Книга: Сердце ангела
Назад: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

Суд Святой Инквизиции отказался от всех обвинений. «Божественное чудо», «магия» или величайшее в истории мошенничество, но случившееся в тот день произвело неизгладимое впечатление на всех, кто присутствовал на том заседании, от инквизиторов до простых монахов. Все они до единого стали первыми и наиболее верными сподвижниками Адальберта.
История Армании: нераскрытые тайны, загадки, гипотезы
Несколько мгновений Эрик молчал, осознавая происходящее. Он уже и думать забыл об этой бестелесной твари, а она, оказывается… Эрик схватился за медальон и, разорвав цепочку, отшвырнул его прочь.
«Не поможет. — Послышался короткий смешок. — Уже поздно. Эта железка больше не имеет никакого значения. Но тебе не следует бояться. Ни меня, ни кого-либо еще. Я взялся тебя защищать».
— Взялся? — раздраженно переспросил Эрик. — Так какого дьявола я оказался на площади едва живой?! Ты ведь, кажется, великий воин?! Почему же меня спас какой-то мерзкий колдунишка, а не ты?!
«Говори тише или лучше мысленно, — посоветовал Дитус. — А не то „мерзкий колдунишка“ может услышать. Не уверен, что ему понравятся твои слова».
— Я ему нужен, — уже спокойно возразил Эрик. — А вот ты мне — нет. Ты обещал защитить и обманул!
«Ты давно сражался, приятель? Оружием или руками, без разницы? — Не дождавшись ответа, Дитус продолжил: — Давно ты хотя бы упражнялся с оружием?»
Эрик опять промолчал.
«Посмотри на себя! — Дитус повысил тон. — Ты хлипкий, избалованный, трусливый аристократишка. Твое тело — просто кусок дерьма! Скажи спасибо, что я вообще смог вытащить тебя из колодца — ты пыхтел, как столетний старик! И еще скажи спасибо, что я продержался до появления „мерзкого колдунишки“! Продержался вопреки твоему дохлому и непослушному телу!»
— Но ты не предупреждал, что тебе, чтобы проявить твое великое искусство воителя, нужно тело здоровенного бугая. К тому же, будь я бугаем, зачем бы мне понадобился ты?!
«Ты что, идиот? — холодно осведомился Дитус. — Воин — это не просто гора мышц. Это прежде всего опыт, умение, навыки. Но и без мышц навыки бесполезны. Как мне прикажешь тебя защищать, если ты едва держишься на ногах? Если тебя трясет от малейшего усилия? Я и так сотворил чудо, сохранив тебе жизнь!»
— Что ж, раз мы не в состоянии найти общий язык, предлагаю расторгнуть наш контракт.
«С какой стати? — удивился Дитус. — И куда мне прикажешь деваться?»
— Какое мне дело? Решай свои проблемы сам. Я не хочу, чтобы меня защищал такой вздорный тип вроде тебя. Да еще в моем собственном теле. Убирайся немедленно!
«Ты уж прости, приятель, но, боюсь, нам придется еще какое-то время пожить вместе. Контракт есть контракт. Пока я не подберу себе новое тело, я останусь тут».
— Да как ты… Мерзавец! — процедил Эрик. — Клянусь, я найду способ избавиться от тебя!
«Ищи-ищи. А пока советую приступать к регулярным физическим упражнениям. Иначе я снова не смогу тебе помочь толком».
— И не подумаю, — фыркнул Эрик. — Ты не смеешь мне указывать, что делать.
«Смею. Нравится тебе или нет, но жизнь и здоровье нашего тела мне небезразличны. И если ты сам не будешь держать себя в форме, мне придется это делать за тебя. Хотя мы и договорились, что я буду контролировать твое тело только в случае опасности, однако твое поведение граничит со стремлением к самоубийству, а этого я допустить не могу. Это называется форс-мажор».
— Какой ты воин! — презрительно скривился Эрик. — Ты какой-то торгаш или того хуже — юрист!
«Хороший воин должен быть всем понемногу».
— Ничего, я скоро избавлюсь от тебя. Я уже знаю как. С его помощью. — Эрик с торжествующим видом указал на мага.
«Ну-ну. С чего ты взял, что он будет помогать тебе? А скажем, не мне? Ему ведь нужен проводник. Живой и здоровый. И чем меньше хлопот с ним, тем лучше. А ты ведь даже не в состоянии позаботиться о себе. Подумай хорошенько, чью сторону он примет?»
Эрик подумал. И заскрежетал зубами.
— Убирайся! — прошипел он. — Я хочу спать!
«Врешь. Ты не хочешь спать. Но я великодушен. Я уйду. В смысле замолчу. На время. А ты пока успокойся и подумай. Завтра начнем тренировки».
— Пошел к дьяволу со своими тренировками!
«Счастливо оставаться».
Беседа с Дитусом ничуть не способствовала сну. Напротив, Эрик принялся усиленно измышлять всевозможные способы извести проклятого. Идеи приходили в голову одна изощреннее другой, но все они были ужасны и нереальны — тело-то одно, а заниматься самоистязанием виконт де Мержи не собирался.
Когда запал мстительности поутих, Эрик вновь попытался заснуть. И на этот раз ему повезло больше. То ли разговор с Дитусом окончательно вымотал, то ли исчерпался запас бодрости, переданный магом еще утром, но Эрик скоро заснул и проспал до глубокой ночи.
Проснулся он от грубого тычка в бок. Не открывая глаз, Эрик хотел было выругаться, но его губы плотно запечатала чья-то ладонь, ему осталось только возмущенно мычать. Разлепив веки, Эрик обнаружил над собой Берсеня. Темный силуэт мага на фоне звездного неба выглядел особенно зловещим, и Эрик запаниковал. «Он все слышал! — мелькнула у него мысль. — Он слышал наш разговор! Он меня убьет!» Душа Эрика трепыхнулась от ужаса и юркнула в область пяток.
— Правильно, — прошептал маг. — Хочешь жить — не дергайся и не ори. Понятно?
Эрик послушно кивнул, и Берсень медленно, очень медленно, явно не доверяя ему, убрал ладонь. Но Эрик и не думал кричать. Что-что, а чутье на опасность у него было не хуже, чем у иных воинов. Он наработал его еще в раннем детстве. В имении дядюшки. Где большую часть времени он проводил вместе с детьми слуг и крестьян. Дети частенько забывали о его дворянском статусе, так что Эрику, не отличавшемуся ни силой, ни храбростью, иной раз приходилось весьма туго. И все же благодаря тому самому чутью, помноженному на быстрые ноги, Эрику в большинстве случаев удавалось избегать разного рода передряг. Со временем, когда количество драк, которых удалось избежать, относилось к числу драк, которых избежать не удалось, как десять к одному, Эрик даже стал гордиться таким полезным навыком…
— Что происходит? — едва слышно вымолвил он.
Берсень поманил его пальцем, и они вместе осторожно выглянули за каменный парапет. Внизу кишмя кишели зеленоглазые. На Стене, в казарме, на плацу благодаря яркой луне Берсень насчитал не меньше сотни. Они бегали, прыгали, дрались друг с другом, наиболее ретивые пытались пожирать покойников, но их отгоняли другие твари. Почти такие же, только повыше и покрепче, но главное отличие состояло в другом — эти твари передвигались на задних лапах. Если бы не хвосты, густая шерсть, оскаленные морды да сверкавшие в темноте зеленые огни глаз, их, пожалуй, можно было бы принять за людей.
— Аколиты, — прошептал Эрик. — Вожаки зеленоглазых, или, скорее, что-то вроде надсмотрщиков. Настоящие вожди — это архонты. Надеюсь, этих мы не увидим. Очень надеюсь…
Уверенности, правда, в его голосе не было. Успокаивало одно: он слышал, что архонты крайне редко показывались людям. По обыкновению, они не атаковали Стену, не участвовали в набегах на приграничные селения, и, только когда карательные отряды Армании проникали далеко за Стену, архонты выходили из своих убежищ, чтобы показать людям, кто истинный хозяин в Финмаре.
Аколитов было намного меньше обычных зеленоглазых. Хейлоты без труда перерезали бы их, буде случится такое желание. Но желания не было. Аколитов слушались почти беспрекословно. И к трупам кидались только уж очень оголодавшие. Глядя, как аколиты освобождают воинов от железных лат, как совсем по-звериному нюхают воздух, Эрик подумал, что они и сами не прочь отужинать, но…
То, что не давало им пожрать человечину, как и то, что заставляло хейлотов подчиняться своим «прямоходящим» сородичам, носило одно и то же имя. Архонты. Вожди зеленоглазых, могущественные колдуны и, как сообщалось в учебном курсе, самые опасные бестии Финмара. Если от зеленоглазых, пусть даже от аколитов, еще как-то можно было отбиться, а от райгера спрятаться или убежать, то встреча с архонтом означала неминуемую смерть. Даже для святого отца самого высокого ранга.
И если эти чертовы твари так боятся дать волю своим инстинктам, не означает ли это…
— Именем Господа нашего и архангела его Уриэля… — не выдержал Эрик.
Ладонь мага, закрывшая ему рот, прервала молитву. Берсень покрутил пальцем у виска, показал кулак, наконец красноречиво чиркнул себя по горлу. Дождавшись от Эрика кивка, Берсень убрал руку.
— Смотри-ка. — Он показал в сторону распахнутых настежь ворот. — Это еще кто?
Оттуда, окруженные кольцом аколитов, двигались три человекообразные фигуры, облаченные в монашеские рясы с надвинутыми на лица капюшонами. В раструбах капюшонов отсвечивали оранжевым огнем глаза, из рукавов выглядывали вооруженные звериными когтями то ли лапы, то ли руки.
— Господи!
Эрик дернулся было, но на его плечо легла тяжеленная рука мага, придавив не хуже кузнечного пресса. Вторая его рука в который уже раз придавила губы Эрика к зубам, да с такой силой, что Эрик испугался, как бы они не лопнули.
— Ты хуже бабы. Думаю, тебе нужно зашить рот, — сообщил Берсень.
Сообщил холодно и буднично, как об уже практически решенном вопросе. И Эрик ничуть не усомнился: надо будет — зашьет, заклеит или в лучшем случае заткнет кляпом.
Изучив выражение лица Эрика, маг буркнул:
— Даю последний шанс, — и медленно отнял руку.
— Это они, — шепнул Эрик, осторожно выглянув меж зубцов. — Те самые твари, что управляют всем в Финмаре!
— Я догадался.
— Это самые ужасные и смертоносные колдуны. Они убивают взглядом. Один архонт опаснее, чем сотня хейлотов!
— Возможно и так. Выглядят сильными, но вряд ли очень умелы.
— Говорят, они варят людей живьем.
— И еще они едят младенцев, — поддержал его Берсень, — на завтрак, обед и ужин.
— Ты тоже слышал? Это ужасно. Мы пропали. Они учуют нас и сожрут с потрохами.
— Ты уверен?
— Да, абсолютно.
Эрик, не в силах больше смотреть на приближающуюся смерть в рясах, забился в угол смотровой площадки и закрыл лицо руками. На языке так и вертелись слова молитвы, если бы не этот чертов Берсень!..
— Так что насчет потрохов?
— Каких еще потрохов?
— Ты сказал, сожрут с потрохами, — напомнил Берсень.
— И что?
— Ты уверен, что они будут жрать наши потроха? Согласись, это все-таки далеко не филей, огузок или там голяшка…
— Смеешься?
Маг не ответил. Из казармы с визгом выкатилась свора зеленоглазых, распалась, и Берсень едва не присвистнул. Двое аколитов под руки вели пожилого мужчину в отделанных золотом доспехах. Он мычал что-то невнятное, взвизгивал, с силой дергался, но скорее в припадке страха, нежели желая вырваться.
— Что там происходит? — пробормотал Эрик. — Мне послышалось или там и правда кричал человек?
Толпа хейлотов быстро рассеялась, освобождая дорогу архонтам.
— Ну же, чего ты молчишь?
— Да, там есть один живой воин. Хочешь взглянуть?
— Нет! — Эрик еще сильнее вжался в угол. — Это будет ужасное зрелище!
Пленника подвели к архонтам. Один из них коснулся лапой золоченого панциря, провел с легким скрежетом сверху донизу, и… тот распался на две половины, словно был сделан из бумаги.
— Хм, занятно, — пробормотал Берсень.
— Что там? — раздалось из угла.
— Ты бы сам выглянул, — предложил маг.
— Нет, я не смогу вынести этого, просто скажи.
Близость смерти придала мужчине сил, и он, что-то дико крича, стал вырываться с такой силой, что двое здоровенных аколитов держали его с явным трудом.
— Что они делают с несчастным? — пролепетал Эрик.
Толпа зеленоглазых прянула в стороны, затем архонт жестом отослал всех, в том числе державших пленника аколитов, и остался с человеком один на один. Тот разом успокоился и даже начал что-то оживленно втолковывать архонту.
Берсень подался вперед, но гомон толпы заглушал все, а использовать магию сейчас было бы крайне опрометчиво.
Беседа внизу, впрочем, продолжалась недолго. В какой-то миг пожилой воин принялся возбужденно размахивать руками, и Берсень отчетливо понял — этот человек сейчас умрет. Архонт стоял недвижимо, он как будто еще внимательно слушал, но маг уже видел, чувствовал — решение принято.
— Вот и все, — прошептал Берсень. — Ну и чего же ты ждешь?
— О чем это ты? — с подозрением покосился на него Эрик. — Что там еще?
Рука архонта с хрустом пробила грудь воина и вскинулась вверх. В раскрытой ладони пульсировал комок плоти. Человек захрипел и мешком свалился на землю.
— Ну, что это было? — вновь подал голос Эрик.
— Ничего особенного. Просто вырвали сердце, — пояснил Берсень.
— Господи!
Жалобный вопль Эрика потонул в поднявшемся внизу дружном вое. Пользуясь случаем, Берсень саданул Эрика кулаком в лицо. Тот застонал и уставился на мага круглыми от страха глазами.
— Идиот! — сдавленно рявкнул Берсень ему в ухо. — Я сам сожру тебя! Живьем!
— Но… Я… Ты должен понять, мне не каждый день приходится видеть такое.
— Ты ни черта не видел!
— Ты же сам сказал, а у меня богатое воображение.
— Идиот.
Немного повыв, толпа успокоилась. Отослав несколько дюжин рядовых во главе с парой-тройкой аколитов в лес, архонты направились обратно к воротам. За ними последовали аколиты.
И вот тут-то ночную тишь вновь разорвал вой, впрочем быстро оборвавшийся. Хейлоты набросились на покойников, и на этот раз им никто не мешал.
Эрик рухнул на пол и закрыл уши руками, чтобы не слышать жутких звуков кровавого пира. Подарив ему презрительный взгляд, Берсень продолжил наблюдение.
Скорчившись в углу, Эрик скоро заснул. Проснулся, когда солнце уже слепило из-за каменных зубцов. Мага видно не было, и Эрик встал в робкой надежде, что тот исчез навсегда. Решил обойтись без проводника. Или его сожрали зеленоглазые. Последнее выглядело предпочтительнее.
Осторожно выглянув из-за парапета, Эрик чертыхнулся. Маг был внизу. Бродил меж истерзанных человеческих тел, обшаривал карманы и сумки. Эрик зажмурился, отвернулся. Смотреть на то, что осталось от погибших, было свыше его сил. А вот Берсень, похоже, чувствовал себя как рыба в воде. Даже какую-то песенку напевал, ублюдок!..
Эрик рванул на себя люк, на этот раз он без труда открылся, и стал спускаться вниз. Через помещения башни продвигался медленно, сильно боясь наткнуться на что-нибудь эдакое — погибших воинов или, того хуже, затаившихся зеленоглазых. Не обнаружив ничего подобного, осмелел и даже стал заглядывать в буфеты и шкафчики — сильно хотелось есть и пить. В одной из комнат повезло, кусок вяленого мяса и бутылка вина заметно улучшили настроение Эрика.
Выбравшись из башни, он побледнел и ухватился за дверной косяк. Внизу все выглядело еще ужаснее, чем сверху. Воздух пропитался смрадом разложения, над останками с гудением роились тучи мух. Выхватив из кармана грязноватый платок, Эрик прикрыл нос. Помогало не очень, но хотя бы можно было избежать обморока.
— Проснулся? — улыбнулся ему Берсень. — Знаешь, парень, в такие минуты я просто обожаю всяких чудовищ. В отличие от людей у них нет дурацкой привычки обирать покойных.
Эрик поморщился. Странно, что до сих пор не объявились патрули из Уормса. Правда, если в замке вырезали всех под корень, пожалуй, в городе о происшедшем узнают не скоро. Тем более что…
Он бегло окинул взглядом мертвые тела. Почему погибло так много людей? Если ему не изменяет память, подразделение каждой башни составляет всего пять человек. А тут не меньше трех десятков!
Взгляд Эрика остановился на истерзанных останках человека, доспехи которого украшала искусная чеканка, а одежда выглядела на порядок дороже, чем у остальных. Эрик устремился к нему, лавируя меж мертвых и стараясь не особо приглядываться, но, не дойдя нескольких шагов, застыл. На полоскавшемся на ветру лоскуте одежды отчетливо проступил хорошо знакомый ему герб. Герцог Анвель де Майрен. Муж Эвиты!
— Что с тобой? — Берсень остановился рядом, проследив за взглядом Эрика, спросил: — Ты знаешь его?
— Да, — кивнул Эрик. — Это… В карауле обычно пять человек. Остальные же… Инспектор из столицы. И охрана. Большой человек был.
— Надо же, — равнодушно буркнул маг. — А сердце как у всех.
— Так это ему?..
— Судя по выражению твоего лица, он не совсем чужой для тебя.
Эрик поморщился.
— Чужой не чужой… какая теперь разница?.. — Он отвернулся. — Думаю, нам лучше покинуть это место. Иначе я потеряю сознание от этой вони.
— Советую привыкать. Это полезно.
— Сюда скоро нагрянут войска! — сорвался на вопль Эрик. — И то странно, что до сих пор не хватились генерала!
Берсень кивнул.
— Понимаю. — Он бегло огляделся. — Сейчас мы уберемся отсюда. Условия для прыжка просто превосходные.
— Я встал с левой ноги, если что, — проворчал Эрик.
Маг демонстративно оглядел его с ног до головы.
— Ты шутник, оказывается.
— У меня много достоинств, — брякнул Эрик.
Берсень подхватил его под руку, мир перед глазами Эрика размазался цветными пятнами, а через мгновение они уже стояли на крепостной стене замка. Эрик скосил глаза на флаги и почти не удивился, разглядев герб баронов фон Лабер.
Двор замка представлял собой не менее плачевное зрелище, чем окрестности Стены. Выгоревшие дотла деревянные постройки, покрытые копотью каменные стены донжона. И везде трупы — обугленные, изуродованные, искромсанные на куски.
Эрик отвернулся, ощущая, как наружу рвется завтрак.
— Проклятье… — простонал он. — Ну почему опять…
— Пошли вниз.
— Нам нужно убираться отсюда! — Эрик почти кричал.
— Да-да, обожди чуток.
Берсень сбежал вниз по лестнице, его взгляд зашарил среди тел, выискивая добычу побогаче. Следом, старательно смотря в небо, в стену, в общем — куда угодно, лишь бы не на погибших, спустился Эрик.
— Не думал, что буду испытывать жалость к барону Торвальду, — пробормотал он, еще сильнее прижимая платок к лицу.
— Ты был знаком с ним? — отозвался Берсень.
Он выгреб из очередного покойника горсть серебряных монет, довольно осклабился, взялся за следующего.
— Именно барон Торвальд упек меня в тот колодец в Аламаре.
— А было за что? Никогда бы не подумал, что такой миролюбивый человек, как ты, Эрик, способен вывести кого-то из себя.
Берсень подбросил в руке несколько медяков, презрительно скривился, однако ссыпал к себе в котомку.
— Барон был вздорным человеком. — Эрик вздохнул. — Упокой Господь его душу.
— Но причина-то была?
— Тебе какое дело, Берсон?.. — Эрик осекся. — Ох, Берс, прости…
Но маг был уже рядом, глаза его полыхнули поистине дьявольским огнем. Берсень сдавил горло Эрика, и тот захрипел, тщетно пытаясь глотнуть воздуха.
— Я же сказал тебе, придурок! — рявкнул он. — Я не Берсон тебе, и тем более никакой не Берс!
Он отшвырнул Эрика, и тот кубарем покатился по земле. Прикрыв глаза, Берсень глубоко вдохнул-выдохнул. Вспышка гнева удивила, пожалуй, и его самого. Возможно, все из-за того, что он не позавтракал?..
— Извини, я немного погорячился, — спокойным голосом сказал он. — Но впредь советую тебе выучить мое имя.
Эрик медленно поднялся, растирая горло, полоснул мага острым как бритва взглядом, но смолчал. Да и что он мог сейчас сказать? Опять какую-нибудь глупость? Нет, он наберется терпения и подождет. Его час пробьет очень скоро. Когда они окажутся в Уормсе или еще в каком-нибудь городе, где есть полиция, Инквизиция, «серебряные»…
— Чтоб ты сдох! — Слова вырвались помимо его воли.
Берсень расхохотался.
— Из тебя, пожалуй, выйдет толк, дружище, — сообщил он. — Если чуток подучить.
— Себя подучи! — огрызнулся Эрик. Почуяв, что опасность миновала, он уже не мог остановиться. — А еще лучше подлечи! Ты больной на голову! Бешеная собака, вот ты кто!..
Маг хохотал до слез. Когда Эрик устал изрыгать ругательства, успокоился и Берсень. Утер слезы и, подойдя к Эрику, похлопал его по плечу:
— Молодец. Правда, могу прибить под горячую руку, но — молодец.
Странное дело, но похвала мага оказалась приятной Эрику. Настолько приятной, что он даже забыл сбросить его руку с плеча. А когда вспомнил, маг уже переключил внимание на мертвецов. Точнее, на их карманы.
Вздохнув, Эрик вновь прикрылся платком. Окинул рассеянным взглядом двор и остолбенел. У подножия одной из лестниц, привалившись к крепостной стене, в искромсанных доспехах и с иззубренным мечом на коленях сидел барон Торвальд. Окровавленный, с черным от копоти лицом, но — Эрик готов был биться об заклад — живой.
Еще не очень понимая, зачем он это делает — то ли добить, то ли помочь, Эрик медленно, шаг за шагом, стал приближаться к барону. Когда до него оставалось с десяток шагов, под ногами громко хрустнула каменная крошка, и Эрик затаил дыхание. Веки барона дрогнули, а затем взгляд его уперся точнехонько в Эрика. Лицо Торвальда исказила гримаса гнева.
— Твари! — прохрипел он. — Дьявольские отродья! — Рыча от ярости, барон поднялся и, вскинув меч, двинулся на Эрика. В глазах его плясал огонь безумия. — Уничтожу!
— Барон! Это я! — растерянно вскрикнул Эрик, отступая. — Очнитесь, барон! Это же я!
— Убью! — рычал Торвальд. — Ублюдки! Вы заплатите мне за все! За отца, за сестру!..
Его клинок со свистом разрезал воздух. Эрик бросился бежать, споткнулся и грохнулся на землю, раздирая ладони в кровь. Сверху упала грозная тень, раздался победный рев:
— Умри же, тварь!
Дальнейшее Эрик помнил смутно. Его тело стало как чужое. Как будто разом отнялись все мышцы. Но при этом он продолжал двигаться. И как!.. С невероятной ловкостью бросился барону под ноги, выхватил у того с пояса нож и всадил точно в сердце. Выронив меч, барон покачнулся и с неожиданной силой вцепился Эрику в горло. Эрик захрипел, ощущая, что грудь готова разорваться в клочья, отчаянно забился, но пальцы барона были как клещи. Смерть, похоже, оказалась слабее его жажды мести.
И Эрик понял: он умрет раньше, чем Торвальд. Эрик попытался ухватиться за нож, торчащий из груди, но ослабевшие руки лишь скользнули по рукояти и повисли безвольными плетями.
В глазах у Эрика уже темнело, когда барон отшатнулся и разжал руки. По всему телу струились голубоватые змейки — молнии, от которых Торвальда трясло как в лихорадке. Взревев смертельно раненным зверем, барон тяжко грянулся оземь.
Кашляя и растирая горло, рядом осел Эрик. Чувствительность в тело вернулась, но все случившееся было настолько необычным, настолько пугающим, что Эрик не мог устоять.
Дитус, мелькнула догадка. Конечно же это был он! Вот только следует ли радоваться такому спасению? То бишь вмешательству Дитуса? И означает ли это, что от него и впрямь есть польза?..
Его мучительные раздумья прервал подошедший маг. Между пальцами Берсеня медленно таяли голубоватые искры.
— Это было великолепно, — похвалил его маг, отряхивая ладони как от налипшего песка. — Я рад, что не ошибся в тебе.
— Спасибо, — прохрипел Эрик, а затем чуть тише добавил: — И тебе, Дитус, тоже…
«Ты бы подобрал меч барона, — посоветовал Дитус, — хорошая итанийская сталь, поправить, наточить, будет как новый. А нам сейчас не помешает».
Кивнув, Эрик подхватил меч, и в этот миг от распахнутых наспех ворот донесся топот копыт. Обернувшись, Эрик и Берсень увидели всадника, медленно переезжающего опущенный мост. Бедно одетого мальчишку лет десяти-двенадцати, верхом на старой облезлой кобыле. Глаза мальчишки были круглые как блюдца.
— О дьявольщина, — буркнул Эрик. — Откуда его принесло?
Мальчишка наконец натянул поводья, повернул и ударил голыми пятками по лошадиным бокам.
— Убили!!! — истошно взвизгнул он. — Барона убили!!!
На другой стороне опущенного моста горячили лошадей еще несколько мальчишек.
— Колдуны! Колдуны! — донеслись отчаянные крики. — Колдуны убили барона!
Эрик стоял бледный как смерть. Глаза мага опасно блеснули, он растер ладони и вытянул руки в сторону удаляющихся всадников.
— Нет! — Эрик оттолкнул руки мага. — Это ребенок!
Берсень окатил его ледяным взглядом, в котором, однако, промелькнуло нечто вроде удивления.
— Это свидетель. — Он покосился вслед беглецам. — Я все еще могу остановить их.
Эрик вытер пот со лба.
— Это ведь дети. Они ни в чем не виноваты.
Берсень пристально изучил его лицо.
— Мне все равно, виноваты или нет, — уронил маг, — мне просто не нужны лишние неприятности.
— Ничего у них не выйдет. Они из крестьян или из ремесленников. Их слова против моего — ничто. Я потомственный дворянин. И как дворянин я считаю своим долгом доложить о происшедшем здесь властям.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Но запомни, толкнешь меня еще раз — убью.
Назад: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ШЕСТАЯ