Книга: Сердце ангела
Назад: ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Дальше: ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Объединенное Королевство Армении постигла та же участь, что и многие другие до него. Период расцвета сменился упадком, закоснением, и в конце концов королевство рухнуло под собственной тяжестью.
История Армании: нераскрытые тайны, загадки, гипотезы
1
Каспар застыл у дверей кабинета, прислушиваясь. В ратуше стояла тишина. За узкими окнами-бойницами только-только забрезжил рассвет, и его робкие лучики были бессильны разогнать сумрак в здании.
Все ли он продумал? Этот вопрос Каспар задавал себе всю ночь. Еще там, в гостинице, после ухода Бельджера, а потом все время по дороге сюда.
Не сошел ли он с ума? Этот вопрос был следующим.
И, наконец, — не пьян ли он? На этот вопрос ответить было легче. С одной бутылки красного он не пьянел никогда. Даже на пустой желудок. А легкая эйфория в голове — разве это опьянение?
Что же до других вопросов, тут было не так просто. Он помнил предупреждение Бельджера. Которое к тому же принадлежало не только и не столько ему. Но то были просто слова. К тому же сказанные Бельджеру, а не Каспару. И наконец, самое главное: следовало ли буквально понимать это предупреждение?
В конечном счете Каспар предпочитал отвечать на другой вопрос. Есть ли у него выбор?
Именно поэтому, едва узнав, что бургомистр все еще работает в ратуше, он понял: так тому и быть. Судьба.
Тайком проникнуть в ратушу труда не составило. Ее охраняли не так хорошо, как «желтый дом». Риллан, очевидно, полагался на свой авторитет. И, надо отметить, не без оснований. Крепкая связка Риллан — Гангель позволяла в собственном городе не бояться никого. Вот только Каспар не принадлежал этому городу. И бургомистр совершил ошибку, забыв об этом.
Распахнув двери, Каспар переступил порог. Так и есть. Бургомистр был на месте. За своим столом возле камина. Низко склонившись, быстро строчил на бумаге. Что-то в нем было от паука, сидящего в засаде у своей паутины.
Каспар тщательно запер двери и бесшумно двинулся по ворсистому ковру. На лице его играла улыбка. Риллан по-прежнему старательно выводил буквы, то ли не замечая гостя, то ли просто делая вид, что не замечает.
Что-то здесь было не так. Риллан трудился, не поднимая головы, будто и не заметил, как отворились двери, как щелкнул замок. Это было странно, но дело было в чем-то еще… И тут Каспара осенило — черепаха! На столе не копошилась по обыкновению любимица бургомистра.
С глаз Каспара точно пелена спала, хотя никакой магии и не было. Все выглядело, как раньше. Полумрак, прохлада и человек за столом у камина. Очень похожий на бургомистра. Или, точнее, очень похоже изображающий Риллана. В его теплой накидке, в его позе, но — и это было легко заметить с самого начала — не бургомистр.
Если бы не острое ощущение тревоги, Каспар мог бы и смутиться своим промахом. Глупым и никак не подобающим человеку его ранга и возможностей. Можно сказать, позорным.
— Ублюдок!
Каспар выбросил руку, намереваясь схватить незнакомца, но тот легко уклонился, вскинул голову, и… Каспар наткнулся на взгляд Гангеля Муна. Довольный, торжествующий.
Два раза они могли встретиться. В мелкой вонючей забегаловке с каким-то претенциозным названием, и в трактире Гангеля. Но так и не встретились. И все же Каспар узнал его сразу. Он слышал о нем достаточно, чтобы составить близкое к реальности представление. Правда, в жизни Гангель оказался постарше, а из-за шрамов — поуродливее, но в остальном бандит был как раз таким, каким его и описывали. Матерым и опасным.
— Вижу, ты частый гость здесь, — заметил Каспар. — От хозяина и не отличишь.
— Я знал, что ты придешь сюда.
— Где Риллан?
— Нежится в постели. А я вот не смог отказать себе в удовольствии.
Гангель поднялся, ногой отпихнул кресло, плечи передернулись, сбрасывая накидку. Правая его рука легла на рукоять меча. Левая коснулась ножен, словно придерживая их, но явно готовилась нырнуть за спину.
Каспар улыбнулся. Скорее всего, дага. Но вряд ли это поможет ему выжить. Он не собирался фехтовать. Увлечение поединками и оружием осталось в юности. Меч на поясе Каспара давно служил лишь украшением.
— Ты пришел убить меня? — вскинул бровь Каспар.
Он торжествовал. Это была удача — встретить Гангеля в резиденции бургомистра. Ликвидировать этого бандита — все равно что отрубить Риллану правую руку. Если бы еще отыскать доказательства их тесной связи, например, среди бумаг на столе или на трупе Гангеля…
Впрочем, Каспар не собирался быстро его убивать. Имея под рукой вышколенную команду Бельджера, он уже стал забывать, каково это — играть в кошки-мышки.
На фоне озаренного пламенем камина фигура Ганге-ля казалась высеченной из черного монолита. Только ярко блестели глаза да сверкали стальные пряжки и застежки на ремнях.
— Ты доставил мне слишком много неприятностей, — сказал Гангель. — Ты влез сюда, как сельский дурачок в осиное гнездо. Ты забыл, что ты не у себя в столице. Здесь моя территория. И ты — здесь лишний.
Гангель медлил. Он знал, что Каспар чертовски опасен. На лице «тайного» плясали отсветы огня, смазывая выражение лица, но Гангель чуял — тот улыбается. Каспар уверен в победе. Слишком уверен. И в этом — его слабость.
— Возможно, это бессмысленно для такого закоренелого преступника, как ты, но все же, — сказал Каспар. — Если сложишь оружие и дашь показания против бургомистра, гарантирую тебе жизнь.
— Ты глупец, — покачал головой Гангель. — Если ты видел мое досье, ты должен знать: я последний, кто будет служить вашему королю.
— Я знаю. Но и ты должен знать: королю и Армании служат не только за совесть.
— Так заставь меня! — осклабился Гангель. — Я не боюсь тебя. Я уже убивал таких ублюдков, как ты. И буду убивать впредь.
— Давай, — кивнул Каспар. — Начинай. Твоя территория, говоришь? Что ж, давай посмотрим, кто здесь хозяин. Король Армании, чьим верным слугой являюсь я, или ты, мелкий бандит Гангель Мун. Лишенный за преступления баронства и дворянского звания презренный беглец. Начинай, чего ты ждешь?
Гангель плотно обхватил рукоять меча. Каспар прав. Время на его стороне. А значит…
В руке Гангеля сверкнул клинок. Каспар с улыбкой отступил. Он собирался получить удовольствие от этой схватки. Он хотел увидеть, как уверенность в глазах бандита сменится страхом и отчаянием. Он хотел насладиться собственным могуществом. Он так давно никого не убивал лично…
Гангель двигался скупо и расчетливо, без суеты и бравады. Он был опытен, осторожен и щедр на обманки. Но улыбка ни на миг не сходила с лица Каспара. Не имело значения, насколько искусным воином является бывший барон. Воин всегда только воин, всегда только пешка на шахматной доске. Каспар же — тот, кто двигает фигуры. И для него уловки и финты Гангеля, все его воинское искусство — просто забава.
Каспар уходил из-под выпадов небрежно, в последний миг пропуская клинок в полудюйме от себя. Он наслаждался этой игрой, наслаждался собственной властью над противником. Да и что сравнится с этими ощущениями?.. Только последний глупец вроде тупоголового вояки Дарела постарается убить врага сразу. Тот же, кто знает, тог, кто является истинным хозяином жизни, как своей, так и чужой, только тот умеет получать от нее удовольствие. Только тот…
Рука Гангеля исчезла за спиной, и улыбка Каспара сделалась еще шире. Он видел все возможные варианты движений Гангеля из такой позиции, видел все варианты атаки. С мечом или с дагой в отдельности, с мечом и с дагой вместе, с учетом дистанции, с учетом всех обманных движений. Он читал противника, как опытный шахматист новичка. Даже не видя выдернутого из-за спины клинка, пока прикрытого взмахом правой руки, понимал — Гангель просто не дотянется до него, это либо подготовка нового выпада, либо обманка, а значит, можно остаться на месте, можно стоять и улыбаться, упиваясь ощущением полностью контролируемого чувства опасности и конечно же — власти…
Каспар не учел только одного. За спиной противника оказался не клинок. Когда правая рука Гангеля ушла в сторону, глазам ошеломленного Каспара предстал ствол «дьявольского оружия».
В доли мгновения «тайный» вспомнил о нем все. Данный вид запрещенного оружия назывался по внутренней классификации ОСА пистолетом. Последние экземпляры были изготовлены в Лирне десять лет назад. Тогда же были пойманы и казнены трое его создателей, опытнейших оружейников, один из которых работал в королевских мастерских и, очевидно, имел доступ к конфискованным образцам более архаичных видов «дьявольского оружия». Некоторые экземпляры время от времени все еще всплывали в Армении, вызывая немедленную и беспощадную реакцию ОСА. Пару раз и сам Каспар участвовал в таких операциях. И имел отличное представление об убойной мощи такого оружия.
При других обстоятельствах Каспар успел бы уйти с траектории выстрела. Но он настолько был убежден в существовании даги, что появление пистолета повергло его в состояние полнейшего изумления. Это длилось только один миг, но этого оказалось более чем достаточно. Гангель спустил курок, и Каспар, мощнейшим волевым усилием замедливший восприятие мира, отчетливо понял: не успеть.
«Ты влез в осиное гнездо», — вспомнились слова Гангеля. И вот оно — черное жало, зависшее в воздухе на расстоянии руки. С убойной силой этого оружия не имеет значения, на сколько дюймов Каспар сможет сдвинуться в сторону — дыра все одно будет с кулак. И ни одно из доступных заклятий в его арсенале не могло сработать быстрее этой проклятой пули, а брони Каспар Геллер никогда и не носил — в его ранге это даже неприлично. И не было в этот миг человека, лучше, чем Каспар, понимавшего истинную причину беспощадного преследования «дьявольского оружия».
Он мог надеяться лишь на чудо — что он не потеряет сознание, что пуля не заденет сердце, что Гангель не станет его добивать и что, наконец, у него хватит сил заживить рану прежде, чем он умрет от кровопотери.
Но в чудеса Каспар не верил и не пытался себя спасти. Он был готов умереть. Хотелось только одного — забрать с собой обманувшего его ублюдка!
Оставшиеся крохи времени Каспар потратил на атаку. Поэтому, когда стальное жало смерти уже впилось в грудь, а Каспару неимоверным напряжением всех своих сил удалось исторгнуть из руки разряд молнии, он испытал нечто похожее на оргазм. А затем на него навалились тьма и безмолвие.
2
— Вы должны хорошенько уяснить: место, куда мы сейчас отправимся, очень опасное место. Там живут очень опасные создания. И эти создания очень не любят людей…
Они шли уже довольно долго. Закручиваясь спиралью, каменная лестница все тянулась и тянулась вниз, словно хотела достигнуть центра земли. Первым с факелом в руках шел сам Арнор. Следом, делая вид, что внимательно его слушает, двигался Берсень. За ночь он хорошо отдохнул, и, если бы Диана не узнала его достаточно хорошо, можно было сказать, что он благодушно улыбается. Взамен изорванной в схватке с хейлотами одежды Арнор выдал ему новенький камзол, шитый серебром, тонкого сукна штаны, сапоги для верховой езды и длинный плащ с капюшоном. Берсень теперь напоминал столичного модника, картину портили только невзрачные меч и посох. «Впрочем, — подумала Диана, — что на него ни надень, от него словно веет чуждостью и чужеродностью. И даже не просто этой стране или этому миру. Скорее уж всему человечеству».
Переоделась и Диана. У Арнора обнаружился обширный гардероб, из которого она выбрала мужской охотничий костюм, по ее мнению, лучше всего подходивший для путешествия.
Сменил одежду, а точнее, поддоспешную стеганку и Эрик. Разбуженный спозаранку, виконт спал на ходу и почти без возражений облачился в свои доспехи. Да и сейчас, спускаясь по ступеням, он умудрялся посапывать.
Лестница привела в просторный круглый зал. Каменные плиты пола и стен, огромный, в рост человека, валун посреди зала — все было испещрено рунами. Арнор прошелся вдоль стены, зажигая медные светильники, позеленевшие от времени.
— Вам придется подождать, пока я настрою портал. — Его голос эхом облетел пустынный зал.
— Сколько нужно времени? — осведомился Берсень.
— По-разному. — Арнор зажег последний светильник, воткнул факел в железный крюк. — Бывает быстро, а бывает… не так быстро.
— Нужна ли моя помощь?
Арнор отрицательно покачал головой:
— Вам нужно просто подождать.
— Напомню, мэтр, за нами погоня.
— Я знаю. Но об этом не стоит беспокоиться. Я позабочусь о них. Позже. А теперь вам лучше помолчать. — Арнор возложил на валун руки, полуприкрыл глаза. — Именем Господа нашего и его архангела Уриэля… — Голос Арнора зазвучал неожиданно низко и раскатисто.
Сложив на груди руки, Берсень уселся у стены. Заметив, как пугливо замерцали голубоватым огнем руны под ладонями мэтра, растянул губы в усмешке. Очевидно, уважаемому мэтру понадобится никак не меньше часа, чтобы установить устойчивый контакт. Но Берсень не будет вмешиваться — силы лучше поберечь.
Он смежил веки. Рядом лязгнуло железо — это устраивался Эрик. Диана осталась стоять, не рискуя опуститься на холодный пол. Заметив, как виконт уронил голову на грудь, сердито толкнула его в плечо и прошипела:
— Не спи, Эрик!
— Не стоит, Ди, — не открывая глаз, шепнул Берсень. — Пусть вздремнет.
Раздалось сердитое сопение — похоже, виконт теперь не задремлет из упрямства.
— Берсень, как ты меня назвал? — еле слышно спросила девушка.
— Ди звучит короче. Тебе не нравится?
— Так меня называют только очень близкие люди. Ты не относишься к их числу.
— Мне все равно, кто и как тебя называет, — холодно ответил маг. — Так же мне все равно, куда я отношусь, по твоему разумению. Однако мне удобнее называть тебя именно так — Ди. Думаю, тебе следует смириться с этим.
В душе Дианы вскипел было гнев, но… растаял в один миг. У нее больше не было сил гневаться на него. Она словно устала, словно достигла какого-то внутреннего предела. Пусть так. Пусть называет как угодно. Если ему в удовольствие злить таким образом людей… Что ж, она постарается не дать ему ни малейшей возможности.
Подземелье наполнилось странным звуком, напоминающим гудение пчелиного роя. Приоткрыв глаза, Берсень увидел, что рунный камень налился изнутри мягким голубым светом. Он теперь напоминал больше не камень, а кусок светящегося студня.
— Готово, — севшим от усталости голосом сообщил Арнор. Он отступил на пару шагов, вытирая мокрое от пота лицо. Заметив насмешливый взгляд Берсеня, мэтр отвернулся. — Идемте, — сказал он. — Портал открыт.
И первым растворился в голубом сиянии. Следом в светящийся студень шагнул Берсень. Эрик и Диана переглянулись. В отсутствие Берсеня они оба ощутили нечто похожее на… свободу? Или, скорее, ее иллюзию?
Эрик поднялся на ноги и скосил глаза на входную дверь. Рискнуть? Сдаться властям или пуститься в бега? Надолго ли? Да еще погоня…
«Думаешь, он позволит тебе уйти?.. — хохотнул Дитус. — Ну-ну…»
Мимо него прошла к порталу Диана.
— Идешь за ним? — спросил Эрик.
— Я уже говорила, мне некуда идти, а в тюрьме мне не понравилось. А что насчет тебя?
— Я… — Эрик поиграл желваками. — Я не собираюсь больше бежать. Теперь я знаю, чего хочу.
Диана слабо улыбнулась и исчезла в портале.
— У тебя есть еще выбор, Эрик! — рявкнул в темноту виконт.
— Рик, рик, рик… — откликнулось эхо.
— Ты точно этого хочешь?
«Ты говоришь со мной? — осведомился Дитус. — Или еще с кем-то?»
Эрик скривился.
— Могу и с тобой… Скажи мне, этот Берсень, как мы можем рассчитывать…
«Ты поменьше думай, — перебил его Дитус. — Ты уже не тот, что был раньше. Не прошло и недели с нашей встречи, а ты почти другой человек. Посмотри на свои руки».
Виконт опустил глаза, поскреб ногтями толстенные мозоли на ладонях, усмехнулся. От былой изящности и холености не осталось и следа. Загрубелая кожа, царапины и ссадины, ладони даже как будто стали шире и толще — Эрик едва узнал собственные руки. Впрочем, постоянная усталость, вечная боль в мышцах, когда ему было за руками следить?
«Еще немного, и ты превратишься в матерого бойца, способного убивать одним движением. Для этого тебе нужно только две вещи — помнить о цели и прислушиваться к своему наставнику, то есть ко мне. И тогда тебя не остановит никто».
— Я с трудом верю, что прошло всего несколько дней, — покачал головой виконт, все еще разглядывая свои руки. — Я давно не смотрелся в зеркало, интересно, такое происходит не только с моими руками? Я, наверное, похож на отпетого убийцу. — Он поскреб разросшуюся на лице щетину.
«У тебя будет еще время полюбоваться на себя в зеркало. Когда мы покончим с этим мерзавцем. А сейчас тебе пора. Не стоит тянуть время».
— Да, ты прав. Для сомнений больше нет времени. — С этими словами Эрик шагнул в портал.
Место, где он очутился, было точной копией подземелья Арнора, только на порядок крупнее. Рунный камень, казавшийся в комнате мэтра гигантским, здесь просто терялся рядом со стенами, взмывающими на неведомую высоту. Из подземелья выходило с дюжину тоннелей, каждый в полный человеческий рост.
Здесь не было ничего, кроме каменных плит, сырости и гулкого эха, гулявшего между стен. И еще — гнетущего ощущения неясной тревоги. Даже далекий от всякой магии Эрик невольно передернул плечами.
— Что так долго? — нахмурился мэтр. — Мы уже начали беспокоиться.
Эрик хмыкнул.
— Хорошая шутка, — пробормотал он.
— Идемте.
Арнор направился к одному из проходов, с виду ничем не отличавшегося от остальных.
— Мэтр, вы знаете путь? — спросила Диана.
Ее зубы выбивали чечетку. Ей стало холодно еще там, в подвале Арнора, здесь же ее затрясло так, что она едва могла стоять на ногах.
Арнор не ответил, даже не обернулся.
— Глупый вопрос, Ди, — заметил Берсень, проходя мимо нее. — В особенности для ведьмы.
Она кольнула его в спину неприязненным взглядом. Возле Дианы остановился Эрик, на ходу застегивая подшлемник.
— Мое чутье подсказывает, здесь опасно, — заметил он. — Нам лучше держаться ближе к этим… — Он кивнул в сторону магов.
— Я не могу идти… — прошептала Диана. — Я замерзаю… Видишь? — Она выдохнула облачко пара.
— Прости, — улыбнулся Эрик. — У меня под доспехами толстая стеганка, так что… Возьми.
Он накинул на нее плащ, Диана ответила благодарным взглядом.
— Эй вы! Голубки! Хватит ворковать! — донесся насмешливый голос Берсеня.
Маги стояли уже у входа в тоннель.
— Идем. — Эрик подхватил Диану под руку, и они направились к проходу.
— Побыстрее, ребятки, нам еще идти и идти, — хмуро уронил Арнор.
— Я не могу быстрее, — жалобно отозвалась Диана. — Это ужасное место… Здесь веет смертью и страданиями, я не понимаю, что со мной, но… Мне не по себе…
— Это действительно плохое место, — подтвердил Ар-нор. — Много сотен лет назад тут погибло множество людей.
— И это очень хорошо для тебя, Ди, — сказал Берсень, — возможно, это место поможет обострить твои ведьмовские способности.
— Но… мне плохо… Я не могу идти… Мои ноги как чужие.
— Все, что тебе нужно, отстраниться от этих эмоций, — посоветовал Берсень. — Эти люди, чьи страдания впечатались в камень, они давно мертвы. Ты не должна переживать их боль. Очисти свои мысли.
— Но я не могу! Мне холодно, и эта постоянная боль… Я не могу избавиться от этого… Эти люди, они горели заживо… Это ужасно! — Она уже почти висела на плече Эрика.
— Я могу помочь тебе, хочешь? — улыбнулся Берсень. — Подойди ближе.
Диана встретила его взгляд и поежилась. Несмотря на боль, терзавшую ее сердце и душу, она не хотела принимать помощь от него. Очень не хотела.
— Я не… Мне не нужна помощь… от тебя. — Она опустила взгляд.
Берсень рассмеялся и хлопнул Арнора по плечу:
— Строптивая! Что ж, мэтр, нам пора, иначе мы сожжем все факелы попусту. Если эти двое хотят жить, они найдут способ нас догнать.
Маги прошли в тоннель.
— Диана, — прошептал Эрик, — мы должны идти, слышишь меня?
— Я понимаю, но…
Эрик нахмурился. Ему не приходилось приводить в чувство ведьм, но если бы она была обычной женщиной…
— Диана, посмотри на меня.
Она вскинула глаза. Поднеся факел чуть ближе, Эрик разглядел ручейки слез на ее лице. Он вздохнул, переложил факел в левую руку и…
По тоннелю пронесся звук пощечины, девичий визг, а затем — довольный хохот Берсеня.
— Я знал, что Эрик справится, — доверительно сообщил он Арнору. — Он умеет обращаться с женщинами.
Сзади послышались торопливые шаги Дианы. Догнав магов, она вырвала из рук Арнора факел и обошла их на несколько шагов, шмыгая носом и время от времени вытирая глаза рукавом. Вскоре магов догнал и Эрик, лязгающий на каждом шагу железом.
3
К полудню «медведи» добрались до усадьбы Арнора. Запах боярышника растекался по лесу густыми сладкими волнами. Над цветками порхали бабочки, с жужжанием роились шмели и пчелы, на ветвях беззаботно чирикали сойки.
Лесная идиллия вызвала у Дарела приступ глухой ярости. Он знал, хорошо помнил, чем кончалась подобная идиллия для неподготовленных солдат — оторванными конечностями, изъязвленными и истыканными шипами лицами.
Самое ужасное — Дарел вообще не чувствовал опасности. Его чутье, не один раз выручавшее, даже когда подводили святые амулеты, на сей раз хранило полное молчание. Но это было невозможно — Арнор обязан устроить ловушку!
— Собирайте хворост, будем выжигать кусты, — распорядился капитан. — Близко к этой дряни не подходить. Ты, Тео, посмотри вокруг.
«Медведи» спешились и разбрелись в поисках сушняка. Ловушки в живых изгородях были не в новинку, поэтому вопросов никто не задавал.
Дарел проводил товарищей хмурым взглядом. После утренней схватки с Рагнаром что-то неуловимо изменилось внутри отряда. Ну сам Рагнар, понятно, отмалчивался. Но вот остальные… Даже обычно невозмутимый Теобальд всю дорогу озабоченно морщил лоб.
Отчасти Дарел их понимал. Одно дело, когда колдун берет под контроль бандита, и совсем другое — кого-то из своих. Тем более командира и лучшего мечника в отряде.
Но, в конце концов, они воины. И это их работа — смотреть в лицо смерти. Почему же они все утро ведут себя, как кисейные барышни?
Из леса потянулись груженные хворостом лошади. Изгородь «медведи» забрасывали с расстояния. Дарел не спускал глаз с кустарника. Ожидать можно было всякого. Особенно не нравились капитану толстые лианоподобные стебли, едва заметные среди ветвей боярышника. Они вроде бы не двигались, но Дарел не отводил руку от меча. Когда боярышник до половины скрылся под завалом сушняка, Рагнар швырнул в него горящий факел и отступил в сторону, придерживая пальцами рукоять секиры.
Настроение капитана передалось подчиненным. «Медведи» отошли на десяток шагов в лес и готовы были в любой момент выхватить оружие. Дарел задумчиво прикоснулся к висевшему на поясе шлему. После нападения разбойников доспехи они снимали разве что ночью, но, возможно, сейчас стоило надеть и шлемы?
Ничего опасного, однако, не происходило. Трещал костер, разбрасывая искры, в небо рвались длинные языки пламени, ближайшие деревья встревоженно шумели, трепеща сморщенной от жара листвой. Боярышник выгорал. Цветки и листья чернели, осыпаясь на землю, горели ветви и эти странные лианы, но ничего больше.
Из леса показался Теобальд.
— Они приехали где-то после полуночи, — доложил он. — Следов отбытия нет.
Дарел кивнул.
— Я так и думал. Они здесь.
— Дарел, я вот что хотел… — начал было Теобальд, но, налетев на взгляд капитана, запнулся.
— Что? — сдвинул брови Дарел.
— Нет, ничего.
Дарел пожал плечами, перевел взгляд на догорающие заросли. Они еще дымились, кое-где мелькали языки огня, добирая последние веточки, но большая часть завала уже выгорела, освободив широкий проход.
— Арнор опять готовит какую-то гадость, — сказал капитан.
— Дарел, мне кажется, в доме никого нет, — отозвался Теобальд. — Два сильных мага вряд ли станут спокойно смотреть на этот поджог.
— Возможно, ты и прав. Но когда имеешь дело с магами, разве можно быть уверенным хоть в чем-то? Даже если они и сбежали, там наверняка есть какая-либо защита. Не остановить, так задержать. Тео, пусти пару лошадей в проход.
Теобальд кивнул. Большинство магических ловушек ставились просто на живых существ, с поправкой на вес, чтобы исключить всякую мелочь вроде крыс или бродячих собак. С заклятием исключительно на людей «медведи» столкнулись только один раз — когда потеряли четверых.
Лошади благополучно перебрались во двор. Простучав копытами по мощенной красным кирпичом дорожке почти до самого дома, животные потихоньку стали разбредаться в поисках сочной травы.
— Хмурый, теперь ты. — Дарел кивнул в сторону прохода.
Надев шлем, прикрывшись щитом и обнажив меч, во двор очень медленно вдвинулся Рагнар. «Медведи» подались вперед, готовые прийти на выручку, но помощь не понадобилась. Рагнар спокойно добрел до крыльца, поднялся по ступеням и пинком открыл дверь.
— Заходим, — распорядился Дарел. — Обыщите дом.
Дарел въехал во двор последним. По обе стороны от дорожки цвел и благоухал роскошный сад. На клумбах экзотические цветы всевозможных расцветок, среди них порхали огромные бабочки, неотличимые от цветов. Ярко окрашенные пташки с отчаянным щебетом роились на деревьях, усеянных не менее яркими плодами. В траве сновали неизвестного вида зверушки, с виду мирные и не опасные, но Дарел чутко отслеживал передвижения каждой — от арноровских тварей можно ожидать чего угодно. Даже когда они выглядят столь безобидно.
— Командир! — Из дома выбежал Коменж. — В подвале винтовая лестница. Мы прошли немного, но она, похоже, спускается на весьма значительную глубину. Следов вообще никаких.
Дарел кивнул. Достаточно того, что следы есть за оградой. Несомненно — колдун с компанией прибыли сюда. Вероятнее всего, встретились с Арнором. А потом… Чутье капитана однозначно указывало на эту лестницу.
— Я так и думал, — улыбнулся он. — Спускаемся за ними.
«Медведи» поджидали его у входа на лестницу с зажженными факелами. Лица были сумрачными и напряженными. Дарел мазнул по лицам взглядом. Кто успел наболтать им всяких ужасов? Рагнар?..
— Дарел, — обратился к нему Теобальд, — стоит ли рисковать? У нас нет ни святых амулетов, ни благословения святых отцов. Может, стоит выслать гонца в Уормс?
«У нас есть вера», — так мог ответить Дарел лет десять назад. Когда был юн и наивен. Сейчас он понимал: одной веры мало. В особенности когда имеешь дело с колдунами.
— Мы должны идти. У нас приказ, — не глядя ни на кого, жестко бросил капитан.
Возможно, следовало по-другому. Задержаться здесь, отдохнуть, приободрить, загладить впечатления от утренней стычки, но… Дарел не мог остановиться. Он чувствовал, что должен спешить. Все остальное — сомнения, отдых, разъяснения — подождет. Главное — настигнуть колдуна. Вернее, колдунов.
Дарел зашагал по лестнице вниз. Сзади дружно загрохотали подкованные сапоги, но капитан даже не улыбнулся. Он и мысли не допускал, что бойцы не выполнят приказ. Что бы они ни думали, как бы ни боялись, они прежде всего солдаты.
Увидев действующий портал, Дарел осклабился. Он торопился не зря — беглецы ушли не слишком далеко.
— За мной, — уронил Дарел, направляясь к порталу.
— Дарел, постой.
Капитан резко обернулся.
— Что происходит?! — рявкнул он. — Что с вами стряслось? Разучились исполнять приказы? Перепугались до смерти? Готовитесь упасть в обморок?
Ему никто не ответил. «Медведи» выстроились полукругом, и Дарелу на миг показалось, что они готовят атаку… Он зло мотнул головой. Какая к черту атака?! Что бы ни щелкнуло у них в головах, об атаке и речи не может быть. Это все-таки его «медведи». Пусть и немного струхнувшие.
— Я не понимаю. Может, кто-нибудь объяснит мне, что за муха вас укусила? Может, все дело во мне? Проклятье, я не узнаю «медведей»! Что вы мнетесь, как невинные девы?!
— Дарел, — Теобальд шагнул вперед, — да, отчасти дело в тебе. Сегодня утром ты здорово напугал нас. Да и сейчас…
— Что сейчас?
— Я… Мы не понимаем, почему ты с такой настойчивостью рвешься исполнять приказ Геллера. Да, он эмиссар ОСА, но… Мы так и не дождались приказа от генерала де Водрейля.
— Вы не знаете Устава?
— Мы знаем Устав, капитан. Переход под командование офицеров ОСА возможен только с разрешения непосредственного начальства, то есть генерала де Водрейля.
— За исключением особых случаев.
— Да. Именно так. Но все эти случаи относятся ко времени ведения военных действий. Разве у нас война?
Их взгляды скрестились едва ли не с железным лязгом. Первым отвел глаза Дарел — играть в переглядывание не было никакого желания. Как и объяснять очевидные вещи. Впрочем, Тео можно понять — молодая жена, дети. Остальные же… Остальные вообще избегали смотреть капитану в глаза. Дарел мысленно выругался. Когда только успели сговориться!
— Хорошо. — Он кивнул. — Ты прав, Тео. Ты просто кладезь мудрости. Ну, если это не война, по-вашему… — Он пожал плечами. — Что ж, у меня нет желания убеждать вас в обратном. Дело ваше. Поступайте по-своему. А я иду выполнять приказ.
Он повернулся к порталу, но на его плечо легла рука Тео.
— Дарел, выслушай меня.
Дарел отшвырнул его руку, схватил за плечи и резко встряхнул:
— Нет, ты послушай меня. Не помню, говорил я уже или нет… — Взгляд Дарела впился в лицо Тео. — Идет война! Нравится тебе это или нет, но это факт! И идет она уже не первый год! Война между нами, людьми, и этими тварями, которые лезут на нашу землю, чтобы убивать и насиловать! Для меня эта война началась четверть века назад. Когда эти ублюдки из Финмара устроили набег на мою деревню и перебили всех, кто там жил! Взрослых, детей, стариков. Всех! Уцелел только я. Думаю, Господь и архангел Уриэль даровали мне жизнь неспроста. Именно тогда началась моя война. И она продолжается до сих пор!
Оттолкнув Тео, Дарел шагнул в портал.
Назад: ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Дальше: ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ