Книга: Сердце ангела
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Существование ордена Посвященных породило в околонаучных кругах множество спекуляций относительно того, кем были его члены. В качестве курьеза можно сказать, что Посвященные объявлялись то магами, то сверхчеловеками или даже пришельцами из будущего.
История Армении: нераскрытые тайны, загадки, гипотезы
1
Навстречу мчались райгеры. Длинными мягкими прыжками, практически не издавая шума. Их было немного, с десяток, они не выглядели столь ужасающе, как орда хейлотов, но Эрик знал — каждый из этих финмарских львов стоит двух дюжин зеленоглазых. В памяти еще теплились воспоминания о подземелье Уормса, о пасти райгера, где виконт провел несколько неприятных минут, но… После рычащей лавины хейлотов, после всего, что произошло, виконт не ощутил в себе страха.
Вытащив меч, Эрик отступил в сторону, чтобы никого не задеть. Он знал, что Берсень не останется зрителем. Что, скорее всего, его меч совершенно не пригодится. Но — он больше не желал полагаться на него. Эрик был готов ко всему. Сражаться с райгерами, сражаться с кем угодно — и, если нужно, умереть.
— Они не восприимчивы к магии, — с тревогой заметил Арнор.
Он верил Берсеню, после уничтожения хейлотов верил, как никогда, но страх перед райгерами был сильнее доводов разума. Во время посещений Финмара Арнор не один раз испытывал на них свою магию, естественно, из специально оборудованных убежищ. Но ни его попытки, ни попытки Даэлора, с коим он в основном общался, никогда не имели успеха. Нет, конечно, райгера можно было отловить сетью, заколоть пикой или застрелить из ружья, но вот как раз магия была совершенно бессильна против этой твари.
— Сейчас посмотрим, — пробормотал Берсень.
Ударив своим посохом об пол, он перехватил его двумя руками и развернулся в сторону райгеров.
— Хочешь драться посохом? — изумился Арнор.
Между окованных железом концами посоха сверкнул с пронзительным треском разряд молнии.
— Магией? — Арнор побледнел, невольно делая шаг назад.
Это было невозможно — пытаться убить райгеров разрядами молний! Он и сам это пробовал, и не один раз. Неужели Берсень этого не понимает? Неужели Арнор все-таки ошибся с выбором?! Неужели Адальберт ошибся?!!
Молния ударила с оглушающим грохотом. Разряд ткнулся в первого райгера, окутав того голубоватой искрящейся сеточкой, от него в следующего и дальше, вплоть до последнего и, наконец, вернулся на другой конец посоха.
К немалому ужасу Арнора, хищники не остановились. Только оскалились и немного сбавили ход. Возможно, они рычали, но за треском молнии их никто не услышал.
Оглушенный и перепуганный Арнор отшатнулся, едва не сбив с ног Диану, и стал пятиться, рассчитывая укрыться за поворотом. Надежда была зыбкая, у райгеров отменный нюх, но это единственное, что он мог еще сделать. И это было лучше, чем смотреть на то, как рушится его надежда.
Он уже почти нырнул за угол стены, когда заметил кое-что. Райгеры замедлили бег и скорее уже не бежали, а шли. Даже не просто шли, а продирались сквозь непрерывный разряд. Глаза хищников налились кровью, из пастей струилась кровавая пена, однако они медленно, точно сквозь вязкий кисель, продвигались вперед. В ушах звенело от грохота молний, но Арнор видел, как раскрывались и закрывались клыкастые пасти, и готов был биться об заклад — они рычали от боли.
И Арнор наконец понял замысел Берсеня. И, в который уже раз, поразился мощи молодого мага. Ибо мэтр не знал никого, кто способен был так долго извергать молнии.
Когда до людей оставались считаные шаги, райгеры стали падать один за другим. И тотчас голубой разряд исчез, а Берсень устало бухнулся на колени. Воодушевленный Арнор немедля кинулся к нему. Невдалеке от мага брели, шатаясь и хрипя, несколько наиболее стойких райгеров, и мэтр готов был защитить Берсеня. Навстречу финмарским львам шагнул и Эрик, но помощь не понадобилась. Последние райгеры рухнули на пол, обливаясь кровью.
— Сударь Берсень, вы целы?
Арнор присел возле мага. Тот сидел бледный, с мокрым от пота лицом, тяжело дышал. Мэтр впервые видел его таким изможденным.
— Сударь Берсень, нужна ли помощь?
— Нет, — мотнул головой Берсень. — Эти тупые твари не могут причинить мне вред.
— Но вы должны понимать, сударь, их задача, вероятно, и заключалась в том, чтобы измотать вас как можно сильнее.
— Ничего, все уже хорошо. — Опираясь на посох, Берсень поднялся на ноги. Лицо его, уже порозовевшее, рассекла знакомая ухмылка. — А вы, мэтр, говорите «не восприимчивы». Вопрос меры. И эти, — кивнул он в сторону райгеров, — наконец получили столько, что не смогли переварить.
— Да, но вы… — Арнор оборвал себя.
Берсень изменился прямо на глазах. Вот только что, казалось, едва не умирал от усталости — и вот уже свежий как ни в чем не бывало.
— Я же сказал, со мной ничего не будет. — Берсень подмигнул Эрику и Диане, разглядывавшим его в немом изумлении. — Мы должны спешить, — уронил он.
По тоннелю загрохотали подкованные сапоги, забряцало железо. Вдали, из боковых проходов, откуда несколько минут назад выметнулись райгеры, выбегали и строились солдаты. Блестя позолотой, первый ряд заняли латники, из-за их плеч выглянули оружейные стволы, в третьем замелькали балахоны с капюшонами.
— Вот и маги пожаловали, — улыбнулся Берсень, не сбавляя хода. — А то я уж начал беспокоиться.
— Они рассчитывают, что вы уже на пределе, — сообщил Арнор, напряженно вглядываясь в монолитный строй воинов.
Он не видел, чем заняты маги, но чувствовал — туда, за железные спины рыцарей, стягиваются отовсюду потоки магической силы.
— Я действительно несколько утомлен, — не останавливаясь, сказал Берсень. — И потому намерен покончить с ними быстро. От меня не отставать. — Он сцепил перед собой пальцы рук и полуприкрыл глаза.
— Остановись! — прогремел в воздухе сильный голос. — Тот, кто называет себя Берсоном! Тебе не пройти здесь! Остановись, и мы обещаем сохранить тебе жизнь!
Берсень что-то шептал, продолжая идти вперед, а вокруг него — Арнор едва не вскрикнул от удивления — огромной змеей вился поток энергии. Но самое поразительное — он проистекал из самого Сердца.
Арнор невольно замедлил ход, неверяще оглядывая Берсеня с головы до пят.
— Что с вами, мэтр? — Его плеча коснулся Эрик, с другой стороны остановилась Диана, вопросительно заглянула в глаза.
— Он… — Арнор ткнул пальцем в спину Берсеня. — Он же… Он берет силу из Сердца!
— Ну и что? — не понял. Эрик.
— Но он ведь не Посвященный, понимаете? Он вообще из другого мира! И этот поток… Он невероятно силен!
Вздохнув, Арнор стал догонять Берсеня. Сейчас было не самое удачное время для разговора. Да и вряд ли его молодые спутники смогли бы понять все его объяснения.
— Предупреждаем тебя в последний раз! — вновь грянуло по проходу. — Остановись!
И Берсень остановился. Глаза его открылись, а руки рывком расцепились в разные стороны. Арнор, пытавшийся одновременно уследить за Берсенем и вражескими магами, так и не сумел распознать, что те готовили. Но, что бы они ни делали, завершить это они не успели.
Тоннель содрогнулся, и от ног Берсеня побежала быстро расширяющаяся трещина. В рядах противника возникло смятение. Воины попытались отступить к стенам, но их было слишком много, и они только мешали друг другу. Расщелина вонзилась в воинский строй как чудовищный клинок, и рыцари, стрелки и маги стали с криками сыпаться вниз. Лишь единицы успели прижаться к стенам, балансируя на узких козырьках, оставшихся от пола, и с ужасом наблюдая за разверзнувшейся у ног пропастью. Некоторые из последних сил цеплялись за края расщелины, хватались за ноги стоявших, но те не спешили помогать — козырьки были слишком малы — и даже спихивали несчастных.
Арнор заглянул в глаза Берсеню с преданностью собаки.
— Невероятно, — прошептал мэтр. — Сударь Берсень, как это возможно? Вы использовали силу Сердца, и оно не подчинило вас себе! Неужели вы…
Берсень поморщился:
— Не забивайте себе голову всякими глупостями, мэтр. Вы запугали сами себя этим Сердцем, как дети пугают друг друга темнотой. Но оно — просто вещь. Такая вещь, которая… Эта вещь нужна мне. Вот и все. А сейчас подойдите ближе, коснитесь меня и закройте глаза.
— Глаза? Что вы задумали, Берсень?
Взгляд Арнора опасливо прошелся по каменным карнизам у стен, стоявшие там отвечали ему взглядами, полными бессильной ненависти. Кто-то громогласно сыпал ругательствами, кое-кто из магов пытался колдовать, но большинство стояли молча и недвижимо, боясь шевельнуть и пальцем.
— А что с этими? — Арнор кивнул в их сторону.
— Хотите спасти?
— Нет-нет, — замахал рукой мэтр. — Но они могут помешать нам.
— Пусть попробуют, — усмехнулся Берсень. — Возьмитесь за меня и закройте глаза. Я перенесу нас всех на ту сторону.
— Но они могут ударить в спину! — закричал мэтр. — Их нельзя оставлять в живых!
Эрик и Диана воззрились на него в изумлении. Берсень рассмеялся.
— Знаете, мэтр, да ведь вы кровожадный человек, — заметил он. — Успокойтесь. От них не будет вреда. Да и недолго им там стоять.
— Вы уверены?
— Да, мэтр. И хватит болтать. Подходите ближе.
2
Дарел заскрежетал зубами. Он опоздал совсем чуть-чуть. Он подбирался к этим ублюдкам, прикрываясь массивными тушами райгеров. Он был уже совсем рядом. Но проклятые маги, воспользовавшись своей мерзкой волшбой, ускользнули практически из-под самого носа.
Дарел заглянул в расщелину. Оттуда тянуло прохладой, и капитан поймал себя на мысли, что не прочь немного посидеть здесь — остыть, отдохнуть, поразмыслить… И тотчас будто чья-то рука сжала его сердце: он не имел права. Не сейчас и не здесь. Пока Берсень и Арнор живы, Дарел не может останавливаться. Его отец и мать. И его друзья — Тео, Таркен, Коменж, Рагнар. Слишком много крови на руках магов.
Дарел осмотрел узкие карнизы, тянувшиеся по краям пропасти. Там, распластавшись по стенам, стояли люди. Солдаты в латах Золотой гвардии и, похоже, какие-то монахи.
Дарел окинул взглядом карнизы, раздумывая, какой выбрать.
— Эй, гвардеец! — закричал ближайший к Дарелу рыцарь со значком капитана. — Ты ведь из «серебряных», ты должен помочь мне! Я — барон Раймонд де Фреймар. Поверь, я не останусь в долгу. У меня есть деньги, влияние. Я многое могу сделать. Прошу, не оставляй меня здесь!
— Помоги мне! — донеслось с другой стороны расщелины.
— Спаси меня! — закричали еще дальше. — Спаси!
Дарел нахмурился. Кто бы сказал недавно, что славящиеся своей спесивостью «золотые» будут слезно просить его о помощи, поверил бы он?..
— Серебряный! Я плохо вижу в этом полумраке, но, кажется, ты ведь тоже капитан! Помоги, прошу! Мы ведь воины, ты и я!
На стенах уцелело немного фонарей, но и тот свет, что они давали, казалось, утопал в мрачной бездне. В полумраке фигуры людей, застывших в полной неподвижности, напоминали искусные статуи.
— Слышишь меня, капитан?! — Барон был ближе всех, и его голос с легкостью перекрывал остальные. — Я озолочу тебя! Проси о чем хочешь! Деньги, земли, должности — в Серебряной или в Золотой гвардии, где хочешь! Я все устрою! Чего ты молчишь? Скажи же что-нибудь! Я не могу здесь больше стоять! У меня затекли ноги, но я не могу шевельнуться! Умоляю, капитан!
«Они и есть статуи, — подумал Дарел. — Они бессмысленны и бесполезны. Хваленая Золотая гвардия — просто сборище трусов. Они не смогли остановить магов. А теперь не могут достойно умереть. И они мешают мне. Эти… статуи».
Дарел снял с себя все доспехи. Немного подумав, стащил сапоги, стеганку и рубаху, оставшись в одних штанах, ножны с мечом взял в руки.
— Эй, что ты делаешь? — недоумевал барон. — Я не понимаю тебя, зачем это все?
Разбежавшись, Дарел перемахнул через пропасть и опустился на карниз рядом с бароном.
— Что ты делаешь?! — вскричал тот. — Зачем?! Достаточно было бросить веревку. Как ты собираешься мне помочь теперь? Ты идиот! — Голос барона сорвался на визг. — Теперь ты в таком же положении, как и я!
— С дороги, — тихо сказал Дарел.
— Что?! — Барон дернулся от неожиданности, опасно качнулся, но кое-как удержался на краю. — Что ты сказал? Я не понимаю.
— С дороги, и побыстрее. У меня очень мало времени, барон. Магов нужно остановить.
— Магов? Каких… к дьяволу, магов! Я просил тебя о помощи!
В руках Дарела лязгнул клинок.
— Ты что?! Ты спятил! Что ты задумал?!
— Убирайся с моей дороги, ублюдок! Я очень спешу!
Дарел взмахнул поверху мечом, намереваясь уколоть барона в прорезь шлема, но тот в испуге отшатнулся и, истошно вопя, полетел вниз. Взгляд Дарела остановился на следующем воине. Глаза у того поползли на лоб.
— С дороги! — прорычал Дарел, двинувшись по карнизу. — Все прочь с моей дороги!
3
Очутившись на другой стороне расщелины, Арнор смотрел на Берсеня так, словно готов был вот-вот преклонить перед ним колени.
— Сударь Берсень, — дрожащим голосом обратился он к магу, — это Перемещение, не так ли? Боже, как я сразу не понял… Как я мог сомневаться? Настанет день и час… Явится ангел Господень…
Берсень пожал плечами. В десяти шагах перед ним отливала стальным блеском массивная двустворчатая дверь. Там, за ней, маг ощущал медленную пульсацию Сердца.
— Мы пришли. — Он с силой поскреб немилосердно зудящий шрам. — Вы готовы? Ди?
— Да, — тихо сказала Диана, во взгляде ее сквозили холод и равнодушие. — Пусть будет так.
— Эрик?
— Ты ведь для этого вытащил нас сюда? — скривился виконт. — Значит, вперед.
— Мэтр?
— Сударь Берсень, — Арнор облизнул сухие губы, — вы — Избранный. Мы не можем потерпеть поражение.
— Делайте то, что считаете нужным. Но старайтесь держаться ближе ко мне.
Эрик, не сводивший с Берсеня взгляда, заметил проступившую на его лице испарину. «А ведь он устал, — с долей удивления подумал Эрик. — Черт возьми! Он ведь едва…»
— Идемте.
Дверь открылась от легкого толчка.
4
Гангель Мун задумчиво выщелкивал патроны из магазина ружья, или, как его здесь называли, скорострела, после чего вставлял их обратно, магазин в ружье, а затем начинал сызнова. За несколько часов, проведенных в Башне, он успел основательно познакомиться с этим оружием, так что мог разобрать и собрать его с закрытыми глазами. Но все еще не мог привыкнуть. Это оружие казалось каким-то чудом. Если бы в свое время у него был такой скорострел…
Время от времени глаза Гангеля словно невзначай поднимались вверх. Там, на вершине двадцатиметровой каменной стелы, сияло небольшое «солнце». В сравнении с настоящим небольшое, размером с пятиэтажный дом, и неяркое — на него можно было смотреть почти не щурясь. И на него хотелось смотреть. Оно притягивало взгляд. Во всяком случае Гангель то и дело ловил себя на том, что, пока его руки перещелкивают патроны из магазина в магазин, сам он бессмысленно пялится вверх. С интересом поглядывал туда и расположившийся рядом с Гангелем Каспар Геллер.
Сердце Уриэля — так назвал это скромное светило Куратор. По мнению Гангеля, с сердцем оно не имело ничего общего, если не считать медленной, размеренной пульсации. Примерно раз в полчаса Сердце содрогалось, и, если присмотреться, можно было увидеть, как по его вязкой и блестящей поверхности пробегают ленивые волны, после чего оно долго колыхалось, успокаиваясь перед новым толчком.
Зал, где находилось Сердце, имел круглую форму и совершенно циклопические размеры — пару сотен метров в диаметре и столько же в высоту. Все пространство пронизывали множество галерей, мостиков и лестниц. Отовсюду к Сердцу тянулись длинные выступы — дорожки, по которым к нему можно было подойти. Внизу стелу окружали многочисленные механизмы, металлические и деревянные шкафы, стеллажи с толстыми фолиантами и свитками, рабочие столы и столики, заставленные всякого рода инструментами.
Гангель готов был поспорить: в иное время здесь наверняка все выглядело по-другому — сновали алхимики, бурлили какие-нибудь зелья в перегонных кубах, валил пар, пахло всякой отравой, в общем, в этой лаборатории вовсю кипела работа.
Но сейчас здесь было тихо. Сейчас за всеми этими шкафами и столами прятались рыцари Золотой гвардии и… странные люди в балахонах, похожие на монахов, но явно не монахи. Держались они обособленно и отчужденно. «Золотогвардейцам» никто не объявлял, что эти субъекты, коих надлежит прикрывать в бою, маги. И те не совершали никаких действий, могущих вызвать подозрение. Тем не менее рыцари косились на них с неодобрением, граничащим с неприязнью.
«Золотые» вообще чувствовали себя не в своей тарелке. Замок, в который их привезли, здешние устройства и механизмы, подозрительные люди — все вызывало настороженность. Если бы не король, перед отбытием произнесший проникновенную речь о необходимости сплотиться перед лицом общего врага, и не офицеры, всеми силами поддерживавшие дисциплину, кто знает, как все могло обернуться.
Гангель и Каспар, по воле Куратора оставленные вне каких-либо отрядов с условием работать в паре, ушли в дальний конец зала и укрылись за шкафом. Первое время они избегали даже смотреть в сторону друг друга. Однако время шло, в зал прибегали гонцы с тревожными вестями, маги и сами чувствовали нарастающее напряжение, так что постепенно атмосфера менялась. Маги и «золотые» волей-неволей начинали смотреть друг на друга как на союзников, пусть вынужденных, пусть временных, но все же тех, с кем предстояло бок о бок сражаться против общего врага. Слова короля, поначалу казавшиеся вычурными и пафосными, наконец обрели смысл. И вскоре «золотые» и маги стали действовать совместно.
Первым делом солдаты соорудили напротив входа длинные баррикады, собрав туда стоявшую поблизости мебель. Стрелки и маги парами устроились у щелей-бойниц, рядом — двое-трое мечников. Остальные, также смешавшись, рассредоточились среди лабиринта шкафов и столов.
— Жаль, мне не попалось такой вещицы раньше, — пробормотал Гангель, в который уже раз разбирая скорострел. — То-то бы ваша братия порадовалась.
— Вы не о том думаете, Гангель, — ответил Каспар, с любопытством наблюдая за подготовкой к обороне, по его глубокому убеждению — совершенно бессмысленной. — Сюда идет маг. Очень сильный маг. Так что у вас будет возможность выместить свою ненависть к магам на нем.
— У меня нет ненависти к магам, — покачал головой Гангель.
— Неужели?
— Меня преследовали отнюдь не маги.
— Надо же. И кто же эти несчастные?
— Мне мешает король. Если брать шире — власть.
— Потому что она мешает вам грабить и убивать?
Гангель подарил ему снисходительный взгляд:
— Просто потому, что она есть. Все, что я хотел, это жить так, как считал нужным.
— И при этом грабить и убивать?
— Что вы заладили, Геллер? Можно подумать, ваши налоги не грабеж, а казни не убийства.
— Ну-ну, в таком случае вам следовало родиться лет эдак на пятьсот раньше.
Гангель улыбнулся:
— Еще не все потеряно. Если этот ваш маг, как его, Берсон, разнесет тут все, доберется до короля, кто знает, что начнется в стране. Возможно, у меня еще будет шанс создать свое королевство.
— Это вряд ли. Ваша семья в заложниках, забыли? У вас только один способ увидеть их — уничтожить Берсона.
— А если это окажется не в моих силах? Если он уничтожит эту Башню? Вместе со всеми нами?
— Мне очень жаль, Гангель. В этом случае ваша семья умрет. Ваша семья будет жить, только если мы убьем его.
— Вы откровенны. Но если ваши маги, стрелки и рыцари не смогут его остановить, какой шанс у меня одного?
— Вам, Гангель, оставили жизнь только ради Берсона. Так решил Куратор. Он считает, что вы умеете убивать магов. Хотя лично я прикончил бы вас еще в ратуше.
— Мы в одной лодке, сударь.
— Знаю. Хотя не уверен, что вы умеете плыть в одной лодке с кем-то.
Взгляд Каспара обшарил Гангеля с головы до пят, и тот передернул плечами.
— Прекратите свои фокусы, Геллер.
Каспар отвернулся.
— Гангель, надеюсь, вы понимаете, — тихо сказал он. — Здесь решается судьба не только ваша и вашей семьи, не только моя или короля, здесь решается судьба всей Армании… — Заметив, как скривилось лицо Гангеля, Каспар запнулся. — Впрочем, что я говорю. Вам вряд ли есть до этого дело, не так ли?
— Точно, — осклабился Гангель. — Меня тошнит от вашего пафоса. Я беспокоюсь только о моей семье. И если ради нее нужно убить дьявола — я это сделаю.
Каспар усмехнулся.
— Понятно, почему Куратор оставил вам жизнь. Отчасти он прав. Мне, как магу, трудно не испытывать страха перед магом более сильным, чем я. А вы…
— Вы, сударь, просто колесико в огромном механизме, вот почему вы не можете не бояться. Я же всегда был сам по себе.
Каспар вскинул руку, призывая к молчанию.
— Что? — Гангель торопливо защелкнул магазин в скорострел. — Берсон?
— Да, — кивнул Каспар. — Уже совсем рядом.
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ