Книга: Хроники Вергилии. Империя орков
Назад: Глава 63 Изнанка мира
Дальше: Глава 65 Прочь из Харункрафта!

Глава 64
Тьма во тьме

Всю жизнь мы так или иначе выбираем чью-то сторону.
Внезапно перед нами вспыхнуло пламя. Мгновение, и оно обрело человеческую фигуру. В руке огненного существа возник меч, он взмахнул им, и темные твари шарахнулись прочь.
Огненный человек обернулся к нам. У него не было лица, я даже не мог сказать, какого он был пола – просто высокая человекоподобная фигура из ожившего пламени. У существа не было глаз, но я нисколько не сомневался, что оно смотрит на нас.
Обведя нас взглядом, огненный человек развернулся и заскользил прочь. Я переглянулся с друзьями, и мы, взявшись за руки, чтобы не потерять друг друга в абсолютном мраке изнанки мира, бросились за ним. Ноги не чувствовали земли, но каким-то образом мы все же продвигались вперед, как будто нас двигала не физическая сила, а одно лишь желание.
«Мы не должны идти за этим существом!» – услышал я мысленный голос изгойки.
«Но оно спасло нас. Возможно, оно выведет нас отсюда?.. Как думаешь, Хикс?»
«Он не слышит тебя. Здесь ты можешь говорить лишь с тем, кого касаешься», – ответила за него Дидра.
Я дотронулся до плеча орка и повторил свой вопрос.
«Это всяко лучше, чем стоять на месте и ждать, когда нас сожрут», – поддержал меня Хикс.
Дидра закусила губу и нахмурилась.
«Иногда смерть – это единственный выход», – мысленно прошептала изгойка.
«Но не в этот раз», – недобро усмехнулся я.
Мы продолжали преследовать огненное существо. Периодически то справа, то слева появлялись кошмарные темные твари, но, завидев нашего проводника, они поспешно ретировались прочь.
«Мне кажется, ты знаешь, куда мы идем», – сказал я вдруг Дидре.
Изгойка лишь тяжело вздохнула.
Оборот или вечность спустя впереди на фоне абсолютного мрака изнанки обрисовалось еще более темное пятно. Оно походило на пульсировавшую бесформенную кляксу или огромное черное сердце, вырванное из груди, но продолжавшее биться. «Клякса» была опутана множеством светящихся золотых цепей. Приглядевшись, я увидел, что большинство из них были разорваны, а оставшиеся ритмично подрагивали, словно плененное существо пыталось вырваться из обвивавших его пут.
Наш огненный проводник приблизился к «кляксе» и замер. Мы тоже невольно остановились. Мои пальцы разжались, и ладонь Дидры выскользнула из моей руки.
«Ну здравствуй, Эрик-Изгой!» – раздался в моей голове глубокий сильный голос, который я уже слышал в своих снах.
Видимо, на него правило «говорю-только-с-тем-кого-касаюсь» не распространялось…
«Привет, Окс!» – залихватски ухмыльнулся я.
Изгойка шагнула вперед и вновь коснулась моей руки.
«Не разговаривай с ним, Эрик! Я же говорила: не нужно нам было идти сюда!»
Но ответить я не успел – от «кляксы» отделилось два тонких черных щупальца. Одно из них обвилось вокруг талии Дидры, другое вокруг ошарашенного происходящим Хикса. Щупальца рванули в сторону, оттаскивая моих друзей от меня, а когда я бросился за ними следом, на моем пути встал наш огненный проводник.
«Отпусти моих друзей, Окс!» – раздувая ноздри от негодования, грубо потребовал я.
«Я не причиню им вреда», – ответил пленник Бездны. – Я лишь не хочу, чтобы они помешали нашему разговору.
«Чего ты хочешь?» – отрывисто бросил я.
«Это Я хочу тебя спросить: чего хочешь ТЫ, Эрик-Изгой?.. Впрочем, можешь не отвечать, я и так это отлично знаю…»
«Я уже говорил тебе: я не стану тебе помогать, что бы ты ни предложил мне взамен!» – нахмурился я.
«Тебе не кажется, что с тех пор обстоятельства несколько изменились? – с иронией поинтересовался Окс. – Тогда ты был хозяином положения, сейчас владею ситуацией я».
«Что это за цепи?» – неожиданно спросил я, глядя на мягко раскачивавшиеся во тьме золотые путы.
«Ими сковал меня Всемогущий, чтобы удержать меня в Бездне», – ответил Окс.
«Почему большинство из них разорвано?»
«Одни оборвалась во время Первой Великой войны, другие – во время Второй, третьи – за годы, прошедшие с ее окончания. Остальные – когда началась Третья. И когда они оборвутся все, я буду свободен… Каждая капля крови, пролитая на землю Вергилии, каждое убийство, каждый злой поступок разрушают по одному звену. Но мне надоело ждать. Я хочу, чтобы ты разрубил оставшиеся цепи, Эрик-Изгой!»
«Ага, как же, – усмехнулся я. – Ты всерьез считаешь, что я это сделаю?»
«Если ты откажешься, я скормлю вас темным тварям!» – потеряв терпение, рявкнул Окс.
Из мрака вокруг нас вынырнул сонм чудовищ. Они окружили нас плотным кольцом, как свора псов, учуявших добычу. И, как голодные псы, они рвались со своих поводков, жаждая впиться зубами в плоть живых. На их уродливых, кошмарных лицах застыло нетерпение, и я знал: стоит Оксу отпустить этот невидимый поводок, и они разорвут нас на части.
Повернув голову, я увидел висевшую в объятиях черного «щупальца» изгойку. Она что-то отчаянно кричала мне, но я не слышал ее слов. Я снова перевел взгляд на Окса.
«Зачем тебе умирать ради этого жалкого посмешища – Всемогущего? Ему нет до вас, смертных, дела! Ему было наплевать на вас раньше, наплевать сейчас и будет наплевать всегда! Все, что он сказал вам, – это ложь! Я не причиню вреда Вергилии! – продолжал увещевать меня Окс. – Всю жизнь мы так или иначе выбираем чью-то сторону, то ли эту, то ли ту. И пришла пора сделать выбор тебе, Эрик-Изгой».
«Я никогда не выберу твою!» – огрызнулся я.
«Даже если это значит смерть?»
«Даже если значит!» – нахохлившись, упрямо буркнул я.
«Мне кажется, ты не понял, о каком выборе я говорю, – загадочно протянул Окс. – Долохов на свободе, и он больше не связан Сделкой, ограничивавшей его силу. Ты выбираешь смерть не только для себя, и даже не только для своих друзей, но и для всех жителей Юга. Долохов соберет Ключ, и некромаги перейдут через Великие горы. Вергилия утонет в крови, и я все равно окажусь на свободе. Но я не желаю гибели твоему миру. Все, чего я хочу, – это свободы! Освободи меня, и я помогу тебе остановить Долохова».
«Почему я должен тебе верить?»
«У тебя нет выбора. Точнее, не так, он есть, и он довольно прост. Откажешься мне помочь – и умрешь. Долохов разрушит Барьер, некромаги зальют Юг кровью. А я все равно вырвусь отсюда, когда вы, смертные, своей бесконечной войной разорвете мои цепи. Некромаги наивно думают, что сумеют удержать меня в Бездне, но у них не хватит сил. Согласись мне помочь, и я помогу тебе остановить Долохова. Юг будет спасен, а я обрету долгожданную свободу».
Я задумался. Слова Окса звучали слишком уж убедительно, и это настораживало больше всего. Я вновь поглядел на Дидру. Изгойка словно поняла, какие сомнения меня обуревают, и изо всех сил отчаянно замотала головой из стороны в сторону.
«У тебя нет здесь власти!» – злорадно крикнул ей Окс.
А мне на ум вдруг пришла старая поговорка: «Когда заключаешь сделку с Оксом, не жди, что он будет с тобою честен». В словах повелителя Бездны был подвох, ДОЛЖЕН был быть, но вот какой?..
«Скажи, Окс… – тщательно подбирая слова, медленно заговорил я. – Некромаги ведь часто путешествуют через изнанку мира?»
«Да! И что?» – нетерпеливо откликнулся Окс.
«Почему же никто из них до сих пор не обрубил эти цепи? Или ты им не предлагал? Или не смог предложить того, что их заинтересовало бы? Например, Ключ от Предела мира?.. Или, несмотря на всю их жажду прорваться на Юг, им хватает ума не заключать Сделки с тобой?..»
Я ожидал взрыва гнева, того, что Окс натравит на нас всех своих темных тварей, но вместо этого он лишь негромко рассмеялся.
«А ты умнее, чем я думал, Эрик-Изгой. Хорошо, твоя взяла. Но не думай, я не обманывал тебя. Я все равно вырвусь на свободу… хоть и есть крошечный шанс, что вы, смертные, одумаетесь и все-таки остановите войну. Крошечный, но есть, иначе я никогда не стал бы предлагать тебе Сделку. Что ж, давай договоримся по-другому. Я открою тебе проход в плотный мир, а взамен ты обещаешь, что однажды, когда я обращусь к тебе, ты выполнишь одну мою просьбу».
«А тебе не кажется, что ты пытаешься всучить мне зила в мешке? – фыркнул я. – Эта Сделка пахнет еще хуже, чем предыдущая».
«Нет, ты не прав, – возразил Окс. – Или я не так выразился. Моя просьба не будет связана с моим освобождением, в противном случае ты можешь отказаться ее выполнять».
«Зачем тогда тебе это? – удивился я и на всякий случай уточнил: – То есть если мне покажется, что твоя просьба хоть в какой-то степени может поспособствовать твоему освобождению, я смогу ее не выполнять?
«Именно», – подтвердил Окс.
«А взамен ты?..»
«А взамен я открою вам проход в плотный мир, и вы сможете спасти вашу подругу».
«Как? – горько воскликнул я. – Долохов уже там! Когда мы расстались, он сказал, что собирается убить Светлику и забрать у нее Ключ…»
«Долохов вернулся в плотный мир в Дра’ларе, – ответил Окс. – В изнанке нет времени, а значит, вы выберетесь из нее в тот же момент, в какой в нее попали… В тот же момент, в какой ее покинул ваш некромаг, ведь вы вошли сюда вместе».
«И Долохов будет в это время в Дра’ларе!» – с восторгом понял я.
«Да. У вас будет время забрать подругу и уйти до его прихода.
«Что же… тогда… тогда я согласен! – набрав в грудь воздуха, на одном дыхании выпалил я. – Но, Окс, если я хотя бы заподозрю, что ты обманул меня…»
«Наша Сделка проста, и ее условия четкие: когда я обращусь к тебе, ты выполнишь мою просьбу, если у тебя не будет доказательств, что она может как-то поспособствовать моему освобождению из Бездны. Взамен я открою вам проход в плотный мир к вашей подруге».
«Тогда по рукам!» – приняв решение, твердо кивнул я.
Пространство возле меня разошлось, и в образовавшуюся прореху я увидел знакомый подвал винной лавки. Черные «щупальца» изогнулись и зашвырнули моих друзей в эту щель. Я поскользил к проходу.
«Помни о Сделке, Эрик-Изгой!» – раздался мне вслед голос Окса.
Я мог поклясться, что расслышал в нем тщательно сдерживаемое ликование. По спине поползли неприятные мурашки, а в голове снова сама собой вспыла пословица: «Когда заключаешь сделку с Оксом, не жди, что он будет с тобою честен»… Я проглотил вставший в горе комок и, стараясь не обращать внимания на вспыхнувшее вдруг в душе дурное предчувствие, шагнул в разлом.
Назад: Глава 63 Изнанка мира
Дальше: Глава 65 Прочь из Харункрафта!