Книга: Свитки Норгстона. Искушение магией
Назад: Глава 20 Беспокойная ночь
Дальше: Глава 22 Эорий и Эония

Глава 21
Вор

– Послушай, Лео, мы не можем просто так терять время, сидя тут в ожидании их возвращения. – Джеффри ходил по пещере, беспокойно теребя рукоять меча. – Их не будет дней шесть, за это время многое может произойти.
– И что ты предлагаешь делать? – Лео тоже был не в восторге от их временного бездействия.
– Я считаю, нам нужно как можно скорее попасть в замок и забрать оттуда оставшиеся свитки. Мы не должны допустить того, чтобы их нашли.
– Но что, если мы не успеем вернуться или нас поймают? – спросил Лео в ответ на слова друга. – Как Хью обойдется без нашей помощи?
– Если честно, я не уверен, что от нас с тобой будет много проку. Уна сейчас рядом с ним, и она не даст никому их обнаружить. Все вместе мы все равно не сможем передвигаться верхом на Ганнибале. Единственное, чем мы можем ему помочь, это отправиться в замок. Лучше рискнуть. Нас, в конце концов, не убьют, если схватят. А вот Хью стоит держаться от Норгстона подальше! К тому же если мы немного задержимся, Уна обязательно сумеет нас разыскать, ведь однажды ей это уже удалось.
Лео неохотно кивнул головой. Он и сам не хотел тут болтаться без дела, к тому же он был согласен с тем, что Хью не стоило возвращаться в замок. Слишком высок был риск.
Он вышел на улицу и позвал Берта.
– Берт, мы хотим отправиться в замок, – сказал ему Лео и тут же добавил: – Не надо возражать. Если ты хочешь, можешь остаться здесь и ждать возвращения Хью, а мы отправимся одни.
– Ну уж нет! – возмутился бес. – Я вас одних никуда не отпущу! Еще, чего доброго, попадете в какую-нибудь передрягу. Если вы решили окончательно, то я пойду с вами. Кроме того, если вы уйдете, кто будет меня кормить?
Лео усмехнулся. Берт был неисправим. Мир вокруг рушился, но бесенок никогда не забывал о простых житейских радостях вроде крепкого сна и сытной трапезы.
– Хорошо, – кивнул он. – Помощь нам не помешает.
Они уложили все необходимое и двинулись в путь.
На второй день путешествия друзья увидели мерцающие стены Норгстона.
– Как же я соскучился! – проговорил Джеффри, глядя на замок, переливающийся всеми цветами радуги в свете солнечных лучей.
Через некоторое время они оказались на том месте, куда их вывел подземный ход.
– Ты видишь ход? – спросил Джеффри, озабоченно озираясь по сторонам. Вокруг него стеной стояли деревья, и никакого входа в подземелье не было видно.
– Ничего не понимаю! – воскликнул Лео удивленно. – Это ведь то самое место. Вот и следы от костра, который мы разожгли, чтобы отыскать Хью. Ничего не понимаю.
– Если бы не эти следы, я бы точно решил, что мы пришли не туда, – обходя поляну вокруг, произнес Джеффри. – Но это, черт побери, точно оно!
– Но ведь мы вышли из пещеры, а тут вокруг одни деревья! – воскликнул Лео. – Ну и что мы будем делать теперь?
– Да уж, господа, похоже, мы попали в непростую ситуацию! – констатировал Берт с явным выражением превосходства на лице. – А я вам говорил, что это не самая лучшая затея! Ну и черт с ним, давайте поскорее вернемся!
Джеффри упрямо поджал губы. Он подошел сначала к одному дереву и выдернул его с корнем, затем сделал то же самое с другим.
– Ты что, собираешься весь лес повырывать?! – скептически спросил Берт, уперев руки в бока.
– Если понадобится, то да, – упрямо пробурчал Джеффри, вырывая из земли очередное дерево.
– А ты что молчишь? Сделай что-нибудь! Кажется, твой друг слегка не в себе! – Бесенок, возмущенный, схватил Лео за руку.
А Лео тем временем стоял и внимательно смотрел через поляну.
– Мне кажется, мы вышли оттуда, – указал он пальцем в дальнюю часть поляны. – И, насколько я помню, на дворе стояла ночь! Возможно, при свете дня вход скрыт от наших глаз.
Джеффри внимательно посмотрел на него и пошел по направлению, указанному Лео. Дойдя до края поляны, он обернулся и крикнул:
– Здесь тоже ничего! – и протянул руку, чтобы вырвать от досады еще одно дерево. Но вместо ствола дерева его рука уперлась во что-то холодное и твердое. – Что это? – спросил он, ощупывая ладонью пространство. И только тут он увидел перед собой отражение своей руки.
Подошедший к нему Лео тоже успел заметить это. Он тоже протянул вперед руки и начал ощупывать пространство. Несомненно, это были вовсе не деревья – на ощупь это был камень, прохладный и слегка влажный.
– Вот это да! – восхищенно произнес Лео. – Это же зеркало, точнее, некое его подобие! Хитро придумано, ничего не скажешь!
– Точно! – воскликнул Джеффри. – Смотри, угол отражения таков, что мы, стоя напротив, не смогли увидеть себя в отражении, а видели в нем лишь отражение деревьев!
– Что ж, осталось только найти вход.
Они на ощупь двинулись вдоль стены и уже через пару минуту увидели проход в подземелье, скрытый от глаз плотно стоящими друг к другу толстыми стволами деревьев.
– Слава Бальтазару! – громко сказал Берт и возвел руки к небу. – Я же говорил, что у нас все получится!
Джеффри и Лео только переглянулись и усмехнулись.
Они медленно прошли по узкому проходу и уперлись в стенку, отделяющую их от коридора, ведущего к заветной комнате. Лео нащупал в полу ручку рычага и потянул ее на себя. Задвижка медленно открылась, пропуская их вперед. Они быстро прошли по коридору и оказались в комнате сокровищ, как они ее между собой называли.
– Что здесь произошло?! – воскликнул Джеффри, забыв о всякой осторожности.
Лео выглянул из-за его плеча и тут же отпрянул назад.
В комнате ничего не было, за исключением нескольких старых картин и ковров, которые, похоже, не пришлись по вкусу неизвестным захватчикам.
Джеффри вбежал в комнату и, схватившись за голову, стал крутить ей, словно пытаясь избавиться от ошибочного видения.
– Я убью этого Армоса! – прорычал сквозь зубы Лео. – Что теперь он сможет с нами сделать? Все свитки у него! Теперь, наверное, даже Уна не поможет Хью скрыться.
– Все пропало! – в тон ему воскликнул Джеффри. – А я ведь дал слово Тару, что освобожу их!
– Ну я не знаю, – услышали они за своими спинами спокойный голос Берта. – Учат вас, учат головой думать, а вы все того – только задним местом думаете.
Друзья уставились на него с непониманием.
– Ну что вы пялитесь на меня, разве сами не понимаете, что это сделал кто-то другой! Армоса в замке нет! Да и вообще, как он мог найти это место, если никого из нас здесь не было? Думаю, все гораздо проще. Либо кто-то из местных нашел это место случайно, либо кого-то из вас видели входящим сюда. И в этом случае остается лишь один вопрос: прикарманил ли себе воришка все награбленное или покорно отнес в замок в дар своему королю. – Берт буквально выплюнул последнее слово, еле сдержавшись от дальнейшего проявления эмоций.
– А ведь хвостатый прав! – воскликнул Джеффри радостно.
– Ты тут с хвостатым-то поосторожнее на виражах! – надувшись, пробормотал Берт. – Судя по уровню интеллекта, это вы скорее хвостатые!
– Ну брось! – усмехнувшись, бросил Джеффри. – Я хотел сказать, ваше бесовство абсолютно право! – Джеффри отвесил поклон и шаркнул ногой.
Берт довольно растянулся в улыбке, игнорируя наигранность жеста.
– Значит, еще не поздно! – радостно произнес Лео. – У нас еще есть время все разведать. В замке совсем немного охранников, и они почти все из Дармсвуда, а значит, не знают и дюжины мест, из которых мы можем за ними наблюдать.
– Так и поступим, – уверенно произнес Джеффри. – Радует то, что кто бы это ни был, он ничего не знал про подземный ход, а значит, вряд ли вернется сюда. Тащить-то отсюда больше нечего! Теперь нам нужно дождаться наступления темноты, тогда и двинем на разведку.
С этими словами он лег на оставшийся в пещере ковер и, подложив руку под голову, мгновенно заснул. Лео не стал возражать против такого решения и тут же последовал его примеру.

 

Когда Лео проснулся, Джеффри уже не было в пещере. Он растолкал Берта, и они направились к выходу. Лео отодвинул камень, закрывающий вход, и неожиданно вздрогнул, увидев перед собой Джеффри.
– Ты напугал меня! – воскликнул он.
– Да и ты меня тоже, – спокойно ответил Джеффри. – Я надеялся вернуться до вашего пробуждения.
– Где ты был? – спросил его Лео.
– Ходил в деревню. Но мне так и не удалось ничего выведать. Ничего необычного я не заметил, но близко подойти мне все равно не удалось. В городе полно воинов Дармсвуда, они наблюдают за всем, что происходит в округе.
– Что, неужели совсем ничего?
– Нет, разве что видел Грегори Армэра. – Джеффри грустно улыбнулся. – С подбитым глазом, – добавил он.
– Вот это да! Похоже, Грегори наконец довыступался! – хохотнул Лео, но тут же стал серьезным. – Знаешь, при других обстоятельствах я бы предложил это отметить, но теперь мне как-то даже жаль его.
– Я тоже подумал об этом, – кивнул Джеффри. – Надо бы выяснить, что там у него произошло, но как?
– Ну опять все приходится делать самому, – проворчал Берт, выражая всем видом, как это все ему претит. Но Лео уже достаточно хорошо его знал. Маленький проныра любил быть незаменимым и чувствовать себя спасителем. И он решил ему в этом подыграть.
– О Берт, – глядя на бесенка полными благодарности глазами, произнес юноша, – ты наш спаситель, что бы мы делали без твоей помощи.
Он подмигнул Джеффри, и тот быстро отвернулся, чтобы не выдать улыбки.
– Ну ладно, ладно, – снисходительно улыбнувшись, ответил бес и, завертевшись вихрем на месте, тут же обернулся мышью.
Прошло несколько часов, прежде чем он наконец снова появился в пещере. Приняв свое изначальное обличье, он схватил с пола бутыль с водой и сделал несколько больших глотков.
В ответ на удивленные лица друзей он без привычного пафоса выпалил:
– Вы не поверите, кто забрал свитки!
Назад: Глава 20 Беспокойная ночь
Дальше: Глава 22 Эорий и Эония