась Майриэль.
– Ну бывали прецеденты.
– А поподробнее?
– Долго рассказывать.
– Рамил?!
– Что я могу на такое ответить, – беспомощно улыбнулся старший чародей. – Тебе придется мне довериться.
– Договорились, – нехорошо усмехнулась лучница, – но если он намеренно пытался посеять в наших рядах смуту и сомнения, он об этом пожалеет. А если нет – то ты пожалеешь, мой дорогой волшебник.
– По рукам. Итак, приступаем. Становитесь полукругом. Да-да, вот так. Паки, встань рядом с Каем, Майриэль, будь добра, сюда, ближе к Джошуа. Чуть сдвиньтесь, голова… хм, не знаю, как вас зовут.
– Мое имя довольно сложно воспроизвести на человеческом языке, так что можете называть меня по-вашему: драконом. Думаю, путаницы не возникнет, я тут, похоже, единственный представитель своего вида.
– Воля ваша. Голова дракона должна стать как бы шестой фигурой в нашем круге.
– Я так и буду весь ритуал повернут к вам затылком?
– Боюсь, что так, – смутился старший чародей.
– Это весьма неудобно, даже нельзя посмотреть в глаза тем, кому я буду давать Слово.
– Мы это переживем, – успокоила его лучница.
– Как знаете, – вздохнул дракон.
– Мы приступаем, – строго заявил старший чародей. – Попрошу всех воздержаться от разговоров, замечаний и телодвижений, могущих прервать ход и порядок слов. Называйте лишь ваши имена и только тогда, когда я скажу, и отвечайте только «да» или «нет» и только если я спрошу. Все ясно?
– Почему все смотрят на меня? – уточнила Майриэль. – Я прекрасна, но не глупа.
Тем временем мэтр Гаренцворт, убедившись, что фигура, составленная из собравшихся, удовлетворяет его представлениям о полукруге, наконец приступил к делу. Он вытянул вперед руку с зажатым в ней посохом. Разжал пальцы, и посох поплыл вперед, остановившись точно в центре. Немного повисев над землей, он вдруг резко воткнулся в нее и ярко засверкал оголовьем.
Дрожь пробежала по коже. Мягкое покалывание почувствовалось в области пальцев. Джошуа ощутил, как потеплело в тех местах, где кровь дракона соприкасалась с кожей лба. Заклинание набирало силу.
– Мы собрались здесь, – начал мэтр Гаренцворт, – чтобы произнести слова, которые будут свидетельством нашего уговора. Мы встретили этого дракона как врага и как с врагом вступили с ним в бой. Он проиграл, и его жизнь теперь принадлежит нам. И потому мы требуем от него Слова. Я, названный Рамилом, говорю: я требую Слово. – Он кивнул стоящей рядом с ним Майриэль.
– Я, названная Майриэль, говорю: я требую Слово, – повторила эльфийка.
– Я, названный Джошуа, говорю: я требую Слово, – продолжил младший мэтр.
– Паки, названный Паки, говорит, что он требует Слово, – сказал Паки.
– Я… – запнувшись, начал командир наемников. – Известный как Кай, говорю: я требую Слово.
– Мы требуем Слово, – продолжил мэтр Гаренцворт. – Слово Небес, которыми правят драконы. Слово Земли, которую опаляют пламенем драконы. Слово Воды, которая поглотит все, даже драконов. Слово Огня, который подчинен драконам. Слово Крыльев, которые дарят полет драконам. Слово Силы, которая дарит волшебство драконам. Мы требуем Слово.
– Что же должно звучать в этом Слове? – спросил дракон. Вся насмешливость ушла из его голоса, словно утренняя дымка под солнцем.
– Правда. Ты клянешься быть честным с нами. Отвечать без лжи. Не увиливать и не утаивать то, что может быть важным в деле спасения принцессы Джулии Накрамис, королевства Римайн и всех прочих земель, людских и нелюдских. Ты не будешь свободен, покуда не расскажешь нам все, что знаешь о ней и о обо всем, что связано с ней и с ее похищением.
– Да будет так, – сказал дракон. Помолчав, он спросил, и в его голосе чувствовалось неподдельная досада: – Что еще вы хотите от моего Слова? – Было видно, что уточнять ему явно не хочется, но правила есть правила.
– Мир. Ты не будешь нападать на нас. Не будешь причинять вреда людям и нелюдям, если только они сами не нападут на тебя, желая отнять жизнь.
– Да будет так, – с некоторым облегчением проговорил дракон. Его можно было понять, оставили хотя бы возможность защищаться, и то хлеб. Но это не избавило змея от обязанности спросить снова: – Чего еще вы хотите от моего Слова?
– Это все. Ты дал нам Слово и теперь должен будешь исполнить его или сгинуть навеки. Пусть накажут отступника Небо, Земля, Огонь, Воздух и Сила. Пусть крылья не снесут его.
– Да будет так, – склонил голову дракон.
Джошуа почувствовал сильное жжение в области руны. Взглянув на спутников, он увидел, что начертанные Рамилом знаки засверкали синим огнем. На миг боль стала нестерпимой, но тут же отступила, рассеиваясь без следа. Вслед за нею исчезли и символы на лбах. Пропали, словно их и не было.
– Вот и все, – облегченно вздохнул Рамил.
– Как-то уж слишком ты рад, – поморщилась Майриэль, массируя раскрасневшийся лоб. – Все-таки змеюка не врал об опасности.
– Еще как не врал, – поддержал дракон. – И раз уж я такой честный, может, соблаговолите освободить меня от пут?
– Конечно-конечно, – отозвался мэтр Гаренцворт.
– А проверка? – уточнил Кай.
– Ты сомневаешься во мне?
– В тебе – нет. Только в твоих экспериментах.
– И как же мне доказать, что все сработало?
– Сунь ему голову в пасть, – предложила лучница.
– Лучше не надо, – забеспокоился дракон, – там и так все обожжено после ваших фокусов с молниями.
– И как же нам прикажешь тебе поверить? – спросил Кай.
– Эта была ваша идея, вы и ломайте голову. По логике, об этом надо было подумать до, а не после ритуала.
– Думаю, я знаю способ, – заявил старший чародей и, обойдя дракона, встал перед его пастью.
Джошуа пошел было за ним, однако остановился пораньше, вне досягаемости зубов, но так, чтобы видеть, что произойдет.
– Рассчитываете на примитивный инстинкт? – поинтересовался у Рамила небесный змей. – Если я сжульничал, то поддамся присущему хищникам желанию и съем то, что кажется маленьким и беззащитным?
– Нет. Освобождаю вас.
Не успели остальные выразить свое возмущение, как посох старшего чародея уже грозно указывал прямо на дракона. Короткая фраза, и путы начали стремительно таять.
– Древо и Пепел! – крикнула лучница, отскочила сразу на пару ярдов назад, и бросила стрелу на тетиву.
Паки с Каем отскакивать не стали, но оружие все-таки подняли. Младший мэтр тоже не смог противиться порыву и отбежал на расстояние, позволяющее как быстро достигнуть ближайших камней, так и метнуть в дракона парочку боевых, хоть и не очень эффективных заклинаний.
Мгновение дракон лежал неподвижно. Потом потянулся, разминаясь. С кряхтением перевалился на живот, стараясь не беспокоить поврежденное крыло. Пару раз взмахнул здоровыми, проверяя их работоспособность. Неторопливо обвел взглядом всех присутствующих, словно выбирая, на кого наброситься первым.
– Какие же вы нервные, – вздохнул он и опустился на брюхо. – Слово есть Слово. Надо больше доверять вашему специалисту.
– Он опять издевается! – возмутилась лучница.
– Главное, что не нападает, – резонно возразил Кай, опуская меч и щит.
– И сидит смирно, – поддакнул Паки.
– Не укоряйте их, – вступился за соратников старший чародей. – Драконы редкость в наше время. К вам надо просто привыкнуть.
– Разговор намечается долгий, так что мы все успеем привыкнуть друг к другу. Только, если вы не против, я бы занялся самолечением. Все эти раны, ожоги и травмы немного отвлекают.
– Конечно-конечно.
Пока дракон занимался самолечением, наемники занялись подготовкой костра и места для стоянки, благо солнце уже успело изрядно склониться к горизонту. Естественно, разбивать лагерь среди останков таборитского отряда ни у кого, даже у небесного змея, не возникло особого желания.
Решено было обойти древний храм и устроиться там. Мертвецов и конских трупов на этой поляне не валялось, ветер дул в другую сторону и запаха не приносил, земля была помягче, да и камней виднелось поменьше. Нашлось место и для костра, и для дракона, и для лошадей, немного нервничающих от присутствия столь непривычного соседа.
Пока наемники хлопотали у костра, а мэтр Гаренцворт перекидывался с драконом магическими терминами различной степени сложности, Джошуа наблюдал за процессом самолечения. А процесс этот оказался довольно-таки интересным. Начать хотя бы с того, что дракон как существо изначально волшебное не нуждался ни в каких дополнительных средствах для аккумулирования магической энергии. Для заживления ему не требовалось ничего, кроме собственного тела и воли. Извернувшись таким образом, чтобы достать до поврежденного крыла, он простер над ним лапу и начал что-то тихо напевать. Тихо для дракона конечно же – для Джошуа, например, это звучало как обычная речь при среднем уровне темперамента. Но при этом из забытого драконьего языка младший мэтр не сумел разобрать ни слова. В отличие от старшего чародея, который с интересом комментировал отдельные пассажи и уточнял некоторые формулировки.
Дракон отвечал благожелательно и почти не прекращал пения.
Сам процесс выглядел довольно примечательно. Если сравнивать лечение, примененное хотя бы самим младшим мэтром к Паки, то помимо огромных затрат энергии, никаких внешних эффектов оно не имело. Драконья же магия текла ярко-голубым потоком от раскрытой лапы к поврежденному крылу. Было в этом зрелище что-то завораживающее.
Хотя, когда, закончив с крылом, дракон принялся за нижние лапы, скрутившись, как кот на крыльце, завораживающее зрелище стало несколько комичным.
Разобравшись с ранами, дракон принялся выдергивать эльфийские стрелы, ловко подцепляя их когтями и практически каждую сопровождая негромким «ай!» или «проклятые булавки!».
Когда он закончил с самолечением, костерок уже весело потрескивал, разгоняя сгущающиеся сумерки. Второй котелок, не замаранный серебряной кровью, уже успели водрузить над огнем, а воды из бурдюков с избытком хватило для его заполнения. Охотиться сегодня Майриэль не изъявила никакого желания. День был тяжелым, а количество стрел за последние несколько дней и так сократилось почти вдвое.
Вяленое мясо и остатки лука отправились в закипевшую воду, а сыр и хлеб споро разошлись по рукам.
Джошуа отметил, что безобидность дракона, пусть при скептическом взгляде и вызывающая вполне обоснованные опасения, расслабила наемников до такой степени, что они занимались своими дела без какой-либо явственной нервозности и опаски. Спокойно расстилали спальные одеяла, точили мечи и смазывали тетиву, чистили коней, резали, в конце концов, лук для похлебки. Набивали трубки.
Уже почти совсем стемнело, когда дракон наконец присоединился к их маленькой компании. Он лег, с нескрываемым удовольствием растянувшись во всю длину, сложив крылья и подложив под голову правую лапу.
– Благодарю за терпение, – сказал змей. – Теперь я практически здоров и готов отвечать на ваши вопросы.
– Где принцесса? – не стал ходить вокруг да около младший мэтр.
– На озере Рилл. Живая, здоровая, даже сытая, если не ошибаюсь. По крайней мере, она была там сегодня утром.
– Что это за озеро? Где оно?
– Я слабо разбираюсь в вашей географии. Да и название это узнал случайно. Но отсюда на запад лететь совсем недалеко.
Младший мэтр достал карту и начал искать подходящее озеро. Таковое нашлось милях в тридцати от их местоположения.
– Нашел! – воскликнул он.
– Прекрасно, – отозвался Кай, попыхивая трубкой. – Итак, раз мы знаем главное – примерное местоположение принцессы, – можно обратиться к менее важным вопросам. Во-первых, все, что ты нам сказал до Слова, правда?
– Чистая.
– Во-вторых. Ты был единственным, кто охранял принцессу? В каких условиях она содержится?
– Да, я был один. Она заперта в большом удобном помещении с прекрасным видом на озеро и находится в полной безопасности.
– Могут ли тебя ждать и, не дождавшись, перевезти ее?
– Насколько я знаю, нет.
– Хорошо. А теперь, сударь дракон, изволь рассказать нам, какого демона ты вообще похитил ее высочество?
– Вам краткую версию или подробно?
– Подробно. Время есть, так что излагай.
– Ну что ж, – дракон заерзал, устраиваясь поудобнее, – сразу скажу, что я прежде никогда не похищал принцесс. Не имел такой привычки и желания. И не стал бы этого делать, но в жизни порой бывают такие ситуации, когда приходится либо делать то, чего не хочешь, либо платить за это высокую цену.
– Ого, так у нас тут благородный, но вынужденный творить зло бедолага, – скривилась Майриэль, стягивая сапожки.
– И это совсем не повод для ехидства, – поморщился в ответ дракон. – Именно так все и есть. Дело в том, что я принадлежу к высшей касте Стаи и участвовать в дрязгах со смертными, а уж тем более развязывать эти дрязги, мне не позволял Путь.
– То есть ты у нас прынц, – съязвила лучница. – Славно получается. Принц похищает принцессу, а потом они живут долго и счастливо.
– Хуманофилия никогда не была нам присуща, – обиделся дракон. – И я не говорил, что принц, король или император.
– Видишь ли, Майриэль, высшая каста вовсе не означает касту правителей. Я читал нечто подобное в древних свитках Насшарая, – пояснил мэтр Гаренцворт. – Структура Стаи очень запутана, и даже кастовая система, призванная, казалось бы, упорядочить ее, помогает лишь отчасти. Но Путь, выбранный большинством, как раз приписывал не впутываться в дела смертных. А вот сам Путь выбирает высшая каста. Так что наш друг скорее жрец, духовный лидер.
– Именно, – закивал дракон. – В свое время мы лишь определяли, куда идти нашему народу, но как будет достигнута цель, мы не решали.
– Славно же ты определял их путь, продрыхнув сотни лет!
– Тому была веская причина. Сила Стаи начала гаснуть, и многие наши братья покинули пределы этого мира. Я же был оставлен тут, чтобы следить за течением времен.
– И много наследил сквозь сомкнутые веки?
– Для нас одно никогда не мешало другому.
– Следить за течением времен, – задумчиво повторил мэтр Гаренцворт. – Это ведь какого-то рода наказание. Верно?
– Да, – склонил голову дракон.
– И как же ты проштрафился? – уточнил Кай.
– А это, – твердо заявил дракон, – никак не относится к судьбе принцессы и Римайна, так что позвольте прошлому остаться прошлым.
– Позволяем. Итак, ты спал, но был разбужен. Как и кем?
– Человеком. Могущественным и умелым.
– Как его звали, как он выглядел?
– Он не представился, а лицо скрывал завесой тьмы, столь плотной, что даже я не смог проникнуть сквозь нее.
– И что же он хотел от тебя?
– Они. Их было трое. Двое прочих – менее умелые, чем этот. Личину одного я даже сумел распознать. Он был в шайке тех поганцев, чьи тела разбросаны тут повсюду. Не знаю, зачем он преследовал меня, но представилась возможность, и я перекусил его пополам.
– Шаман таборитов, – догадался Джошуа. – То есть хочешь сказать, что нанятый королем шаман участвовал в похищении принцессы?
– Он был из тех, что отдавали приказ. Всю работу пришлось делать мне.
– Работу? – уточнил Кай.
– Да, работу. Вначале они хотели подчинить меня своей воле. Но у них это получилось слабо. Так слабо, что одному из них я сумел даже откусить руку чуть ниже локтя. Тогда они пошли на сделку и заключили со мной контракт. Доставка и охрана принцессы в обмен на некоторые утерянные и украденные знания моего народа.
– Коллега, – засмеялась эльфийка, – коллега-наемник!
– Договориться или сгинуть, – повел плечами дракон. – Выбор был очевиден. Они тоже были хорошо подкованы и добыли моей крови, пока я спал. В отличие от вас эти еще и вырезали из меня кусок, так что особой любви к ним я не испытываю. Когда контракт был заключен, они снабдили меня каменным заклинанием для нейтрализации охраны принцессы. Дабы сбить преследователей со следа, поскольку ни один специалист, по их мнению, не смог бы понять, что это дело рук дракона. Похоже, они ошибались.
– Они, похоже, не только в этом ошиблись. Раз уж ты смог убить одного из них в обход контракта.
– Ну по правде сказать, я смог это сделать только потому, что контракт был выполнен, а тот субъект излишне самоуверен. Понадеялся на различные амулеты. Да и еще меня раздражало это топорное и жгучее поисковое заклинание.
– Кхе-кхе, – закашлялся дымом мэтр Гаренцворт. – Неужели оно было такое уж заметное?
– Вы не представляете. Я терпел сколько мог. Думал, что те парни что-то сделают с преследователями. Но они не торопились, и у меня попросту кончилось терпение. – Видя, как покатывается со смеху Майриэль, прячут улыбки Кай и Паки и смущается старший чародей, он прозорливо взглянул на Рамила: – А автором заклинания были, как я понимаю, вы?
– Да, – вздохнул мэтр. – И я по наивности своей думал, что оно весьма незаметное.
– Так и было бы, имей вы дело с обычным драконом, – успокоил его небесный змей. – Но войны, что кипели в этих небесах еще до прибытия ваших кораблей, многому меня научили. В том числе тому, как находить и чувствовать чужие поисковые метки. Скажу больше, этих знаний у меня в избытке, и потому каждое поисковое заклятие причиняет дикий дискомфорт и резко портит настроение.
– Действительно портит. Последствия живописно раскиданы на двести ярдов по всей округе, – согласилась с ним Майриэль.
– Ну все мы иногда поддаемся минутному гневу и теряем контроль, – смутился дракон. – Особенно я возмутился, когда этот недоучка принялся плести заклятие подчинения, считая, что в одиночку совладает со мной! Я попросту потерял самообладание.
– Возможно, он хотел подчинить вас лично себе, – предположил мэтр Гаренцворт. – Видимо, рассчитывал, что во второй раз удастся то, что не получилось в первый.
– Ты использовал невидимость при полете над дорогами Римайна? – спросил Кай.
– Да. Правда, пару раз она барахлила и, похоже, меня заметили несколько местных жителей. Этим заклятием меня тоже снабдила та троица, будь оно моим, оно бы не подвело.
– Но зачем было лететь такими зигзагами? – спросил Джошуа, изучая карту. – Ведь путь по прямой от места нападения до озера намного быстрее.
– Видите ли, мои наниматели не вполне мне доверяли и привязали суть нашего контракта к посоху, за которым я вынужден был следовать. Предполагаю, что радиус его действия был ограничен и по сути мне приходилось лететь за лошадью, на которой ехал один из них.
– А посох светил ярко-желтым? – уточнил Кай.
– Да, именно так.
– Вот и наш всадник без головы и в черном, – заключил командир наемников. – Все-таки слухи – короли сыска. Но вернемся к началу. Итак, ты был разбужен и поставлен перед фактом, что тебе нужно похитить принцессу и принести ее к некоему месту.
– Верно.
– Что-нибудь еще они говорили? Может, перешептывались между собой? Раз уж они такие недальновидные в вопросах безопасности, может, выболтали еще что-то?
– Не особо много. Двое порывались обсуждать, но третий все время их одергивал.
– А их точно было всего трое? Может, кто-то еще участвовал или упоминался?
– Помимо Призрака – никто.
– Призрака?
– Видите ли, когда ваши корабли причалили к этим землям, на месте теперешнего королевства обитал древний дух ушедших империй. Это были более чем скверные страны, обитель действительно темных сил. Мы долго воевали с ними в свое время, да не о них речь. Так вот, этот Призрак заключил с тогдашним правителем людей некий договор.
– Представь, мы знаем его суть. Именно поэтому мы и должны вернуть принцессу ко дню ее рождения обратно в любящие руки безутешного отца.
– Знаете? Странно, а их главарь, тот, самый адекватный, был уверен, что никто, кроме королевской семьи, не в курсе… Ну да ладно. Так вот, о нем они говорили как о полноправном участнике их аферы, дескать, с ним можно договориться и при особых условиях решить вопрос на пользу всем.
– То есть в их планы не входило уничтожение Римайна?
– С чего бы? Им интересны эти земли и люди, что живут на них. А если их уничтожить, то чем управлять и кем править?
– Неужели все снова крутится вокруг банального желания власти? – поморщилась Майриэль.
– Этого утверждать не стану. Но, опираясь на вашу историю и, уж простите, общий уровень запросов – это самое логичное предположение.
– Могущественные маги желают завладеть силой рода Накрамис, – задумчиво изрек мэтр Гаренцворт. – Если предположить, что власть – это их основной стимул, то мы имеем дело…
– С попыткой реставрации магических государств древности, – подался вперед младший мэтр. – Я, признаться, обдумывал такую возможность, когда мы предполагали причастность чародеев-ренегатов к похищению принцессы.
– Что ж, – согласился мэтр Гаренцворт. – Имея принцессу как рычаг, они могут направить развитие королевства по нужному им пути.
– Глупости, – отмахнулся Кай. – Ни одно другое государство не позволит древней славе проклятых империй возродиться. Лишь только они объявят об этом открыто, как Римайн тут же сметут менее лояльные к правящему волшебству соседи. Ради такого дела, уверен, они даже объединятся.
– Эльфы также не останутся в стороне, – поддержала его Майриэль. – Пусть за Летнее Древо людям и нет прощения, но тут даже Весенний Дом поддержит возможных противников Римайна.
– Вы рассуждаете так, потому что принимаете во внимание только ваши современные интриги и политические расклады, – сказал дракон. – Но вы не берете в расчет Призрака. Вы должны понять, что это не просто старый сгусток эктоплазмы, умеющий эффектно выть и сверкать глазами. Это Дух Старых Времен, и старые времена питают его мощью. Именно он указал этим шарлатанам, где найти место моего сна. Он снабдил их силой, делающей возможным волшебство, о котором лучшие из вас пока не могут даже мечтать. Хотя после встречи с мэтром Рамилом я склонен добавить, что некоторые все-таки мечтать могут, – кивнул он смущенно улыбнувшемуся чародею. – Призрак объяснил им правила игры и научил, как можно их изменять. Имея в запасе такого союзника, им требуется только терпение, чтобы нанести нужный удар в нужное место.
– Если этот твой Призрак относится к древним империям, а твой род воевал с ними, почему же ты пошел на сделку? – спросил Кай.
– Слабость, присущая живым, – вздохнул дракон. – Я хотел выжить. К тому же эти поганцы, в конце концов, тоже догадались взять с меня Слово не препятствовать им.
– То есть в борьбе с ними ты совершенно бесполезен?
– Я был бы бесполезен, даже будучи не обремененным Словом.
– Это почему же?
– Видите ли, – дракон грустно взглянул на звезды, – раньше, когда это небо действительно было чище, а солнце светило ярче, этот мир был наш. За него мы были готовы драться и умирать. Проводить жизнь в борьбе и страданиях. Но это время прошло. Путь был выбран иной, и Стая покинула эти края, оставив о себе только воспоминания. А за воспоминания я пока не готов ни драться, ни умирать.
– Откровенность – это славно, – кивнул Кай. – Но хотя бы мешать нам ты не будешь?
– Нет. То, что я не борюсь со своими старыми врагами, не значит, что я готов помогать им. Склонен льстить себе надеждой, что останусь нейтральным, как того требует от меня новый Путь Стаи.
– Стаи, – как-то излишне напряженно сказала Майриэль. – Которая оставила тебя здесь – жить в одиночестве, вдали от тех, кто может понять тебя и кого можешь понять ты. А ты все равно готов чтить такой Путь.
– Это то, для чего я был рожден, – философски пожал плечами дракон. – Быть тем, кто определяет Путь, – это не только право, но и обязанность чтить его, даже если ты не согласен с выбором большинства.
– Принципы, – сказал лучница. – Принципы всегда вызывают уважение. Главное, носясь со своими принципами, не запутаться в том, что действительно важно.
– В этом можно запутаться, проживи хоть тысячи лет, уж поверь мне, – доверительно сказал дракон.
– Долгий возраст как раз дает возможность во всем неторопливо разобраться, – возразила лучница.
– Видно, ты мало прожила, маленький лепесток. Долгий возраст отличается от недолгого лишь тем, что груз сожалений намного тяжелее.
– «Маленький лепесток», – словно пробуя на вкус, повторила эльфийка. – Давно не слышала такого обращения.
– Ваше племя всегда было для нас подобно чудным лепесткам прекрасных цветов, – сказал чуть изменившимся голосом дракон. – Жаль, что и вы увядаете со временем.
– Мы не увядаем, – насупилась лучница. – Просто изменяемся.
– Увядание и есть изменение под напором и требованием лет. Я бодрствую недолго, но уже успел увидеть, как ослабли ваши королевства, как съежились ваши границы, как истаяла ваша воля.
– Прекрати!
– Правда всегда ранит побежденных… – Дракон запнулся, мотнул головой, словно прогоняя морок. – Прошу прощения, на меня иногда находят приступы неконтролируемого правдолюбия. Искренне извиняюсь, не хотел обидеть тебя, маленький лепесток.
– Да пошел ты! Правдолюб хвостатый.
– Лучше сменим тему, – вступил Джошуа. – Пусть это занудство, но я еще раз хочу уточнить, как я считаю, главный вопрос. Из твоих слов следует, что завтра, самое позднее послезавтра мы доберемся до озера Рилл и найдем там ее высочество?
– Если выедете утром и поедете прямо к озеру – да. Местность тут лесистая, но ближе к озеру лес редеет, так что завтра доберетесь.
– Не сопроводишь нас? Дабы избежать возможных эксцессов.
– Посильная помощь вам была бы нарушением прежнего Слова. Им я обещал не мешать делом, а вам помогать словом. Я и так балансирую между двумя мощнейшими заклятиями крови. Имейте совесть!
– Какие нас могут ждать неприятности? – уточнил Кай. – Гоблины, огры, проклятия и ловушки есть?
– Что касается дороги, то если и есть ловушки, мне о том ничего не известно. В строении же, где содержится принцесса, лишь один вход, никаких ловушек, чтобы она случайно не пострадала, если решит бежать. Только магические замки на ставнях и дверях. Уж вам двоим снять их не составит труда.
– Почему же твои наниматели так беспечно оставили ее высочество без охраны?
– А мне почем знать? Может, надеялись на мою лояльность. Уж лететь и сдавать их королю я бы точно не стал. А удержать взаперти одну деву – а как я понял из краткого знакомства с ней, они ничуть не изменились за последние полторы тысячи лет – не так уж и сложно.
– Стало быть, – подвел итог Кай, – завтра мы отправимся за принцессой, а ты пойдешь своей дорогой.
– Таков план.
– Ты бы мог пригодиться нам в идентификации оставшихся в живых заговорщиков.
– Не представляю, чем еще смогу быть вам полезен. Один из них отличный маг, но руку регенерировать он еще точно не успел. Вот вам довольно яркая примета. Второго ищите по еще более простому признаку – сейчас это, уверен, сильнейший волшебник вашего времени. Думаю, вам, мэтр Рамил, не составит труда определить потенциал коллеги при встрече. Его сила несколько чужеродна обычным эманациям волшебства, потому что его питает Призрак, что на пару порядков увеличивает возможности и позволяет достичь столь высокого уровня.
– Чудненько, – сказала лучница. – Калека, могущий убивать десятками, и ренегат, способный убивать сотнями. Безусловно, они очень обрадуются, когда мы вытащим принцессу из их убежища.
– Никто, – пыхнул трубкой Кай, – не говорил, что это будет просто.
На этой безрадостной ноте они сделали небольшой перерыв в разговоре и отдали должное вечерней трапезе. Ели все, кроме Паки, скорее для подкрепления сил, чем для удовольствия. Тяжелый день и горы изуродованных тел неподалеку не слишком хорошо сказывались на аппетите.
Дракон взирал на них с загадочным оскалом, который при некоторой фантазии вполне можно было счесть улыбкой. На заботливый вопрос Рамила, не голоден ли он и не могут ли они оказать посильную помощь в проблеме его насыщения, небесный змей ответил:
– Благодарю, все в порядке, я сегодня хорошо подкрепился.
– Небось половиной шамана, – скривилась лучница. – А еще говорил, что, мол, безобидный и незлой.
– Ну что ты, – поморщился дракон. – Вы ведете такой нездоровый образ жизни! Редко едите хорошую пищу, пьете некачественный алкоголь, курите, нечасто моетесь. Есть вас, скажу откровенно, занятие небезопасное. Другое дело кони. Породистые, гордые, откормленные зерном, хорошо прожаренные…
– Не вздумай смотреть на мою Искорку, образина!
– Не буду.
– А насчет немытых и небезопасных двуногих – мы ведь нашли верхнюю часть того шамана, а вот нижнюю нет!
– Я проглотил ее по чистой случайности, – повинился дракон. – Все-таки их было так много, они все чем-то стреляли в меня и тыкали всяческими копьями, как тут не наделать глупостей, когда торопишься.
– А всех ли ты успел настичь? – вдруг заинтересовался Кай. – Не знаю, как хорошо ты присматриваешься к… хм, двуногим…
– Я неплохо присматриваюсь. В небе надо обладать очень зоркими глазами.
– Тогда не было ли среди таборитов приметного, с сизым носом? Он их лидер.
– Такой щуплый, с безумным смехом?
– Да, очень похож по описанию.
– Припоминаю. Верткий был, зараза. Половину его отряда я проредил по чистой случайности, пытаясь попасть в него. Судя по их тактике, они отвлекали меня, пока шаман готовил свое колдовство. Но после того, что с ним стало, часть из них пустилась наутек. Я же был занят последствиями этого колдовства и некоторых упустил.
– Что-что, а бегать мерзавец всегда умел, – вздохнула Майриэль. – С другой стороны, раз он пока жив, значит, будет шанс его прикончить. Надеюсь, теперь никто не станет мне в этом препятствовать?
– Никто, – разрешил Кай. – Он твой со всеми потрохами и носом и всем тем, что ты хочешь у него оторвать или отрезать.
– Ловлю тебя на слове, мой вождь, – обрадовалась лучница.
Дракон поменял подпирающую голову лапу, мечтательно взглянул на проступающие на небе звезды, шевельнул крыльями. Кай с Рамилом задумчиво дымили. Паки, как всегда после еды, клевал носом. Довольная будущими мучениями Рика Майриэль растянулась на спальнике.
– Что ж, – сказал дракон. – Раз ваши вопросы пока иссякли, думаю, самое время мне задать парочку своих.
– Справедливо, – ответил Кай. – Но не могу обещать, что на каждый ты получишь исчерпывающий ответ.
– Ну да, ведь Слова мне никто не давал, – съязвил небесный змей. – Ну да ладно. Любопытство терзает сильнее, чем мелочные обиды. Мне интересно, как в одной команде – а судя по тому, как хорошо вы сработались, вы команда – оказались столь разные существа…
– Почему все, ну просто все считают своим долгом спросить нас об этом! – пробурчала Майриэль, закрыв глаза.
– Хотя больше всего, конечно, любопытно было бы послушать, как вы нашли выверну-оборотня и даже смогли договориться с ним, – закончил дракон.
– Паки не находили, – ответил сонный Паки, – Паки сам нашелся и сам договорился, когда пришло время.
– Что правда, то правда, – сказал Кай. – Паки сам нашел нас и заявил, что будет нашим компаньоном. Ну как отказать такому душке, особенно когда он перекидывается в такую большую, опасную и очень полезную зверюгу.
– Просто Паки знал, что без него вам будет крышка, – пожал плечами парень.
– Не преувеличивай, ящерка моя, – промурлыкала Майриэль, положив на глаза руку. – Без тебя нам было бы туго, но не более.
– Нет, крышка, – уперся Паки. – Паки незаменим.
– Когда ты уже успокоишься…
– Когда Майриэль признает.
– До сих пор спорят, словно это было вчера, – пояснил Кай. – Так случилось, что судьба, объединив одной целью, свела нас – меня, Рамила и Майриэль – много лет тому назад. Не скажу, что мы были рады этому, не скажу, что сильно доверяли друг другу – кто же доверяет незнакомцам, которые к тому же могут чародействовать или пускать стрелы, меткие, как месть богов?
– Или машут мечом, как сбежавшие из Пекла огоньки, – вставила Майриэль. – И носят жутко страшный и кусачий щит.
– М-да. Это тоже, разумеется. Так вот, мы шли к одной цели, пусть и причины у нас были разными. Рамила вела жажда знаний…
– Роглийские письмена, – с теплотой вспомнил старший чародей. – Устоять перед возможностью изучить их я был не в состоянии.
– Майриэль искала кого-то.
– Да, паршивцев, укравших Весеннюю лютню Алувинель, и хватит делать вид, что не помнишь Марка Телегу и его рубак!
– Помню, конечно. Попробуй забыть, если ты всегда готова напомнить. Ну а я просто шел выполнять работу, для которой меня наняли и заплатили неплохой аванс. В пути нас догнал Паки и присоединился к отряду, никого особо не спрашивая. Парень он толковый, надежный и от походных обязанностей не отлынивал, так что пользы от него, как нам показалось, было больше, чем вреда.
– А когда он еще и обернулся, тогда уж мы убедились в том сполна! – хихикнула эльфийка. – Кай два часа с дерева носа не казал, ни в какую не хотел слезать и вести конструктивную беседу.
– Что правда, то правда. Только не забудь, что первые полтора часа ты сидела на соседней ветке.
– Я осматривала округу на предмет засад!
– Ну-ну. Как бы то ни было, в конце концов мы смирились с Паки и продолжили путь вместе. И как показали дальнейшие события, он действительно оказался для нас очень полезен. Почти так же, как сегодня.
– Понимаю, – отозвался дракон. – Выверны, пусть изначально и определены природой как наши естественные враги, за счет своей приспособляемости и живучести могут противостоять почти любой адекватной угрозе.
– Выверны драконам не враги, – возразил Паки. – Это драконы враги вывернам. Драконы первыми напали на Оплот и развязали войну.
– У нас не было выбора. Вы шли в неверном направлении. Путь обязал нас и, поверь, в том не было ничего приятного или радостного. То, что мы слывем и являемся одними из самых опасных существ, не значит, что нам нравится убивать.
– Основа Оплота не заметила этого, когда драконы жгли наши дома.
– Вы так и не поняли почему, – вздохнул дракон. – Не стали разбираться в хитросплетениях ваших выборов, просто стали мстить и достигли на этом поприще немалых успехов. Ты поверишь, если я скажу, что сожалею об этом решении с той минуты, как оно было принято? Будь у нас иной выбор…
– Паки поверит, – кивнул Паки. – Паки очень доверчивый.
– И способный забыть родовую ненависть, – кивнул дракон. – Не думай, что я не оценил, что ты не стал противиться решению сохранить мне жизнь. Я благодарен всем вам, но тебе, учитывая историю наших родов, особенно.
– Мир изменился, – пожал плечами Паки. – И выверны вместе с ним. Пламя драконов угасло, но и туман Оплота почти рассеялся. Те, кто были врагами народа Паки, ушли, остались лишь злобные и кровожадные твари, которых не жалко. Да и их уже не так чтобы особенно много.
– Будь мы столь же терпимы, – вздохнул дракон, – многих ошибок удалось бы избежать. А может быть, наоборот, мы сгинули бы без следа… Но я рад, что твое сердце не жжет жажда мести. Однако мы что-то отклонились от темы. Чем же закончилась ваша история, господин Кай?
– Удачей, – сказал командир наемников. – Победой. Окончательной и бесповоротной. Все получилось так славно, что я предложил остальным действовать так на постоянной основе. И у них не нашлось занятий поинтересней.
– Да уж, – подала голос Майриэль. – Именно ты толкнул нас на скользкую дорожку неверной наемнической судьбы.
– Не помню, чтобы ты сильно от того страдала.
– Куда уж тебе заметить тонкие душевные порывы нежной девушки!
– Это факт.
– Как же вам так долго удавалось скрывать секрет происхождения Паки? – спросил Джошуа, убирая карту в сумку и кладя ее себе на колени.
– Не каждая ситуация требовала его превращения, – пояснил Кай. – Да и не всегда это удобно. Например, в узких подгорных тоннелях такая солидная туша просто застрянет и помрет от голода или негостеприимства дворфских соседей.
– Ну а когда требовалось, обычно никто о том уже не мог рассказать, – добавила Майриэль. – Паки сильно блюдет свое инкогнито, – она пристально взглянула на младшего мэтра, – и безжалостно расправляется с нежелательными свидетелями, которые не могут держать язык за зубами.
– Майриэль врушка! – обиделся Паки.
– Вечно ты влезаешь! – отмахнулась она.
– Говоря строго магически, – вступил в разговор мэтр Гаренцворт, некоторое время что-то записывавший в своем стремительно заполняющемся блокноте. – Паки настолько же выверна, насколько и человек. Обе его ипостаси абсолютно равноценны, и когда одна присутствует в реальном мире, вторая растворяется в окружающей энергии бытия. Что, безусловно, затрудняет сканирование его магических эманаций. Ну а для простых смертных и долгоживущих успех в этом деле практически равен нулю.
– А моральные потрясения членов отряда, не предупрежденных заранее, – небольшая цена, – не удержался от колкости Джошуа.
– Дорогуша, не начинай, – отозвалась Майриэль. – Ты Паки по нраву, он не стал бы тебя есть без веской причины. И вообще, должна же быть у нас хоть какая-то страшная тайна.
– Тайны – это вообще отдельный фетиш двуногих, – поделился наблюдениями дракон. – Причастность к чему-либо, неизвестному остальным, греет ваши души.
– Твое мнение в этом вопросе меня не очень волнует, – буркнул младший мэтр. – Уж как-нибудь разберемся сами.
– Он все еще дуется на нас за эту легкую недосказанность, – усмехнулась Майриэль.
– Ага, легкую, тысяч сорок фунтов весом.
– Возможно, я помогу вам найти компромисс, – заявил дракон, – чтобы уравнять претензии, касающиеся недосказанности.
– О чем это ты? – заинтересовался Кай.
– О сумке вашего юного спутника.
– А что с ней не так? – похолодел Джошуа.
– Сущая мелочь. Весит немного, компактная и спрятана в тайном, закрытом несколькими заклинаниями кармане.
– Тот самый, который я не рискнула вскрыть! – похвасталась Майриэль. – Я знала! Знала, что там скрыта какая-то интересная вещица!
– И чем же она примечательна? – уточнил Кай. В его голосе слышалось явное недовольство и подозрение. – Что такого может быть в амулете, который носит с собой дипломированный чародей?
– Ничего, опасного для вас, – быстро откликнулся Джошуа. Пожалуй, слишком быстро, понял он через мгновение. Это явное беспокойство лишь больше разожгло всеобщий интерес, даже Паки пристально взглянул на его сумку, которую младший мэтр, даже не осознавая этого, прижал к груди.
– Тут он не лукавит, – согласился дракон. – Абсолютно ничего опасного. Сработано очень тонко, я бы даже сказал, мастерски, раз даже мэтр Гаренцворт ничего не почувствовал. Но на твою беду, мой юный друг, три дня назад я уже имел возможность изучить такой амулет. Очень славная вещица. Обычно они делаются парами и позволяют своим владельцам знать о жизненном состоянии друг друга. Проще говоря, жив или ранен тот, чей амулет носит второй.
– Дай угадаю, – угрюмо пыхнул трубкой Кай. – Наш младший мэтр носит при себе амулет, настроенный на принцессу Джулию, о котором он как-то забыл нас предупредить.
– Не догадаться было бы трудно.
– А учитывая, что подобные амулеты требуют участия двоих, причем добровольного… я ведь прав, Рамил?..
– Прав.
– …То получается, что ее высочество очень ценила нашего молодого соратника – так сильно, что была готова именно ему доверить знания о себе и своей жизни. Где-то я уже слышал о таком.
– В любовных балладах, – подсказала Майриэль.
– Да, по-моему, именно в них. Там все время герой направляется спасать принцессу, а в конце они либо женятся, либо сбегают. Так какой вариант по сердцу вам, младший мэтр? Каким героем вы видите себя в этой истории?
– Верным своему долгу, господин Кай, – пробормотал младший мэтр.
– Простите, не расслышал.
– Верным своему долгу. – Он заставил себя гордо вскинуть голову, запрещая себе думать о том, как предательски горят щеки. – Я клялся служить трону и защищать принцессу, так и поступал и намерен поступать в дальнейшем!
– То есть никаких сюрпризов, – пристально изучая его лицо, сказал Кай, – от вас нам ожидать не стоит? Не торопитесь с ответом. Вначале спокойно обдумайте свои планы и мечты, потом соотнесите их с ситуацией и только затем отвечайте.
– Не стоит, господин Кай, – сказал, помедлив, младший мэтр. – Я не намерен сбегать от вас с ее высочеством или еще каким-то иным способом мешать нашей миссии.
Голос прозвучал достаточно твердо, в основном за счет того, что это была почти правда. Ведь сначала ему нужно было взглянуть в ее глаза и увидеть там тот же отклик, то же пламя, тот же плеск душевных волн, что шумели в нем, то затихая, то вновь набирая силу. И только потом что-то предпринимать.
– Есть ли еще что-то, что вы забыли нам сообщить, младший мэтр? Какие-нибудь несущественные детали, которые показались вам излишними? Например, что еще за заклинания и амулеты имелись у принцессы и какие планы были у ее высочества по поводу ее дальнейшей судьбы…
– Да, – встряла Майриэль. – Хотела ли она сбежать из теплого безопасного дворца вместе с чародеем-недоучкой и жить с милым в шалаше?
– Грубовато, Майри, но в принципе точно. Итак. Ваш ответ, младший мэтр?
– Планы и желания ее высочества, даже если бы я и был в них посвящен, – это планы ее высочества, и я не стану о них говорить или предполагать что-либо, поскольку к данной миссии это не имеет никакого отношения, – уперся Джошуа.
Кай некоторое время буравил его взглядом, выискивая слабину в надвинутой на лицо маске спокойствия. Видимо, результат его удовлетворил.
– Что ж, будем считать, что разъяснительная беседа проведена. Завтра мы найдем принцессу, доставим ее домой и покончим с этой историей. А тайны пусть останутся тайнами, если, конечно, при этом не будут путаться под ногами.
– Похоже, Слово надо было брать не только с меня, – мстительно оскалился дракон.
– Молчи уж, змея раздора, – фыркнула Майриэль.
Кажется, ее реплику все приняли на свой счет, поскольку над их маленьким лагерем повисла тишина. Все смотрели в огонь и думали о своем. Тихо трещали ветки, ярко-желтое пламя трудолюбиво разгоняло сгустившийся мрак, а луна, полная и крутобокая, уже вовсю сияла на темном небосклоне.
Не видя более нужды скрываться, Джошуа прошептал контрнаговор и открыл тайный кармашек сумки. Достал амулет, покрутил между пальцами.
– Позвольте взглянуть, – протянул руку мэтр Гаренцворт.
– Извольте.
Пальцы старшего чародея взялись за круг, пробежали по линии узоров, аккуратно, словно осознавая, как эта вещь важна для Джошуа, пощупали ярко горящий камешек.
– Замечательная работа, – похвалил он, возвращая амулет. – Искусно и с душой.
– Благодарю, – кивнул Джошуа, надевая амулет на шею и скрывая зеленый огонек в складках хламиды.
Снова повисла тишина.
Но какая-то особая, чуть другая, чем прежде. Словно что-то изменилось вокруг. Джошуа поднял глаза, пытаясь понять, в чем же дело. Люди и нелюди, окружавшие его, изменились, словно свет луны преобразил их до неузнаваемости.
Старший чародей, казалось, помолодел лет на сто. Без бороды и в ярком дорогом одеянии он выглядел импозантно, порочно и ничуть не благообразно. Мужчина, сидящий на месте Кая, был внешне похож на командира наемников, но лицо его стало жестким и безбородым, тело покрывал легкий латный доспех изящной, явно эльфийской работы, а глаза светились серебром. Эльфийка, лежащая на месте Майриэль, была облачена в блестящие от лунного света и огня костра желтые одежды, а ее прекрасное лицо казалось печальным. Губы кривились, будто сдерживая рвущийся наружу крик. Паки ничуть не изменился, разве что в его фигуре отчетливо проступали линии и изгибы гигантской ящерицы, которая одинаково хорошо чувствовала себя и в небе, и на земле.
Джошуа взглянул на дракона, ожидая, что и он преобразился, но этого не произошло, а когда его взгляд вернулся к спутникам, видение уже рассеялось.
Лунный свет порой играет со зрением странные шутки.
– Боюсь, что заговорщики при той активности, что они развели, не путаться под ногами не смогут, – прервал молчание мэтр Гаренцворт, окончательно возвращая младшего мэтра к действительности.
– Утешает, что благодаря нашему крылатому знакомому их осталось только двое, – отозвался Кай, – и один из них обладает заметным увечьем, что облегчит возможность его разоблачения, вздумай он не нападать, а сохранять инкогнито.
– Означает ли это, что мне надо стрелять в любого однорукого волшебника, который нам встретится? – спросила Майриэль.
– Скорее да, чем нет. Вряд ли по округе бродят толпы одноруких волшебников, так что ошибиться будет трудно. Положение ухудшает тот факт, что нашим врагам, похоже, известно, кто мы, а значит, первый удар в любом случае за ними. Не стоит также забывать, что Рика и его парней нанял король, и наверняка по чьему-нибудь совету. Не случайно же там оказался этот половинчатый шаман. А значит, либо при дворе есть их люди, либо они сами действуют при дворе.
– Об их найме, насколько мне известно, знали только его величество и господин Деверо, – подал голос Джошуа.
– Вы считаете, что господин Деверо сам искал их? У него, безусловно, имеется сеть осведомителей и агентов, цепочка может содержать не одно ржавое звено. Да и кто вам сообщил об этом? Думаю, сам господин Деверо?
– Верно. Уж не хотите ли вы сказать, что он?..
– Под этим небом, как мы сегодня уже успели убедиться, возможно все, – вздохнул Кай, красноречиво глядя на дракона.
– Может, тогда сразу король? – не согласился младший мэтр. – Господин Деверо – страшный человек, не спорю, но его преданность дому Накрамис не вызывает сомнений. После всего, что он сделал, если даже только четверть всех слухов верна, подобное предательство просто не имеет смысла. К тому же теперь, когда я разобрался в ситуации, я могу сделать из поведения своего мэтра выводы, и я почти уверен в том, что на кандидатурах этих Горма и Рика настоял именно он – в том числе их отношения с его величеством так охладели и из-за этого. Очевидно, что познания мэтра Ассантэ во многих житейских делах не столь велики, как в его профессиональной сфере, – он просто решил, что бравый вид и большое количество воинов в каждом отряде обеспечат успех, к тому же не мог не посоветоваться со знающими людьми при дворе, мнению которых доверяет. Скорее всего, один из них и подкинул ему эту идею. Граф Родриген или барон Кивер… кто-то из них, видимо, связан с заговорщиками и использовал мэтра в своих целях. Наверняка позже господин Деверо смог убедить его величество, что выбор был неверным и лучше нанять профессионалов. Впрочем, конечно, точно сказать я не могу.
– Интересная мысль, надо бы запомнить эти имена, хотя безосновательные предположения скорее заведут нас в тупик, чем принесут пользу – сказал Кай. – Мы гадаем и предполагаем, не имея достаточной информации. Если бы нам удалось найти и допросить Рика или Горма из Сквернолесья (если он замешан!), тогда картина могла бы проясниться. Хотя, думаю, их нанимали через третьих лиц и вряд ли они много знают.
– Чем темнее ночь, тем безумней идеи, – весомо поддержал его Паки.
– Тут не поспоришь, – согласился Кай, выбивая пепел из трубки. – Пора на боковую. День выдался тяжелый, а завтра будет еще тяжелее, так что командую отбой. Первым дежурить назначаю…
– Паки, – сказал Паки.
– А я думал, тебе надо отдохнуть больше всех нас.
– Паки не сильно устал. Паки надо посидеть и подумать. Помолчать с драконом о том о сем.
– Это верно, – откликнулся дракон. – Нам надо о многом помолчать.
– Как угодно, только не молчите до утра, надо же иногда отдыхать, – не стал спорить Кай, заворачиваясь в одеяло.
– Пожалуй, я тоже помолчу с вами, – оживился старший чародей, подсаживаясь ближе к дракону.
– Но, чур, завтра носом не клевать.
– Само собой.
– Ох уж эти драконы, сплошная от них бессонница, – фыркнула Майриэль, удобнее устраиваясь под одеялом. – И не вздумайте там шуметь, я устала и хочу выспаться.
– Постараемся, – нестройно отозвалась охочая до молчания троица.
Младший мэтр тоже хотел было присоединиться к ним – все-таки, пусть этот конкретный дракон и не был ему по нраву, он оставался драконом и мог намолчать много интересного. Но усталость свалила его моментально. Слишком уж много сил он потратил сегодня на прикладное волшебство.
Пожелав всем покойной ночи, Джошуа провалился в глубокий тревожный сон, но прежде чем окончательно отключиться, услышал, как Майриэль спрашивает Кая:
– А почему же мы, нарушая контракт и обсуждая с третьим лицом – или мордой, как лучше сказать, не знаю – нашу миссию, не подвергаемся всяческим жутким карам, перечисленным в разделе «наказания»?
– Потому, – объяснял Кай, – что наш дракон как персона, прямо замешанная в похищении, и из раздела третьих лиц перешел в раздел допрашиваемых, а с ними обсуждать миссию можно и даже нужно, а иначе как их допрашивать?
– Вот ведь проклятая бюрократия!
– И не говори. Но именно на ней держится весь цивилизованный мир.
Назад: Глава 9 Медь и платина
Дальше: Глава 11 Башня на берегу озера