Книга: Свитки Норгстона. Искушение магией
Назад: Глава 4 Привидение Норгстона
Дальше: Глава 6 Секретный штаб

Глава 5
В морском плену

Хью медленно приходил в себя. Уже второй раз за сегодняшний день от терял сознание. «Прямо как девчонка», – с грустной иронией подумал юноша. Окончательно оклемавшись, он огляделся по сторонам. Сомнений не было, он находился в заточении, о чем недвусмысленно говорили прутья клетки, окружавшие его плотным кольцом.
Он также отметил, что прутья выполнены из какого-то странного материала, очень напоминающего по внешнему виду толстые кости. Недолго думая он подошел к ним и сильно потянул в стороны – прутья не поддались. «Чертовщина какая-то, – подумал юноша. – Меня что, лишили силы?! А может, мне все это приснилось? Я же не мог остаться в магических землях». Его охватили сомнения.
– Даже не пытайся, – услышал он хрипловатый голос за спиной. – Это кости дэльфозавра – прочные, как земная твердь, даже такому, как ты, они не по зубам!
Хью обернулся и увидел лицо человека, заключенного в точно такую же клетку, как и он сам.
– Ты воин из Норгстона, – с видом знатока заключил незнакомец. – Я видел, как они отняли твой меч, – пояснил он.
– Мой меч! – Хью схватился за бедро, меча на нем не оказалось. – Черт! – выругался юноша.
– Что, трудный денек выдался? – переспросил его собеседник.
И только тут Хью заметил, что у его собеседника нет ног, а вместо них красуется длинный рыбий хвост. Все сомнения по поводу реальности происходящего тут же растворились. Но он не вполне понимал, где находится.
– Где мы? – спросил он.
– Мы в Вотерсенде, конечно, где же еще? – ответил ему слегка удивленный собеседник. – Меня, кстати, зовут Трискол. А ты, как я погляжу, здесь впервые?
– Ага, – коротко ответил Хью. – А где же вода?
Он ощущал себя абсолютно сухим, а воздух вокруг него выглядел совсем необычно. В окружающем его пространстве то и дело появлялись какие-то цветные переливчатые всполохи, похожие на отражение света от морской глади.
– Где-где, она тут повсюду! Мы на самом дне моря, здесь оптимальное сочетание воды и воздуха для нашего существования. Морские обитатели сюда не заплывают, им-то воздух поперек глотки, а нам самое то! Ты лучше скажи, как это у тебя выходит?
– Что выходит? – не сразу понял Хью.
– Ну это, дышать под водой! Ты ж человек!
Хью ответил не сразу. Ему необходимо было соблюдать осторожность. Он знал, что Кронхар ищет его и что он бог знает почему очень нужен ему. Хью не особенно боялся за свою жизнь – он уже устал бояться. Но он четко понимал, что, пока жив, тем самым мешает осуществлению планов этого монстра. У него не было уверенности в том, что его не сдадут сразу, как только узнают, кто он. Поэтому он решил сказать полуправду.
– Меня зовут Хью Дэкстэр. И я действительно из Норгстона. Моя мать была нереидой, но, родив меня, она покинула моего отца, и я больше ее не видел. Никто из замка не знает о моем происхождении, кроме отца. Я и сам не знал, что унаследовал эту способность от матери, пока случайно не оказался в море.
Ложь вышла в меру убедительной и, похоже, удовлетворила любопытство Трискола.
– Вот это да, – прохрипел он. – Никогда о таком не слыхал! Чтобы воины с нашим братом водились! Кстати, я сын нереиды и тритона, – пояснил он и замолк.
Тем временем Хью принялся размышлять. Итак, он по какой-то непонятной причине не смог вернуться домой. Ганнибал, вероятно, его обыскался и, скорее всего, уже отправился к его родителям. Хью сильно поморщился, представив, что у них там сейчас творится. Но страшнее всего было то, что у него не было никакой возможности сообщить им о своем нынешнем местоположении. Скоро они поймут, что он не смог вернуться, и Ганнибал отправится на его поиски. Но как он найдет его здесь под водой, да еще и под чужим именем? Он должен был отсюда вырваться, причем любой ценой! Возможно, когда пленители получат ответы на свои вопросы, они отпустят его. Юноша решил, что нужно дать знать о себе.
– Эй, кто-нибудь! – закричал он громко. – С кем я могу поговорить?
Ждать долго ему не пришлось. На его зов к клетке явилось существо, очень похожее на его соседа по несчастью. Однако вместо человеческого лица Хью увидел какую-то странную вытянутую морду, очень смахивающую на акулью.
– Что шумишь? – прикрикнул на него охранник.
– Я хочу знать, за что меня тут держат? – спокойно спросил Хью. – И когда выпустят отсюда? – добавил он менее уверенно.
– Выпустят? – зло переспросил охранник. – Это уж вряд ли!
– Но что я такого сделал? – удивленно спросил Хью, совершенно не понимая причины такого неприязненного к себе отношения.
– Что ты сделал?! – почти выкрикнул акулоголовый. – Ты чуть не убил этого осмогола, кажется, Рэнди его имя. И вообще неизвестно, останется ли он жив! Он пока так и не пришел в сознание.
– Чуть не убил?! – ошарашенно произнес Хью. – Да он пытался ограбить меня, а я случайно ранил его! И, насколько я помню, он был в порядке, несмотря на рану!
– Брось ты тут изображать жертву! – брезгливо огрызнулся его тюремщик. – А то ты не знал, что твой меч пропитан ядом! Все! Нам больше не о чем говорить! Твою судьбу решит суд. А пока молись своим богам, чтобы этот бедолага остался жив!
С этими словами акулоголовый оставил недоумевающего юношу и уплыл восвояси.
Хью не мог поверить, что все это происходит именно с ним. Сколько еще несчастий должно выпасть на его голову? Чем он так провинился, что его жизнь все время висит на волоске! Еще этот меч! Ну почему ему не достался какой-нибудь другой? Почему именно этот ядовитый, который к тому же не слушается его. Он ведь никому не хотел причинить боль, он лишь хотел защитить свое.
– Да, не повезло тебе! – услышал он голос соседа. – Я-то тебе верю, тем более что лично знаком с этим пройдохой Рэнди! Та еще устрица! Тянет все, что плохо лежит.
Хью ухватился за эту информацию, как за спасительную соломинку.
– Но если это известно не только тебе, то, может быть, меня оправдают? – с надеждой спросил он.
– Боюсь тебя разочаровать, но у нас тут по поводу убийств очень строго. Даже если этот пройдоха поправится, боюсь, никто не поверит, что ты ранил его случайно. Все же знают, какие вы умелые вояки. Как же ты мог нанести ему эту рану, не желая того, если тебя учили с детства владеть мечом?!
Хью поник, услышав доводы Трискола. Со стороны ситуация выглядела именно так, как он ее описал. Доказать этим существам, что все произошло случайно, было практически невозможно. Он, конечно, мог бы рассказать всю правду о себе. Это помогло бы ему спастись, но никакой уверенности в том, что его бы тут же не сдали Кронхару, у него не было.
– И что меня ждет в случае признания моей вины? – прямо спросил он у своего невольного собеседника.
– Увы, мой друг, тебя ожидает смертная казнь!
Назад: Глава 4 Привидение Норгстона
Дальше: Глава 6 Секретный штаб